戴夏晶
摘要:根據(jù)教育部的指導性文件,從2007年起對金融專業(yè)的部分課程實行雙語教學。通過問卷調(diào)查,了解受教學生對雙語教學的意見和想法,進一步梳理目前雙語教學中存在的問題,并提出相應的建議。借此摸索雙語教學的發(fā)展路徑,
關(guān)鍵詞:問卷調(diào)查;金融專業(yè);雙語教學
中圖分類號:G424.1文獻標識碼:A文章編號:1672-3198(2009)14-0180-02
雙語教學由“Bilingual Education”翻譯而來。按照“教育面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來”的要求。為適應經(jīng)濟全球化。迎接科技革命的挑戰(zhàn)。2001年8月,教育部頒發(fā)了《關(guān)于加強高等學校本科教學工作提高教學質(zhì)量的意見》,提出“積極推動使用英語等外語進行教學”,并強調(diào)要在金融,國貿(mào)。法學,信息技術(shù),生物工程和新材料等國際性相對強的六個專業(yè)率先實行雙語教學。
1我院推行金融專業(yè)雙語教學的實踐
根據(jù)上述指導性文件,嘉興學院財經(jīng)系調(diào)整了專業(yè)課程設(shè)計,從2006屆學生開始,實行3門專業(yè)課的雙語教學,分別是《金融學》,《金融市場》和《國際金融》。
我院金融專業(yè)的雙語教學尚短,應該說是還處于一個起步階段,方方面面都還在摸索。但是正是這樣一個磨合的階段,問題也暴露得更全面。發(fā)現(xiàn)得早,解決得好,將有助于推動我院雙語教學的發(fā)展和推廣。因此,筆者,作為我院金融專業(yè)雙語教學的一位主講老師。特意為此設(shè)計了調(diào)查問卷,希望借此摸索雙語教學的發(fā)展路徑。
2金融專業(yè)雙語教學調(diào)查問卷分析
這份調(diào)查問題涉及的對象是我院金融專業(yè)2007級的學生,其中四六級通過率為73.2%。整個問題及調(diào)查共發(fā)放同卷70,回收問卷65份,有效應簪率為92.86%。整個問題調(diào)查設(shè)計共有18道題目,16道為單選或多項選擇提,2道為開放式。問題設(shè)計大致圍繞四個方面,課程目的、教材,教學模式和考試形式。
(1)課程目的。
為什么要實施雙語教學。從教師的角度來說,這個問題已是老生常談。這個既是時代發(fā)展的需要,也是對復合型人才的培養(yǎng)。但是筆者更希望能聆聽學生的想法,從他們的角度來看雙語教學的意義。
根據(jù)回收的同卷調(diào)查。78%的學生認為有必要開設(shè)雙語教學。在給定的雙語教學的意義多項選擇題中,大多數(shù)學生的選型也是集中于提高英語水平,更加國際化這兩個選型。這說明學生對雙語教學的積極意義還是持肯定態(tài)度。對于認為沒有必要開設(shè)雙語教學的學生。筆者在設(shè)計問卷的時候給了一個開放式的問題,希望他們能簡述緣由,答案顯示學生對雙語教學的不認同主要來自于他們認為外語影響了他們對專業(yè)知識的理解。
(2)教材的選擇。
對于教材的選擇,有32%的學生選擇了原版的英文教材,45%的學生選擇了中英文雙語教材。對此選型。筆者特地咨詢了學生的想法。學生認為理想的中英文教材應該是針對一些專業(yè)的術(shù)語,理論或推導過程之類的作出中文的解釋,幫助學生理解專業(yè)知識。否則,即使使用了原版英文教材,學生也會再去買另外一本相對應的中文教材輔助理解。另外少部分學生選擇了使用中文教材。
對于所選擇教材所應包含的內(nèi)容,這個是多項選擇題,大多數(shù)學生認為教材應該與時俱進,反映理論的最新發(fā)展趨勢。同時,教材還有包含一些案例分析。幫助學生學以致用,用理論來分析實際情況。
(3)授課模式。
筆者在設(shè)計授課模式這部分的問卷調(diào)查時,涉及了授課語言,授課組織形式這兩個方面。
對于授課語言,9%的學生選擇了全英文授課,17%的學生選擇了部分中文,大部分英文授課。62%的學生選擇部分英文,大部分中文授課,其他的選擇全中文授課,
而在授課組織形式上,31%的學生選擇了教師授課為主。47%的學生選擇了加大學生的課堂參與度??磥碓陔p語課程中,學生希望改變傳統(tǒng)的灌輸式授課形式,加大討論,加強交流的迫切性更甚。
(4)考試形式。
考試是整個教學過程中的最后一個環(huán)節(jié),他不僅考察了學生對教學知識的掌握程度,也是教師用了自省自身教學效果的一個工具。而且,考試形式的安排從某種程度上也會指引學生在其學習內(nèi)容上的安排。對于考試語言,63%的學生選擇了英文命題,中文答題,19%的學生選擇了英文命題,中文答題。對于考試題目形式。四個選型。加大論述等主觀題和論文這兩個選擇的比例加總和達到67%,這說明了對于雙語教學這一新的課程形式。學生也希望接受不同的考核形式。
3對雙語教學的建議
通過以上對本次問題調(diào)查結(jié)果的分析,再加上筆者這幾年在雙語教學上的實際探索,筆者想就雙語教學的以下四個方面提出一些參考性建議。
(1)雙語教學的目的。
金融專業(yè)實行雙語教學有著這個專業(yè)自身的特點。很多金融的基礎(chǔ)經(jīng)典理論本身就是由國外的經(jīng)濟學家研究探索而來的,而目前歐美國家也主導著金融發(fā)展的最新趨勢。因此,若學生能利用自身的外語能力直接接觸到原汁原味的金融專業(yè)知識的話,這無疑將有助于學生能更好地融入到這個學科,把握這個學科的最前沿的發(fā)展趨勢。但是,實際的雙語教學中,我們碰到一個尷尬的難題,那就是學生無法理清專業(yè)知識和語言載體的關(guān)系。筆者曾發(fā)現(xiàn)一些學生在課本密密麻麻地對很多單詞,詞組句子作上注解,但其中很多單詞跟專業(yè)知識并無太大關(guān)系。這可能是因為一部分學生習慣了作英語閱讀理解之類的練習,比較注重細節(jié)。但是,作為專業(yè)教材的書通常都較厚。一個知識點下來閱讀量會很大,所以這就要求學生具備快速瀏覽能力。所以,在雙語教學過程中,筆者認為任課老師應該幫助學生理清專業(yè)知識和語言載體的關(guān)系,減輕學生“負擔”,教師也應避免在語言上作過多的解釋,同時,可以通過其他課程的設(shè)置來為雙語教學的“語育”作鋪墊,如大學英語課程中的快速閱讀能力的培養(yǎng)和專業(yè)英語課程對相關(guān)術(shù)語的掌握等,使雙語教學能切實得達到其應有的效果。
(2)教材。
教材是知識的載體,目前各大高校在選擇雙語教材的時候似乎都是傾向于選擇英文原版教材。原版教材的優(yōu)勢非常明顯,語言地道,實用性強。但是問卷調(diào)查中一部分學生對中英文雙語教材的偏好卻給了筆者一個啟發(fā)。目前國內(nèi)已經(jīng)引進的原版教材往往也都配上了中文翻譯版本。雖然中文版本有利于學生課后自學,但卻也造成了學生對中文的依賴。筆者發(fā)現(xiàn)很多學生出于對原版教材的畏懼,往往是先看中文教材。再看原版,這就大大削弱了雙語教學的效果,也增加了學生的經(jīng)濟負擔,這些教材往往定價不菲。反而中英文雙語教材由于在關(guān)鍵部分都已經(jīng)作上中文的注解,反而使得學生有耐心和自信將教材通讀。另外,原版教材往往是根據(jù)所在國的課程標準和學生的實際情況編寫的,不一定適合我國的國情和學生的實際。所以這就要求教師在使用原版教材的過程中進行適當?shù)膭h減和補充。
(3)教學模式。
雙語教學中外語和中文的合理安排運用一直是個難題。不同章節(jié)知識點難度不一,學生的英語水平層次也有所不同。因此,在兩種語言之間很難有一個固定的比例分配。筆者認為,應該在實際教學過程中。語言可根據(jù)章節(jié)的性質(zhì)和學生的特點不斷進行調(diào)整適應。學生容易掌握的,關(guān)鍵知識點少的章節(jié),采用的英文可以多一些,而重點、贍點部分,則可以適當?shù)囟嘤靡恍┲形膸椭鷮W生理解。同時,教師應該與學生保持交流,了解學生對目前所教授內(nèi)容的掌握程度,以便調(diào)整。
當然,歸根到底,雙語教學中知識點由于受語言的影響,知識點的辨識度較低,使得傳統(tǒng)的“灌輸一接受”的教學方式的弊端更加明顯,因此教師可以運用靈活多樣的教學手段和方法,以提高雙語教學的效果。譬如教師可采用實物、圖片、幻燈、錄像、多媒體等輔助教學手段,以形象直觀和內(nèi)容上的豐富多彩以及形式上的交互性提高學生的學習興趣。另外,教師也可采用情景教學、案例教學、活動教學等靈活的教學方法幫助學生理解。緩解學生的語言思維壓力。如老師可選定某個知識點,要求學生在這個范圍內(nèi)查找資料,撰寫分析報告并進行講述(presentation),老師根據(jù)學生的陳述報告進行評點,并可將此作為平時成績的依據(jù)之一。這一過程不僅能夠培養(yǎng)學生學習的主動性和思維的創(chuàng)造性,還可以增長其相關(guān)專業(yè)知識和提高其綜合能力,特別是應用專業(yè)外語的能力。當然,這種教學方法交傳統(tǒng)方法而言。給學生造成的壓力自然更大。但根據(jù)Kra3hen輸入習得理論中的i+1輸入假設(shè),如果學習者接受的輸入材料超出學習者能力但又能讓學習者接受和理解,那么這種輸入將是最有效的。所以,在這個教學過程中,教師需要盡量引導和幫助學生理解知識點。
(4)考試形式。
從問卷調(diào)查學生傾向于選擇加大主觀題的結(jié)果分析,雙語教學這樣一種新鮮的教學形式也使得學生產(chǎn)生了新的考核方式的需求。學生反映,由于考試的引導性,大量的客觀題會使得他們比較依賴書本已成型的知識,雖然督促了學生閱讀教材,但是這種效果是暫時的,學生往往囫圇吞棗,死記硬背。這種現(xiàn)象在原版教材中過甚。學生甚至完全不理解自己要記憶的知識點。相反,主觀題為主的考試能夠督促學生在平時就多閱讀書本。理解知識點。同時又考察了學生對外語的運用能力,因此,更能提升雙語教學的效果。
4結(jié)語
國內(nèi)雙語教學本身起步就比較晚。而對于我院的雙語教學而言,這更是一個全新的領(lǐng)域。在這個起步階段,筆者認為,應該放寬心態(tài)。穩(wěn)扎穩(wěn)打。這是個新領(lǐng)域,各種問題不可避免,因此無須煩躁。這個領(lǐng)域也將會具有長遠的發(fā)展前景,因此切勿急躁,全面細致地梳理雙語教學與傳統(tǒng)專業(yè)教學和英語教學的區(qū)別與聯(lián)系,將有助于推動雙語教學的發(fā)展。