摘要:路大荒先生花費(fèi)極大心血整理出版的《蒲松齡集》收錄了包括俚曲在內(nèi)的蒲松齡的詩(shī)、詞、文、賦等作品,其中《聊齋俚曲集》里尚有一些失校的地方,在此提出個(gè)人看法予以討論。
關(guān)鍵詞:路大荒;聊齋俚曲;???;蒲松齡
中圖分類號(hào):I207.37文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
路大荒整理的《蒲松齡集》(1962,中華書(shū)局)輯錄俚曲十三種,題為《聊齋俚曲集》,《琴瑟樂(lè)》沒(méi)有收錄。這些俚曲,內(nèi)容豐富,語(yǔ)言活潑,是研究近代漢語(yǔ)特別是方言俗語(yǔ)極有價(jià)值的語(yǔ)料。路大荒先生花費(fèi)了巨大的精力和心血對(duì)俚曲的內(nèi)容進(jìn)行校注,使得俚曲這一民間說(shuō)唱文學(xué)得以廣為流傳,為后來(lái)學(xué)者研究這一語(yǔ)言寶庫(kù)作出了巨大貢獻(xiàn)。但是,路先生的校注本在文字、斷句等方面還存在著一些不足,現(xiàn)在提出個(gè)人的看法,算是對(duì)路先生的懷念,同時(shí)請(qǐng)教專家時(shí)賢。本文所參考的注本是1986年上海古籍出版社出版的《蒲松齡集》,所列頁(yè)碼為文集中的頁(yè)碼。
一、文字訛誤
1、852頁(yè):我如今想了一個(gè)計(jì)策,這也是望空打彩,可也來(lái)必不中用。
按:“來(lái)必”不辭,應(yīng)為“未必”。系形似而訛。
2、886頁(yè):有刀槍,有刀槍,你使的發(fā)了才遭殃,不止說(shuō)瞎了錢,還著你捱來(lái)榜。
按:“來(lái)”應(yīng)為“夾”之誤,“來(lái)榜”就是“夾棒”?!鞍瘛碑?dāng)是“棒”的借音字。
“夾棒”在俚曲中多用,也說(shuō)“夾棍”,是近代漢語(yǔ)中的常用詞。例如:
《翻魘殃》第4回:“賭錢賣老婆,未必不捱夾棒?!薄鞍验惲_打了四十大板,夾了一夾棍。”《姑婦曲》第3段:“臧姑說(shuō):‘哥哥好也好不到這分天地,這意思要著咱犯了,好捱夾棍。’”《富貴神仙》第2回:“打強(qiáng)盜小板撩,打錢糧大板叼,無(wú)錢還把夾棍套。一群衙役如猛虎,但只是過(guò)的就吃了敲,打官司就是財(cái)神到?!钡?回:“咱要還家,必定是吃橫虧,夾棍夾,板子捶?!薄赌ルy曲》第4回:“軍門大喝道這一干奴才都是該死的!馬知縣也該砍頭的!暫且上刑收監(jiān),伺候下夾棍,到過(guò)午時(shí)夾您這奴才們!”“謊他貪使了您多少債,說(shuō)他酷夾棍板子你又沒(méi)捱。”“老王說(shuō):‘這話信不的。’叫:‘拿夾棍來(lái)!’”另《型世言》第5回:“初時(shí)老白不招,一連兩夾棍,只得認(rèn)了。道:‘圖奸不遂,以致殺死?!钡?1回:“把個(gè)簡(jiǎn)勝雙夾棍,簡(jiǎn)勝是小官兒,當(dāng)不過(guò),只得招酒狂一時(shí)殺死。”《型世恒言》第7卷:“大尹發(fā)怒,喝教取夾棍伺候。尤辰雖然市井,從未熬刑,只得實(shí)說(shuō)?!?/p>
3、927頁(yè):那猛虎將人啣,遙遙經(jīng)過(guò)萬(wàn)重山,鞋襪全脫衣裳爛,又不曾邱個(gè)牙尖,跑了程途也夠一千。
按:“邱個(gè)牙尖”不知所云,“邱”當(dāng)為“印”之誤。蓋形似而誤。“不曾印個(gè)牙尖”是說(shuō)身上不曾有一個(gè)牙印子,也就說(shuō)張誠(chéng)沒(méi)有被老虎咬傷。此語(yǔ)魯中南地區(qū)仍用。
4、950頁(yè):賭了一日一宿,禁子的三個(gè)人哄了一個(gè)人,二十兩又盡了。
按:“子”應(yīng)為“不”,“禁子的”不辭,應(yīng)為“禁不的”。系形似而訛?!敖坏摹苯鷿h語(yǔ)多用:
《聊齋俚曲集·禳妒咒》第13回:“你我只有這兒郎,軟弱禁不的怎么降!我的天,惘帳人,真叫人惘帳!”又《富貴神仙》第2回:“起初答應(yīng)的不慷慨,禁不的眾人齊念誦,少年不覺(jué)的豪心動(dòng)。”《醒世姻緣傳》第55回:“那幾年好不老實(shí)的個(gè)孩子,如今,一來(lái),這臭肉的年紀(jì)也忒大了;二來(lái),也禁不的我們爺和他擠眉弄眼的?!?/p>
5、985頁(yè):著魏名唆撥著告上狀,把劉悅打了二十板,地上宅子都凈了。
按:“地上”應(yīng)為“第土”,“地上宅子都凈了”“地上”多余,應(yīng)該是:地土和宅子都凈了?!暗赝痢笔峭恋氐牡剐蛟~,倒序詞是古漢語(yǔ)的普遍現(xiàn)象。像“扎掙”“蹺蹊”等?!暗赝痢辟登杏美龢O多。例如:
《墻頭記》第1回:“不因著情受他那地土,俺只說(shuō)俺是他達(dá)。”“我不如還要地土,再把那爐火生紅。”《寒森曲》第1回:“四五十畝好地土,說(shuō)了幾回不遂心,口雖不言心里恨。”第8回:“地土未增新產(chǎn)業(yè),廳堂通是舊家門,清高更比常時(shí)甚?!薄赌ルy曲》第23回:“怕的是秋耕了的地土,合那當(dāng)?shù)赖膱?chǎng)園?!薄斗|殃》第1回:“有牧之一個(gè)叔,叫仇尚廉,為人極無(wú)賴,看著徐氏年小,還值幾兩銀子,又有宅園地土,著人來(lái)勸他改嫁,好圖謀他的物業(yè)?!?/p>
6、1049頁(yè):要銀錢就把人掯勒,咽到那閻王殿上,可合你辯個(gè)是非。
按:“咽”應(yīng)為“咱”?!把实介愅醯钌稀辈恢浴!把省毕怠霸邸毙谓??!霸邸笔囚斨心系貐^(qū)的方言詞,俚曲中用例極多。不贅述。
7、1128頁(yè):這雨單留著打掇俺,大罵王龍?zhí)煌ā?/p>
按:“打掇”不辭,“打”應(yīng)為“折”。系形似而誤?!罢鄱蕖币酁轸斨心系貐^(qū)方言詞,意思是折磨。俚曲中尚有其他用例:《慈悲曲》第1段:“都說(shuō)他家有后娘,孩子折掇的不象樣。”《禳妒咒》第13回:“你我真是老扯淡!從今后把他丟了,折掇煞休要可憐?!薄拔覂菏莸乃坡榻?,千般的折掇日日也么捱。”
近代漢語(yǔ)中也有其他用例。元·無(wú)名氏《南牢記》第4折:“將我妹朝打夕罵,折掇的三分似人,七分似鬼?!币沧鳌罢蹓櫋薄!缎咽酪鼍墏鳌返?0回:“狄婆子問(wèn)道:‘我那輩子是怎么死來(lái)?’姑子說(shuō):‘是折墮的,小產(chǎn)了死的。’”第52回:“你看他看去,把個(gè)孩子怎么樣處制著哩。有這們混帳孩子!死心塌地的受他折墮哩!”
8、1300頁(yè):衙役欺心,衙役欺心,該把乜狗腿打斷筋!拴起來(lái)著棍,操多答少不要論。
按:“答”應(yīng)為“打”,“操多答少不要論”就是打多打少不要論,也就是隨便打。下文說(shuō):(衙役們)扯腿飛顛,扯腿飛顛,趕上拿住一起拴。照著腚合腿,打了個(gè)稀糊爛!“打了個(gè)稀糊爛”正照應(yīng)前文的“答”。而1416頁(yè)改編后的內(nèi)容正好印證了這一點(diǎn):“這衙蠹太欺心,拿住他打斷筋!打多打少不要論?!眱商幃愇幕閰⒄铡?/p>
9、1436頁(yè):賊奴才忒也差,挑雜差拆人家,怎么把老婆霸?
按:“挑雜差”,不辭,應(yīng)為“挑雜著”,意為挑撥著。系形似而誤?!爸弊鳛橐粋€(gè)助詞,經(jīng)常用在動(dòng)詞之后,近代漢語(yǔ)中使用非常普遍。不贅述。
二、斷句失誤
(一)不明詞義而誤
1、851頁(yè):進(jìn)來(lái)看見(jiàn)說(shuō)咱爹不好么?張大說(shuō)才不著我合您嫂嫂,如今已經(jīng)完了事了。
1561頁(yè):江老爺差官往來(lái)常走,得罪著他,著叫俺有死無(wú)活。
按:一例“著”后當(dāng)斷開(kāi),二例“著”當(dāng)屬上。“著”是一個(gè)近代漢語(yǔ)常用詞,作虛詞時(shí)多用在句尾;作實(shí)詞多用在名詞、代詞之前,作全句的謂語(yǔ)。上舉二例均為虛詞,當(dāng)在句尾?!爸弊鲗?shí)詞時(shí)有“使、讓”之意。“才不著我合您嫂嫂”中,“著”是虛詞,如果不斷的話,“著”就用作了實(shí)義動(dòng)詞,句意就成了“才不讓我和您嫂嫂”,如此便與整句意思不相符合。作實(shí)詞用法的俚曲中還有其他用例:
《蓬萊宴》第3回:“相公說(shuō):‘你嫁了這個(gè)窮秀才,著你受這樣罪?!?《墻頭記》第1回:“你拾上些,著小瓦瓳給他送去罷?!边@一用法魯中南地區(qū)仍有用例:“他忘了帶衣服,著俺大娘給送去。”
第二例“著叫俺有死無(wú)活”中,根據(jù)“著”的語(yǔ)法特點(diǎn)及其意義,“著”應(yīng)該是實(shí)意動(dòng)詞,有“使、讓”之義,但是“著”后的“叫”才是“使、讓”的意思。“著”應(yīng)屬上,全句斷為:江老爺差官往來(lái)常走,得罪著他著,叫俺有死無(wú)活。
2、875頁(yè):這才是現(xiàn)世現(xiàn)報(bào)天,治己治人處。
按:“天”當(dāng)屬下,應(yīng)斷為:這才是現(xiàn)世現(xiàn)報(bào),天治己治人處。“現(xiàn)世現(xiàn)報(bào)”為一常見(jiàn)俗語(yǔ),口語(yǔ)及作品中常用。例如:
《聊齋俚曲集·姑婦曲》第3段:“與夫人現(xiàn)世現(xiàn)報(bào),晚年來(lái)受盡的風(fēng)霜?!薄都t樓夢(mèng)》第35回:“玉釧兒見(jiàn)他這般,忍不住起身說(shuō)道:‘躺下罷!那世里造了來(lái)的業(yè),這會(huì)子現(xiàn)世現(xiàn)報(bào)。教我那一個(gè)眼睛看的上!’”第74回:“說(shuō)嘴打嘴,現(xiàn)世現(xiàn)報(bào)在人眼里?!币舱f(shuō)成“現(xiàn)世報(bào)”。例如:《型世言》:“張志道:‘是。咱前年在白馬山,遇著個(gè)現(xiàn)世報(bào)?!薄赌酒ぴ~》:“到后來(lái)自家出了個(gè)現(xiàn)世報(bào),那老紂的結(jié)果比老桀還憨?!薄短綇V記·李生》:“李生悲泣久之,乃曰:‘常聞釋氏有現(xiàn)世之報(bào),吾知之矣。……’”
3、906頁(yè):趙大姑說(shuō)“我這里合您家里一樣們哩,我就沒(méi)有那碗飯給他吃么?”933頁(yè):大姐說(shuō):“俺爹你放心。就難些也罷們哩,還待另嫁哩么?”
939頁(yè):魏名說(shuō):“我借上們哩。你還不起我吊錢么?”
947頁(yè):你再來(lái)做的多著些,分開(kāi)們哩,是為你來(lái)么?
按:“們哩”均屬下,“們哩”是一個(gè)表示反問(wèn)的詞,用在反問(wèn)句里,相當(dāng)于“難道”,注者不明詞義而誤斷屬上。也作“每哩”。例如:
《墻頭記》第1回:“兩個(gè)都說(shuō):‘每哩俺該不吃飯么?分外還弄點(diǎn)好的你吃。’” “我要地,只怕不肯,也是有的。每哩不要罷,性命要緊,斗斗膽就要一要。”第2回:“因著相好,不曾開(kāi)口,怎么連面不見(jiàn)?每哩見(jiàn)了我待啃你一口不成么?”
“每”與“們”通用的現(xiàn)象近代漢語(yǔ)中常見(jiàn)?!独掀虼蟆罚骸斑@伙伴你切的草忒粗,頭口們?cè)跎缘??”“這般時(shí),馬們分外吃得飽?!薄稑阃ㄊ隆罚骸榜R們?cè)趺磥?lái)的遲?”錢素庵《哨遍·三煞》:“椅卓每都生生的走,金銀錢米都消為塵垢?!?/p>
4、1586頁(yè):常言道天不與使空人情,管我打發(fā)你個(gè)喜歡。
按:“情”屬下?!扒楣堋蹦艘环窖运渍Z(yǔ),義為“保管、保準(zhǔn)、保證”。俚曲中有十余處用例:
《墻頭記》第2回:“情管我著他兩個(gè)爭(zhēng)著事奉你?!薄逗返?回:“劉賓說(shuō):‘情管今日打不著了么!’”也作“請(qǐng)管”或倒序?yàn)椤肮芮椤??!赌ルy曲》第6回:“列位,外邊歇歇,家里拾掇拾掇,好跟您去,請(qǐng)管逃不了就是了?!钡?回:“誰(shuí)叫我不小心來(lái)?請(qǐng)管還給相公買一個(gè)好驢?!钡?0回:“老王哈哈大笑道請(qǐng)管就做了個(gè)真了?!?/p>
近代漢語(yǔ)也多有用例?!缎咽酪鼍墏鳌返?回:“我叫人做些酸辣湯,你吃他兩碗,熱炕上發(fā)身汗出,情管就好了?!钡?8回:“情管待不的兩日就是個(gè)知州?!?/p>
《野叟曝言》第88回:“這人若得常在此地,便有個(gè)靠傍,情管明日就來(lái)拜看恩爺,要求恩爺作主哩?!濒斈咸K北地區(qū)“情管”一詞口語(yǔ)仍用:“把東西放我這里,你就情管放心吧!”“在我這里吃飯,情管服務(wù)周到,茶水盡喝?!?/p>
5、1642頁(yè):他既有誠(chéng)敬之心,咱就饒他,拿刀來(lái)切開(kāi)我嘗嘗。
按:“他”后不當(dāng)斷,“饒”此處為“讓”之義,并無(wú)“饒恕”之意。斷開(kāi)之后破壞了句子的完整性。我們來(lái)看一下這句話的語(yǔ)境:“話說(shuō)大姐合王龍定計(jì)要贏萬(wàn)歲,遂丟了個(gè)眼色,那丫頭將氣球拿過(guò)來(lái)。萬(wàn)歲說(shuō):‘我裝憨給他瞧瞧。’說(shuō);‘乜個(gè)東西,丫頭你拿了去罷,我才吃了飯?!绢^抿著嘴笑,放在桌上。萬(wàn)歲說(shuō):‘二姐,他既有誠(chéng)敬之心,咱就饒他,拿刀來(lái)切開(kāi)我嘗嘗?!f(wàn)歲爺會(huì)裝憨,叫王龍你聽(tīng)言:南北二京我曾串,諸般光景見(jiàn)多少,這個(gè)棋榴甚稀罕。什么東西下的蛋?叫丫頭拿刀切開(kāi),我嘗嘗是酸是甜。那王龍鼓掌大笑道:‘莊家不識(shí)木梨,好一個(gè)香瓜!’萬(wàn)歲自思:‘作死的王龍,真果拿著我當(dāng)個(gè)憨瓜?!睆倪@里可以看出“饒”與“饒恕”無(wú)涉。下文說(shuō)“叫丫頭拿刀切開(kāi)”,前后照應(yīng),說(shuō)明“饒”的“叫、讓”之義。
(二)因理解不當(dāng)而致誤
1、846頁(yè):咱家雖沒(méi)好的吃,或是熱面或冷酒淘,爹爹待吃就開(kāi)口。要早合晚沒(méi)什么孝順,但只是不敢辭勞。
按:“要”應(yīng)屬上,“要早合晚沒(méi)什么孝順”與“但只是不敢辭勞”在語(yǔ)義上無(wú)法形成前后句。按照句義應(yīng)斷為:爹爹待吃就開(kāi)口要,早合晚沒(méi)什么孝順,但只是不敢辭勞。
2、874頁(yè):臧姑也不管,哭叫搥下來(lái)了钁钁頭,待自家拿去換燒餅。
按:“哭叫”應(yīng)屬上,“哭叫搥下來(lái)”語(yǔ)義不通。應(yīng)斷為:臧姑也不管(婆婆)哭叫,搥下來(lái)了钁钁頭,待自家拿去換燒餅。
3、958頁(yè):知府待不準(zhǔn)他的狀,見(jiàn)大姐說(shuō)的有理,便說(shuō):“你且出去,聽(tīng)候本府就去拿人。”
按:“聽(tīng)候本府就去拿人”語(yǔ)義不通,“聽(tīng)候”應(yīng)屬上。當(dāng)斷為“你且出去聽(tīng)候,本府就去拿人”。
4、1165頁(yè):我給樊子正做女婿,或者他也肯可。只是這話怎么好說(shuō)出來(lái)?
按:“肯可”不辭,“可”當(dāng)屬下,表示轉(zhuǎn)折。當(dāng)斷為:我給樊子正做女婿,或者他也肯。可只是這話怎么好說(shuō)出來(lái)?
5、1524頁(yè):事已不成,俺二人就此告別了,回去家中,聽(tīng)候便了。
按:本句有兩處誤斷:“回去家中”難以成句,“回去”當(dāng)屬上,“家中”應(yīng)屬下,合理的斷句應(yīng)是:事已不成,俺二人就此告別了回去,家中聽(tīng)候便了。
(責(zé)任編輯 李漢舉)