本刊充分尊重作者的合法權(quán)益,力求以一絲不茍的工作態(tài)度,以更高的效率處理來(lái)稿,以便更快、更充分地發(fā)揮學(xué)術(shù)、信息的交流作用。請(qǐng)投稿者按本刊《來(lái)稿須知》投稿。
1 本刊性質(zhì)和讀者對(duì)象
本刊由上海醫(yī)藥行業(yè)協(xié)會(huì)和上海市醫(yī)藥股份有限公司主辦,并由上海信誼藥廠有限公司、上海中華藥業(yè)有限公司、上海新先鋒藥業(yè)有限公司和上海羅氏制藥有限公司協(xié)辦。本刊是以藥為核心的綜合性醫(yī)藥科技類(lèi)月刊(每月10日出版,國(guó)內(nèi)外公開(kāi)發(fā)行)。本刊曾榮獲第三屆、第四屆“華東地區(qū)優(yōu)秀科技期刊”稱號(hào),并且是中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)全文收錄期刊,入選為中國(guó)學(xué)術(shù)期刊綜合評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)庫(kù)統(tǒng)計(jì)源期刊,還被入選進(jìn)“中國(guó)核心期刊(遴選)數(shù)據(jù)庫(kù)”。本刊宗旨是通過(guò)學(xué)術(shù)和信息的交流,溝通產(chǎn)、銷(xiāo)、用信息,密切工、商、醫(yī)聯(lián)系,促進(jìn)醫(yī)藥保健事業(yè)的發(fā)展。
主要欄目有:醫(yī)藥論壇、臨床指導(dǎo)、合理用藥、藥事管理、市場(chǎng)分析、醫(yī)藥綜述、海外參考、制藥技術(shù)(側(cè)重于制劑技術(shù))、封面人物(由本刊定向組稿)、信息薈萃、行業(yè)協(xié)會(huì)專(zhuān)訊。凡無(wú)法歸入上述欄目的文稿,請(qǐng)作者盡量不要投送本刊。
本刊的讀者對(duì)象是相當(dāng)于中專(zhuān)以上文化程度的醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)人員,其中主要有:(1)醫(yī)療衛(wèi)生單位(包括企、事業(yè)單位醫(yī)務(wù)室)的藥劑人員、臨床醫(yī)生;(2)藥品生產(chǎn)、銷(xiāo)售企業(yè)的經(jīng)營(yíng)、管理、科研人員;(3)醫(yī)藥科研院所、情報(bào)機(jī)構(gòu)的工作人員;(4)醫(yī)藥大、中專(zhuān)院校的師生。
2 歡迎投稿
本刊歡迎各地作者投寄高質(zhì)量的稿件。凡專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)論文,建議作者在投寄本刊前請(qǐng)?jiān)擃I(lǐng)域的專(zhuān)家過(guò)目。特別需要注意的是,不要通過(guò)本刊編委、特約編委、通訊員或上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)將低質(zhì)量的稿件推薦給本刊。
本刊力爭(zhēng)做到“標(biāo)準(zhǔn)面前,人人平等”。稿件投出后,不要托人打招呼,以免影響本刊正常的工作秩序。
為了體現(xiàn)高效,作者在投送稿件時(shí)可盡量考慮采用先進(jìn)通迅手段,如寄特快件、本市速遞或發(fā)往本刊E-mail。所有來(lái)稿文字應(yīng)做到精練、通順、準(zhǔn)確、緊扣中心、層次清楚。要用規(guī)范的文字,忌用繁體字,盡量減少錯(cuò)別字。專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)文章更應(yīng)講究科學(xué)性、邏輯性、先進(jìn)性和實(shí)用性,切忌泛泛而談或陳舊的內(nèi)容。
信息類(lèi)稿件每篇控制在300~500字,專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)稿件掌握在3 000~3 500字,最長(zhǎng)一般最好不要超過(guò)5 000字。專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)的稿件內(nèi)容的挑選要具有國(guó)內(nèi)或國(guó)際先進(jìn)水平,或有特色和有較大進(jìn)展的課題,或其它值得向國(guó)內(nèi)、外交流介紹的內(nèi)容,并附300字左右的結(jié)構(gòu)式摘要,寫(xiě)明目的、方法、結(jié)果、結(jié)論這4個(gè)要素,并注出關(guān)鍵詞(3~8個(gè)),盡量附英文摘要和關(guān)鍵詞。譯文應(yīng)附清晰的原始資料復(fù)印件。
文稿凡屬基金資助、國(guó)家攻關(guān)項(xiàng)目,請(qǐng)寫(xiě)明項(xiàng)目編號(hào),標(biāo)注在文稿首頁(yè)下(標(biāo)注文字與首頁(yè)正文內(nèi)容末了一行之間空一行),并附相關(guān)證明的復(fù)印件。
來(lái)稿盡量用計(jì)算機(jī)打印,并請(qǐng)將軟盤(pán)隨來(lái)稿一起寄出。計(jì)算機(jī)處理的文稿,請(qǐng)盡量用大一些的字號(hào)(至少應(yīng)是5號(hào)以上的字號(hào)),并注意行與行之間以及紙張上下左右留出足夠的間隙。文章儲(chǔ)存格式以北大方正小樣文件或純文本格式文件(*.TXT),或WORD格式(*.DOC)。軟盤(pán)寄出前,請(qǐng)查殺病毒。
來(lái)稿也可通過(guò)電子郵箱,本刊的電子郵箱是:shpharm@vip.163.com。
凡錄用的文章,其軟盤(pán)一般不退還(作者事先聲明要求退還的除外)。凡不錄用的文章,其軟盤(pán)保證退還。
文稿寄送之前,作者應(yīng)對(duì)全文仔細(xì)閱讀,并特別注意核對(duì)文中數(shù)據(jù)、外文字母、參考文獻(xiàn)等內(nèi)容。
來(lái)稿請(qǐng)勿一稿兩投,更不應(yīng)剽竊他人作品。另需指出的是,從網(wǎng)上下載的內(nèi)容整章地充塞到自己文章中的做法也是不足取的。
刊出的專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)文章(包括臨床類(lèi)文章)要收取版面費(fèi)(雜志社在收到版面費(fèi)后開(kāi)具發(fā)票),不付稿酬(特約稿除外);其它類(lèi)型的文章原則上不收取版面費(fèi),并付稿酬。
來(lái)稿者務(wù)必將姓名、地址(包括郵政編碼)、單位、聯(lián)系電話在文后注明,備有手機(jī)者也請(qǐng)?zhí)峁┨?hào)碼,醫(yī)療單位的作者、需翻班工作者以及經(jīng)常有出差任務(wù)者,最好能提供家庭地址和電話號(hào)碼,以便及時(shí)聯(lián)系。本刊對(duì)作者提供的家庭地址和電話號(hào)碼負(fù)責(zé)保密。兩人以上合寫(xiě)的稿件,請(qǐng)寫(xiě)明聯(lián)系人。
與國(guó)內(nèi)大多數(shù)醫(yī)藥期刊不同的是,本刊實(shí)行退稿制度。凡不刊登的稿件,一律以平信形式退回作者本人,或以電話形式通知作者(地址不詳者的稿件除外)。
根據(jù)《著作權(quán)法》的有關(guān)規(guī)定,雜志社有權(quán)對(duì)來(lái)稿進(jìn)行文字修改、刪節(jié),對(duì)格式作必要的調(diào)整;凡有重大修改,本刊將通過(guò)各種途徑(如面談、電話、信函形式)與作者商討;對(duì)內(nèi)容修改較多的稿件,只要時(shí)間許可,盡可能讓作者過(guò)目。
《上海醫(yī)藥》雜志社通訊地址:上海市鳳陽(yáng)路250號(hào)3樓(郵編:200003)。投稿者請(qǐng)?jiān)谛欧庾笙路綄?xiě)上“稿件”兩字。稿件盡量不要寄給個(gè)人。
3 文稿的撰寫(xiě)要求
3.1 文稿的題名
盡量做到簡(jiǎn)明、扼要,能最集中地體現(xiàn)文章的特定內(nèi)容。專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)文章題名一般掌握在20字左右。信息類(lèi)或其它類(lèi)文章題名盡量控制在16字以下。所有稿件除特殊情況外,一般不設(shè)副標(biāo)題或眉標(biāo)題。
3.2 作者及署名
信息類(lèi)文章作者姓名一律署在文后,并加上括號(hào);譯文的譯者和校者姓名也均署在文后,并在譯者姓名后面,注明原始資料名稱、出版日期(或卷、期號(hào))以及頁(yè)碼。其它類(lèi)型的文章(包括專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)文章)的作者姓名署在文章標(biāo)題下面一行,并在作者署名的下一行的括號(hào)內(nèi),署上作者所在單位名稱、所在地、郵政編碼,舉例如下:
抗生素后效應(yīng)與臨床用藥決策
楊繼章 楊樹(shù)民
如一篇文章的作者有幾位,且不在同一單位,則將第一作者及與第一作者同一單位的作者姓名的右上角標(biāo)1;其它單位的作者可在其姓名的右上角標(biāo)2(甚至3或4),并分別將單位名稱連同所在地地名、郵政編碼列在第一作者的單位名稱、所在地、郵政編碼后面,并用“;”這一分號(hào)隔開(kāi),舉例如下:
萘替芬軟膏治療淺部真菌病的臨床觀察
虞瑞堯 高 嶺 王愛(ài)平 施秀明 魏 珊
每篇文章作者總數(shù)一般不超過(guò)6人,并請(qǐng)另外用紙注明第一作者性別、出生年份、籍貫、職稱、單位、是否研究生導(dǎo)師,并提供聯(lián)系地址和電話號(hào)碼。
單位名稱請(qǐng)用全稱,不用簡(jiǎn)稱。不要把“中國(guó)人民解放軍第四軍醫(yī)大學(xué)”寫(xiě)成“第四軍醫(yī)大學(xué)”或“四軍大”。
3.3 摘要和關(guān)鍵詞
專(zhuān)業(yè)技術(shù)類(lèi)文章盡量寫(xiě)摘要和關(guān)鍵詞(并盡可能地附英文的摘要和關(guān)鍵詞),以便讓讀者在讀正文前對(duì)全文有一個(gè)大致的了解。應(yīng)采用結(jié)構(gòu)式摘要,一般掌握在300字左右,用簡(jiǎn)潔、明了的文字體現(xiàn)出目的、方法、結(jié)果、結(jié)論這4個(gè)要素。應(yīng)注意的是:1)目的要明了,方法要具體,結(jié)果應(yīng)有主要數(shù)據(jù)(切忌單純地寫(xiě)“結(jié)果滿意”之類(lèi)的籠統(tǒng)敘述),結(jié)論應(yīng)明確。2)要避免本學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)常識(shí)性內(nèi)容的敘述以及簡(jiǎn)單地重復(fù)文章篇名中已經(jīng)表述過(guò)的信息。3)摘要應(yīng)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)義確切,表述簡(jiǎn)明,不分段落。4)不用圖、表或化學(xué)結(jié)構(gòu)式,以及相鄰專(zhuān)業(yè)的讀者難以清楚理解的縮略語(yǔ)、簡(jiǎn)稱或代號(hào)。必要提及的商品名應(yīng)加注學(xué)名。5)避免把摘要寫(xiě)成廣告色彩的形式。
摘要寫(xiě)在作者單位全稱、所在地和郵政編碼的下一行,空2格寫(xiě)“摘要”,“摘”和“要”之間空1格,“要”字后再空1格,然后接寫(xiě)摘要的具體內(nèi)容。
摘要具體內(nèi)容結(jié)束后的下一行空2格寫(xiě)“關(guān)鍵詞”,再空1格,按序列出3~8個(gè)關(guān)鍵詞,各關(guān)鍵詞之間空1格(當(dāng)中不用標(biāo)點(diǎn)),最末關(guān)鍵詞后不用任何標(biāo)點(diǎn)。
如附英文摘要,寫(xiě)在中文摘要之下,其間空一行。摘要的英文題名、作者、工作單位和關(guān)鍵詞都應(yīng)與中文相對(duì)應(yīng),英文摘要的具體內(nèi)容也應(yīng)與中文摘要相對(duì)應(yīng)。
3.4 正文
正文中應(yīng)有引言,一般可用300~400字,概述主題的理論依據(jù)、研究思路、實(shí)驗(yàn)基礎(chǔ)及國(guó)內(nèi)外現(xiàn)狀,并應(yīng)明確提出本文目的。引言中一般不應(yīng)詳述同行熟知的,包括教科書(shū)上已有陳述的基本理論、實(shí)驗(yàn)方法和基本方程的推導(dǎo)。引言一般不列序號(hào),也不必寫(xiě)“引言”、“序言”之類(lèi)的章節(jié)名稱。引言后面的各部分應(yīng)分層次,但應(yīng)盡量減少層次,一般分兩個(gè)層次即行,最多不要超過(guò)3個(gè)層次,如:
1 △△△△(序號(hào)頂格,序號(hào)后不用圓點(diǎn),序號(hào)和該章節(jié)名稱之間空1格)
1.1 △△△△(序號(hào)頂格,序號(hào)后不用圓點(diǎn),序號(hào)和該章節(jié)名稱之間空1格)
1.1.1 △△△△(序號(hào)頂格,序號(hào)后不用圓點(diǎn),序號(hào)和該章節(jié)名稱之間空1格)
各段的具體敘述,應(yīng)另起一行,空2格接文字?jǐn)⑹?;?yīng)避免只見(jiàn)序號(hào)卻無(wú)節(jié)段名稱就直接敘述的寫(xiě)法,如:2
結(jié)果見(jiàn)表3。
關(guān)于正文中的表和圖,一般應(yīng)掌握這樣的原則:凡用文字已能說(shuō)明的問(wèn)題,盡量不用表和圖,如用了表和圖,則文中不必重復(fù)其數(shù)據(jù),只要強(qiáng)調(diào)或摘述其最重要的內(nèi)容即可。表和圖的內(nèi)容不要重復(fù)。表、圖都應(yīng)有序號(hào),如文中只有一個(gè)表(圖),仍用“表1”、“圖1”表示。表、圖均應(yīng)有明確的表題或圖題?!氨怼弊趾蠹有蛱?hào)(序號(hào)后不用下圓點(diǎn)),空1格,連同表題;一般占一行,居中置表的頂線上。
表格兩端及表內(nèi)不用縱線,表頭左上角不用斜線;輔助線(短橫線)僅限表頭內(nèi)使用;表內(nèi)盡量不用或少用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),上、下行的數(shù)字最好對(duì)齊,一組數(shù)字內(nèi)有±號(hào)者,則±號(hào)應(yīng)上下對(duì)齊。表內(nèi)計(jì)量單位的名稱要用單位符號(hào),表寬的字?jǐn)?shù)(包括空格在內(nèi))不要超過(guò)24字,角花用*、**、***、△、△△、△△△等表示,寫(xiě)在右上角,表注置表下。
表和圖的設(shè)計(jì)應(yīng)正確、合理、易懂。如表頭文字所占位置比表身內(nèi)文字所占的位置大,會(huì)有頭重腳輕之感,應(yīng)該避免,可改用文字?jǐn)⑹?。如表格過(guò)寬時(shí),則應(yīng)精簡(jiǎn)內(nèi)容,否則難以選用。
臨床類(lèi)文章中涉及療效研究的內(nèi)容,應(yīng)該要有對(duì)照。
3.5 參考文獻(xiàn)
文后參考文獻(xiàn)是現(xiàn)代科技論文的重要組成部分,它有3個(gè)目的:1)反映文稿的科學(xué)依據(jù);2)表示作者尊重他人研究成果;3)讓有興趣的讀者追溯原始資料,以便對(duì)某一問(wèn)題作更詳細(xì)的了解。任何不重視參考文獻(xiàn),甚至用“參考文獻(xiàn)從略”的處理方法都是不妥的。
引用參考文獻(xiàn)一般不超過(guò)10篇,綜述可適當(dāng)放寬,一般不超過(guò)20篇。所列參考文獻(xiàn)必須是作者親自閱讀過(guò)的近年主要公開(kāi)文獻(xiàn)。一般不引內(nèi)部資料,不引譯文、文摘、轉(zhuǎn)載和教科書(shū)。常識(shí)性的內(nèi)容,一般不列參考文獻(xiàn)。內(nèi)部資料可在正文中用括號(hào)內(nèi)的文字加以說(shuō)明。未發(fā)表的文章不列入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)。
參考文獻(xiàn)必須由作者親自核對(duì)原文內(nèi)容,年、卷、期,起迄頁(yè)碼,格式與標(biāo)點(diǎn)符號(hào),也要按本刊規(guī)定。
參考文獻(xiàn)的作者3人以下,須列全;3人以上,只列前3名,后面加“等”(中文)、“他”(日文)、“et al”(西文)。
文后所列的參考文獻(xiàn),在正文中應(yīng)有相應(yīng)的標(biāo)注序號(hào)(填寫(xiě)在方括號(hào)內(nèi),置右上角)。
本刊規(guī)定“參考文獻(xiàn)”四字應(yīng)在正文最末一行下居中位置。各條參考文獻(xiàn)的序號(hào)頂格寫(xiě),序號(hào)后面不加下圓點(diǎn),空1格,接該條參考文獻(xiàn)的具體內(nèi)容,移行時(shí)應(yīng)縮格處理。
為了便于計(jì)算機(jī)處理和保證數(shù)據(jù)庫(kù)準(zhǔn)確檢索與統(tǒng)計(jì),須有參考文獻(xiàn)的類(lèi)型和載體類(lèi)型標(biāo)識(shí)。根據(jù)GB3469規(guī)定,以單字母方式標(biāo)識(shí)以下各種參考文獻(xiàn)類(lèi)型:
“專(zhuān)著”的標(biāo)識(shí)為“M”,“期刊文章”的標(biāo)識(shí)為“J”,“報(bào)紙文章”的標(biāo)識(shí)為“N”,“專(zhuān)利”的標(biāo)識(shí)為“P”,“論文集”的標(biāo)識(shí)為“C”。
引用期刊的參考文獻(xiàn)格式:
作者.文題[J]_刊名,年份,卷(期):起頁(yè)一迄頁(yè).
實(shí)例1:李樹(shù)友,李去習(xí),李強(qiáng).非水滴定法測(cè)定司氟沙星含量[J].中國(guó)抗生素雜志,2001,26(1):72-73.
實(shí)例2:林能明,林昀,韓江敏,等.抗腫瘤藥物的不良反應(yīng)及處置[J].藥物不良反應(yīng)雜志,2002,4(4):217-218.
實(shí)例3:Brylawski BP,Cohen SM,Cordeiro-Stone M,et a1.On the relationship of matrix association and DNA replication [J].Crit Rev Eukaryot Gene Expr,2000,10(1):91-99.
引用書(shū)籍的參考文獻(xiàn)格式:
作者.書(shū)名[M].卷.版次.出版地:出版者,出版年份:起頁(yè)-迄頁(yè).
實(shí)例:陳新謙,金有豫,湯光主編.新編藥物學(xué)[M].第15版.北京:人民衛(wèi)生出版社,2003:44—47.
如引用參考文獻(xiàn)來(lái)自由眾多作者寫(xiě)成各章節(jié)的書(shū)籍,則采用下列格式:
作者(指章節(jié)作者或編寫(xiě)者).題目[A].見(jiàn):主編者.書(shū)名[M].卷.版次.出版地:出版者,出版年份:起頁(yè)一迄頁(yè).
實(shí)例1:魏樹(shù)禮.滅菌法[A].見(jiàn):奚念珠,顧學(xué)裘主編.藥劑學(xué)[M].第2版.北京:人民衛(wèi)生出版社,1990:164—174.
實(shí)例2:陳灝珠.高血壓病和癥狀性高血壓[A].見(jiàn):上海醫(yī)科大學(xué)實(shí)用內(nèi)科學(xué)編輯委員會(huì)編.實(shí)用內(nèi)科學(xué)[M].上冊(cè).第9版.北京:人民衛(wèi)生出版社,1993:1169—1189.
引用專(zhuān)利的參考文獻(xiàn)格式:
專(zhuān)利申請(qǐng)者.專(zhuān)利題名[P].專(zhuān)利國(guó)別.專(zhuān)利文獻(xiàn)種類(lèi).專(zhuān)利號(hào),出版日期.
實(shí)例:Carl Ziess Jena,VBD.Anordnung zur lichtele-creschen Erfassung der Mitte eines Lichtfelders『P].Schweiz.Patentschrift,608626.1979-01-15.
引用學(xué)術(shù)會(huì)議論文集的格式:
作者.題目.論文集名[C].出版地:出版者.出版年份:起頁(yè)-迄頁(yè).
引用報(bào)紙文章的格式:
作者.題名[N].報(bào)紙名,年一月一日(版).
實(shí)例:解志勇,崔曉晴.制售假冒偽劣藥品行為法理不容[N].中國(guó)醫(yī)藥報(bào),2005-12-17(1).
3.6 數(shù)字
阿拉伯?dāng)?shù)字使用的總原則是:凡是可以使用阿拉伯?dāng)?shù)字而且又很得體的地方,均應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字。
具體來(lái)說(shuō),世紀(jì)、年代、年、月、日、時(shí)刻要用阿拉伯?dāng)?shù)字。21世紀(jì)不能寫(xiě)成二十一世紀(jì);90年代不要寫(xiě)成九十年代,并且應(yīng)在“90年代”前寫(xiě)明具體世紀(jì);1997年不得寫(xiě)成97年,1995-1997年不能寫(xiě)成1995-97年,更不能寫(xiě)成95-97年;3月8日不要寫(xiě)成三月八日。
科學(xué)計(jì)量和具有統(tǒng)計(jì)意義的數(shù)字(如整數(shù)、小數(shù)、分?jǐn)?shù)、百分?jǐn)?shù)、約數(shù))要用阿拉伯?dāng)?shù)字。整數(shù):如20年,2萬(wàn)臺(tái),3個(gè)人,不要寫(xiě)成二十年,二萬(wàn)臺(tái),三個(gè)人。分?jǐn)?shù):如1/2,3/10。百分?jǐn)?shù):如2%,12.3%。約數(shù):如20萬(wàn)元以上。
序詞和編號(hào)中的數(shù)字,包括引文標(biāo)注中的版次、卷次、頁(yè)碼(除古籍應(yīng)與所據(jù)版本一致外),均應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字。如上海市鳳陽(yáng)路250號(hào)3樓,13次特快,第1卷,第2頁(yè),第4屆。
關(guān)于阿拉伯?dāng)?shù)字的用法,還須注意的幾點(diǎn)是:數(shù)字的增加可用倍數(shù)表示;數(shù)字的減少卻不能用倍數(shù),而只能用分?jǐn)?shù)或百分?jǐn)?shù)來(lái)表示,如減少1/4或25%。用阿拉伯?dāng)?shù)字表示的多位數(shù)不能拆開(kāi)移行。凡尾數(shù)“0”多達(dá)5位或5位以上的數(shù)字,可寫(xiě)成以萬(wàn)、億為單位的數(shù),例如:可將50 000寫(xiě)成5萬(wàn),把120 000 000寫(xiě)成1.2億。傳統(tǒng)的從末位數(shù)起每隔3位加撇(,)的分節(jié)法,本刊與其它正規(guī)科技刊物一樣,不采用。
3.7 漢字?jǐn)?shù)字的用法
1)數(shù)字作為訶素構(gòu)成定型的詞、詞組、慣用語(yǔ)、縮略語(yǔ)或具有修辭色彩的語(yǔ)句。例如:一律,二元二次方程,三叉神經(jīng),四化建設(shè),四氧化三鐵,五省一市,某部六團(tuán)三營(yíng),八國(guó)聯(lián)軍,“十五”計(jì)劃,十滴水,十二指腸。2)農(nóng)歷和我國(guó)清代以前的歷史紀(jì)年用漢字,如正月初五,癸酉年七月二十七日,清乾隆二十四年(即1760年)。3)相鄰的2個(gè)數(shù)字并列連用表示概數(shù)字用漢字,連用的2個(gè)數(shù)字間不用頓號(hào)隔開(kāi),例如:六七公里,十之八九。4)含有日月簡(jiǎn)稱表示事件、節(jié)日或其它含義的詞組,要用漢字?jǐn)?shù)字,如“五四運(yùn)動(dòng)”、“十一”國(guó)慶節(jié)。若涉及1、11、12月份,則要將月份數(shù)字和日數(shù)字用中圓點(diǎn)“·”隔開(kāi),如“一·二五”案件,“十一·三”事件,“一二·九”運(yùn)動(dòng)。5)古籍文獻(xiàn)中標(biāo)注的卷次、頁(yè)碼等要用漢字,例如:宋應(yīng)星.天工天物.卷十二,第七頁(yè).6)其它使用漢字?jǐn)?shù)字的場(chǎng)合:①星期幾一律用漢字,如星期三、星期四。②并列的幾個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字與其復(fù)指數(shù)相連時(shí),復(fù)指數(shù)要用漢字,例如:這幾個(gè)數(shù)據(jù)中都含有7、8、9三個(gè)數(shù)。③形容詞前面的數(shù)字用漢字,例如:這一實(shí)驗(yàn)方法有三大特點(diǎn)。④名詞前面的數(shù)字“一”必須用漢字,例如:該藥的這一特點(diǎn)引起了與會(huì)者的極大興趣。⑤“一”與量詞組成數(shù)量詞做定語(yǔ)進(jìn)行泛指時(shí),“一”必須用漢字,例如:她提出一種前所未有的設(shè)計(jì)路線。3.8參數(shù)和偏差范圍等的表示
1)在正文中的范圍符號(hào)用“一”表示,文后參考文獻(xiàn)中表示起頁(yè)和迄頁(yè)之間的范圍符號(hào)用“一”表示。2)單位相同的參數(shù)范圍,只需寫(xiě)出后一個(gè)參數(shù)的單位,例如:37~41°不必寫(xiě)成37°~41°。3)百分?jǐn)?shù)的范圍,前一個(gè)參數(shù)的百分號(hào)“%”不能省略,例如5.5%~8.8%不能寫(xiě)成5.5~8.8%。4)有相同的冪次的參數(shù)范圍,前一個(gè)參數(shù)的冪次不能省略,例如:4×103~6×103可寫(xiě)成(4~6)×103,不能寫(xiě)成4~6×103。5)單位不完全相同的參數(shù)范圍,每個(gè)參數(shù)的單位必須全部寫(xiě)出,例如:36°~41°18′。6)參數(shù)與其偏差的單位相同時(shí),單位只需寫(xiě)1次,例如:25.3 mm±0.1 mm,可以寫(xiě)成(25.3±0.1)mm。7)參數(shù)的上、下偏差不相符時(shí),偏差分別寫(xiě)在參數(shù)的右上、右下角,單位只寫(xiě)1次,例如:(35+2-1)。C不應(yīng)寫(xiě)成35+2℃-1℃8)參數(shù)上、下偏差的有效位數(shù)應(yīng)全部寫(xiě)出,例如:(16+0.36-0.50)mg不應(yīng)寫(xiě)成(16+0.36-0.5)mg。9)類(lèi)似(27±2)%這種帶中心值的百分?jǐn)?shù)偏差,不應(yīng)寫(xiě)成27±2%或27%±2%。10)附帶尺寸單位的數(shù)值相乘,應(yīng)按下列方式書(shū)寫(xiě):20 cm×30cm×60cm;不能寫(xiě)成20×30×60 am或20×30×60cm3。11)一系列數(shù)值的計(jì)量單位相同時(shí),可僅在最末一數(shù)字后面寫(xiě)出單位符號(hào)。例如:50,70,100 mol/L,不必寫(xiě)成50mol/L,70mol/L,100mol/L。
3.9 計(jì)量單位及符號(hào)
計(jì)量單位應(yīng)采用以國(guó)際單位制單位為基礎(chǔ)的“中華人民共和國(guó)法定計(jì)量單位”(簡(jiǎn)稱“法定單位”)。要按照國(guó)家法定標(biāo)準(zhǔn)及有關(guān)國(guó)際規(guī)定,規(guī)范使用量、計(jì)量單位及有關(guān)符號(hào)。
應(yīng)引起注意的是,組合單位中表示相除的斜線決不能多于1條,更不宜將斜線、負(fù)指數(shù)冪或漢字混用表示相除。如按體重計(jì)算的藥物計(jì)量,其常用法定單位為“mg·kg-1·d-1”或“mg/(kg·d)”,而不能用“mg/kg/d”,“mg·kg-1/d”,“每日mg/kg”或“每千克mg/d”等形式來(lái)表示。
3.10 正(誤)、宜用(不宜用)的字和術(shù)語(yǔ)舉例
報(bào)道(導(dǎo))、檢(扦)測(cè)、熒(螢)光、噦(羅)音、溶解(介)、了解(介)、板藍(lán)(蘭)根、亞甲藍(lán)(蘭)、神經(jīng)元(原)、糖原(元)、辨(辯)證施治、松弛(馳)、覆(復(fù))蓋、副(付)反應(yīng)、蛋(旦)白、圓(園)形、感(干心)染、有效率(卆)、年齡(令)、蔓(漫)延、細(xì)菌(艸口)、石蠟(臘)、紅細(xì)胞(血球)、末梢(稍)、鍛煉(練)、分析(拆、折)、歡欣鼓舞(午),自己(已)、已(己)經(jīng)、好像(象)、抗生(菌)素、綜合征(癥),適應(yīng)證(癥)、禁忌證(癥)、闌(蘭)尾、布(怖)告、糜(靡)爛、預(yù)(予)防、堿(鹼)、兔(免)子、皂苷(甙)。
3.11 其它
(1)外文書(shū)刊上的and/or(和,或)不合漢語(yǔ)習(xí)慣,應(yīng)寫(xiě)為“和(或)”。
(2)“病人”與“患者”表示的是同一概念,可通用,但在全文中應(yīng)該統(tǒng)一。
(3)表示同一概念的量詞,如“例”、“個(gè)”、“名”、“種”,在同一篇文章中應(yīng)保持統(tǒng)一。
4 編者和作者共同努力,搞好雜志規(guī)范化工作
搞好科技雜志的規(guī)范化是一項(xiàng)長(zhǎng)期、艱苦的工作,作者應(yīng)積極配合雜志社,力求把來(lái)稿撰寫(xiě)得符合本刊要求,以便使來(lái)稿處理得更快些、更好些。
作者和讀者(特別是醫(yī)藥雜志的同行)如發(fā)現(xiàn)本刊中出現(xiàn)的不規(guī)范之處,隨時(shí)歡迎批評(píng)、指正(最好用書(shū)面形式)。