本文選自《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)上》,通過(guò)敘述周厲王暴虐無(wú)道,壓制輿論,拒絕邵公廣開(kāi)言路的諫言,最終被國(guó)人流放的史實(shí),深刻揭示了民言有利而止謗有害的道理。文章立意深刻,章法精巧,文辭警策,對(duì)后世影響深遠(yuǎn),值得我們細(xì)細(xì)品味。
章法:起伏照應(yīng),精巧縝密
《國(guó)語(yǔ)》雖以記言見(jiàn)長(zhǎng),但本文敘事亦頗有可觀之處。文章緊扣“謗”字展開(kāi),章法縝密,可分為三個(gè)部分:開(kāi)篇簡(jiǎn)述厲王暴政引發(fā)國(guó)人謗王,以及厲王監(jiān)謗、弭謗的手段,凸顯其殘暴不仁;接著詳寫邵公力諫厲王停止弭謗,彰顯其政治智慧;最后略述厲王不聽(tīng)諫言、持續(xù)壅謗所導(dǎo)致的嚴(yán)重后果。三個(gè)部分因果相連,環(huán)環(huán)相扣,井然有序。
然而,敘事井然并非平鋪直敘,而是經(jīng)緯縱橫,互相交織又層次遞進(jìn)。文章以厲王暴行為經(jīng),依次敘述“王虐”“王怒”“王喜”“王不聽(tīng)”的過(guò)程,同時(shí)以國(guó)人反應(yīng)與邵公諫言為緯,交織敘述國(guó)人從“謗王”到“莫敢言,道路以目”,再到“于是莫敢出言,三年乃流王于彘”的轉(zhuǎn)變,以及邵公從微言勸諫到長(zhǎng)篇切諫的過(guò)程。這種縱橫交織、層次遞進(jìn)的敘事方式,既生動(dòng)展現(xiàn)了君臣、君民矛盾不斷激化的過(guò)程,使文章扣人心弦,又充分塑造了厲王殘暴偏執(zhí)與邵公遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)的人物形象,可謂精巧異常。
此外,文章在起伏照應(yīng)之處也頗見(jiàn)匠心。例如,文中首尾出現(xiàn)兩次“莫敢言”,不僅形成結(jié)構(gòu)上的呼應(yīng),更是文意的深層推進(jìn):前者展現(xiàn)了國(guó)人暴政下的被迫沉默,后者則暗示國(guó)人于沉默之中積蓄反抗力量,最終在沉默中爆發(fā),將厲王流放。無(wú)怪乎清代余誠(chéng)稱贊其“至前后敘次處,描寫王與國(guó)人,以及起伏照應(yīng)之法,更極精細(xì),最是《國(guó)語(yǔ)》中遒煉文字”。(《重訂古文釋義新編》)
諫辭:設(shè)喻巧妙,婉而多諷
然《國(guó)語(yǔ)》還是以記言著稱,而邵公的長(zhǎng)篇諫辭尤為精彩,其耐于咀嚼之處有四:一是層次清晰,警健絕倫;二是前后設(shè)喻巧妙,相互映帶;三是字、句、篇協(xié)調(diào),意味深遠(yuǎn);四是“故天子聽(tīng)政”一節(jié)鋪陳工麗,簡(jiǎn)要周全。
先觀層次。諫辭可分為四個(gè)層次。第一層,自“是障之也”起至“為民者宣之使言”止,將民言比作流水,明確闡述“止謗有害”的觀點(diǎn)。第二層,從“故天子聽(tīng)政”到“是以事行而不?!保ㄟ^(guò)鋪陳百官進(jìn)諫,強(qiáng)調(diào)“德政全賴民言,斟酌而行”。第三層,由“民之有口”至“衣食者也”,將民言比作不同地貌,巧妙詮釋“民之有言,實(shí)人君之利”,即“民言有利”之理。最后一層,從“夫民慮之于心”至“其與能幾何”,指出民眾之言并非輕率之談,而是深思熟慮的結(jié)果,不僅不應(yīng)該壅堵,實(shí)際上也無(wú)法壅堵。四層論述環(huán)環(huán)相扣,先破后立,既批評(píng)了壅謗之害,又指出了民言有利,還給出了廣開(kāi)言路的實(shí)施路徑,更是揭示了民言不可壅堵的政治規(guī)律,可謂“回抱防川之意,融成一片,警健絕倫”(林云銘《古文析義》)。
次觀前后設(shè)喻。開(kāi)頭“防民之口,甚于防川”為強(qiáng)喻,指出堵塞民眾輿論的危害,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了堵塞河流所帶來(lái)的禍患。河流若被堵塞,勢(shì)必“川壅而潰,傷人必多”。同理,堵塞民眾輿論亦將帶來(lái)不可估量的嚴(yán)重后果,有力地論證了“民謗不可防”的道理。后面“民之有口也,猶土之有山川也……猶其有原隰衍沃也”為博喻,將民眾之有輿論比作土地之有山川、原野、濕地和平原等豐富地貌。正如土地因地貌多樣而產(chǎn)出財(cái)物、器用和衣食。同理,民眾之有輿論,那么政治的得失善敗便能得到充分的顯現(xiàn)。君主“行善而備敗”,便是增加國(guó)家財(cái)物、器用、衣食的途徑,說(shuō)明輿論之利能起到與土地之利同等的作用,闡述了“民謗必宜敬聽(tīng)”的道理。這兩組比喻,同中有異,異中有同,既相互映襯,又各具特色,從正反兩個(gè)方面深刻地揭示了民眾輿論的重要性,說(shuō)服力極強(qiáng),正如金圣嘆《天下才子必讀書》所說(shuō)“凡作兩番比喻……真乃精奇無(wú)比之文,不得止作老生常誦習(xí)而已”。
此外,這兩組比喻與文章上下文更是緊密相連。前一組強(qiáng)喻緊承上文“王喜”而來(lái),語(yǔ)氣強(qiáng)烈,意在為沾沾自喜于殺人弭謗的厲王敲響警鐘,又為文末“胡可壅也”“若壅其口”的反詰做好鋪墊、形成呼應(yīng);后一組博喻語(yǔ)氣和緩,且富有啟發(fā)性,旨在鼓勵(lì)厲王傾聽(tīng)并斟酌民眾輿論。而其豐富的喻體又與上文邵公鋪陳的百官進(jìn)諫相契合。故前后兩組比喻不僅單看精彩,又能與上下文互相勾連,形成一個(gè)有機(jī)的整體。
且邵公前后設(shè)喻,又將他對(duì)厲王的直接勸諫,即“故天子聽(tīng)政”一節(jié)包裹其中,使得整篇文章剛?cè)岵?jì),婉而多諷,不僅生動(dòng)傳達(dá)了自己的政治見(jiàn)解,又極大地減少了直攖君主逆鱗的風(fēng)險(xiǎn),展現(xiàn)出他高超的進(jìn)諫技巧。故吳楚材、吳調(diào)侯在《古文觀止》中點(diǎn)評(píng)道:“文只是中間一段正講,前后俱是設(shè)喻……妙在將正意、喻意,夾和成文,筆意縱橫,不可端倪?!碧平檐帯豆盼囊怼芬卜Q贊道“中間正說(shuō)求言,簡(jiǎn)而該;前后喻言止謗,婉而勁。其章法兩兩照應(yīng)。尤有羅浮山風(fēng)雨離合之致”。這些評(píng)點(diǎn)都充分說(shuō)明了邵公前后設(shè)喻在語(yǔ)言和章法上的巧妙之處。
再觀字句篇之協(xié)調(diào)。見(jiàn)到厲王自喜于殺人弭謗,邵公以“是障之也”直指其弊?!罢稀北玖x是防水的堤,引申為阻隔、阻塞(《說(shuō)文解字》“障,隔也”),邵公借此批評(píng)厲王阻隔言論。而在先秦兩漢的典籍中,“障”又常用來(lái)描述阻隔水流。例如,“陂障九澤,豐殖九藪”(《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》)、“鯀障洪水而殛死”(《禮記·祭法》)、“障水安其藏”(《管子·立政》)、“因風(fēng)行火,障水水下”(《逸周書·大明武解》)等。因此,邵公很自然地從“障謗”聯(lián)想到“障水”以及治水之法,進(jìn)而拈一“防”字,為后續(xù)的比喻打下基礎(chǔ)。
而“防”字本指堤壩(《說(shuō)文解字》“防,隄也”),用于阻水,故后又引申出堵塞之義(《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》稱“不防川,不竇澤”)。因此邵公又極易從“防謗”拈連至“防川”,最終凝練出“防民之口,甚于防川”的千古警句。
此外,古代“宣”字也有疏通河流之意,并常與阻隔水流的“障”字對(duì)文。例如,《左傳·昭公元年》“宣汾洮,障大澤”、《焦氏易林》“障澤宣流”等。因此,“為民者宣之使言”“口之宣言也”的“宣”,既指統(tǒng)治者要宣導(dǎo)民眾輿論,讓大家暢所欲言,又與治水宜疏不宜堵、宜宣不宜障之喻相協(xié)調(diào)。
故“障”“防”“宣”等字,既是在講治水之道,又是在隱喻輿論治理,字句之間,篇章之內(nèi),相互呼應(yīng),充滿張力,又和諧統(tǒng)一,可謂“篇之彪炳,章無(wú)疵也;章之明靡,句無(wú)玷也;句之清英,字不妄也?!保ā段男牡颀垺ふ戮洹罚?/p>
最后觀鋪陳?!肮侍熳勇?tīng)政”一節(jié),邵公一口氣鋪陳了百官進(jìn)諫的盛況:進(jìn)諫方式靈活多樣,從書面獻(xiàn)書到口頭傳語(yǔ);進(jìn)諫者地位由尊至卑,從公卿列士至百工庶人;進(jìn)諫者與君主關(guān)系由親至疏,從親戚補(bǔ)察到近臣盡規(guī);更有耆艾長(zhǎng)者與瞽、瞍、矇等人,可謂濟(jì)濟(jì)多士,各因其材,各展所長(zhǎng),共同織就一幅恢宏壯麗的朝堂進(jìn)諫圖。
此段鋪陳,句式靈活多變,二言、三言、四言交錯(cuò)其間,既顯工整富贍,又不失靈動(dòng)之致。且邵公不僅以一到兩個(gè)字,便簡(jiǎn)要概括了各色人物的進(jìn)諫方式,而且都還契合他們的身份特質(zhì)。例如,公卿列士憑其貴族身份與淵博學(xué)識(shí),或可自作詩(shī)篇以獻(xiàn)(《詩(shī)經(jīng)·小雅·節(jié)南山》“家父作誦,以究王讻”),或可匯總采詩(shī)以獻(xiàn)(《漢書·食貨志》“行人振木鐸徇于路,以采詩(shī),獻(xiàn)之大師,比其音律,以聞?dòng)谔熳?。”),故稱“公卿至于列士獻(xiàn)詩(shī)”。再如,庶人因遠(yuǎn)離政治中心,難以直面君王,遂要以“傳語(yǔ)”的方式,假他人之口,間接反映政治善敗,故稱“庶人傳語(yǔ)”等。
影響:千古流傳,歷久彌新
本文立意深刻,影響深遠(yuǎn),其中以邵公前后之喻最為突出。例如,《左傳·襄公三十一年》記載,子產(chǎn)反對(duì)毀壞議論朝政的鄉(xiāng)校,認(rèn)為“然猶防川:大決所犯,傷人必多,吾不克救也;不如小決使道,不如吾聞而藥之也”。子產(chǎn)將民眾對(duì)朝政的議論比作水流,強(qiáng)調(diào)既要“小決使道”,有效疏導(dǎo)民怨,又要“聞而藥之”,積極聽(tīng)取輿論并以此改善朝政,這恰恰體現(xiàn)了止謗有害而民言有利的道理。
時(shí)至今日,新聞報(bào)道中常見(jiàn)的“輿情洶洶”“輿情不是洪水猛獸”等表述,依然是將輿情輿論比作洶涌的水流。在數(shù)字時(shí)代下,面對(duì)洶涌澎湃的輿論浪潮,我們更應(yīng)該汲取邵公之智:要以“防川”的敬畏之心對(duì)待民眾輿論,既要善于引導(dǎo)疏導(dǎo),做到“宣之使言”,更要深入輿論之中,仔細(xì)斟酌各方意見(jiàn),做到“行善備敗”。
此外,邵公鋪陳的百官進(jìn)諫,也對(duì)后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。賈誼在論述輔政太子時(shí),便鋪陳道“瞽史誦詩(shī),工誦箴諫,大夫進(jìn)謀,士傳民語(yǔ)?!保ā稘h書·賈誼傳》)漢明帝下詔鼓勵(lì)臣下直進(jìn)諫時(shí),也提到“古者卿士獻(xiàn)詩(shī),百工箴諫。其言事者,靡有所諱”(《后漢書·顯宗孝明帝紀(jì)》)等,無(wú)不彰顯了廣開(kāi)言路、匯聚眾智在治國(guó)理政中的極端重要性。(鐘彥亮)