中圖分類號:K828 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1000-4106(2007)04-0013-03
一
今年八月,我們敬愛的段文杰先生迎來了九十華誕。在段先生從事敦煌藝術(shù)事業(yè)的六十年間,作為藝術(shù)家,作為研究者,也作為管理者,他在不同的領(lǐng)域都作出了卓越的成績。我們在祝賀段文杰先生九十華誕的同時(shí),也為他取得的成績而贊嘆。
據(jù)《段文杰先生年表》,段文杰先生于1917年出生于四川省綿陽縣,在那里讀完了小學(xué)和中學(xué),從1941~1945年在重慶國立美術(shù)??茖W(xué)校國畫系學(xué)習(xí),畢業(yè)后于1946年9月到達(dá)莫高窟,開始了敦煌藝術(shù)研究的生涯。1947年到1950年,他臨摹了石窟的壁畫近百幅,其中包括如莫高窟第254窟的《尸毗王本生》、第158窟的《各國王子舉哀圖》等巨幅作品。
眾所周知,在紀(jì)念段文杰先生從事敦煌藝術(shù)研究五十周年之時(shí),敦煌研究院編輯出版了《心系敦煌五十春——段文杰臨摹敦煌壁畫》,其中有從第254窟《尸毗王本生》到榆林窟第2窟的《說法圖》共50幅臨摹品。我深感榮幸的是,在我書齋的一隅,與《敦煌研究》創(chuàng)刊號(《敦煌研究》期刊的創(chuàng)辦,可以說是作為第二代敦煌研究院院長的最大功績)等敦煌學(xué)書刊并列的,還有段文杰先生兩次贈送給我的大型畫集,在書架上熠熠生輝。
2002年5月,本文作者在蘭州段文杰先生寓所門口
從這兩冊畫集的署名時(shí)間來看,第一次是1996年8月23日,在敦煌研究院院長辦公室,我得到了剛出版的畫集。第二次是2002年5月16日,院長退休后過著悠然自得的生活,我到蘭州段先生住宅訪問時(shí),跟院長暢敘久別之情,段先生再次贈送給我畫集。我也把自己新出版的著作《世界史上的圣德太子》(NHK出版,2002年3月)一書送給了段先生。那時(shí)先生已近八十五歲了,仍然精神矍鑠。我也正好迎來了七十七歲的喜壽于是相互祝福健康與長壽。
二
第一次訪問向往已久的敦煌莫高窟是1979年春。剛經(jīng)歷了被稱做文化大革命的十年動亂,作為最早的外國訪問團(tuán)體“佛教美術(shù)研究者訪中團(tuán)”來到了中國,我也有幸成其中的一員。我們于4月16日黃昏到達(dá)了敦煌縣城的招待所,17日到19日的三天時(shí)間,從北涼第275窟到元代的第3窟我們在蔣毅明女士的引導(dǎo)下,參觀了主要的洞窟47個(gè)。與這一千年間的美同樣令人感動的,就是敦煌文物研究所的諸位對我們這些遠(yuǎn)道而來客人的熱情接待。在蘭州出差的常書鴻所長及夫人也匆匆于19日清晨趕回,使我們有機(jī)會在一起暢談。
這次與常書鴻先生談話中最使人難忘的是,常先生首先向我詢問法隆寺金堂小壁的飛天圖安否問題。這是在頭一天的歡迎晚會上,史葦湘先生也強(qiáng)調(diào)的一件事。法隆寺金堂壁畫與莫高窟初唐壁畫有著很深的關(guān)系。法隆寺飛鳥、白鳳美術(shù)的源流,應(yīng)該從莫高窟的北魏到初唐的美術(shù)中去尋找?!@是我在二十九年前初次旅行敦煌深感欣慰的認(rèn)識。在那一夕的交談中,我認(rèn)識的很多專家后來都成為老朋友:李振甫、蔣毅明、史葦湘、施萍婷、萬庚育、孫紀(jì)元、賀世哲、李云鶴、李永寧等。這都是按當(dāng)時(shí)速寫本上記下的名字順序而寫出的。
三
由于敦煌的風(fēng)土與莫高窟藝術(shù)的魅力,我在其后的兩年間不斷地來到這個(gè)西漢以來“華戎所交之地”。1980年9月,拜訪了敦煌文物研究所副所長樊錦詩;1981年9月到1983年9月,拜訪了敦煌文物研究所所長段文杰。與兩位先生的友誼一直持續(xù)至今。
段文杰先生是1982年任敦煌文物研究所所長的,1984年,敦煌文物研究所改為敦煌研究院,段先生就任院長。
任院長后的段文杰先生的為人也是令人難忘,特別是他對培養(yǎng)年輕人的事業(yè)傾注了很大的精力。我直到古稀之年的1995年3月之前,一直在成城大學(xué)文藝學(xué)部任教。在任文藝學(xué)部的學(xué)部長時(shí),我們與東京藝術(shù)大學(xué)美術(shù)學(xué)部同樣,決定為敦煌研究院培養(yǎng)年輕的研究人員。最初是1988年4月來了敦煌研究院的朱宏江,1989年4月迎來了賀小平女士,此后,每年都接待敦煌研究院派遣的研究生。1989年5月8日,敦煌研究院院長段文杰先生來成城大學(xué)訪問,向成城學(xué)園園長加藤一郎以及我們幾個(gè)與敦煌相關(guān)的教師表示感謝,并在大學(xué)作了專題講演《敦煌藝術(shù)的魅力》。我對段文杰院長的優(yōu)雅的禮節(jié)和賀小萍等外國留學(xué)生對日本生活的適應(yīng)能力深為感動。
1990年4月以后,作為客座研究員,我們又迎來了敦煌研究院的蔡偉堂先生。二十年來,成城大學(xué)持續(xù)不斷地接受了來自敦煌研究院的研究生和客座研究員。而且值得自豪的是其中還有趙聲良先生這樣取得了文學(xué)博士學(xué)位的研究生。
另外,來自敦煌研究院的像劉永增、殷光明等東京藝術(shù)大學(xué)在籍的研究者,我常常找機(jī)會在家里招待他們,特別是在每年新年之后的1月2日,按日本的習(xí)慣,在大門的兩側(cè)插上門松,用水清潔了大門內(nèi)的院子,在客廳里擺放著祝賀新春的鏡餅和屠蘇,以日本式的朱漆盤子盛放,還有以日本稱作“重箱”的食盒盛放著稱為“御節(jié)”的食物。這些都是日本人過年專門要吃的。然后,我和妻子很高興地迎接敦煌客人的到來。今后,敦煌研究院來日本的研究者們也請不要客氣來訪問我的陋室。我想到段文杰先生跟我說過的人與人之間友誼是十分重要的。
四
最后,我要感謝段文杰先生在職期間給予我研究上的很大恩惠。
最難忘的是1989年對莫高窟的訪問,北京的天安門事件發(fā)生后的三個(gè)月,由于限制外國人在國內(nèi)旅行,莫高窟的游人很少,我就在這樣的狀況下訪問了莫高窟。對北魏至宋代釋迦牟尼前生的故事摩訶薩埵本生圖進(jìn)行調(diào)查?!八_埵本生圖”據(jù)《敦煌莫高窟內(nèi)容總錄》共有24幅。而畫面中幼虎的數(shù)量隋代以前和中唐以后是不同的。這是我從1979年以來一直抱著的疑問。
我最初開始研究七至八世紀(jì)法隆寺藝術(shù),那是起因于1957年(當(dāng)時(shí)才29歲),偶然看到春山武松著《日本上代繪畫史》的圖版中有玉蟲廚子須彌座左側(cè)所繪的舍身飼虎本生圖。記得當(dāng)時(shí)為薩埵太子從容地從山崖上跳下,把自己的身體讓餓虎吃掉這種犧牲所感動。而在此之前,我是從事西洋美術(shù)史研究專業(yè)的。
我于1989年9月6日在敦煌研究院拜訪了段文杰院長,并要求能允許對莫高窟北魏到宋代的24幅薩埵本生圖進(jìn)行詳細(xì)調(diào)查。段文杰院長很痛快地答應(yīng)了我的請求,而且,在第二天調(diào)查結(jié)束時(shí),段院長還在敦煌研究院主持了歡迎宴會,在座的有1979年以來認(rèn)識的老朋友史葦湘、賀世哲、李永寧等先生。使我有機(jī)會向他們請教了很多關(guān)于莫高窟的薩埵本生圖的問題。席上段文杰院長還答應(yīng)給我與中國學(xué)者同等待遇,除了當(dāng)時(shí)正在修復(fù)的洞窟外,都可以自由地進(jìn)行調(diào)查。當(dāng)日沒有見到的李振甫先生,也于次日到我所住的敦煌賓館來訪。
9月6日起在莫高窟調(diào)查的十二天期間,全程陪同并為我翻譯的朱宏江曾于1987年4月作為敦煌研究院派遣的研究生在成城大學(xué)進(jìn)行了為期一年的學(xué)習(xí)。與朱宏江同樣令人難忘的還有當(dāng)時(shí)負(fù)責(zé)洞窟管理的羅華慶給予我誠心誠意的協(xié)助。我在連日間展開了對薩埵太子本生圖的調(diào)查,進(jìn)行了詳細(xì)的記錄,常常對著壁畫進(jìn)行寫生,并要查清薩埵飼虎的畫面中幼虎的數(shù)字,為了不出差錯(cuò),我請朱、羅二人在旁幫助我確認(rèn),對我不能進(jìn)入的洞窟,總是由朱、羅二位幫助我進(jìn)洞窟確認(rèn)。
特別要感謝羅華慶以及石窟管理科的各位朋友,在調(diào)查洞窟時(shí)給予我很多幫助,當(dāng)我調(diào)查窟中較高的位置時(shí),大家為我搭起了臺子,使我能親眼看到要調(diào)查的內(nèi)容。總之,在大家的協(xié)助下,我把24幅與薩埵舍身飼虎相關(guān)的壁畫都調(diào)查了。在此,我對羅華慶的俠義之情表示衷心的感謝!在調(diào)查的第四天,9月9日夜,我在敦煌的麗園賓館招待了羅華慶、朱宏江和洞窟管理科的幾位先生,并進(jìn)行了十分快樂的談話。在后來的幾次調(diào)查中,接待部的丁淑君女士等也給過我很大的幫助。
在莫高窟對摩訶薩埵本生圖進(jìn)行全面的調(diào)查,最大的收獲就是使我重新認(rèn)識到莫高窟中唐,即吐蕃占領(lǐng)時(shí)代以后,和以前的初唐盛唐時(shí)代經(jīng)變畫表現(xiàn)方法的不同,在吐蕃占領(lǐng)結(jié)束以后的晚唐時(shí)代,其影響也還持續(xù)存在。這一點(diǎn)在薩埵本生圖中也同樣,北魏至隋代的舍身飼虎圖四例中,幼虎為七只,另外有二例不明,有一例為五只。這是依據(jù)了《金光明經(jīng)·舍身品》繪的。初唐和盛唐沒有作例,中唐以后的六例中,幼虎為五只的有二例,三只的有一例,四只的有一例,六只的有二例。這樣不同的數(shù)字是什么原因呢?最初梵文的《金光明經(jīng)》中所記的幼虎數(shù)為五只,藏文本也繼承了這一點(diǎn),而漢文本則譯成了七只。而六只老虎,從圖相上推測,是依據(jù)了《賢愚經(jīng)·摩訶薩埵以身施虎品》,但該經(jīng)中并沒有明確幼虎的數(shù)量。另外,與幼虎數(shù)的變化同樣使我注意的是故事的展開,是按從左到右的順序畫出的。從北魏到隋代,是從右到左的順序。從文字書寫的順序來看,漢文縱向書寫一般是從右到左的順序,藏文則是受梵文的影響,橫向書寫,從左至右的順序。畫面說明文字縱向書寫的情況,連漢文也寫成了各行從左至右的順序,這一點(diǎn)是過去很少被人注意到的。
1989年9月的這些調(diào)查成果,我在五年后的1994年,寫成了論文《敦煌莫高窟的摩訶薩埵本生故事畫——特別關(guān)于吐蕃統(tǒng)治時(shí)期以后的樣式變化》,在慶祝敦煌研究院成立五十周年而召開的“1994年敦煌學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會上”發(fā)表。這次學(xué)術(shù)會還有一點(diǎn)令我十分難忘而感到無上光榮的是曾與段文杰院長一起主持了敦煌藝術(shù)專題討論會。
其后,在成城大學(xué)的中日合同講演會上,每年都能有機(jī)會見到段文杰院長、樊錦詩副院長。在第二次講演會上,段院長講了《敦煌藝術(shù)的魅力》,其中使我難忘的就是前文所說的得到段先生惠贈畫集《心系敦煌五十春》。今天我們祝賀段院長九十華誕,同時(shí)衷心地祝愿段文杰先生健康、長壽!
(責(zé)任編輯 趙聲良)