• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    生態(tài)翻譯理論視角下《離騷》中文化負載詞的俄譯研究

    2024-12-31 00:00:00王綺璇
    新楚文化 2024年16期
    關鍵詞:文化負載詞離騷

    【摘要】《離騷》是我國古代最長的浪漫主義政治抒情詩,在我國古典文學史上享有不可撼動的地位?!峨x騷》中的文化負載詞類型多樣,意蘊深長,其翻譯在極大程度上影響著譯文的譯介效果。本文從生態(tài)翻譯視域出發(fā),結合實例對《離騷》中文化負載詞俄譯所使用的翻譯策略進行探究和分析,從而論證生態(tài)翻譯理論能夠有效指導對于文化負載詞的研究,并對中國古典詩歌的翻譯工作起到一定的借鑒作用。

    【關鍵詞】生態(tài)翻譯;《離騷》;文化負載詞;俄譯

    【中圖分類號】H35 " " "【文獻標識碼】A 【文章編號】2097-2261(2024)16-0066-06

    【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2024.16.019

    一、引言

    近年來,為弘揚中華文化,提升我國文化軟實力,越來越多的學者開始對文化負載詞及其翻譯進行研究。在《離騷》的俄譯中,由于中國和俄羅斯在風俗文化、歷史進程、生活習慣等方面存在差異,因此對于文化負載詞的翻譯則顯得尤為重要。同時,在20世紀后半期,公眾對于生態(tài)文明問題的重視程度日益加深。這種趨勢為生態(tài)思想與翻譯理論的跨學科結合創(chuàng)造了條件。然而,就中國目前研究現(xiàn)狀而言,對于《離騷》俄譯本的研究所使用的翻譯理論較為匱乏且單一,同時沒有從生態(tài)翻譯理論視角對其中的文化負載詞進行分析的相關研究。

    鑒于上述研究背景,本研究從生態(tài)翻譯理論視角出發(fā),以《離騷》原版和阿赫瑪托娃譯本中的文化負載詞為研究對象,通過分析譯者對翻譯生態(tài)環(huán)境的適應及其在翻譯過程中所使用的翻譯方法及策略,從而加深目標讀者對我國古典詩歌的理解,并對中國古典詩歌的翻譯工作起到一定的借鑒作用。

    二、《離騷》及其俄譯本研究概況

    《離騷》由中國戰(zhàn)國時期詩人屈原所作,是中國古代最長的浪漫主義政治抒情詩。詩篇以詩人自述身世、遭遇、心志為中心,“以戴高冠、佩香草的形象,獨立不遷的人格魅力,繾綣惻怛的千古愁思,征服了歷代的文人騷客”[1]。

    作為屈原的絕唱,《離騷》亦是世界文學史上“一顆光照千古的明珠”[2]。《離騷》的第一個俄譯本出版于1954年,該譯本由俄羅斯?jié)h學家費德林逐字逐句進行翻譯,并由俄羅斯詩人阿赫馬托娃調(diào)整潤色后出版發(fā)行[3]。該俄譯本的問世不僅推動了俄羅斯對于屈原及其作品的研究,也標志著一個新的研究階段的開始。

    安娜·安德烈耶夫娜·阿赫瑪托娃(Анна Андреевна Ахматова,1889-1966)被譽為“俄羅斯詩歌的月亮”,她是俄羅斯白銀時代的代表人物,其詩歌創(chuàng)作藝術則是普希金的傳統(tǒng)的繼承者[2]。尼古拉·特羅菲莫維奇·費多連科(Николай Трофимович Федоренко,1912-2000)是俄羅斯著名漢學家,他曾著有多種介紹我國文學藝術的專著。他認為“漢學家們不掌握語言藝術[2]”,因此不免會局限于字面理解,而這種理解和翻譯詩歌的藝術性恰恰是無法相容的。因此,他邀請詩人阿赫馬托娃共同進行《離騷》的翻譯工作,力求揭示屈原在原詩中表達的思想感情,從而喚起讀者思想感情上的共鳴。

    迄今為止,《離騷》共計有四個俄譯本,按時間順序,分別由阿赫瑪托娃與費德林、亞歷山大·伊里依奇·吉托維奇、阿里夫列德·伊萬諾維奇·巴林以及瓦列里·弗朗采維奇·別列列申譯成。

    2000年8月,俄羅斯圣彼得堡《晶體》出版社出版了由格利欣科夫主編的《屈原》一書,其中包含《離騷》的前三個俄譯本。本研究將基于阿赫馬托娃與費德林所翻譯的《離騷》俄譯本(本文所有俄文詩句均出自該譯本)[4],運用生態(tài)翻譯理論,對其中的文化負載詞進行研究。

    三、理論及概念基礎

    為進一步明確本文的研究內(nèi)容,筆者在該部分中對生態(tài)翻譯理論和文化負載詞的概念等進行了闡述:

    (一)文化負載詞

    1.文化負載詞的定義及分類

    在進行本次研究之前,首先需要界定本次研究的中心概念,即文化負載詞的定義,從而在明確其定義的基礎上選取合適的翻譯理論以及翻譯策略,增強文化負載詞案例分析的準確性。

    語言和文化相互依賴并塑造彼此。翻譯活動也正是基于語言和文化這兩個相互關聯(lián)的因素展開的。對于中國和西方國家在歷史發(fā)展、社會風俗、宗教信仰以及日常生活等多方面所存在的差異性而言,語言層面上將之反映為某些具有文化特色的詞,也就是通常所說的“文化負載詞”。

    目前學界對于文化負載詞的分類并沒有統(tǒng)一的劃分標準,大多數(shù)學者都從文化的角度出發(fā),對文化負載詞進行分類。目前關于文化的分類使用較為普遍的是美國翻譯家尤金·奈達的觀點。他根據(jù)文化的來源將之分為五大類:生態(tài)文化(ecological culture)、物質(zhì)文化(material culture)、社會文化(social culture)、宗教文化 (religious culture)和語言文化(linguistic culture)[5]。基于此,筆者按照奈達對于文化的分類,將文化負載詞分成了與之相應的五大類,即:生態(tài)文化負載詞、物質(zhì)文化負載詞、社會文化負載詞、宗教文化負載詞以及語言文化負載詞。

    2.相關概念下的前人研究

    近年來,隨著中華文化不斷向外傳播,具有中華文化特征的文化負載詞也受到學界的廣泛關注。同時,隨著中俄兩國合作日益密切,越來越多的學者躋身于我國文化負載詞的俄譯研究。

    例如,2015年,學者張文娟基于功能對等理論,對李白詩歌中文化負載詞在俄譯作品中所產(chǎn)生的效果進行了探究,有利于中俄兩國在文化層面的溝通與交流,對弘揚中國古典詩歌具有借鑒意義[6]。2021年,學者趙衛(wèi)從目的論視角下對《酒國》中文化負載詞的俄譯進行了研究,說明了譯者在目的論視角下對《酒國》俄譯本中文化負載詞的翻譯所使用的翻譯策略,豐富了目的論這一翻譯理論在俄譯文學作品中的應用[7]。這些學者的研究豐富了文化負載詞的研究視角,對我國文化負載詞的俄譯研究具有借鑒意義,同時也有利于推動中華文化更好地走向世界。

    (二)生態(tài)翻譯理論

    1.定義與起源

    生態(tài)翻譯理論是由清華大學教授胡庚申所提出的翻譯理論,它是“運用生態(tài)理性,從生態(tài)學視角對翻譯進行綜觀的整體性研究”,是一個“翻譯即適應與選擇的生態(tài)范式和研究領域”[8]。

    生態(tài)翻譯學可以被認為是對翻譯適應選擇論的發(fā)掘,擴展和促進。該翻譯理論“以翻譯生態(tài)與自然生態(tài)的類似性和同構性為基礎,以生態(tài)學的整體觀為方法論,以華夏傳統(tǒng)文化中的生態(tài)智慧為支點,以譯者與翻譯生態(tài)環(huán)境的相互關系為研究對象”[9]。

    2.翻譯原則與翻譯方法

    生態(tài)翻譯理論的翻譯原則可以被概括為“多維度適應與適應性選擇”;其翻譯方法可以被認為是“多維”轉換,其中主要集中于“三維”轉換上,即語言維度、文化維度和交際維度的適應性轉換[9]。

    語言維度的適應性選擇轉換是指在進行翻譯時譯者在語言形式方面做出的適應性選擇轉換,這種語言維的適應性選擇轉換體現(xiàn)在不同方面和不同層次上[10];文化維度的適應性選擇轉換強調(diào)“譯者在翻譯過程中關注雙語文化內(nèi)涵的傳遞與闡釋”[10],“克服文化差異造成的障礙,努力保護兩種語言的文化生態(tài)的平衡與和諧,以保證信息交流的順利實現(xiàn)”[9];交際維度的適應性選擇轉換要求“譯者在翻譯過程中關注雙語交際意圖的適應性選擇轉換”[10],“追求的是原文和譯文的交際生態(tài)能夠得到最佳的維護和保持”[9]。

    3.理論發(fā)展

    在21世紀初期,一種新的翻譯研究模式——生態(tài)翻譯學開始出現(xiàn)并蓬勃發(fā)展。這種模式經(jīng)歷了二十多年的“自我創(chuàng)建、自我確證、自我發(fā)展與自我完善”[11],從而產(chǎn)生了許多創(chuàng)新性的理論觀點,推動了翻譯研究的深入發(fā)展,并成為翻譯研究領域的寶貴資源,踐行者眾,被譽為“當代中國翻譯理論話語的典型代表”[12]。

    四、《離騷》中文化負載詞語料的收集與分析

    為對《離騷》中文化負載詞的翻譯進行更為系統(tǒng)的分析,筆者結合文化負載詞的定義與分類,對《離騷》中所出現(xiàn)的文化負載詞進行了更加詳細的分類:

    (一)語言文化負載詞

    多種因素如族群、地域以及歷史時期共同塑造了語言的多樣性。而中華文化的精髓往往能從各類型的語言元素中得以體現(xiàn),例如俗語、方言和歷史典故等,這些元素即為語言文化負載詞。語言文化負載詞在《離騷》中則體現(xiàn)為“具有中國特色的古語詞匯和詩歌格律等”[13]。

    《離騷》的語言特征值得仔細推敲。首先,《離騷》中使用了大量比興手法,以香花、香草與禽鳥來寄托情感;其次,《離騷》句式節(jié)奏分明,使用了對偶的修辭手法,同時每節(jié)中以兩個“兮”字連接,增強了詩歌的節(jié)奏感和音律美;最后,《離騷》中大量運用了楚地的方言,例如“汩”“羌”等,具有濃厚的地方特色;同時,大量使用雙音實義二字結構,大量使用聯(lián)綿詞:菲菲、相羊等,豐富了詩歌的節(jié)奏感和音調(diào)美[14]。

    (二)生態(tài)文化負載詞

    進步的民族生態(tài)文明可以通過語言中的詞匯來體現(xiàn),這些詞匯涵蓋了地理位置、氣候條件、動植物等諸多方面。筆者將《離騷》中所出現(xiàn)的生態(tài)文化負載詞分為地理環(huán)境、山河、動物、植物、季節(jié)氣候等幾大類,其中以表示地理環(huán)境類的文化負載詞:昆侖、西海、瑤臺、春宮等和表示植物類的文化負載詞:申椒、杜衡、菌桂等最為典型。

    社會文化負載詞:在不同的文化背景下,形成了能夠反映不同歷史、文化、政治、經(jīng)濟等多個方面的詞匯,是人類社會文化的標志。在《離騷》中,社會文化負載詞可以細化為以下幾類:風俗傳統(tǒng)、歷史文化、社會活動、人物稱謂等;例如《楚辭》中的《九歌》與《九辯》以及詩中多次提到的堯帝與舜帝。

    (三)宗教文化負載詞

    《離騷》中的該類詞語主要涵蓋宗教信仰和神話傳說兩個方面,其中大量出現(xiàn)神話類型的宗教文化負載詞:如飛廉、鸞皇、雷師、帝閽等。

    (四)物質(zhì)文化負載詞

    強調(diào)與人類社會生活相關的事物[13],通常體現(xiàn)在衣食住行等方面。筆者將《離騷》中的物質(zhì)文化負載詞分為服飾、交通、器具、建筑、食物等幾個方面;例如表示交通工具的“皇輿”與“玉轪”;表示生產(chǎn)工具的“方圜”與“繩墨”以及表示食物的“椒糈”等詞。

    五、生態(tài)翻譯理論視角下

    文化負載詞的俄譯分析

    綜合上述觀點,筆者從生態(tài)翻譯理論的三個維度出發(fā),對《離騷》及其俄譯本中的文化負載詞進行研究與分析,從而考察譯者在進行翻譯時所使用的翻譯策略及其翻譯傾向,并得出譯者在翻譯過程中所作出的適應性選擇。

    (一)語言維度

    例1:

    原文:邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。

    譯文:На Куэньлунь лежит моя дорога,

    Я в даль иду, чтоб весь увидеть свет.

    “邅吾道夫昆侖兮”指“我把行程轉向昆侖山下”。其中“邅”字為楚地方言,意為“轉向”。在譯文中,譯者使用動詞+介詞的結構,取動詞“лежать”表示“通往,通向”的含義。此處譯者更改了原句語態(tài),以“моя дорога”為主語;但從整個上句來看,譯者還是采用了直譯的方法,保留了楚地方言的含義。對于“路修遠以周流”的翻譯,譯者在語義上對原詩進行了調(diào)整,通過增補的翻譯策略添加了目的從句,以復合句的形式指出“周流”的目的是尋找出路,從而體現(xiàn)出詩人心中因求索無果而產(chǎn)生的抑郁之感,同時也表達了詩人對于出游的憧憬。此外,對于“昆侖”這一生態(tài)文化負載詞,譯者采用異化的翻譯策略?!袄觥弊钕扔涊d于《山海經(jīng)》之中,是其中具有特殊地位的神話中心;譯者保留了這一具有神話色彩的意象,將讀者引入了中華文化古籍所描繪的世界之中。由此可見,譯者在進行翻譯時既保留了原文的特色古語詞匯,同時又使用了便于目標讀者理解的語言結構,實現(xiàn)了譯文在語言維度的適應性選擇轉換。

    俄語詩歌的韻律包括格律、節(jié)奏、韻腳和韻式、詩行、詩節(jié)等重要單位[15]。從詩歌的格律和押韻角度來看,阿赫馬托娃在翻譯過程中并沒有過多采用中國詩歌本身的規(guī)則,而是更多地考慮到詩歌的語言應適應譯入語讀者的詩歌鑒賞習慣。以下將舉例說明:

    例2:

    原文:日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

    惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。

    譯文:Стремительно текут светила в небе,

    И осенью сменяется весна.

    Цветы, деревья, травы увядают,

    И дни красавца князя сочтены.

    首先,從詩的格律角度來看,該詩節(jié)總體上為雙音節(jié)音步,即為抑揚格,輔助音節(jié)抑抑格對抑揚格的使用不會產(chǎn)生影響[16]。其次,從俄文詩的韻律來看,重音在詩行最后一個元音上的韻叫陽韻,在倒數(shù)第二個元音上的韻叫陰韻[17];此處一三行押陰韻,二四行押陽韻,增強了整體的節(jié)奏感和韻律感。阿赫馬托娃認為,不論是屈原所作的《楚辭》還是《詩經(jīng)》,其歌詞都展現(xiàn)了屈子獨特的思維方式。因此,在進行翻譯時,她堅持翻譯要體現(xiàn)“漢語原作中的思想感情”[2],力求做到在堅持傳達語義的同時,保留原作者的情感。以這節(jié)詩為例,譯者對詩中的格律和韻律的翻譯進行了語言維度的適應性轉換,以喚起讀者心中的情感共鳴,滿足了生態(tài)翻譯學在語言維度上的要求。

    (二)文化維度

    《離騷》中多運用形容詞來描繪場景,如以“岌岌”比喻高冠聳立,以“婉婉”形容游龍前行之態(tài):

    例3:

    原文:高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

    譯文:Себя высокой шапкой увенчаю

    И удлиню нарядный пояс свой.

    原文:駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

    譯文:И восемь скакунов в упряжке каждой.

    Как облака, над ними шелк знамен.

    在“高余冠之岌岌兮”中,“岌岌”一詞指高聳的樣子。這里譯者對“岌岌”一詞進行意譯,以“высокий”一詞將其所體現(xiàn)的含義表達了出來,將“高冠”的意象形象地描繪了出來。而在“駕八龍之婉婉兮”的翻譯中,“婉婉”一詞并沒有具體體現(xiàn)出來?!巴裢瘛敝盖斑M時蜿蜒曲折的樣子,此處譯者對原詩進行了精簡,只譯出了駕車的神龍,其游動之態(tài)在譯文中并未展現(xiàn),體現(xiàn)了阿赫馬托娃詩歌中弱化使用動詞[2]的個人風格。其次,對于“駕八龍之婉婉兮”,《屈原賦今譯》譯其為:“各駕著八頭的駿馬蹻蹻如龍”[18],而譯者在翻譯時“龍”這一生態(tài)文化負載詞時則直接將其譯為“скакун”,指疾馳的飛馬,沒有體現(xiàn)出“龍”這一意象。這是由于在俄羅斯的文化中,龍為兇惡的象征,與中華文化中“龍”的形象不同,為避免讀者在理解上產(chǎn)生歧義,故而此處刪去這一意象,體現(xiàn)了譯者在文化維度所作出的適應性選擇與轉換。

    《離騷》中常借香花香草之名來表達詩人內(nèi)心的品質(zhì),以期能夠形象生動地表現(xiàn)抽象的品質(zhì)及復雜的現(xiàn)實關系,這種藝術手法被稱之為“比興”。此外,這些詞匯多為中華文化中所特有的古語詞匯,體現(xiàn)出了我國的文化特色?;诖?,筆者在表1、表2中對《離騷》里所出現(xiàn)的植物類生態(tài)文化負載詞進行了總結和注釋,并針對其中較為有代表性的詞匯從文化維度進行了分析,以探究譯者在進行文化維度的適應性選擇轉換時所采取的策略。

    首先,對于詩中出現(xiàn)的“宿莽”與“杜衡”兩株香草,阿赫馬托娃均采用異化的翻譯策略對原詞進行音譯,即“宿莽”譯為“суман”,“杜衡”譯為“духэн”,并且在文末加以注釋,具體解釋了兩株香草,從而在保留詞語原文化內(nèi)涵的同時,使目標讀者能夠加深對中國特色古語詞匯的印象。而對于“芰荷”和“芙蓉”兩個詞的譯法,阿赫馬托娃則采用歸化的策略,直接將詞語所表達的含義譯出,同時對“чилилл”一詞給出注釋,便于讀者理解。其次,對于“申椒”和“菌桂”兩個詞,前者在原詩中指中國所產(chǎn)“花椒”,后者則為《神農(nóng)本草經(jīng)》中所記載的藥材—野生山桂。由于這種香木名在譯語生態(tài)環(huán)境之中較為罕見,因此譯者為使讀者能夠輕松理解其表達的含義,在此處采用套譯的策略,將“申椒”譯為“перец”,“菌桂”則譯為“корица”做出了適應譯入語文化生態(tài)環(huán)境的選擇轉換,有利于破除在跨文化交際過程當中所產(chǎn)生的文化壁壘。最后,對于“蕙茝”“薜荔”“留夷”“揭車”四個詞的翻譯,譯者則融合原詩中比興的手法,直接將文化負載詞中所包含的詩人的抽象情感體現(xiàn)出來,即以香花香草喻高潔之姿,以惡花穢草喻讒佞之態(tài),保留了原詩“以情為里,以物為表”[19]的藝術手法,生動形象地展現(xiàn)了中華文化的獨特韻味,反映出譯者為突出原詩藝術特色而在翻譯過程中所作出的努力。

    (三)交際維度

    王夫之云:“楚俗尚鬼,巫咸降神,神附于巫而傳語焉?!盵20]屈原在內(nèi)心困惑、辛苦求索無果時也常行占卜之術。對于《離騷》中所包含的巫文化因素,阿赫馬托娃在進行翻譯時為體現(xiàn)原詩想要表達的交際意圖,采用了多種翻譯策略,體現(xiàn)了交際維度的適應性選擇轉換:

    例4:

    原文:巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

    譯文:По вечерам У-сянь на землю сходит,

    Вот рис и перец, вызову ее.

    原文:索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

    曰:兩美其必合兮,孰信修而慕之?

    譯文:Собрал цзюмао и листву бамбука,

    Велел по ним вещунье погадать.

    Лин-фэнь сказала: \"Вы должны быть вместе,

    Ведь где прекрасное, там и любовь.

    第一節(jié)詩中出現(xiàn)的“靈氛”一詞,屬于宗教文化負載詞,指上古神巫。該詞首次在文中出現(xiàn)時,譯者采用異化的翻譯策略,對其進行音譯,并在文末加以注釋,指出其為“中國古代著名的女性占卜者”。這種先進行直譯再另外添加譯入語中固有的類似詞語進行補充說明的方法,能夠使目標讀者在了解源語宗教文化特色的同時,更好地在兩種語言的差異化表達中明白句意,正確傳遞了作者使用該詞的交際意圖。同時,在所舉第二節(jié)詩中,譯者在對“巫咸”一詞進行翻譯時也采用了音譯加注法,在文末具體解釋了“巫咸”所指含義,此處注釋同樣運用俄語中固有表達進行說明,即使用“шаманка”和“прорицательница”兩個詞,體現(xiàn)了譯者在適應源語和譯語生態(tài)環(huán)境的基礎上所作出的交際維度的適應性選擇轉換。此外,對于“椒糈”的翻譯,阿赫馬托娃同樣采取直譯的手法,同時加以注釋,具體解釋了“椒糈”為:以椒香拌精米制成的祭神的食物。譯者的加注有利于使讀者了解詞語背后所傳達的文化內(nèi)涵,避免了因字面意思而對詩文產(chǎn)生歧義,從而使原詩的交際意圖在譯文中能夠得以延續(xù)。

    《離騷》中多處提及社會文化負載詞“楚懷王”,而在阿赫馬托娃的譯本中,對于“楚懷王”的翻譯則呈現(xiàn)出多樣性。譯者采用不同的翻譯策略,對該詞進行了翻譯,表3羅列出原詩與阿赫馬托娃譯本中對于“楚懷王”的對照翻譯。

    由表3可得,對于“楚懷王”的翻譯,阿赫馬托娃多使用歸化的翻譯策略,選擇為譯語讀者所熟知的詞語來表達其含義。值得一提的是,在翻譯“恐美人之遲暮”中的“美人”一詞時,阿赫馬托娃選擇了異化的翻譯策略,保留了原詩的語言特色,并在文末加注,說明“美人”一詞喻指楚懷王。譯者采用歸化的翻譯策略能夠使原詩的內(nèi)容得到較好的傳達,也如實傳遞了作者的交際意圖;而采用異化的翻譯策略,同時在文末對詞語的文化背景進行補充,則能夠避免譯語讀者因詞匯字面意義而在理解層面上產(chǎn)生歧義,體現(xiàn)了譯者在翻譯過程中基于源語和譯語生態(tài)環(huán)境所作出的交際維度的適應性選擇轉換。

    六、研究結論

    本文基于生態(tài)翻譯理論,對《離騷》俄譯本中的文化負載詞進行了分析研究。通過對比分析筆者發(fā)現(xiàn):阿赫馬托娃所作譯本綜合采用了歸化、異化等多種翻譯策略來處理各類文化負載詞的翻譯。同時,從語言維度來看,譯者對《離騷》中的韻律進行了處理,融合了中國古代詩歌與俄羅斯本民族詩歌的風格與審美習慣;從文化維度來看,譯者突出了文化負載詞所表達的抽象情感品質(zhì),使目標讀者在理解原詩內(nèi)容的同時能夠體會到屈原的內(nèi)心情感;從交際維度來看,譯者對多個文化負載詞進行了文化背景的補充說明,使原詩的交際意圖在譯文中能夠得以延續(xù),較好地適應了主、客體的翻譯生態(tài)環(huán)境。

    研究證明生態(tài)翻譯理論中的“多維度適應與適應性選擇”的翻譯原則以及三維轉換的翻譯方法能夠有效指導《離騷》及其俄譯本中有關文化負載詞翻譯的研究。此外,筆者基于生態(tài)翻譯理論對《離騷》中文化負載詞的翻譯所進行的研究豐富了我國現(xiàn)階段在相關領域的研究,具有補充意義。

    參考文獻:

    [1]孫巧云.元明清楚辭學研究[D].蘇州:蘇州大學,2012.

    [2]尼·費德林,烏蘭汗.與阿赫馬托娃一起譯《離騷》[J].世界文學,1993(03):191-212.

    [3]Н.Т.Федоренко.ЦюйЮань:Истокиипробл.творчества[M].Москва:Наука,1986.

    [4]谷羽.《離騷》的四個俄譯本[N].中華讀書報,2007.

    [5]Eugene Nida.Linguistics and Ethnology in Translation-Problems[J].WORD,1945,1(02):194-208.

    [6]張文娟.李白詩歌中文化負載詞的俄譯研究[D].長春:吉林大學,2015.

    [7]趙衛(wèi).目的論視角下《酒國》文化負載詞的俄譯研究[D].哈爾濱:黑龍江大學,2021.

    [8]胡庚申.生態(tài)翻譯學的研究焦點與理論視角[J].中國翻譯,2011,32(02):5-9+95.

    [9]胡庚申.生態(tài)翻譯學:建構與詮釋[M].北京:商務印書館,2013.

    [10]胡庚申.從術語看譯論——翻譯適應選擇論概觀[J].上海翻譯,2008(02):1-5.

    [11]胡庚申,羅迪江.生態(tài)翻譯學話語體系構建的問題意識與理論自覺[J].上海翻譯,2021(05):11-16+95.

    [12]劉軍平.生態(tài)翻譯學之三大哲學價值功能[J].上海翻譯,2022(01):1-8+95.

    [13]高文成,吳超異.體認語言學視野下《離騷》中文化負載詞的英譯研究[J].語言與翻譯,2021(02):42-50.

    [14]劉毓慶,方銘.詩騷分類選講[M].北京:高等教育出版社,2007:219-222.

    [15]黃枚.韻律與意義:20世紀俄羅斯詩學理論研究[M].北京:人民出版社,2005:125.

    [16]王靚.俄羅斯譯界中的《離騷》[J].國際漢學,2014(02):207-216.

    [17]張學增.俄語詩律淺說[M].北京:商務印書館,1986:101-113.

    [18]屈原.屈原賦今譯[M].姜亮夫,譯.昆明:云南人民出版社,1999.

    [19]劉師培.論文雜記[M].北京:景山書社,1928.

    [20]王夫之.楚辭通釋[M].上海:上海人民出版社,1975.

    作者簡介:

    王綺璇(2002.10-),女,漢族,河南尉氏人,河南大學本科生,研究方向:俄語語言文學。

    猜你喜歡
    文化負載詞離騷
    《離騷》中的象喻手法及創(chuàng)作范式
    解讀《離騷》中屈原的思想斗爭和心路歷程
    基本層次范疇理論與詞匯翻譯的越級策略
    不可回避就不要逃避
    文化負載詞翻譯策略研究
    《離騷》審美意象分析
    釋義理論指導下的文化負載詞口譯策略探析
    考試周刊(2016年28期)2016-05-27 20:09:53
    神性的轉向
    戲劇之家(2016年7期)2016-05-10 13:52:04
    釋意理論觀下的文化負載詞的口譯
    科技視界(2016年8期)2016-04-05 12:04:27
    從美劇字幕看中文文化負載詞翻譯方法
    午夜福利视频精品| 国产精品一二三区在线看| 新久久久久国产一级毛片| 午夜免费观看性视频| 成人亚洲欧美一区二区av| 中文欧美无线码| 国产精品欧美亚洲77777| 最后的刺客免费高清国语| 久久精品国产亚洲网站| 人妻 亚洲 视频| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 又大又黄又爽视频免费| xxxhd国产人妻xxx| 精品一区二区三区视频在线| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲精品一区蜜桃| 日韩成人av中文字幕在线观看| 午夜av观看不卡| 中文天堂在线官网| 看十八女毛片水多多多| 国产精品国产av在线观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 丝袜喷水一区| 国产av国产精品国产| 国产日韩一区二区三区精品不卡 | 免费高清在线观看视频在线观看| 插逼视频在线观看| 国产av精品麻豆| 国产午夜精品一二区理论片| 久久久久久人妻| 亚洲精品456在线播放app| 国产成人午夜福利电影在线观看| 欧美精品一区二区大全| 22中文网久久字幕| 久久久久久伊人网av| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 久热久热在线精品观看| 看十八女毛片水多多多| 亚州av有码| 国产精品久久久久久av不卡| 国产精品久久久久久精品电影小说| 午夜老司机福利剧场| 午夜福利视频在线观看免费| 韩国av在线不卡| 性色avwww在线观看| 嫩草影院入口| 久久韩国三级中文字幕| 综合色丁香网| 午夜免费鲁丝| 色视频在线一区二区三区| 视频中文字幕在线观看| 成人漫画全彩无遮挡| 中文字幕最新亚洲高清| 欧美另类一区| 桃花免费在线播放| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 久久久久久久久大av| 国产亚洲欧美精品永久| av女优亚洲男人天堂| 亚洲欧美色中文字幕在线| 亚洲第一区二区三区不卡| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 好男人视频免费观看在线| 内地一区二区视频在线| 伦精品一区二区三区| 蜜臀久久99精品久久宅男| 精品一区在线观看国产| 妹子高潮喷水视频| 欧美日韩综合久久久久久| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 精品卡一卡二卡四卡免费| 免费黄网站久久成人精品| 久久久国产精品麻豆| 国产国语露脸激情在线看| 一二三四中文在线观看免费高清| 老熟女久久久| 高清黄色对白视频在线免费看| 五月玫瑰六月丁香| 秋霞在线观看毛片| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 国内精品宾馆在线| 国产又色又爽无遮挡免| 日本午夜av视频| av国产精品久久久久影院| 欧美日韩亚洲高清精品| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲综合色惰| 春色校园在线视频观看| 国产高清三级在线| 亚洲精品视频女| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 亚洲国产色片| a级片在线免费高清观看视频| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 国产日韩一区二区三区精品不卡 | 久久免费观看电影| 激情五月婷婷亚洲| 韩国av在线不卡| 91精品三级在线观看| 一区在线观看完整版| 国产高清有码在线观看视频| 国产日韩欧美亚洲二区| 美女大奶头黄色视频| 97在线视频观看| 一级黄片播放器| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 日本vs欧美在线观看视频| 大香蕉97超碰在线| 97超碰精品成人国产| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲色图综合在线观看| 老女人水多毛片| 精品国产露脸久久av麻豆| 亚洲精品色激情综合| 国产 精品1| 少妇被粗大的猛进出69影院 | www.色视频.com| 99久国产av精品国产电影| 一区二区日韩欧美中文字幕 | 久久久久精品久久久久真实原创| 国内精品宾馆在线| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产在视频线精品| 在线播放无遮挡| 日本av免费视频播放| 亚洲精品av麻豆狂野| 国产在线一区二区三区精| 国产精品久久久久久久电影| 9色porny在线观看| av在线app专区| 大话2 男鬼变身卡| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 欧美3d第一页| 高清午夜精品一区二区三区| 少妇的逼好多水| 久久人人爽人人片av| 久久久久久久久久成人| 久久久亚洲精品成人影院| 亚洲精品久久成人aⅴ小说 | 国产成人精品婷婷| 免费大片18禁| 一二三四中文在线观看免费高清| 人妻人人澡人人爽人人| 99九九在线精品视频| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲av不卡在线观看| 乱人伦中国视频| 美女中出高潮动态图| 国产老妇伦熟女老妇高清| 特大巨黑吊av在线直播| 国产乱人偷精品视频| 日韩电影二区| 国产欧美亚洲国产| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 欧美精品一区二区免费开放| 午夜久久久在线观看| 免费看av在线观看网站| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 久久ye,这里只有精品| 香蕉精品网在线| 亚洲性久久影院| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产精品.久久久| 黑人高潮一二区| 99热这里只有是精品在线观看| 岛国毛片在线播放| 国产精品欧美亚洲77777| 91精品国产九色| 国产在线免费精品| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲av中文av极速乱| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲精品视频女| 日本av手机在线免费观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 精品亚洲成国产av| 熟女av电影| 欧美日韩综合久久久久久| 插逼视频在线观看| 久久女婷五月综合色啪小说| 男人操女人黄网站| 久久久国产一区二区| 一区二区三区四区激情视频| 蜜桃国产av成人99| 在线观看免费视频网站a站| videosex国产| 18在线观看网站| 最新中文字幕久久久久| 亚洲精品色激情综合| 亚洲,一卡二卡三卡| 国产精品久久久久久精品电影小说| 99热这里只有精品一区| 赤兔流量卡办理| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 91aial.com中文字幕在线观看| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 卡戴珊不雅视频在线播放| 久久国内精品自在自线图片| 一级黄片播放器| 热99久久久久精品小说推荐| 人妻夜夜爽99麻豆av| 国产精品女同一区二区软件| 亚洲丝袜综合中文字幕| 日本-黄色视频高清免费观看| 26uuu在线亚洲综合色| 午夜免费鲁丝| 蜜桃国产av成人99| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产精品成人在线| 成人国产av品久久久| 搡老乐熟女国产| av国产久精品久网站免费入址| 国产视频内射| 蜜桃国产av成人99| 久久精品国产亚洲av天美| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产av码专区亚洲av| 草草在线视频免费看| 欧美少妇被猛烈插入视频| 高清不卡的av网站| 日本av手机在线免费观看| 久热久热在线精品观看| 80岁老熟妇乱子伦牲交| kizo精华| 久久久久久久久久久免费av| 婷婷色综合大香蕉| 五月天丁香电影| 看免费成人av毛片| 男女高潮啪啪啪动态图| 中文字幕久久专区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 免费看av在线观看网站| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 丰满少妇做爰视频| 国产一区二区三区综合在线观看 | 老司机亚洲免费影院| 午夜福利,免费看| 十分钟在线观看高清视频www| 欧美丝袜亚洲另类| 这个男人来自地球电影免费观看 | 久久99一区二区三区| 久久人人爽av亚洲精品天堂| h视频一区二区三区| 亚洲欧洲国产日韩| 国产精品久久久久久精品古装| 国产免费一级a男人的天堂| 男男h啪啪无遮挡| 97超碰精品成人国产| 99热网站在线观看| 纯流量卡能插随身wifi吗| 久久热精品热| 久久国内精品自在自线图片| 大香蕉久久网| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 看非洲黑人一级黄片| 99热全是精品| 成人毛片a级毛片在线播放| 国产免费一区二区三区四区乱码| 伦理电影大哥的女人| 精品一区在线观看国产| 成年av动漫网址| 伊人亚洲综合成人网| 国产高清国产精品国产三级| 最后的刺客免费高清国语| 女性生殖器流出的白浆| 午夜福利,免费看| 久久久国产精品麻豆| 亚洲精品,欧美精品| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 少妇 在线观看| 18禁观看日本| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲三级黄色毛片| 久久精品人人爽人人爽视色| 国产 一区精品| 一级二级三级毛片免费看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 欧美日本中文国产一区发布| 久久久午夜欧美精品| 男男h啪啪无遮挡| av在线老鸭窝| 国产精品国产三级专区第一集| 黑人欧美特级aaaaaa片| 中文字幕亚洲精品专区| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 亚州av有码| 成人无遮挡网站| 如何舔出高潮| h视频一区二区三区| 午夜日本视频在线| 18在线观看网站| 日本av手机在线免费观看| 99热这里只有是精品在线观看| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 观看av在线不卡| 五月玫瑰六月丁香| 国产精品一区www在线观看| 十八禁高潮呻吟视频| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 国产男人的电影天堂91| 99久国产av精品国产电影| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 日韩成人伦理影院| 国产又色又爽无遮挡免| 精品人妻偷拍中文字幕| 有码 亚洲区| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 免费大片黄手机在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看 | 日本av手机在线免费观看| 亚洲av不卡在线观看| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 国产男女内射视频| 99久国产av精品国产电影| 女人久久www免费人成看片| 国产日韩一区二区三区精品不卡 | 一级毛片 在线播放| 人妻系列 视频| 男女啪啪激烈高潮av片| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 国产极品天堂在线| 久久精品夜色国产| 久久免费观看电影| 99热6这里只有精品| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 2021少妇久久久久久久久久久| 亚洲av二区三区四区| 国产黄片视频在线免费观看| 亚洲在久久综合| 日韩强制内射视频| kizo精华| 国产综合精华液| 国产精品不卡视频一区二区| 国产精品一区二区在线不卡| av专区在线播放| 高清av免费在线| 国产免费又黄又爽又色| 午夜久久久在线观看| 青春草视频在线免费观看| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 91精品国产九色| 我的老师免费观看完整版| 久久综合国产亚洲精品| 精品人妻一区二区三区麻豆| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 久久久欧美国产精品| 亚洲精品日韩av片在线观看| 精品国产国语对白av| 丝袜喷水一区| 亚洲精品自拍成人| 啦啦啦在线观看免费高清www| 欧美日韩av久久| av视频免费观看在线观看| 九九在线视频观看精品| 国产男女内射视频| 99热这里只有是精品在线观看| 色网站视频免费| 制服人妻中文乱码| 丁香六月天网| 亚洲天堂av无毛| 一本久久精品| 亚洲无线观看免费| 精品午夜福利在线看| 蜜桃国产av成人99| 美女大奶头黄色视频| 国产成人a∨麻豆精品| 国产精品国产av在线观看| 七月丁香在线播放| 亚洲精品中文字幕在线视频| 中文字幕人妻丝袜制服| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 男女无遮挡免费网站观看| 人人妻人人澡人人看| 国产精品久久久久久精品电影小说| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 亚洲国产色片| 久久免费观看电影| 久久精品久久久久久久性| 超色免费av| 欧美3d第一页| 人人妻人人澡人人看| 乱人伦中国视频| 七月丁香在线播放| 日韩电影二区| 成人漫画全彩无遮挡| 亚洲,欧美,日韩| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲国产日韩一区二区| 99九九在线精品视频| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲成人av在线免费| 欧美另类一区| 国产视频内射| 国产精品 国内视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 精品亚洲成a人片在线观看| 日韩av在线免费看完整版不卡| 亚洲国产最新在线播放| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 精品国产国语对白av| 久久久国产精品麻豆| 黄色怎么调成土黄色| 国产日韩欧美在线精品| 精品久久久久久久久亚洲| 满18在线观看网站| 亚洲精品色激情综合| 一级毛片我不卡| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产一区二区在线观看日韩| 高清欧美精品videossex| 日韩成人伦理影院| av免费在线看不卡| 简卡轻食公司| 日韩视频在线欧美| 视频在线观看一区二区三区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 欧美精品亚洲一区二区| av有码第一页| 久久久精品94久久精品| 国产高清三级在线| 久久久久久久久大av| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 中文精品一卡2卡3卡4更新| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产探花极品一区二区| 一本色道久久久久久精品综合| 在线观看www视频免费| 国产熟女欧美一区二区| 搡老乐熟女国产| 亚洲少妇的诱惑av| 大香蕉久久成人网| 久久久久网色| 99视频精品全部免费 在线| 中文字幕av电影在线播放| a级片在线免费高清观看视频| 国产精品免费大片| 丝袜喷水一区| 精品一区二区免费观看| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 最新的欧美精品一区二区| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产精品久久久久久久电影| 国产免费一区二区三区四区乱码| 成年人免费黄色播放视频| av一本久久久久| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产成人91sexporn| 蜜桃久久精品国产亚洲av| av福利片在线| 亚洲成人一二三区av| av在线观看视频网站免费| 国产精品99久久99久久久不卡 | 亚洲精品av麻豆狂野| 热re99久久精品国产66热6| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 青春草亚洲视频在线观看| 熟妇人妻不卡中文字幕| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 日本欧美国产在线视频| .国产精品久久| 9色porny在线观看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 免费av中文字幕在线| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲精品视频女| 亚洲国产色片| 亚洲av二区三区四区| 天堂8中文在线网| 国产在线视频一区二区| 国产乱人偷精品视频| 国产精品99久久99久久久不卡 | 亚洲av在线观看美女高潮| 久久99一区二区三区| 日韩强制内射视频| 伊人久久国产一区二区| 亚洲av中文av极速乱| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲美女黄色视频免费看| 我要看黄色一级片免费的| 人妻 亚洲 视频| 日韩中字成人| 高清欧美精品videossex| 日本黄色日本黄色录像| 一级片'在线观看视频| 亚洲精品中文字幕在线视频| 国产免费福利视频在线观看| 视频中文字幕在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 极品人妻少妇av视频| 午夜激情av网站| 国产精品久久久久久久电影| 日本av手机在线免费观看| 国产一区有黄有色的免费视频| 国产一区二区三区av在线| 下体分泌物呈黄色| 国产免费现黄频在线看| 男女高潮啪啪啪动态图| 乱码一卡2卡4卡精品| 日本与韩国留学比较| a级毛片黄视频| 免费高清在线观看日韩| 天美传媒精品一区二区| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产成人91sexporn| 亚洲精品中文字幕在线视频| 日韩一本色道免费dvd| 国产av国产精品国产| 蜜桃在线观看..| 一级毛片 在线播放| 三上悠亚av全集在线观看| 只有这里有精品99| 老司机影院成人| .国产精品久久| 日本爱情动作片www.在线观看| 赤兔流量卡办理| xxx大片免费视频| 亚洲国产精品国产精品| 欧美日韩精品成人综合77777| 99热全是精品| 两个人的视频大全免费| 国产在视频线精品| 国产免费现黄频在线看| 亚洲色图综合在线观看| 国产成人午夜福利电影在线观看| 啦啦啦在线观看免费高清www| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 亚洲精品,欧美精品| 最近2019中文字幕mv第一页| 国产有黄有色有爽视频| av国产久精品久网站免费入址| 国产欧美亚洲国产| 多毛熟女@视频| 秋霞伦理黄片| 国产成人精品婷婷| 老女人水多毛片| 国产极品粉嫩免费观看在线 | a级片在线免费高清观看视频| 黑人高潮一二区| 丁香六月天网| 亚洲伊人久久精品综合| 亚洲人成网站在线播| 国产 一区精品| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 22中文网久久字幕| 女性被躁到高潮视频| 色网站视频免费| 亚洲国产最新在线播放| 亚洲经典国产精华液单| 久久国产亚洲av麻豆专区| 九草在线视频观看| 久久精品久久精品一区二区三区| 欧美激情国产日韩精品一区| 午夜免费鲁丝| 十八禁网站网址无遮挡| 美女福利国产在线| 欧美日本中文国产一区发布| 日日摸夜夜添夜夜爱| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 青春草亚洲视频在线观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 国国产精品蜜臀av免费| 午夜免费男女啪啪视频观看| 一级毛片电影观看| 成人午夜精彩视频在线观看| 日韩av免费高清视频| tube8黄色片| 亚洲综合色惰| 免费黄网站久久成人精品| 国产精品一国产av| 国产精品蜜桃在线观看| 视频在线观看一区二区三区| 免费日韩欧美在线观看| 九九在线视频观看精品| 丝袜美足系列| 亚洲在久久综合| 黄片播放在线免费| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产亚洲欧美精品永久| 91成人精品电影| 国产成人91sexporn| 久久精品国产亚洲av天美| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 内地一区二区视频在线| 日韩三级伦理在线观看| 丁香六月天网| 视频中文字幕在线观看| 欧美日本中文国产一区发布| av国产精品久久久久影院| 久久精品国产亚洲av涩爱| 青青草视频在线视频观看| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 日韩欧美精品免费久久| 波野结衣二区三区在线| 一级毛片我不卡| 99视频精品全部免费 在线| 午夜福利影视在线免费观看| 我的老师免费观看完整版| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 日韩人妻高清精品专区| 久久久精品区二区三区| 亚洲欧洲国产日韩| 欧美精品高潮呻吟av久久| 午夜久久久在线观看| 热99久久久久精品小说推荐| 丰满迷人的少妇在线观看|