《理智與情感》是簡(jiǎn)·奧斯丁最早公開出版的小說(shuō),常被視作其最富幽默感的作品之一。在這部作品中,奧斯丁把青年女性面對(duì)婚戀的困惑,如何通過(guò)自己的智慧爭(zhēng)取到個(gè)人幸福,以及現(xiàn)實(shí)和理想的沖突,理智與情感的較量,都描寫得淋漓盡致。然而作為一部杰出的現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)作品,這部小說(shuō)自出版以來(lái),吸引了不少中外學(xué)者,諸多評(píng)論家對(duì)小說(shuō)做了研究和評(píng)論,其研究已經(jīng)是碩果累累,然而以往人們對(duì)它的研究多集中在它的內(nèi)容方面,常常把它與當(dāng)時(shí)的社會(huì)文化背景聯(lián)系起來(lái),尋找其對(duì)社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、道德、文化等方面的真實(shí)反映。但是從敘事學(xué)的視角對(duì)奧斯丁的敘事藝術(shù)進(jìn)行解讀,依然是一個(gè)值得更多關(guān)注的領(lǐng)域。因此,本文把著眼點(diǎn)放在它的形式方面,著重考察它獨(dú)特的敘事藝術(shù)。
敘事學(xué)是對(duì)敘事文的一種共時(shí)、系統(tǒng)的形式研究,它探討的范圍是敘事文的敘述方式、結(jié)構(gòu)模式和閱讀類型,它的意義在于為科學(xué)地認(rèn)識(shí)敘事文提供理論框架。本文將從小說(shuō)敘事視角和敘事方式的獨(dú)特性這兩方面進(jìn)行分析:
一、《理智與情感》敘事視角的獨(dú)特性
奧斯丁突破了傳統(tǒng)小說(shuō)中單一的敘述人稱,把客觀的第三人稱全知敘述視角與有限的第三人稱敘述視角結(jié)合起來(lái)。在使用全知敘述的時(shí)候,作者盡可能把自己的態(tài)度隱藏起來(lái),盡量不對(duì)讀者形成主觀的影響;而在有限的第三人稱敘述中,利用聚集人物與讀者的頻繁接觸,最大限度地獲得讀者的同情,把讀者帶入整個(gè)作品的世界。
第三人稱全知敘述是一種傳統(tǒng)的、無(wú)所不知的視角類型,敘述者或人物可以從所有的角度觀察被敘述的故事,并且可以任意從一個(gè)位置移向另一個(gè)位置。不僅如此,觀察者還可以對(duì)整個(gè)故事作出預(yù)言或回顧。例如在《理智與情感》的開篇,敘述者就向讀者介紹了整篇小說(shuō)發(fā)生的背景——達(dá)什伍德家族的一些基本情況和主要人物。另外這種視角還可以幫助觀察者從容地把握各類人物的所作所為,所思所想。例如在小說(shuō)中作者對(duì)兩位主人公在面臨情感問(wèn)題時(shí)的思想描寫得淋漓盡致。盡管全知敘述有眾多的優(yōu)點(diǎn),作者在一些章節(jié)中卻打破了這樣的視角,而以某一位主人公的視角為轉(zhuǎn)移,講述發(fā)生在她周邊的事情,從某種角度來(lái)說(shuō)不僅使讀者與人物頻繁接觸,同時(shí)也給讀者設(shè)下了一定的懸念。
二、《理智與情感》敘述方式的獨(dú)特性
傳統(tǒng)小說(shuō)以講述作為小說(shuō)主要的敘述方式,而奧斯丁大量使用了場(chǎng)景作為小說(shuō)的敘述方式。通過(guò)場(chǎng)景的疊加突出作品的主題,塑造人物形象。小說(shuō)中敘述者把大量的人物之間的對(duì)話放在讀者面前,讓讀者自己去聽,自己去看,在沒(méi)有敘述者干預(yù)的情況下,以自己的日常生活經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)去理解、判斷作品中的人物。
首先,在小說(shuō)的第二章中,約翰·達(dá)什伍德夫婦在談?wù)撘灰Y助繼母和三個(gè)妹妹,一個(gè)強(qiáng)詞奪理,一個(gè)言聽計(jì)從?!班?,絕對(duì)是發(fā)大財(cái)了!有哪個(gè)哥哥能為妹妹做這么多,哪怕是他的親妹妹,也不會(huì)做到你的一半!而且你們只不過(guò)是同父異母!但你卻有如此大方的精神。” “我不喜歡做一點(diǎn)小氣的事,”他回答道,“到這樣的時(shí)候,一個(gè)人寧可做得過(guò)一些,也不能做得太少。最起碼誰(shuí)也不會(huì)認(rèn)為我為她們做得不夠,就算是她們自己,也不能期望更多了?!倍潭桃幌瘜?duì)話,兩個(gè)冷漠自私的守財(cái)奴的形象就躍然紙上。
其次,作為小說(shuō)主人公之一的埃莉諾客觀公平地看待她身邊的每一個(gè)人,包括威勒比和瑪麗安都很討厭的布蘭頓上校。威勒比和瑪麗安認(rèn)為布蘭頓上校是那種口頭上人人都稱贊他,而內(nèi)心里誰(shuí)都不喜歡的人,并時(shí)常開他的玩笑,可見,他們對(duì)布蘭頓上校已經(jīng)討厭至極了,可是埃莉諾卻不那么認(rèn)為:“你們一下子給他編了那么多缺欠,”埃莉諾回答說(shuō),“完全是憑著你們自己的想象,相比之下,我對(duì)他的稱贊就顯得索然無(wú)味了,我只能說(shuō)他是一個(gè)很有理智的人,受過(guò)良好的教育,見多識(shí)廣,舉止文雅,而且我認(rèn)為他心地寬厚。”埃莉諾的看法是“布蘭頓上校是一個(gè)很有理智的人,而理智對(duì)于我總是富有魅力的。是的,瑪麗安,即使他是一個(gè)三四十歲的人。他見的世面多,出過(guò)國(guó),讀過(guò)不少書,有個(gè)善于思考的頭腦……顯出良好的教育和性情。”通過(guò)埃莉諾的言語(yǔ)讀者很容易發(fā)現(xiàn)她是一個(gè)性格冷靜、含蓄的女性,而且她也總是能夠用冷靜客觀的眼光來(lái)看待身邊的人和物??梢娙宋镏g對(duì)話的描寫在塑造人物,反映作品主題方面所起的作用有多大。
再者,作為小說(shuō)另一位女主人公的瑪麗安是一個(gè)性格直爽,敢于直陳己見的姑娘。她不被世俗的理念所束縛,比如對(duì)待愛德華的態(tài)度上,她和姐姐的看法就大相徑庭。當(dāng)瑪麗安發(fā)現(xiàn)姐姐對(duì)愛德華開始感興趣的時(shí)候,她發(fā)表了自己對(duì)愛德華的看法?!拔腋械接悬c(diǎn)意外。愛德華非常和藹可親,我很喜愛她,但是,他可不是那種年輕人……他缺少點(diǎn)什么東西,他那副形象可不引人注目……我覺得,可以真正吸引我姐姐的那種魅力,他一絲一毫都不具備……。音樂(lè)對(duì)他幾乎沒(méi)有吸引力,他雖然很欣賞埃麗諾的繪畫,但那不是內(nèi)行人的欣賞……他昨天夜里給我們朗讀時(shí),樣子無(wú)精打采的,蹩腳透了!我真替姐姐擔(dān)心。”可見,在瑪莉安的眼中,愛德華是沒(méi)有什么優(yōu)點(diǎn)的,她理想中的男人應(yīng)當(dāng)有英俊的外表,內(nèi)心要有火一樣的熱情,而且對(duì)文學(xué)和藝術(shù)都應(yīng)該有很高的造詣,可不是像愛德華這樣的相貌平平,而且內(nèi)心很平靜,在他的身上讓人永遠(yuǎn)也體驗(yàn)不到激情的人。另外,瑪麗安總是對(duì)布蘭頓上校懷有一些厭惡,并且總是用語(yǔ)言無(wú)情地嘲諷他?!澳銢](méi)聽說(shuō)過(guò)他有風(fēng)濕病么?難道這不是最常見的衰老癥嗎?但是到了35歲就不應(yīng)該考慮結(jié)婚……”瑪麗安對(duì)待布蘭頓上校的態(tài)度與威勒比對(duì)上校的態(tài)度是一樣的,威勒比認(rèn)為布蘭頓上校是那種口頭上人人都贊揚(yáng)他,而內(nèi)心里誰(shuí)都不喜歡他的人。“這正是我的看法。”瑪麗安嚷到??梢姡旣惏驳膿衽祭硐霂в休^多的浪漫成分,這就導(dǎo)致了后來(lái)她對(duì)外表英俊瀟灑的威勒比的一見鐘情,把自己的全部情感投入到這個(gè)道貌岸然的偽君子的身上。通過(guò)以上兩段簡(jiǎn)短的對(duì)話我們不難發(fā)現(xiàn)瑪麗安是個(gè)性格火辣,敢愛敢恨的女性,而且她總是感性地對(duì)待身邊的每一個(gè)人以及每一件事。
《理智與情感》作為奧斯丁最早出版的小說(shuō)其魅力經(jīng)久不衰。筆者認(rèn)為,正是她獨(dú)特的敘事技巧形成了一種感覺上的真實(shí),為讀者創(chuàng)造了一個(gè)想象中的真實(shí)的世界。這部小說(shuō)突破了西方傳統(tǒng)小說(shuō)中無(wú)所不在的“我”的主觀敘事,在小說(shuō)中,敘述者既不參與故事,也不對(duì)故事中的人與事發(fā)表評(píng)論,而是盡可能地做一個(gè)隱形人,以一個(gè)旁觀者的身份如實(shí)地描述她所看到的一切,不讓讀者覺察到她的存在。這種客觀冷靜的敘述風(fēng)格,使一貫在閱讀中處于被動(dòng)地位的讀者有了閱讀的主動(dòng)權(quán),在沒(méi)有敘述者干預(yù)的情況下進(jìn)行閱讀。并且,奧斯丁對(duì)有限的第三人稱敘述的繼承和發(fā)展,使小說(shuō)中的人物形成了一個(gè)主觀的自足的作品世界,把作品中的人物直接展示在讀者面前,形成作品強(qiáng)烈的真實(shí)性。
同時(shí),小說(shuō)還打破了以講述為主的傳統(tǒng)的小說(shuō)模式,力圖把生活原原本本地展示在讀者面前,而最有力的展示莫過(guò)于對(duì)生活場(chǎng)景的直接模仿。小說(shuō)中敘述者把大量的人物之間的對(duì)話放在讀者面前,讓讀者自己去聽,自己去看,在沒(méi)有敘述者干預(yù)的情況下,以自己的日常生活經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)去理解、判斷作品中的人物。所以對(duì)這部小說(shuō)進(jìn)行敘事學(xué)解讀是非常有必要的,也希望本文能為小說(shuō)創(chuàng)作與鑒賞添磚加瓦。
參考文獻(xiàn):
[1]簡(jiǎn)·奧斯丁著[M].書蟲研究室譯. 奎屯:伊犁人民出版社,2003.
[2]邱瑾.論理智與情感小說(shuō)和電影中的反諷[J].外國(guó)文學(xué),2003.
[3]申丹. 敘述學(xué)與小說(shuō)文體學(xué)研究[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社,1998.
[4]申丹,韓加明,王麗亞. 英美小說(shuō)敘事理論研究[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社,2005
(作者簡(jiǎn)介:李立志(1983—),河北省唐山市人,現(xiàn)就讀于中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(武漢)研究生院,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)。
王喜娟(1983—),湖北省武漢市人,現(xiàn)就讀于中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(武漢)研究生院,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)。)