今天,“第十六屆世界華文文學(xué)國際研討會”在我國歷史文化薈萃的重鎮(zhèn)武漢召開。這是學(xué)會主辦的又一次多邊對話的盛會,朋友們從海內(nèi)外各個(gè)國家、地區(qū)不遠(yuǎn)千里、不辭勞苦,前來參加本屆研討會,在這里,請?jiān)试S我代表中國世界華文文學(xué)學(xué)會,對大家的到來,表示最熱烈的歡迎!本屆研討會的召開,得到國務(wù)院僑辦具體的指導(dǎo)和支持,并由中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)新聞與文化傳播學(xué)院、三峽大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院承辦。為了會議的順利召開,承辦單位的校、院領(lǐng)導(dǎo)和有關(guān)師生付出了辛勤的勞作,在此,我代表學(xué)會同仁向國務(wù)院僑辦各級領(lǐng)導(dǎo),向承辦單位的領(lǐng)導(dǎo)和師生表示衷心的感謝!
正如大家所知,我國學(xué)界對海外華文文學(xué)的關(guān)注、研究,是始于上世紀(jì)80年代初,至今已有近30年的歷史。30年來,大陸學(xué)界的海外華文文學(xué)研究,已有了豐碩的成果。從大量發(fā)表的論文和出版的著作看,大體可分為六大類:一是作家、作品論;二是各地區(qū)、國別的華文文學(xué)概觀和專論;三是以問題為中心(如文化身份、文化母題、女性寫作等等)的各種專著;四是各種論文集,其中有代表性的是歷屆國際研討會出版的十五本論文集;五是地區(qū)或國別的華文文學(xué)史;六是教材,以及與教材配套的文學(xué)作品選等。此外,還有少量的辭書。從研究對象的分布看,由早期的臺港文學(xué)研究起步,之后,美國華文文學(xué)、東南亞各國華文文學(xué)、加拿大華文文學(xué)、澳大利亞華文文學(xué)先后進(jìn)入研究者的視閾,有許多研究成果問世。90年代以后,日本華文文學(xué)、韓國華文文學(xué)、新西蘭華文文學(xué)、中亞東干族的漢語文學(xué)也為研究者所注意,已有不少的文學(xué)評論和學(xué)術(shù)論文發(fā)表。
30年來,在海內(nèi)外同仁的共同努力下,我們已經(jīng)在國內(nèi)舉辦了十五屆國際學(xué)術(shù)研討會、三屆“世界華文文學(xué)高峰論壇”、兩屆“海內(nèi)外華文文學(xué)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人聯(lián)席會議”、兩屆“世界華文文學(xué)中青年學(xué)者論壇”、一屆“華文傳媒與海外華文文學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會”。這一領(lǐng)域的研究成果已進(jìn)入大學(xué)課堂,有70多間大學(xué)開設(shè)這方面的課程。為了適應(yīng)教學(xué)的需要,我們先后舉辦了三屆“世界華文文學(xué)教學(xué)研討會”、兩期“世界華文文學(xué)高級教師進(jìn)修班”。2009年編撰、出版相對全面的《海外華文文學(xué)教程》,成功申報(bào)教育部“研究生教育創(chuàng)新計(jì)劃項(xiàng)目”,并于2010年3月,在廣州暨南大學(xué)舉辦“海外華文文學(xué)與詩學(xué)”全國博士生學(xué)術(shù)論壇,為這一領(lǐng)域的優(yōu)秀博士生、博士和博士后提供交流平臺。此外,我們還在一些省市召開不同規(guī)模、不同形式、不同主題的雙邊或多邊的華文文學(xué)研討會。我們擁有一支數(shù)量相當(dāng)?shù)睦现星嘞嘟Y(jié)合的研究隊(duì)伍,作為改革開放以來迅速發(fā)展的新興文學(xué)研究領(lǐng)域,現(xiàn)在已成為一個(gè)有一定國際影響、有特殊學(xué)術(shù)意義的文學(xué)學(xué)科,在國內(nèi)學(xué)界備受關(guān)注,且廣為人知。
特別令人高興的是,自2002年5月“中國世界華文文學(xué)學(xué)會”正式成立以來,在學(xué)會主管部門國務(wù)院僑辦的領(lǐng)導(dǎo)、支持下,我們通過各種學(xué)術(shù)渠道,廣泛聯(lián)絡(luò)海外華文作家、學(xué)者,舉辦各種形式的文學(xué)和學(xué)術(shù)活動,邀請海外作家、學(xué)者前來交流、講學(xué),請海外華文媒體主筆來華訪問,出版文學(xué)刊物和研究叢書,與世界許多國家和地區(qū)的華文文學(xué)團(tuán)體建立了友好聯(lián)系,已成為海內(nèi)外作家友好聯(lián)絡(luò)和交流、互動的有效平臺。
現(xiàn)在,隨著中國在世界的影響日益擴(kuò)大,世界在走向中國,中國也在走向世界。漢語是中華文化的載體,文學(xué)是溝通人們心靈的重要橋梁。海外華文作家處在世界中外文化相遇的最前沿,其以華文為文心的情緣、墨緣,在文學(xué)中所表現(xiàn)的各個(gè)國家、地區(qū)華人的生存方式、他們的生活、感情和夢想,是中華文化與不同國家文化對話交融的結(jié)晶,作為一種客觀存在的具有世界性的漢語文學(xué)現(xiàn)象,已給世界多元文化格局增添了新的成分,成為全球化時(shí)代世界文學(xué)進(jìn)程中的一道亮麗的風(fēng)景線,為20世紀(jì)的世界漢語文學(xué)開拓了新的篇章。同時(shí)也推動了漢語文學(xué)在世界的發(fā)展,擴(kuò)大了中華文化在世界的影響。
本屆研討會的主題是“多元文化共建的世界華文文學(xué)”。就是希望大家圍繞這一中心,通過多邊的對話、研討,交流信息,總結(jié)經(jīng)驗(yàn)與不足,并就這一領(lǐng)域進(jìn)程中的一些新的文學(xué)作品、新的文學(xué)現(xiàn)象,特別是那些有現(xiàn)實(shí)意義而又未被學(xué)界關(guān)注的問題,交換意見,為學(xué)術(shù)上的超越提供新的視點(diǎn)和思路。
在改革開放之初,我們有緣遇到了一片可耕耘的土地。歷經(jīng)近三十年歲月的磨練和各自的辛勤勞作,暮然回首,在這塊土地上,已有了碩果滿園的“秋色”,并且不知不覺成為許多人鐘愛的研究對象,在內(nèi)心深處與其有了不可分離的情感,這對我們來說,無疑更是一種緣份。我深信,我們一定會珍惜這個(gè)“緣”,不斷地續(xù)這個(gè)“緣”,用各自的勞作,為世界華文文學(xué)再創(chuàng)輝煌!
2010年10月18日