我們決定組織和編輯《高行健研究叢書》,基于以下三點(diǎn)基本認(rèn)識:
(一)高行健是第一個(gè)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的華人作家,重要的并不在于這頂桂冠,而在于高行健確實(shí)在小說、戲劇、繪畫、電影、美學(xué)和思想諸多領(lǐng)域成就卓越。他的文學(xué)作品已翻譯成37種文字,他的劇作在世界各國不斷上演,他水墨畫也在歐洲、亞洲和美國的許多美術(shù)館頻頻舉行個(gè)展,已是當(dāng)今世界確認(rèn)的一個(gè)罕見的多方位的文學(xué)藝術(shù)家。華文世界和各國對他雖然已有許多評論,但深入的研究應(yīng)該說方才起步,我們編輯這套叢書旨在提供一個(gè)學(xué)術(shù)園地,翻譯和出版有關(guān)他的研究專著。
(二)高行健的作品不僅有豐富的精神內(nèi)涵,而且藝術(shù)形式變化多端。他善于創(chuàng)造新文體、新形式,并訴諸充分而綿密的理論闡述,形成他獨(dú)特的創(chuàng)作美學(xué),為當(dāng)代的文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作提出了許多新的命題,提示了新的途徑和方向,值得作深入的探討和研究。
(三)高行健的作品和思想既傳承了歷史悠久的中國文化傳統(tǒng),又超越民族文化而具有普世的價(jià)值。他的寫作不局限于中國社會(huì)而面向世界,也毫不回避當(dāng)今時(shí)代人類面臨的種種困境,提出的疑問與思考都十分透徹,具有思想家的高度和深度。諸如,他提出的盡可能貼近真實(shí),沒有主義,超越政治和意識形態(tài);告別現(xiàn)代性和后現(xiàn)代,消解革命的神話,從抽象的人性和人權(quán)的空談回到脆弱的真實(shí)的個(gè)人處境,以及對自我的觀審,凡此種種都發(fā)人深省,不僅對文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作與研究而言,對思想界也是切中當(dāng)今時(shí)代脈搏的重要命題,都需要深入探討。
我們這一套叢書不求出版的數(shù)量,只期待確有見地的研究專著,以便推動(dòng)對高行健作品的研究,從而為當(dāng)代文學(xué)藝術(shù)提供一個(gè)思考和交流的園地。