摘要: 本文從英漢禮貌原則入手,分析了不同的禮貌原則,追溯了各自背后的文化淵源,以期在日常交際尤其是跨文化交際時(shí)有助于實(shí)現(xiàn)成功的跨文化交際。
關(guān)鍵詞: 英漢禮貌原則 文化淵源 跨文化交際
1.引言
“禮貌”一詞乍看普通,然而要做到卻不甚容易,尤其是在英漢跨文化交際時(shí)更為不易。本文通過(guò)英漢禮貌理論的對(duì)比研究,探討其背后的文化淵源,以期在跨文化交際時(shí)實(shí)現(xiàn)成功的跨文化交際。
2.英語(yǔ)中的禮貌理論
英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Leech(1983)效法Grice的合作原則,提出禮貌原則。Leech從“損惠”的角度提出六條禮貌準(zhǔn)則:(1)得體準(zhǔn)則(Tact Maxim):少讓他人受損,多使他人受惠最大。(2)慷慨準(zhǔn)則(Generosity Maxim):少使自身得益,多讓自己受損最大。(3)贊譽(yù)準(zhǔn)則(Approbation Maxim):少貶低別人,多贊譽(yù)他人。(4)謙虛準(zhǔn)則(Modesty Maxim):縮小對(duì)自身的贊揚(yáng),夸大對(duì)自身的貶損。(5)一致準(zhǔn)則(Agreement Maxim):減少分歧,增加雙方的一致。(6)同情準(zhǔn)則(Sympathy Maxim):減少雙方的反感,增加雙方的同情。
Leech的禮貌原則中,最重要的是他的得體原則,Leech的禮貌原則建立在“損”“惠”兩個(gè)概念的基礎(chǔ)上,因此可以把它歸納成一條禮貌準(zhǔn)則,“使自身受惠最小,使他人受惠最大;使自身受損最大,使他人受損最小”(何兆熊,2000)。
3.漢語(yǔ)的禮貌理論
漢語(yǔ)禮貌研究最重要的學(xué)者莫屬顧曰國(guó)先生。顧先生(1992)以中國(guó)文化為背景,在西方禮貌原則的基礎(chǔ)上提出了漢語(yǔ)中必須遵守的五大禮貌原則。
(1)“自卑而尊人”與貶己尊人準(zhǔn)則。指謂自己或與自己相關(guān)的事物時(shí)要“貶”,要“謙”;指謂聽(tīng)者或者與聽(tīng)者相關(guān)的事物時(shí)要“抬”,要“尊”。
(2)“上下有義,貴賤有分,長(zhǎng)幼有等”與稱(chēng)呼準(zhǔn)則。稱(chēng)呼準(zhǔn)則即用適切的稱(chēng)呼語(yǔ)主動(dòng)與對(duì)方打招呼,適切與否要考慮對(duì)方的職務(wù)、職業(yè)、熟悉程度、性別、年齡、氣氛及場(chǎng)合。
(3)“彬彬有禮”與文雅準(zhǔn)則。選用雅言,禁用穢語(yǔ);多用委婉語(yǔ),少用直言。
(4)“面子”與求同準(zhǔn)則。說(shuō)話(huà)者與聽(tīng)話(huà)者在眾多方面力求和諧一致,盡量滿(mǎn)足對(duì)方的欲望。當(dāng)不得不批評(píng)別人或發(fā)表不同的意見(jiàn)時(shí),實(shí)施求同準(zhǔn)則的策略往往是“先褒后貶”、“先禮后兵”,給對(duì)方留足面子,然后才說(shuō)出不贊成的理由,指出不足之處。
(5)“有德者必有言”與德、言、行準(zhǔn)則??鬃诱J(rèn)為“有德者必有言”(《論語(yǔ)·憲問(wèn)第十四》)。德、言、行準(zhǔn)則指在行為動(dòng)機(jī)上,盡量減少他人付出的代價(jià),盡量增大對(duì)他人的益處;在言辭上,盡量夸大他人給自己的好處,盡量說(shuō)小自己付出的代價(jià)。
顧曰國(guó)先生提出的禮貌五大原則中最首要的是他的“貶己尊人”原則。該準(zhǔn)則也是中國(guó)禮貌的最大特點(diǎn),在人際交往的各個(gè)方面都有所體現(xiàn)。
4.英漢禮貌差異的文化淵源
4.1個(gè)人主義和集體主義
西方文化崇尚的是個(gè)人主義。西方的個(gè)人主義最早體現(xiàn)在十七世紀(jì)英國(guó)哲學(xué)家John Lock為代表的哲學(xué)傳統(tǒng)中,John Lock的觀(guān)點(diǎn)是“生物的個(gè)體是自然的基本單位”。西方人追求個(gè)人享受、自由發(fā)展,包括個(gè)人物質(zhì)利益的追求與滿(mǎn)足、個(gè)人意志、個(gè)性自由與自我實(shí)現(xiàn)。而在中國(guó),人們會(huì)把個(gè)人主義同自私自我聯(lián)系在一起,崇尚的是集體主義。老子在《道德經(jīng)》里這樣寫(xiě)道“人法地,地法天,天法道,道法自然”。所以中國(guó)自古就強(qiáng)調(diào)內(nèi)在精神與外在物質(zhì)的和諧,國(guó)與國(guó)之間的和平,更重要的是人與人之間的和諧。
4.2隱私與態(tài)度熱情
隱私是中西方社會(huì)都有的一種社會(huì)現(xiàn)象,只是各個(gè)國(guó)家和社會(huì)的表現(xiàn)方式和程度有所不同,西方國(guó)家就比中國(guó)更加重視隱私。年齡、婚姻、收入等話(huà)題屬于西方人的隱私問(wèn)題,關(guān)系不是很近的人之間通常是避免交談,否則就是一種冒犯。而在中國(guó),為了實(shí)現(xiàn)人與人之間的和睦相處,要表示出相互之間的關(guān)心,而且態(tài)度要熱情,所以中國(guó)人見(jiàn)面打招呼時(shí),總是會(huì)問(wèn):“你上哪去?”如果兩個(gè)朋友好久不見(jiàn)了,問(wèn)的就更多了。比如:“有女朋友了嗎?結(jié)婚了嗎?”等。
4.3未來(lái)取向與過(guò)去取向
中國(guó)幾千年的歷史一直受儒家思想的影響,傳統(tǒng)的思想規(guī)則和方法延續(xù)到現(xiàn)在,被大家所接受認(rèn)同。在時(shí)間上,中國(guó)是一個(gè)以過(guò)去取向?yàn)橹鞯纳鐣?huì),重視過(guò)去。中國(guó)人做什么事情先考慮從前有沒(méi)有人做過(guò),有沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)可以借鑒,有沒(méi)有教訓(xùn)可以吸取,生怕做錯(cuò)事情。而西方人,尤其是美國(guó)人,他們著眼于未來(lái),未來(lái)取向是他們的重要價(jià)值觀(guān)念。
4.4謙虛與自貶
謙虛是一種美德,是表現(xiàn)禮貌的一種方式,中西社會(huì)都有,但是謙虛的內(nèi)涵在中西方卻有著不同的理解。中國(guó)人的謙虛是通過(guò)貶低自己而抬高別人;西方人的謙虛則是盡量少夸獎(jiǎng)自己。這一差別體現(xiàn)在對(duì)稱(chēng)贊的回答。在西方,當(dāng)別人稱(chēng)贊對(duì)方時(shí),對(duì)方會(huì)欣然地接受,說(shuō)句“Thank you”,這很平常。但是,中國(guó)人在聽(tīng)到別人夸獎(jiǎng)自己的衣著時(shí),會(huì)很謙虛地回答:“哪里,哪里,很便宜的,在街上一個(gè)地?cái)傎I(mǎi)的?!?/p>
4.5低權(quán)力距離與高權(quán)力距離
Hofstede曾經(jīng)對(duì)權(quán)利距離作了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)西方國(guó)家尤其是美國(guó)是一個(gè)低權(quán)力社會(huì),低權(quán)力距離可以理解為平等一致,即平等、親密的關(guān)系。西方人崇尚獨(dú)立、平等。同齡人之間、長(zhǎng)輩與晚輩之間、不同社會(huì)地位的人們之間,甚至陌生人之間都可以直呼其名。在中國(guó),宗法社會(huì)結(jié)構(gòu)是最典型的傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)。倫理成為中國(guó)社會(huì)人際關(guān)系的規(guī)范?!案缸佑杏H,君臣有義,夫婦有別,長(zhǎng)幼有序,朋友有信”,以此構(gòu)成人際關(guān)系的基本準(zhǔn)則。盡管這種格局在當(dāng)代中國(guó)已不存在了,但它的影響卻是根深蒂固的?,F(xiàn)代的中國(guó)仍然是一個(gè)權(quán)力高度集中的國(guó)度,在中國(guó)的家庭里,孩子是從不敢直呼長(zhǎng)輩的名字的。
4.6坦率與間接
西方人尤其是美國(guó)人說(shuō)話(huà)比較坦率直接,而中國(guó)人說(shuō)話(huà)喜歡繞彎子。中國(guó)人之間的交流講究“意會(huì)”,即說(shuō)話(huà)繞彎子,不直說(shuō);而西方人講究“言傳”,即說(shuō)話(huà)坦率、直接。
以上從六個(gè)方面對(duì)比分析了中西方由于文化價(jià)值觀(guān)的不同所表現(xiàn)出的對(duì)禮貌理解的不同,追溯了禮貌背后的文化淵源。
5.結(jié)語(yǔ)
禮貌是歷史文化的積淀,是特定社會(huì)文化群體價(jià)值觀(guān)的體現(xiàn),因此在進(jìn)行跨文化交流時(shí)必須考慮到禮貌背后的文化淵源。如果能做到入鄉(xiāng)隨俗,語(yǔ)言就會(huì)相對(duì)禮貌,言語(yǔ)行為就會(huì)相對(duì)得體,交際就會(huì)達(dá)到理想的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]Leech,G..Principles of Pragmatics[M]. London:Longman,1983.
[2]顧曰國(guó).禮貌、語(yǔ)用與文化[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1992,(4):10-17.
[3]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[4]束定芳.中國(guó)語(yǔ)用學(xué)研究論文精選[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.