美國短篇小說家凱瑟琳·安·波特所著短篇《開花的猶大樹》中女主角羅拉的夢境荒誕不經(jīng),但卻引人迷醉。夢境描繪作為一種藝術(shù)手段,以其獨(dú)特的美學(xué)效應(yīng),為作品增添了神秘和魅力。本文將以弗洛伊德的夢境原理和心理分析原理對女主人公的夢境進(jìn)行深刻剖析,展開她那微妙的精神世界的畫卷。其中種種內(nèi)心掙扎、幻滅感和背叛感深深折磨著她,而主人公在大多數(shù)時(shí)候卻未曾認(rèn)識到它們的存在。本文將在此進(jìn)行逐一解析。
一、作品情節(jié)及夢境描述
《開花的猶大樹》乃美國著名短篇小說家凱瑟琳·安·波特(1890—1980)的第一部中短篇小說集,也是本集中的一篇名作。這部作品以二十世紀(jì)初的墨西哥資產(chǎn)階級民主革命為背景,描述了美國姑娘羅拉投身于墨西哥革命,在為當(dāng)?shù)赜〉诎矁和淌谟⑽牡挠嘞?,她參加政治性會議、探訪獄友、為革命者冒險(xiǎn)送信、盡力為同志分憂解難……為了革命,她默默奉獻(xiàn)著自己。她心懷理想,可丑惡的現(xiàn)實(shí)總使她感到被生活背叛;她掩飾自己天主教的出身,努力放棄最初的信仰,卻又找不到堅(jiān)定的新信仰、放不開舊的宗教,無法完全投入革命。她親眼看見領(lǐng)導(dǎo)人布拉焦尼的自私自利、冷酷無情,以及每晚對自己的騷擾,不敢有絲毫反抗。徘徊在革命與宗教的矛盾之間,她異常痛苦,心中充滿恐懼,又因自己無意中促成了獄中同志尤金尼奧的自殺而苦痛、內(nèi)疚。晚上,夢境出現(xiàn)了,她夢見死去的尤金尼奧。她夢見自己起來要牽著尤金尼奧的手,可是他閃躲著,狡詐而詭秘地微笑著,漸漸飄遠(yuǎn)。他說要帶她去一個(gè)全新的國度,而她則反抗著,“不,除非你牽著我的手……”。他從身邊的猶大樹上摘下溫?zé)岫窝幕ǘ渌徒o她吃,她就貪婪地吃著。兇手!食人魔!這是我的身體是我的血??!尤金尼奧說。不。羅拉顫抖著從夢中醒來。
二、夢的解析
“夢”是弗洛伊德博士最先也最深刻地用以揭示人的潛意識層面的分析對象。夢在精神生活中有著極重要的位置:夢是愿望的滿足。夢是本我被壓抑的力量與超我的壓抑力量之間的一種調(diào)和、妥協(xié)。
我們不能將羅拉的夢因簡單歸結(jié)為“日有所思,夜有所夢”。夢作為一種充滿意義的精神活動(dòng),它的動(dòng)機(jī)力量永遠(yuǎn)是渴望滿足的愿望。但是,這不是一個(gè)簡單的夢,夢中的猶大樹具有鮮明的象征意義。在《圣經(jīng)·新約全書》中,猶大因出賣耶穌,痛悔而自縊于樹上,之后,此樹便作為“猶大樹”象征著背叛了。作品的主人公羅拉是一個(gè)善良、滿腦子羅曼蒂克思想的姑娘,在現(xiàn)實(shí)中,她送鎮(zhèn)靜劑給尤金尼奧和其他獄中同事實(shí)是好意,是為了幫助他們減輕精神痛苦、改善睡眠,未曾有絲毫害人之意,對于尤金尼奧吞食全部藥丸自盡,她是不應(yīng)受到咎責(zé)的,那么,羅拉夢中那個(gè)復(fù)雜、可怖的夢是緣何而來的呢?
從弗洛伊德《夢的釋義》一書中我們得知,夢的來源是潛意識的。意識的愿望只有在成功地喚起了一個(gè)類似的潛意識愿望去加強(qiáng)它時(shí),才能有效地激發(fā)起夢。即使在最復(fù)雜的情況下,夢也是愿望的滿足,它毫不掩飾地表現(xiàn)出它的內(nèi)容,不僅如此,就連我們所做的那些痛苦和恐怖的夢甚至也是愿望的滿足。對羅拉而言,這種不可識別的潛意識的愿望,以要求夢中復(fù)活的死者牽她的手,和自己貪婪地吞吃猶大樹上的花朵隱含地表現(xiàn)出來。筆者分析其潛意識之一:她對獄中自盡的尤金尼奧是有愛意的。雖然她深深壓抑著它,使它從未有表現(xiàn)的機(jī)會。可是夢境中,她終于得以單獨(dú)與他站在一起。現(xiàn)實(shí)中不可能的愛在夢中得到了實(shí)現(xiàn)。弗洛伊德說,“對于承受著身體和心理痛苦折磨的人來說,夢給予他已被現(xiàn)實(shí)否定的事物、才智、身體健康和幸?!薄撘庾R之二:“背叛”這一意念一直存在于她的潛意識和記憶中,她渴望擺脫它。
她痛感生活對她的背叛:
她所過的生活和她所向往的生活完全不同,她不禁覺得自己被永遠(yuǎn)地欺騙了。有時(shí),她幾乎滿足于這種傷感的情緒以求得自我安慰。有時(shí)她想就這樣離開,可還是留了下來。
她看透布拉焦尼對革命精神的背叛:
布拉焦尼可不會白費(fèi)力氣去做一個(gè)優(yōu)秀的革命家和博愛的職業(yè)追求者。他才不會為這些獻(xiàn)身。他心懷叵測、精明能干、邪惡刻毒、狡詐機(jī)智、冷酷無情,決計(jì)要有利可圖地愛這個(gè)世界。他才不會為這些獻(xiàn)身。他要一直活著,直到自己被另一群饑餓的救世軍一腳踢出去。
她蔑視布拉焦尼對妻子的背叛:
他的妻子為工廠女工爭取利益工作得如此辛苦,在余下的一點(diǎn)私人時(shí)間里,卻獨(dú)臥哭泣,因?yàn)槭郎嫌斜姸嗯樱齾s只有一個(gè)丈夫,而她從不知該往何處或何時(shí)去找尋他。他對她說:“如果我離開家后你還學(xué)不會哭,我就永遠(yuǎn)不回來了。”
羅拉美好的革命理想撞見了如此多的現(xiàn)實(shí)中的“背叛”行為,因此,它最終以主人公吃猶大花的歪曲行為出現(xiàn)在夢境中,實(shí)際上是她對現(xiàn)實(shí)生活中“背叛”的極端不滿和譴責(zé)。這正如弗洛伊德指出過的,“在懲罰夢中,‘超我’的愿望得以實(shí)現(xiàn)”。
三、夢的顯現(xiàn)和隱義
(一)顯象一:男性角色
夢中出現(xiàn)的男主角冠名為尤金尼奧。筆者卻認(rèn)為:夢中這位名為尤金尼奧的男子實(shí)在是體現(xiàn)著另一個(gè)人的精神特征——就是那所謂的革命領(lǐng)導(dǎo)人布拉焦尼。讓我們回頭看看前文是如何描繪那位領(lǐng)導(dǎo)人的:
他心懷叵測、精明能干、邪惡刻毒、狡詐機(jī)智、冷酷無情,決計(jì)要有利可圖地愛這個(gè)世界。
再看看夢境中尤金尼奧那古怪的笑容:
可是他閃躲著,狡詐而詭秘地微笑著,……
而事實(shí)上,獄中一心求死的尤金尼奧是不會有那樣“狡詐而詭秘”的笑容的,毋寧說他的笑容是沮喪而憂郁的還差不多。弗洛伊德說,“在夢的分析中,我們能夠清楚地區(qū)別出兩種思緒,自我安慰的那個(gè)思緒似乎浮于表面,而譴責(zé)的那個(gè)則深藏內(nèi)心……?!蹦敲?,我們是否可以說,給她以心靈慰藉的尤金尼奧其實(shí)只是浮于表面的思緒,那里面卻不可避免地深藏著她要譴責(zé)的對象?從心理學(xué)知識中,我們知道,等同就是在夢中只用一個(gè)人來表現(xiàn)兩個(gè)或更多因某種共同面目特征相聯(lián)系的人,而在夢進(jìn)行中,第二個(gè)或其他人的出現(xiàn)便受到壓抑。夢中,這個(gè)“篩選”出的人進(jìn)入了他掩蔽的人所具有的所有聯(lián)系和情境之中。我們按照與清醒時(shí)的認(rèn)識相類似的方式立即知道:這或那人就是他意指的人——其外貌則屬于另一個(gè)人?;蛘撸瑝粜蜗蟊旧碛蓪?shí)際屬于兩個(gè)人的外貌混合而成。再者,除去外貌之外,第二個(gè)人所起的作用也能通過他特有的態(tài)度、姿勢、說話和所處情境表現(xiàn)出來。由此可以推斷:羅拉夢中那笑容怪異的尤金尼奧其實(shí)是兩個(gè)人的合成體——尤金尼奧與布拉焦尼。這個(gè)人,以尤金尼奧的面容、布拉焦尼的眼神出現(xiàn),甚至連語言都是布拉焦尼式的。夢中的男人說,“……跟著我,讓我?guī)闳ヒ粋€(gè)新的國度”。真實(shí)生活中的那位領(lǐng)導(dǎo)者在向羅拉夸夸其談時(shí),亦曾有過相似的話語:“窮人用僵硬的手為富人們所生產(chǎn)的一切將不復(fù)存在。除了那些被選出的精英之外,世界上再也不會有其他人。一個(gè)全新的世界將建立起來,沒有殘酷,沒有冤屈,精英們將以仁慈的無政府來統(tǒng)治它”。從這些分析中,我們終于明白:夢中那個(gè)男子并不是尤金尼奧,而是布拉焦尼!
羅拉對于尤金尼奧的好感仍然存在于夢中,只是那長相酷似他的男人正進(jìn)行著另一個(gè)人的舉動(dòng)。夢境原理告訴我們,即使當(dāng)概念內(nèi)容已被移置和替換,感情內(nèi)容卻仍保持原狀。所以,受到歪曲的概念內(nèi)容與保持原狀的感情不再相符。夢中的尤金尼奧摘了那象征著背叛的花朵讓她吃,因?yàn)樵谏鲜龇治鲋校擞冉鹉釆W其實(shí)是別人,是那冷酷自私的革命領(lǐng)導(dǎo)者布拉焦尼,因此,這摘花行為意味著布拉焦尼才是應(yīng)受責(zé)難之人,作為革命領(lǐng)導(dǎo)人的他其實(shí)是一切背叛行為的罪魁禍?zhǔn)住8鞣N有關(guān)這篇小說的評論似乎都批判羅拉在精神上有背叛之諛,只因她在夢中吃了猶大花。無辜的她呵!評論者們似乎都忽視了一點(diǎn):從猶大樹上摘取花的人是別人,而不是她。
(二)顯象二:猶大樹
夢中那盛開的猶大樹顯然與宗教直接相聯(lián),顯露出羅拉心中無法脫離宗教信仰的情緒。然而,這樹的意義與出現(xiàn)卻是使人極不愉快的,這不愉快的情緒又與她的性格和平日壓抑的矛盾、痛苦心情密切相關(guān):
她身穿革命制服,棄絕浮華空虛。她亦自幼接受洗禮,是天主教徒。盡管怕人看見、傳出流言,她仍時(shí)常鉆進(jìn)一些破舊的小教堂,跪在冰冷的石頭上,對著她在特旺特普克買的那本金色玫瑰經(jīng)念“萬?,旣悂?!”
……
唱著唱著,他似乎不那么可怕了,一點(diǎn)也不可怕了。現(xiàn)在什么也別做,只靜靜地坐著,當(dāng)那一刻來臨時(shí)說“不”就好了。她深深地吸了一口氣,思想也松弛下來,但并未完全放松。她不敢太放松。
……
她想擺脫宗教信仰,卻無力擺脫;她厭憎布拉焦尼的無盡糾纏,卻不敢反抗;她不想繼續(xù)這令人失望的事業(yè),卻又無心真正離開。所有這一切,造就了她內(nèi)心的深層痛苦和壓抑,而這種不愉快的感覺在夢中就移情到了“吃猶大花”這一情節(jié)上。由于人的潛意識意念根本不能進(jìn)入前意識中,它只有靠同屬于前意識的無害意念建立聯(lián)系才能施加其影響,它向其轉(zhuǎn)移自身的強(qiáng)度,從而使自己得以潛入。羅拉的痛苦不能直接在夢中進(jìn)入前意識,否則,痛苦的感覺太強(qiáng)烈,夢就會被驚醒了。那么,“痛苦”在羅拉的夢中是怎樣移情的呢?我們先看看哲學(xué)家是如何解剖“移情”現(xiàn)象的:每個(gè)夢的分析都揭示出一個(gè)新近的印象交織在其中,這個(gè)新近成分往往具有最無關(guān)緊要的特點(diǎn)。這些新近的和無關(guān)緊要的成分常常作為夢思想最老成分的代替物而沖入夢中的原因,這就是它們最不害怕阻抗性的檢查制度。但是擺脫檢查制度一說只解釋了瑣碎成分為何受到偏愛,而新近成分的持續(xù)存在則表示了移情需要。在羅拉的花園中,也有著一株猶大樹,她曾撿起花朵,向窗外追求她的年輕男子扔去,以告知對方停止對她的追求、快快離去。這樣一個(gè)小插曲,對她而言,是無足輕重的。因此,“痛苦”便選擇了新近發(fā)生的小插曲中那個(gè)無害意念“猶大樹”進(jìn)行移情,好讓自己潛入前意識中,逃避阻抗性的檢查制度,從而使夢境得以持續(xù)下去。
四、結(jié)語
羅拉醒了,驚嚇中的她不敢再次入眠。她憂懼的是現(xiàn)實(shí)中的夢呢,還是夢境折射出的真實(shí)?尤金尼奧的離世引發(fā)了她的噩夢,借此夢境,她內(nèi)心深藏的情感、恐懼、矛盾、憎惡、內(nèi)疚和痛苦不惜改頭換面、一并涌入,只為了釋放自己,哪怕這種暫時(shí)的釋放僅僅是本我與超我之間的一種妥協(xié)與調(diào)和,卻因受抑太久,而變得意蘊(yùn)深長……
參考文獻(xiàn):
[1]Katherine Anne Porter. The Collected Stories of Katherine Anne Porter. San Diego, New York, London: Harcourt Brace Jovanovich, Publishers, 1972.
[2]Sigmund Freud. Interpretation of Dreams[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1997;
[3]HOLY BIBLE; The Gideons International;
[4]張燕云譯.夢的釋義[M].北京:新世界出版社,2007.
[5]劉海平、王守仁主編.新編美國文學(xué)史(第三卷)[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
(作者簡介:倪 璠(1975- ),女,湖北孝感人,中國地質(zhì)大學(xué)外國語學(xué)院碩士研究生。研究方向:英美文學(xué)。)