在北緯37°
那些緊隨的云彩都變成鮮花
一朵一朵悄然開(kāi)放
海風(fēng)穿過(guò)海浪的咆哮
在酒杯邊緣
游走,絲絲縷縷
如此,太陽(yáng)晃出黃金的質(zhì)地
塞緊季節(jié)的瓶口
在聽(tīng)一次次孕育的撞擊
里面有大海的興奮
鳳凰湖的沉靜
南王山谷人們勞作的汗滴
天人合一的醞釀
煙臺(tái)葡萄以它特有的姿式
在泥土的芬芳中
成就一次沉默的爆發(fā)
拿起酒杯,讓黃海
與渤海開(kāi)懷暢飲
讓天與地入席
讓幸福和甜美蕩漾
讓全世界都在這黃金的北緯37°
舉起21世紀(jì)的復(fù)興與神話(huà)
為中國(guó)微醺
經(jīng)過(guò)張?jiān)?,你需要慢下?lái)
慢到能聽(tīng)到時(shí)間細(xì)小的腳步
詩(shī)的輕緩的節(jié)拍
不要理會(huì)天空的黑白
和故事的遲緩
成為一個(gè)世紀(jì)的幌子
煙臺(tái)那條狹長(zhǎng)的大街依然繁忙
走過(guò)拉酒桶的車(chē)馬
和張弼士長(zhǎng)褂下的焦灼
那個(gè)巨大的噴泉
依然盛開(kāi)最美麗的花朵
走過(guò)張?jiān)?,你再次碰?/p>
許多熟悉的面孔
那頂讓中國(guó)人傷心又厭恨的官帽
那塊厚重的張?jiān)9镜恼信?/p>
那一次實(shí)業(yè)救國(guó)的演說(shuō)
那個(gè)奠基新中國(guó)輕工業(yè)的批示
交織著實(shí)業(yè)興國(guó)的脈動(dòng)
會(huì)讓你驚訝
走進(jìn)酒窖,你發(fā)現(xiàn)
中國(guó)人對(duì)于葡萄和酒的喜愛(ài)
不止于一首古詩(shī)
不止于千百年的收藏
信仰的底蘊(yùn)和陶醉
都?jí)m封在木桶里
年代越久,越讓人感到貴重
在巴拉馬太平洋萬(wàn)國(guó)博覽會(huì)上
張?jiān)?,是一個(gè)民族的品牌
在柔和的地下酒窖的燈光下
我看到一個(gè)詩(shī)人
手持酒杯在品著酒
他目光凝重,由玻璃杯
穿越昏暗的酒窖
又來(lái)到熟悉又遙遠(yuǎn)的濰河灘
甚至更遠(yuǎn),仿佛未來(lái)
忽明忽暗,若有所思
他轉(zhuǎn)動(dòng)著酒杯
一縷風(fēng),讓他的頭發(fā)微微凌亂
夕陽(yáng)停在黃昏
他要去尋找濰河灘上的人
濰河細(xì)細(xì)的波浪
拍打著深秋中漂泊者的命運(yùn)
他憂(yōu)郁的目光
溶入這暗紅色的酒漿
酒杯在輕輕晃動(dòng)
剎那,我聞到了酒香
尋到了一條河的源頭
和一首詩(shī)的蒼茫
酒杯在他手中
緊緊地攥著
嘴唇貼向杯沿的瞬間
他的心微微一顫
仿佛大海有深深的擁抱
Onthe37thparallelnorthlieclouds,Allofwhichdriftinthelineandturnintoflowers,Quietlybloomingoneafteranother.TheseawindcrossestheroaringwavesAndroamsonthebrinkoftheglassInitseverytrace.
Hereby,thesunshowsitsgoldenqualityAndsealsthebottleoftheseason.Ithearsthepercussionsofgestation,Whicharefulloftheexcitementofthesea.InthequietudeofthePhoenixLake,SweatsofthoseworkinginNanwangValleyAndbrewerythatblendstheheavenandman,Yantai’swine,initstypicalgesture,BringsabouttheoutbreakofsilenceInthescentofsoil.