簡·奧斯丁的《傲慢與偏見》是我接觸并仔細研讀的第一部英國文學作品。奧斯丁通過貝內特家三個女兒及伊麗莎白好友夏洛特對婚姻大事的不同處理,闡述了她的婚姻觀:為愛結婚。小說最吸引我的是伊麗莎白的人格魅力:在和凱瑟琳夫人的對決中,她據(jù)理力爭;她果敢地拒絕堂兄柯林斯·達西兩次求婚,她表現(xiàn)得自信、獨立。
一、伊麗莎白對凱瑟琳夫人
當凱瑟琳得知伊麗莎白將和她的侄子結為夫妻后,這個傲慢驕橫的太太造訪了貝內特一家人。她板著臉,禮節(jié)性地問候了伊麗莎白一家人,隨后她要求伊麗莎白隨她出去走走。起初,伊麗莎白和她的母親及姐妹們都迷惑不解:凱瑟琳怎么會來探訪他們呢?隨即,凱瑟琳夫人的粗魯無禮和奚笑嘲弄惹惱了伊麗莎白,伊麗莎白本不屑跟她對話,但最終她還是很好地控制住了情緒,勇敢地接受了凱瑟琳夫人的挑釁,并捍衛(wèi)了自己及家族的尊嚴。
凱瑟琳夫人來這兒就是要脅迫伊麗莎白離開達西。她質問伊麗莎白他們是不是已經(jīng)訂婚了,“Your ladyship has declared it to be impossible.”(伊麗莎白回答說:“夫人您不是已經(jīng)說過這不可能嗎?為什么還要問呢?”)凱瑟琳夫人叫囂她是達西最親的親人,她理應知道關于達西的所有事情,更何況這是他的終身大事?!癇ut you are not entitled to know mine.”(這次伊麗莎白強調指出凱瑟琳夫人沒有權利過問她的事情。)凱瑟琳夫人堅持認為達西和伊麗莎白的結合會成為達西的恥辱,而伊麗莎白也會被達西的家人及親戚朋友指責、疏落、鄙視,伊麗莎白則回應:“There are heavy misfortune. Butthe wife of Mr.Darcy must have extraordinary sources of happiness,that she could,upon the whole,have no cause to repine.”(“哦,那真是不幸!但是身為達西的妻子一定有無窮無盡的快樂和幸福,所以,總的來說,她是沒什么好抱怨或是發(fā)牢騷的?!保﹦P瑟琳夫人叫嚷說她自己不僅意志堅定而且雷厲風行,她意在暗示伊麗莎白她是一個強勢的人,不要惹惱她,否則后果不堪設想。但伊麗莎白也不是一個軟弱的人,“That will make your ladyship’s situation more pitiable,but it will have no effect on me.”(她指出凱瑟琳夫人這樣只會讓她自己的處境更為艱難,而伊麗莎白是不會吃她這套的。)伊麗莎白一次次讓出言咄咄逼人的凱瑟琳夫人啞口無言,她也一步步占據(jù)了談話的上風,盛氣凌人的凱瑟琳夫人暴跳如雷,她開始口無遮攔地譏諷伊麗莎白卑微的社會地位?!癏e is a gentleman;and I’m a gentleman’s daughter:so far we are equal.”(對此,伊麗莎白舉重若輕,她機智幽默地應答:“達西是一位紳士,而我是一位老紳士的女兒:瞧,門當戶對,我們多般配啊!”)最后伊麗莎白松了口,坦白她和達西還沒訂婚,緊接著凱瑟琳夫人命令伊麗莎白發(fā)誓,說她永遠也不會跟達西走進婚姻的殿堂,“I am resolved to act in that manner,which will,in my own opinion,constitute my happiness.”(伊麗莎白認真地說:“怎么做會讓我得到幸福我就會怎么做!”)多么精妙的對話,伊麗莎白反應真是靈活。
伊麗莎白非常了解自己的情況和條件:她不像達西那樣出生名門望族;她不像凱瑟琳夫人的女兒那樣坐擁家財萬貫;她也不像姐姐簡那樣擁有沉魚落雁的美貌;她有一群不太體面的親戚……但是她悅納了她自己。她擁有獨立的思想,關于婚姻,她有自己的主見:她不會為家族利益或是金錢而開始一段婚姻。她會考慮這些因素,但它們不是全部,更不是她考慮的首要因素。她的婚姻愛情至上,愛情是婚姻的基石,她不接受沒有感情基礎的婚姻。她不會僅因一個男人是百萬富翁或是門丁興旺而嫁給他,她不會屈從她母親的意志,她也不會迫于她阿姨的壓力而關上一扇幸福的門:這就是伊麗莎白。
二、伊麗莎白和柯林斯先生
在十八至十九世紀的英國,女兒是沒有權利繼承父輩的遺產(chǎn)的。貝內特先生希望她的財產(chǎn)繼承人,他女兒們的堂兄——柯林斯能從他們五個中選出一個做他的妻子,這樣他的女兒就不會因為經(jīng)濟困難而舉步維艱了??铝炙固暨x了伊麗莎白。
柯林斯自信地認為,伊麗莎白能被選中真是她莫大的榮幸?!拔矣幸环蒹w面的工作,更重要的是,我將擁有一大筆錢?!钡且聋惿撞贿@么認為??铝炙瓜壬硇粤耍坪鯖]有情感;他太愚鈍了,不能體諒他人的心情;他甚至都不了解他自己??傊?,他根本就不是伊麗莎白喜歡的類型。伊麗莎白知道她母親的心思,但她不能犧牲她自己的幸福,這不值得。也許他們可以從長計議,另做打算。
柯林斯先生喋喋不休地陳述了他結婚的理由,以及來朗伯恩挑選一位妻子的原因。伊麗莎白打斷了他的話并說出了她的想法。她對柯林斯的恭維贊美表示感謝,然后她吐露了心聲,表示她無法接受這樁婚姻。但是柯林斯認為伊麗莎白如此反應是害羞所致;伊麗莎白重申了她的意思,柯林斯認為伊麗莎白這樣做意在欲擒故縱;伊麗莎白最后不得不懇求柯林斯相信她的話,但柯林斯還是嬉笑應之。我想這是因為他太自信了,他有一份體面的工作,他還將繼承一大筆遺產(chǎn),如此自信的他怎么能接受伊麗莎白果斷地拒絕?但伊麗莎白就是伊麗莎白:她不會因為金錢而結婚,她也不會屈從她母親的意愿。
三、伊麗莎白和達西
人們都說達西是理想的結婚對象:血統(tǒng)高貴,帥氣,有教養(yǎng),最重要的是,他家財萬貫。但在伊麗莎白看來,達西卻只是一個傲氣十足,自大,自私,不管不顧他人感受的富家子弟。對貝內特太太來說,達西絕對是一個理想的女婿。要是伊麗莎白嫁給了達西,伊麗莎白家的經(jīng)濟狀況會立即好轉。但是達西不是伊麗莎白喜歡的那種類型。所以在達西向伊麗莎白示愛后,伊麗莎白并沒有接受他。因為他的傲慢,她甚至沒對他的關注表示感謝。她還說:“I had not known you a month before.I felt that you were the last man in the world who I could never be prevailed on to marry.”(“從這一個月對你的了解來看,你是這個世界上我最不想與之結婚的對象。”)后來達西給伊麗莎白寫了一封長信,解釋了他有意分開伊麗莎白的姐姐簡和賓利的原因,還揭穿了威克姆的真面目,然后他親自把這封信遞交給了伊麗莎白。同時他改變了態(tài)度,盡管伊麗莎白過激的言詞也傷害到了他。達西的誠心和轉變感動了伊麗莎白,她對他的偏見也逐漸冰釋。他們分享了對他們共同經(jīng)歷的那些事情的感受。與賓利和簡一樣,他們也即將步入婚姻的殿堂,他們認為他們會比那一對更幸福。
他們一定會過上幸福的生活,因為伊麗莎白和達西都認真地對待婚姻這件大事。
參考文獻:
[1]Jane Austen.Pride and Prejudice.Beijing:Chinese Opera Press,2005.
[2]簡奧斯丁著.王科一譯.傲慢與偏見[M].上海:上海譯文出版社,1991.
[3]Jane Austen著.孫致禮,譯.傲慢與偏見[M].上海:上海譯文出版社,1990:1.