中科院濟(jì)南科創(chuàng)城成立于2020年10月,是中國(guó)科學(xué)院與山東省人民政府、濟(jì)南市人民政府共建,以集聚中科院創(chuàng)新資源為主的重要科創(chuàng)園區(qū)。
人才是創(chuàng)新的根基,為進(jìn)一步優(yōu)化機(jī)制、完善體系、打造生態(tài),為各類(lèi)人才提供良好的科研環(huán)境和事業(yè)舞臺(tái),濟(jì)南市把“打造中科院濟(jì)南科創(chuàng)城人才創(chuàng)新生態(tài)圈”確認(rèn)為黨委書(shū)記人才工作項(xiàng)目,持續(xù)推動(dòng)人才、技術(shù)、項(xiàng)目、政策、資本、服務(wù)等多種科創(chuàng)要素聚集融合,將中科院濟(jì)南科創(chuàng)城打造為全省重要的原始創(chuàng)新策源地、科技成果轉(zhuǎn)化地、高端人才集聚地。
經(jīng)過(guò)多年的發(fā)展建設(shè),已有13家中科院科研院所落地濟(jì)南,在科研平臺(tái)建設(shè)、人才引進(jìn)培育、核心技術(shù)攻關(guān)、科技成果轉(zhuǎn)化等方面取得了階段性成效,突破“卡脖子”核心技術(shù)35項(xiàng),掌握關(guān)鍵核心技術(shù)160余項(xiàng),集聚各類(lèi)高端科研人才超過(guò)2000人。
目前,中科院濟(jì)南科創(chuàng)城已成為支撐國(guó)家人才平臺(tái)創(chuàng)建的重要人才資源及創(chuàng)新要素集聚區(qū)。
在科創(chuàng)城建設(shè)中,濟(jì)南在“引育留用”的關(guān)鍵環(huán)節(jié)全面發(fā)力,注重發(fā)揮中國(guó)科學(xué)院人才優(yōu)勢(shì)和科研優(yōu)勢(shì),持續(xù)探索創(chuàng)新工作方法,形成了數(shù)量充足、梯次分明、有序銜接的人才隊(duì)伍,科研團(tuán)隊(duì)整體效能得到有效提升。
“引得來(lái)”,持續(xù)完善“平臺(tái)+項(xiàng)目+人才”一體化人才引育模式,累計(jì)引進(jìn)王秋良、顧瑛等院士團(tuán)隊(duì)20個(gè),國(guó)家杰青、長(zhǎng)江學(xué)者、萬(wàn)人計(jì)劃等國(guó)家級(jí)領(lǐng)軍人才40人,泰山學(xué)者、泰山產(chǎn)業(yè)領(lǐng)軍人才等省級(jí)高層次人才53人,副高級(jí)以上職稱及博士等骨干人才達(dá)637人。
“用得好”,堅(jiān)持“不為所有、但為所用”,整建制引進(jìn)高速磁懸浮、北斗精準(zhǔn)導(dǎo)航等多個(gè)專家團(tuán)隊(duì),目前常態(tài)化在濟(jì)工作的“雙聘專家”達(dá)266人,有力支撐了關(guān)鍵領(lǐng)域的創(chuàng)新突破。比如,柔性引進(jìn)的電磁院團(tuán)隊(duì),充分發(fā)揮自身技術(shù)專長(zhǎng)和“雙聘”資源優(yōu)勢(shì),成功突破大推力直線電機(jī)驅(qū)動(dòng)、高速精準(zhǔn)控制等技術(shù)難題。
“育得出”,接續(xù)培育青年人才是未來(lái)發(fā)展崛起的希望,科創(chuàng)城充分發(fā)揮頂尖人才對(duì)青年科研人才的“傳幫帶”作用,支持青年人才“挑大梁、當(dāng)主角”,集聚各類(lèi)青年科技人才超過(guò)2000人,碩博以上占比超過(guò)60%,青年骨干攻堅(jiān)作用不斷凸顯。比如,光物院組建了100人的“85后攻堅(jiān)隊(duì)”,先后突破大尺寸晶體生長(zhǎng)、大功率激光鏡片研制等關(guān)鍵技術(shù)。
留住人才,不僅需要看得見(jiàn)、摸得著的硬實(shí)力,還需要讓人才感覺(jué)貼心、暖心的軟環(huán)境。濟(jì)南市始終將打造高品質(zhì)宜居宜業(yè)生態(tài)作為科創(chuàng)城建設(shè)的基礎(chǔ)工程、長(zhǎng)遠(yuǎn)工程,持續(xù)擦亮“天下泉城、人來(lái)無(wú)憂”人才服務(wù)品牌,讓人才干事有平臺(tái)、發(fā)展有空間、生活有品質(zhì)、內(nèi)心有歸屬。
“政策無(wú)憂”,濟(jì)南堅(jiān)持“最優(yōu)加一點(diǎn)”理念,對(duì)全市人才政策優(yōu)化整合,動(dòng)態(tài)完善人才政策“雙30條”,開(kāi)展“海右人才”政策宣傳月,推出金融支持人才發(fā)展“十項(xiàng)舉措”,組建62億元的齊魯科學(xué)城科創(chuàng)母基金,助力技術(shù)成果盡快實(shí)現(xiàn)產(chǎn)業(yè)化。
“服務(wù)無(wú)憂”,濟(jì)南成立總編制30人的項(xiàng)目建設(shè)推進(jìn)組和科創(chuàng)城發(fā)展服務(wù)中心實(shí)體機(jī)構(gòu),與落地院所建立一對(duì)一服務(wù)專員機(jī)制,定期聯(lián)系走訪,協(xié)調(diào)統(tǒng)籌解決院所引進(jìn)人才的編制“蓄水池”、子女入學(xué)、就醫(yī)保障等問(wèn)題。舉辦“海右人才節(jié)”期間,組織科創(chuàng)城青年科研人才參加文藝匯演、青年馬拉松等活動(dòng),讓更多年輕人融入城市。
“生活無(wú)憂”,濟(jì)南秉承“生態(tài)開(kāi)發(fā)、無(wú)界共融”理念,在科創(chuàng)城周邊建設(shè)“彩虹湖人才公園”,打造集文化、娛樂(lè)、休閑等于一體的高層次人才15分鐘生活圈。構(gòu)建人才公寓、租房補(bǔ)貼、購(gòu)房補(bǔ)貼、公共租賃住房等多位一體的住房保障體系,累計(jì)為落地院所提供人才公寓1245套,發(fā)放購(gòu)房和生活租房補(bǔ)貼4100余萬(wàn)元。
Talent is the bedrock of innovation. In pursuit of an optimized mechanism, a refined system, and a cultivated ecosystem, Jinan City is committed to providing an excellent research environment and career opportunities for talents across the board, with the aim of refining mechanisms, enhancing systems, and fostering a vibrant ecosystem. Recognizing the importance of this endeavor, the city has affirmed “Building a Talent Innovation Ecosystem in the Jinan Science and Innovation City of the Chinese Academy of Sciences (CAS)” as a flagship talent initiative led by the Party Secretary. This initiative is geared towards continuously driving the aggregation and integration of a multitude of innovation elements—ranging from talent and technology to projects, policies, capital, and services. By doing so, the Jinan Science and Innovation City of the Chinese Academy of Sciences is being shaped into a significant cradle for original innovation, a platform for the commercialization of scientific and technological achievements, and a magnet for high-caliber talents within the province.
After years of development and construction, 13 research institutes of the CAS have taken root in Jinan. They have achieved significant milestones in constructing scientific research platforms, nurturing and attracting talent, tackling core technological challenges, and commercializing scientific and technological achievements. This has resulted in breakthroughs in 35 key “bottleneck”technologies and the acquisition of over 160 essential core technologies. Furthermore, they have brought together more than 2,000 top-tier scientific research talents, enhancing the city’s capacity for innovation and research excellence.
The Jinan Science and Innovation City of the Chinese Academy of Sciences (CAS) has become a vital hub for talent and innovation, supporting the establishment of the national talent platform.