陳宗利 趙紅梅 封麗麗
摘要:《句法思維——論證與分析指南》是一本生成語(yǔ)法的入門教材,其編寫目的在于詳細(xì)展示句法分析背后的邏輯。該書在內(nèi)容選擇、論述方式及練習(xí)設(shè)計(jì)等方面都具有鮮明的特點(diǎn)。本文在回顧該書主要內(nèi)容的基礎(chǔ)上對(duì)這些特色進(jìn)行了評(píng)論。
關(guān)鍵詞:《句法思維——論證與分析指南》;生成語(yǔ)法;句法分析
中圖分類號(hào):H319.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1001-5795(2009)02-0078-0003
Lihane Haegeman主編的《句法思維——論證與分析指南》2006年由布萊克威爾出版公司(Blackwell Publishing Ltd.)出版,是一本生成語(yǔ)法的入門教材。其編寫目的不在于系統(tǒng)介紹生成語(yǔ)法某一階段理論,而在于詳細(xì)展示句法分析背后的邏輯思維,因而與目前常見的句法教材(如Radford,1988、1997,Haegeman,1994,Culficover,1997,Carnie,2002,宋國(guó)明,1997,溫賓利,2002等)相比,該書在內(nèi)容上更為淺顯易懂,但更注重邏輯推理。下面簡(jiǎn)單介紹其主要內(nèi)容并予以評(píng)述。
1主要內(nèi)容簡(jiǎn)介
第一章是全書的方法論基礎(chǔ),編者首先指出語(yǔ)言學(xué)是一門科學(xué),而科學(xué)的目的在于為現(xiàn)象提供合理的解釋。歸納與演繹是科學(xué)研究的兩種途徑,二者互為補(bǔ)充,相輔相成??茖W(xué)的理論既要明晰系統(tǒng),又要經(jīng)濟(jì)優(yōu)雅,而科學(xué)理論的發(fā)展則離不開研究者批判與懷疑的態(tài)度。在此基礎(chǔ)上,編者又以英語(yǔ)一般疑問(wèn)句的推導(dǎo)為例詳細(xì)介紹了科學(xué)推理的過(guò)程與方法,包括如何形成假設(shè)、如何評(píng)價(jià)、驗(yàn)證和修正假設(shè),如何得出結(jié)論。在此過(guò)程中,編者還強(qiáng)調(diào)了進(jìn)行跨語(yǔ)言研究以及歷時(shí)研究的重要性。此外,本章還提到了兩條貫穿全書的假設(shè):句子的意義是由其各部分的意義以及其內(nèi)部句法關(guān)系決定的(p9);語(yǔ)言本身遵循經(jīng)濟(jì)原則(p27)。
本書從第二章開始討論句子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。考慮到確定句法成分是理清句子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)的先決條件,編者首先介紹了幾種測(cè)試句法成分的方法,如替換(sub—stitution)、移位(movement)、構(gòu)成成分問(wèn)句/wh一問(wèn)句(constituent question/wh-interrogative formation)、刪除/省略(deletion/ellipsis)、凸顯(focalizing)和并列(coor-dination)等。在此基礎(chǔ)上本章探討了動(dòng)詞短語(yǔ)的內(nèi)部結(jié)構(gòu),指出它是由動(dòng)詞作為核心(head)的投射,動(dòng)詞核心V可以先與補(bǔ)述語(yǔ)(complement)合并(merge),生成動(dòng)詞短語(yǔ)VP,該VP又可以與嫁接語(yǔ)(adjunct)合并生成更高層次的VP。編者進(jìn)一步指出,所有短語(yǔ)都是按由下而上的方式合并而成的,每次參與合并操作的成分只能有兩個(gè),短語(yǔ)結(jié)構(gòu)嚴(yán)格遵循雙分支(binary—branching)假設(shè)。通過(guò)對(duì)名詞短語(yǔ)的研究,編者發(fā)現(xiàn),這類短語(yǔ)還需要一個(gè)標(biāo)志語(yǔ)(specifier)成分,該成分顯示主語(yǔ)特征與一致特征。鑒于句子主語(yǔ)也同樣有這兩種特征,因此可以把句子看作是助動(dòng)詞(auxiliary)的投射,主語(yǔ)位于其標(biāo)志語(yǔ)位置。
第三章繼續(xù)探討句子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。編者首先探討了不帶有助動(dòng)詞的句子是否與帶有助動(dòng)詞的句子具有相同的結(jié)構(gòu)這一問(wèn)題。結(jié)果顯示,在所有句子中(不論是限定句還是非限定句,不論是帶有還是不帶有助動(dòng)詞),VP上面都有一個(gè)IP投射,I包括助動(dòng)詞aux、曲折詞綴inflection、不定式標(biāo)記to,屬于功能性(function—al)核心詞,不具有實(shí)詞的語(yǔ)義內(nèi)容。當(dāng)I體現(xiàn)為曲折詞綴時(shí),該成分與動(dòng)詞的結(jié)合在不同語(yǔ)言中需要通過(guò)不同的途徑:在現(xiàn)代英語(yǔ)中,詞綴降位黏附(lowering)到動(dòng)詞之上,而在法語(yǔ)及古英語(yǔ)中,動(dòng)詞提升至1位置。至于帶有多個(gè)助動(dòng)詞的句子,編者認(rèn)為,除最外層的助動(dòng)詞外,其它助動(dòng)詞都位于不同層次的動(dòng)詞核心V下面。當(dāng)最外層的助動(dòng)詞為will、shall、can、could等時(shí),基礎(chǔ)生成于I位置;當(dāng)其為have或be的某種形式時(shí),基礎(chǔ)生成于V并提升至I位置。除此之外,編者還簡(jiǎn)要闡述了句法成分的兩種生成方式一合并(merge)與移位(move),并討論了句子中動(dòng)詞與其論元(argu-ment)之間的語(yǔ)義關(guān)系。
第四章首先回顧了前面兩章的內(nèi)容,編者指出前面有關(guān)主語(yǔ)位置的分析與已經(jīng)建立的理論框架不相兼容。主要集中在兩個(gè)問(wèn)題:①名詞短語(yǔ)與句子都有標(biāo)志語(yǔ)位置,動(dòng)詞短語(yǔ)為何沒有?②既然句法成分的語(yǔ)義在一定程度上是由其內(nèi)部結(jié)構(gòu)決定的,那么為什么主語(yǔ)比嫁接語(yǔ)與動(dòng)詞的語(yǔ)義關(guān)系更加緊密,而在位置上卻要離動(dòng)詞更遠(yuǎn)?為解決這兩個(gè)問(wèn)題,編者修正了原來(lái)的理論,提出了“動(dòng)詞短語(yǔ)內(nèi)部主語(yǔ)假設(shè)”(VP-In-ternal subject Hypothesis),認(rèn)為主語(yǔ)基礎(chǔ)生成于SpecVP,然后移位至Spec IP位置;在存在多個(gè)助動(dòng)詞的情況下,主語(yǔ)的移動(dòng)要遵循循序漸進(jìn)的原則,一步一步地從其基礎(chǔ)生成的Spec VP(即最內(nèi)層的Spec VP)經(jīng)由更高的Spec VP而移位至Spee IP位置。為證明這一理論修正的合理性,編者又以all“擱淺”(stranding)現(xiàn)象與there-be結(jié)構(gòu)作為經(jīng)驗(yàn)證據(jù)進(jìn)行了詳細(xì)地討論。
第五章著重回顧了移位操作機(jī)制,并以此為基礎(chǔ)深入探討了疑問(wèn)句的生成過(guò)程。編者指出,疑問(wèn)句都是標(biāo)句詞短語(yǔ)(Complementizer Phrase;CP),都涉及成分移位:在一般疑問(wèn)句中,助動(dòng)詞由I位置移位至c位置,而在特殊疑問(wèn)句(wh—interrogative)、間接疑問(wèn)句(indirect interrogative)、非限定疑問(wèn)句(non-finite inter-rogative)中,wh-成分則由其基礎(chǔ)生成的位置移位至Spec CP位置。編者進(jìn)一步指出,移位不是隨心所欲的,在距離和方式上都需要受到一定的限制。此外,本章還探討了關(guān)系結(jié)構(gòu)的推導(dǎo)過(guò)程,認(rèn)為該結(jié)構(gòu)的生成同樣需要涉及句法移位,即將中心語(yǔ)移位至Spec cP位置,而這種移位與wh-成分移位受到同樣的限制。
2簡(jiǎn)單評(píng)述
與目前常見的句法入門教材相比,本書在內(nèi)容選擇、論述方式以及練習(xí)設(shè)計(jì)等方面都有一定的特色,下面簡(jiǎn)單闡述。
第一,內(nèi)容選擇。本書不像其它生成語(yǔ)法的教材那樣詳細(xì)介紹這一理論的諸多模塊,而是選擇以討論句子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)為線索,著重突出句法分析背后的思維過(guò)程。本書不但告訴讀者句法理論的形成需要遵循觀察語(yǔ)料一形成假設(shè)一驗(yàn)證假設(shè)一修改假設(shè),得出結(jié)論的過(guò)程,而且更通過(guò)眾多的例證一步一步地向讀者展示形成假設(shè)、驗(yàn)證假設(shè)與修正假設(shè)的過(guò)程及其背后的邏輯思維,包括如何綜合考慮理論內(nèi)部的一致性與經(jīng)驗(yàn)事實(shí)的解釋力之間的關(guān)系。在語(yǔ)料選擇方面,生成語(yǔ)法以內(nèi)省法作為其主要的研究方法,因而一般教材中
的語(yǔ)料基本都是編著者自造的例子,而不是生活中的語(yǔ)言。本書則盡量使用生活中的語(yǔ)言,語(yǔ)料大多選自經(jīng)典作品、新近的報(bào)刊雜志或廣播電視節(jié)目。盡管在方法論上兩種語(yǔ)料并無(wú)優(yōu)劣之分,但活潑生動(dòng)的語(yǔ)言更有真實(shí)性與趣味性。同時(shí),值得一提的是,本書語(yǔ)料不局限于標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ),還包括古英語(yǔ)、英語(yǔ)方言以及法語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等其他語(yǔ)言,而這些跨語(yǔ)(方)言的材料也有力地證明了生成語(yǔ)法理論的解釋力。
第二,論述方式。該書以近四百頁(yè)的篇幅專門介紹句子的內(nèi)部結(jié)構(gòu),論述極為詳細(xì)。例如,有關(guān)測(cè)試句法成分的討論就有28頁(yè),而針對(duì)“動(dòng)詞短語(yǔ)內(nèi)部主語(yǔ)假設(shè)”的討論則用了整整一章共55頁(yè)。需指出的是,盡管本書論述詳盡,但正文部分絲毫沒有冗長(zhǎng)乏味之嫌。相反,本書思路清晰,層次鮮明,通俗易懂。論述的過(guò)程嚴(yán)格按照循序漸進(jìn)的原則,由易到難,由淺及深。在討論某一現(xiàn)象之前,往往先提出問(wèn)題供讀者思考,而不是直接提出解決辦法。這樣一來(lái),讀者就不是僅僅按照編者的思路機(jī)械地讀完本書,而是在編者的不斷提示或提醒下,一步一步地自己得出結(jié)論,從而真正體會(huì)到句法分析的嚴(yán)謹(jǐn)性和樂趣。此外,在遇到一些不易理解的問(wèn)題時(shí),本書往往采用比喻等手段來(lái)將問(wèn)題通俗化,從而幫助讀者更為快捷而又深刻地理解問(wèn)題。例如,將語(yǔ)言學(xué)家使用生活中的語(yǔ)料比喻為科學(xué)家做田野考察(field work),而將使用自造的語(yǔ)料比喻為做科學(xué)試驗(yàn)(p67);將嫁接語(yǔ)比喻為房子的陽(yáng)臺(tái),并以房子和陽(yáng)臺(tái)的關(guān)系比喻短語(yǔ)及其嫁接語(yǔ)之間的關(guān)系。
第三,練習(xí)設(shè)計(jì)。本書每章后面都配有豐富的練習(xí),并根據(jù)其考察的內(nèi)容分為三種類型:“搭配型”(tie-ln)、“前瞻型”(look-ahead)與“擴(kuò)展型”(extend)?!按钆湫汀本毩?xí)指的是與所在章節(jié)所講內(nèi)容有密切關(guān)系,可以用該章內(nèi)容解決的問(wèn)題;“前瞻型”與“擴(kuò)展型”練習(xí)則分別涉及后面章節(jié)將要討論的內(nèi)容和超出本書范圍的內(nèi)容。難度較大的練習(xí)(“前瞻型”與“擴(kuò)展型”練習(xí))往往在后面有提示和評(píng)論,甚至還有注解,注明將要討論的章節(jié)或讀者可以參考的文獻(xiàn)。后兩類練習(xí)往往占據(jù)較大的篇幅,設(shè)計(jì)的內(nèi)容也較為豐富,幾乎囊括整個(gè)生成語(yǔ)法所關(guān)心的領(lǐng)域。設(shè)計(jì)這些練習(xí)不僅是為了幫助讀者復(fù)習(xí)鞏固所學(xué)的內(nèi)容,更是為了擴(kuò)充所在章節(jié)的內(nèi)容,包括修正文中的觀點(diǎn),提出不同的分析,指出新的研究方向或研究領(lǐng)域,從而更為詳盡地向讀者展示句法分析背后的邏輯思路,并培養(yǎng)學(xué)習(xí)者懷疑與批判的態(tài)度。
當(dāng)然,本書也有一些不盡人意的地方。首先,練習(xí)與腳注部分重復(fù)現(xiàn)象較為嚴(yán)重。例如,第三章練習(xí)9(p222)與練習(xí)10(p224)都以Agent/actor的定義開始;前言有關(guān)如何使用練習(xí)的介紹與第一章腳注4(p13)以及練習(xí)開始部分(p47)的介紹幾乎完全相同;第二章腳注6(p163)與腳注7(p164)也差不多完全重復(fù)。盡管合理的重復(fù)對(duì)于一本入門書是必須的,但過(guò)于頻繁的重復(fù)似乎沒有太多必要。其次,有些地方分析不太合理,此處僅舉幾例說(shuō)明。1)將倒裝句中主語(yǔ)之前的成分看作是句子IP的嫁接語(yǔ)(p143,144,170)。鑒于同一投射的嫁接語(yǔ)之間的語(yǔ)序是自由的,而倒裝成分與時(shí)間、地點(diǎn)狀語(yǔ)等標(biāo)準(zhǔn)的嫁接語(yǔ)之間的語(yǔ)序則相對(duì)固定,因而很難將前者看作是嫁接語(yǔ)。2)將否定句中的not看作是動(dòng)詞短語(yǔ)的嫁接語(yǔ),并將其前面必須插入助動(dòng)詞解釋為not阻擋了曲折詞綴由I到V的降位黏附(lowering)(p181)。因?yàn)镮與V之間的關(guān)系屬于核心詞x之間的關(guān)系,而嫁接語(yǔ)則屬于XP,不會(huì)影響x之間的句法操作,因而編者只能把上述現(xiàn)象歸因于語(yǔ)義層面,即將其歸結(jié)于not的否定意義。然而,這種分析卻無(wú)法解釋否定詞為never、no等詞的情況。3)對(duì)于助動(dòng)詞have與be的分析不完全一致,第三章通過(guò)大量篇幅證明二者基礎(chǔ)生成于V位置,并提升移位至I位置(ppl97-209),第四章則認(rèn)為二者基礎(chǔ)生成于I位置(p259)。盡管在練習(xí)部分,編者也對(duì)這些不合理之處作了暗示,但對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),仍然容易起到誤導(dǎo)作用。
我們認(rèn)為,盡管本書還存在著一些不盡完善之處,但仍不失為一本優(yōu)秀的句法入門教材。當(dāng)然,如果學(xué)習(xí)者對(duì)生成語(yǔ)法感興趣,想對(duì)生成語(yǔ)法有一個(gè)系統(tǒng)地了解,或者希望從事生成語(yǔ)法研究,在學(xué)完本書后,還需要選擇一至二本全面介紹該理論的教材進(jìn)行研讀。這也是本書編者的建議。