很少有作品具備巴別爾《騎兵軍》這樣多的當(dāng)代商業(yè)賣點(diǎn):作者的慘死,猶太人的悲情,哥薩克的浪漫與野性,紅色的懷舊與恐怖,藝術(shù)上的獨(dú)特風(fēng)格,甚至還有西方教派之間不宜明言的恩怨情仇……但巴別爾本人與商業(yè)無(wú)關(guān),從未想過(guò)要成為暢銷書作家。
一般的暢銷書作家是用手寫作,高級(jí)的暢銷書作家是用腦寫作,但巴別爾是用心寫作,用心中噴涌出來(lái)的鮮血隨意涂抹,直到自己全身冰涼,倒在斯大林主義下的刑場(chǎng)。在倒在刑場(chǎng)之前,他的心血在稿紙上其實(shí)已經(jīng)流盡。肉體之死只是心靈之死的遲到性追認(rèn)。
他處在一個(gè)歷史的壓力集聚中心,一個(gè)現(xiàn)代文明失調(diào)期的深深痛點(diǎn),在激發(fā)白熾閃電的兩極之間把自己一撕兩半:他既是猶太詩(shī)人,是富有、文弱、城邦、歐羅巴的一方;又是紅軍騎兵,是貧困、暴力、曠野、斯拉夫的一方。因此他眼中永遠(yuǎn)是視野重疊:既同情猶太人的苦難,也欣賞哥薩克的勇敢;既痛惜舊秩序虛弱中的優(yōu)雅,也依戀新世界殘酷中的豪放。他幾乎什么也看不清了,散焦與目盲了。各種公共理性的視覺(jué)坐標(biāo)對(duì)于他無(wú)效,眼前只剩下一個(gè)個(gè)生命血淋淋地消失。換句話說(shuō),他集諸多悖論于一身——這是他作為一個(gè)人的痛苦,也是他作為一個(gè)寫作者的幸運(yùn)。
第一流的作家都會(huì)在黑暗中觸摸到生活的悖論。老托爾斯泰在貴族與貧民之間徘徊再三,維克多,雨果在?;逝c革命之間猶疑不定,蘇東坡、曹雪芹在人世與出世之間上下求索……但巴別爾的悖論也許是最極端化的,是無(wú)時(shí)不刻用刀刃和槍刺來(lái)逼問(wèn)的,一瞬間就決定生死存亡。這使他根本顧不上文學(xué),比方顧不上謀篇布局,遣詞造句,起承轉(zhuǎn)合,情境交融,虛實(shí)相濟(jì)、乃至學(xué)貫今古識(shí)通東西那一套文人工夫,甚至顧不上文體的基本規(guī)定——他只能脫口而出,管它是文學(xué)還是新聞,管它是散文還是小說(shuō)。如果讀者把這本書當(dāng)作一堆零亂素材,大概也沒(méi)有錯(cuò)到哪里去。
大道無(wú)形,無(wú)文亦遠(yuǎn),他已經(jīng)不需要形式,或者說(shuō)是沒(méi)有形式的形式渾然天成——這也許是文學(xué)史上罕見(jiàn)特例。因?yàn)樗芾镆呀?jīng)奔騰著世紀(jì)陣痛時(shí)期的高峰感受,隨便灑出一兩滴都能奪人魂魄。他不是一個(gè)作家,只是一個(gè)從死人堆里爬出來(lái)的靈魂速記員和靈魂報(bào)告人,技巧與方法即使顧得上,也顯得有些多余。這種作品的出現(xiàn)是天數(shù),可遇而不可求,就像中國(guó)當(dāng)代詩(shī)人多多說(shuō)過(guò)的:這樣的作品出一部就會(huì)少一部,而不是出一部就會(huì)多一部。
巴別爾在法文與英文中成長(zhǎng),浸淫于歐洲現(xiàn)代文明,但不幸遭遇了歐洲兩大邊緣性族群:其一是猶太人,給歐洲注入過(guò)正教與商業(yè),最終卻在集中營(yíng)和浪落旅途成為歐洲的棄兒;其二是涵蓋蘇俄和東歐不少地區(qū)的斯拉夫人,為歐洲提供過(guò)大量奴隸和物產(chǎn),卻一直被歐洲視為東方異類——其“斯拉夫”(奴隸)的賤稱,無(wú)時(shí)不在警示這種冷冷的距離。因此,巴別爾最好的讀者當(dāng)然是歐洲人,特別是歐洲近地的居民,其種族和宗教的經(jīng)驗(yàn)是其必要閱讀準(zhǔn)備。在很長(zhǎng)一段歷史里,文藝復(fù)興、宗教改革、啟蒙運(yùn)動(dòng)成了標(biāo)準(zhǔn)的歐洲故事。其實(shí)這并非現(xiàn)代西方的全部。特別是身處邊緣位置的猶太人與斯拉夫人,因?yàn)槿狈?qiáng)權(quán)體制的掩體,在文明的譜系中身份曖昧,更容易落入輝煌故事后面的陰影,落入宴會(huì)廳咫尺之外的屠宰場(chǎng)。巴別爾不過(guò)是這個(gè)屠宰場(chǎng)的目擊者和見(jiàn)證人而已。多年以后的中國(guó)讀者,也許需要一點(diǎn)歷史知識(shí),才可以看出《騎兵軍》不是一次對(duì)蘇維埃革命的簡(jiǎn)單疑惑——這是西方主流媒體最樂(lè)意的賣點(diǎn);更重要的是,這本書速記了文明之間的擠壓真相,展示出自然的物競(jìng)天擇和歷史的刪繁就簡(jiǎn)——這些“現(xiàn)代性”的殘酷代價(jià)往往被西方主流媒體閃灼其辭。
當(dāng)然,這種代價(jià)一度出現(xiàn)在德涅斯特河流域,將來(lái)也可能會(huì)出現(xiàn)在另外一片大陸。二十世紀(jì)是東方以西方為師的世紀(jì),然而長(zhǎng)期以來(lái),很多中國(guó)人看西方多是看西方的核心地區(qū),比如西歐與北美,而且只是看它們的某一階段和某一層面,比如看《紅與黑》和《簡(jiǎn)愛(ài)》里的中產(chǎn)階級(jí),看杰克·倫敦和海明威筆下的冒險(xiǎn)俠士。如果我們也看看西方的“郊區(qū)”,甚至看看西方的“農(nóng)村”,比如看看東歐、北非、中東以及拉美,看看歐洲的猶太人、斯拉夫人、摩爾人、庫(kù)爾德人、阿拉伯人、非裔黑人以及印地安人等,才會(huì)明白西方不僅僅是巴黎和紐約,不僅僅是優(yōu)雅愛(ài)戀或成功奮斗。只有在這樣一個(gè)更豐富和更真實(shí)的西方世界里,一次與二次世界大戰(zhàn),法西斯主義與恐怖主義才是可以理解的,血淋淋的《騎兵軍》才不值得過(guò)于驚訝。
讀過(guò)巴別爾以后,后人能抱怨誰(shuí)和譴責(zé)誰(shuí)嗎?歷史是否本來(lái)可以有另外的選擇?一個(gè)來(lái)自西方的“郊區(qū)”故事,展示了壓迫之前的被壓迫,凌辱之前的被凌辱,虐殺之前的被虐殺,提供了一個(gè)無(wú)能之美和有為之惡之間的難解方程,即人文主義者永遠(yuǎn)的痛。也許,這是西方也是人類歷史中常見(jiàn)的宿命性局限,是后人們不管在什么時(shí)候也無(wú)法得意洋洋的原因。眼下,“現(xiàn)代性”正從西方爆炸性地?cái)U(kuò)展全球,眾多發(fā)展中國(guó)家的GDP競(jìng)賽和文明“農(nóng)轉(zhuǎn)非”的熱情高潮不退。但這個(gè)時(shí)代有航天飛機(jī)、高速公路、電子游戲以及快餐店,也有巴別爾這樣一些令人心情沉重的作家。這樣很好一對(duì)于正在全心身投入現(xiàn)代化建設(shè)的中國(guó)人尤其很好。