現(xiàn)在的出國留學(xué)生,年紀(jì)輕,見識(shí)廣,英語流利,尤其是在經(jīng)濟(jì)上,許多人來了就買新車,穿名牌服飾,十幾年前的自費(fèi)留學(xué)生與他們根本不可同日而語。以前的留學(xué)生兜里只裝著用東湊西借的人民幣在黑市換來的幾百美元,憑著滿腦袋的啞巴英語,從《新概念英語》中得來的外國印象,就雄心萬丈地來到他鄉(xiāng)孤軍奮戰(zhàn)。面對(duì)語言、文化、衣食住行等全方位的巨大差異,頭幾個(gè)月只差沒被新生活剝掉一層皮。等到逐漸安頓下來,讓人寢食難安的就是囊中羞澀的問題了。有全額獎(jiǎng)學(xué)金的人還好一些,那些只有半額獎(jiǎng)學(xué)金靠打工賺學(xué)費(fèi)或生活費(fèi)的人,其辛苦真是不足與外人道啊。
不吃雞肉不寫信
有一位現(xiàn)已是年薪幾十萬美金的朋友不吃雞肉。原因是,他讀書時(shí)為了省錢,專門等超市大減價(jià)時(shí)去買東西,雞腿是最便宜的肉,減價(jià)時(shí)不到1美元1斤,他會(huì)買一大箱回來放到冷凍柜里,周末做上一大鍋,就是一周的菜。天天吃,月月吃,到后來都是強(qiáng)忍著惡心往下咽。因此,他曾經(jīng)發(fā)誓:等熬出頭了,再也不吃這鬼東西了。
有一位清華土木工程系畢業(yè)的小伙子,父母都在北京的高校當(dāng)教授,出國前他在北京過著養(yǎng)尊處優(yōu)的生活。出國半年后,他給在另一州上學(xué)的朋友寫信,開篇是這樣的:“給你郵寄這封信的32美分的郵票現(xiàn)在對(duì)我來說是太昂貴了,當(dāng)然打電話更不是我能負(fù)擔(dān)得起的?,F(xiàn)在告訴你一個(gè)不用花錢的聯(lián)系方式,就是發(fā)E-mail,我的E-mail地址是……”沒經(jīng)歷過的人,很難想象要用寫信的方式告訴朋友自己的郵箱地址,更難想象的是一枚郵票會(huì)讓人覺得太貴。
不看病強(qiáng)忍痛
最讓我心酸的是聽一個(gè)人講他開車送女同學(xué)去看牙醫(yī)的故事。許多留學(xué)生為了省錢,都不參加學(xué)校的醫(yī)療保險(xiǎn)計(jì)劃。有一次,一個(gè)女生牙疼,忍了一天,第二天半邊臉已經(jīng)腫起來了。真是“牙疼不是病,疼起來真要命”。最后,她實(shí)在撐不下去了,只好咬咬牙請(qǐng)同學(xué)開車?yán)タ囱泪t(yī)。一路上,車子只要稍微一顛,她捧著半邊臉就“哎喲、哎喲”地呻吟不止。到了診所,和掛號(hào)的護(hù)士講了情況,護(hù)士讓她先交40美元掛號(hào)費(fèi)。她聽后,捂著臉低頭尋思半晌,轉(zhuǎn)過身慢慢走出了那個(gè)診所。還沒有進(jìn)去見醫(yī)生,掛號(hào)費(fèi)就把她打倒了?;貋淼穆飞希瑹o論車子怎樣顛簸,她都只是捧著臉一聲未吭。
還有一個(gè)和就醫(yī)有關(guān)的故事發(fā)生在我的一個(gè)親戚身上。當(dāng)時(shí)他在一個(gè)中餐館打工,掌勺的那人顛勺時(shí)出了意外,把一勺滾燙的油澆在了他的胳膊上,燙傷面積超過他的手掌大小。當(dāng)時(shí)老板還未到,他擎著胳膊,忍著劇痛,一直等到兩個(gè)小時(shí)后老板來了,當(dāng)面答應(yīng)給他出醫(yī)藥費(fèi),他才去醫(yī)院急診室上藥包扎。假如老板不給出醫(yī)藥費(fèi),他說他就自己回去抹點(diǎn)紅花油什么的,不可能去醫(yī)院,否則下學(xué)期的學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)就接不上了??墒悄菢拥耐矗重M是常人一般情況下能夠忍受的?
艱難歲月的烙印
很久以來國內(nèi)流行這樣的說法:從美國回去的人是說話洋氣,穿衣土氣,花錢小氣。在我看來,說話洋氣是這些人平時(shí)習(xí)慣了中國人在一起說話時(shí)中英文混著說;穿衣土氣是北美和國內(nèi)的風(fēng)俗不同,這里平時(shí)穿著以舒適為主;而花錢小氣一項(xiàng),則和眾留學(xué)生曾渡過的艱難歲月息息相關(guān),雖然這些人現(xiàn)在都已成為各行業(yè)的精英,但是他們對(duì)金錢的態(tài)度和消費(fèi)習(xí)慣已經(jīng)定型,身上都被生活烙上了難以磨滅的印記。
(選自《海外文摘》,有改動(dòng))
美文點(diǎn)讀:
文章題目中的“艱苦”二字,是本文的文眼,又是貫串始終的線索。文章所選擇的材料都緊緊圍繞“艱苦”二字展開,主題鮮明,內(nèi)容集中。為了表現(xiàn)題目中的“當(dāng)年”二字,文章中有當(dāng)今留學(xué)生與“當(dāng)年”留學(xué)生生活的對(duì)比,而這種對(duì)比的作用也正是為了突出“當(dāng)年”留學(xué)生那種不堪回首的艱苦經(jīng)歷。文章的小標(biāo)題設(shè)得很好,使得全文層次明晰,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。另外,文章選材典型,語言精練,具有撼人心魄的力量,使人讀后印象深刻。
閱讀思考:
1.文章的題目是“當(dāng)年艱苦的留學(xué)生涯”,而文章的開頭卻從“現(xiàn)在的出國留學(xué)生”寫起,這樣寫有什么作用?
2.作者是從哪幾個(gè)方面來回顧當(dāng)年留學(xué)生艱苦生活的?
3.從表達(dá)方式上來看,文章第三個(gè)小標(biāo)題“艱難歲月的烙印”下的文字,與前兩個(gè)小標(biāo)題下的文字有什么不同?作者為什么要這樣來收束全文?