《中國古典文學(xué)圖志——宋、遼、金、西夏、回鶻、吐蕃、大理國、元代卷》(以下簡稱《圖志》)是對十至十三世紀(jì)中華民族文學(xué)、文化的整體性的動(dòng)態(tài)過程的考察,著作中建構(gòu)了多元文化共存的文學(xué)發(fā)展模式,明示了文化研究對于中國文學(xué)史編撰工作的積極意義,彰顯了少數(shù)民族文學(xué)的獨(dú)特價(jià)值。
關(guān)于十至十三世紀(jì),二十世紀(jì)出版的各種文學(xué)史一般稱之為兩宋時(shí)期和元代。這是一個(gè)由諸民族分爭到走向統(tǒng)一的時(shí)期,這四百年的時(shí)間內(nèi),北方先后有幾個(gè)少數(shù)民族崛起并建立了政權(quán),主要有契丹人建立的遼國,女真人建立的金國,分別與北宋和南宋相對峙;西北地區(qū)有黨項(xiàng)人建立的西夏,部分契丹人西遷后建立的西遼,回鶻人建立的喀拉汗國、于闐、高昌等政權(quán),西南有吐蕃政權(quán)和白蠻建立的大理國,文化空間大致相當(dāng)于清朝所確立的近現(xiàn)代中國的版圖所覆蓋的范圍。
隨著近年來遼金元文學(xué)研究的不斷深入,研究者對于這個(gè)時(shí)期多民族的文學(xué)現(xiàn)象的認(rèn)識與把握,有了實(shí)質(zhì)性的實(shí)破。學(xué)者們在關(guān)注北方民族文化對于中華文學(xué)發(fā)展的積極影響的同時(shí),更將眼光投向了遼代文學(xué)與北宋文學(xué)、金代文學(xué)與南宋文學(xué),西夏文學(xué)與遼金文學(xué)、金代文學(xué)與元代文學(xué)之間的關(guān)系的比較研究。然而這些努力還只能說是在寫漢語文學(xué)發(fā)展史;一部真正意義的中華民族的文學(xué)發(fā)展史,不僅是漢語文學(xué)史,還應(yīng)該包含已經(jīng)匯入中華文明歷史長河中的民族所使用的語言的文學(xué)史。
《圖志》的作者除了對多民族的漢語文學(xué)現(xiàn)象做了全方位的描述,還充分調(diào)用了少數(shù)民族文學(xué)研究的最新成果,利用相當(dāng)?shù)钠枋隽诉@個(gè)歷史階段各民族文學(xué),特別是用不同民族文學(xué)創(chuàng)作的文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r。中國各民族文學(xué)的研究有其特殊性,許多民族沒有自己的文字,相當(dāng)一些民族的文學(xué)仍然停留在口頭流傳的階段。即使是一些有書面文學(xué)傳統(tǒng)的民族,如維吾爾族、蒙古族、藏族等,由于其書面文學(xué)的使用和流傳往往是在王公貴族的生活范圍之內(nèi);又由于少數(shù)民族大多生活在經(jīng)濟(jì)相對落后的地區(qū),能夠進(jìn)行文字閱讀的人口有限,口頭傳承仍然是其民族文化發(fā)展的一種重要的方式。各少數(shù)民族中間都保存著相當(dāng)豐富的文學(xué)資源,我們的研究工作必須依靠這些資料。使用這些民間口頭文學(xué)的資料也有一定的困難,對于它們的所屬年代很難具體考訂。但是歷代文獻(xiàn)中有關(guān)民間文化的記載還是有跡可尋的,《圖志》的作者以重視文化時(shí)空過程的“大文學(xué)觀”為基本理念,從民族學(xué)、地理學(xué)、文化學(xué)等學(xué)科的不同視角介入,在“文人探索與民間智慧互動(dòng)互補(bǔ)”的層面展開論述,著作中引用資料的范圍、種類大大增加。
《圖志》的作者以開放的文化心態(tài)接受了多民族文學(xué)共同發(fā)展的歷史事實(shí),將少數(shù)民族文學(xué)的多種形態(tài)的資料作為自己建構(gòu)的文學(xué)史的基礎(chǔ)資料;這種注重各民族文學(xué)個(gè)性的研究,應(yīng)該是對以往的研究工作很好的補(bǔ)充。值得高興的是,少數(shù)民族文學(xué)中的三大史詩——藏族的《格薩爾》、蒙古族的《江格爾》、柯爾克孜族的《瑪納斯》,以及維吾爾喀拉汗王朝時(shí)期的《突厥語大辭典》、《福樂智慧》,元代的《蒙古秘史》等經(jīng)典作品在《圖志》所建構(gòu)的文學(xué)世界中有了自己的一席之地,成為中華文學(xué)寶庫中的有機(jī)組成部分。
《圖志》的作者在描述十至十三世紀(jì)的中國文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r時(shí),特別注重處理好少數(shù)民族文學(xué)與中原漢語文學(xué)的發(fā)展、各少數(shù)民族之間的文學(xué)發(fā)展的關(guān)系。在中華民族多元一體的文化格局中,各民族之間的文化交流與文學(xué)的發(fā)展,呈現(xiàn)出一種雙向交流、互動(dòng)互補(bǔ)的趨勢。以金代文學(xué)為例,女真族接受了漢語文化,為漢語文學(xué)的發(fā)展鋪平了道路。同時(shí),由于女真文化的南漸,北方民族文化也以清新自然的本色受到中原漢族人民的喜愛。金代文學(xué)質(zhì)實(shí)貞剛、清新自然的獨(dú)特風(fēng)貌,就是女真文化與漢文化優(yōu)勢互補(bǔ)、相互吸收與融合的產(chǎn)物。還有南方眾多的少數(shù)民族,既與漢族文化有著諸多的聯(lián)系,彼此之間因?yàn)楣餐纳顓^(qū)域、同步的社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r以及千絲萬縷的血緣關(guān)系,文學(xué)的發(fā)展更有很多的共同性。我們的研究工作不能顧此失彼,以某一時(shí)段、某一地區(qū)、若干民族的文學(xué)現(xiàn)象替代中華民族文學(xué)的整體性研究。
《圖志》的作者客觀地認(rèn)識和評價(jià)了處于“邊緣”狀態(tài)的各少數(shù)民族的文化在中華民族文化發(fā)展史中的地位和影響,探討它與“主流文化”的關(guān)系呈現(xiàn)為什么樣的狀態(tài);同時(shí)也從少數(shù)民族文學(xué)特殊的文學(xué)現(xiàn)象和文化形態(tài)出發(fā),尊重民族民間口頭文學(xué)發(fā)展的規(guī)律,擺脫傳統(tǒng)的以漢語書面文學(xué)的發(fā)展水平和文學(xué)觀念為單一參照背景進(jìn)行研究的局限,重新認(rèn)識和評價(jià)少數(shù)民族文學(xué)的學(xué)術(shù)價(jià)值。
(《中國古典文學(xué)圖志——宋、遼、金、西夏、回鶻、吐蕃、大理國、元代卷》,楊義著,三聯(lián)書店二○○六年版,60.00元)