在過(guò)去的一個(gè)月里,一場(chǎng)場(chǎng)精彩紛呈、獨(dú)具匠心的文化藝術(shù)演出和展覽活動(dòng)相繼上演。
旋律悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn),青年人才薈萃。作為海右人才節(jié)的重頭戲之一,濟(jì)南第二屆海右青年人才音樂(lè)會(huì)第二場(chǎng)在齊魯工業(yè)大學(xué)長(zhǎng)清校區(qū)藝體中心舉辦。音樂(lè)會(huì)在山東愛(ài)樂(lè)民族樂(lè)團(tuán)演奏的民族管弦樂(lè)《我的祖國(guó)》中拉開(kāi)帷幕,《再唱沂蒙山》《中華夢(mèng)圓》《我是中國(guó)人》《輕輕唱起國(guó)歌》令在場(chǎng)觀眾深受感染,人民對(duì)美好生活的向往和對(duì)中華民族偉大復(fù)興的美好期盼演繹在一曲曲動(dòng)人的樂(lè)章中,演奏家們用精湛的技藝和飽滿的熱情,引發(fā)現(xiàn)場(chǎng)觀眾掌聲不斷。
翰墨凝香,流光溢彩。徜徉于濟(jì)南第二屆“海右人才節(jié)”書法美術(shù)攝影展展廳之間,160余件書、畫、攝影優(yōu)秀作品,琳瑯滿目、氣象雅正,筆情墨韻、光影記憶都有著明顯的時(shí)代特征和地域特色,使觀眾能夠深切感受到大美泉城的詩(shī)情畫意和齊魯文化的正大氣象。
“百廿商埠”印象藝術(shù)作品展以“海右人才節(jié)·潮燃大商埠”為主題,藝術(shù)家們以獨(dú)特的視角、細(xì)膩的筆觸,活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)了海右名城“山河湖泉城”的繽紛多彩與新時(shí)代的蓬勃朝氣。觀眾仿佛置身于時(shí)光隧道之中,傾聽(tīng)著百年商埠老建筑的輕聲低語(yǔ),感受著石板路的迂回曲折、老商鋪的熱鬧繁華綿延傳承。
此外,濟(jì)南雜技團(tuán)獻(xiàn)上的多媒體雜技劇《紅色記憶》,北洋大戲院上演的呂劇《江姐》、京劇專場(chǎng)、曲藝專場(chǎng)等專場(chǎng)演出輪番上陣,萊蕪梆子演藝劇場(chǎng)演出萊蕪梆子《紅鬃烈馬》,濟(jì)南兒童藝術(shù)劇院演出經(jīng)典童話劇《白雪公主》……
在這場(chǎng)“泉匯海右·才聚文旅”公共文化服務(wù)品牌活動(dòng)月系列活動(dòng)中,文藝工作者以獨(dú)有的方式向人才致以崇高的敬意,向人才展現(xiàn)了濟(jì)南作為文化名城的深厚底蘊(yùn)與多元魅力。
The past month has witnessed a succession of captivating and ingenious cultural and artistic performances and exhibitions.
As one of the highlights of the Haiyue Talent Festival, the second concert of the 2nd Haiyue Young Talent Concert in Jinan unfolded at the Art and Sports Center of Changqing Campus of Qilu University of Technology. The concert started with the Shandong Philharmonic National Orchestra’s rendition of “My Motherland”, followed by deeply stirring performances of “Singing Yimeng Mountain Again”, “Chinese Dreams Come True”, “I Am Chinese”, and “Singing the National Anthem Softly”. These musical pieces conveyed the people’s aspirations for a better life and their hopes for the great rejuvenation of the Chinese nation. The performers, with their exceptional skills and boundless enthusiasm, elicited continuous applause from the audience.
Amidst the exhibition halls of the 2nd ‘Haiyue Talent Festival’ in Jinan, over 160 exquisite works of calligraphy, painting, and photography are on display. These works, teeming with elegance and grace, imbued with the nuances of brush and ink, bear distinct hallmarks of the contemporary era and local culture in a light and shadow that seemed to illuminate his characters from within. They enabled the viewers to deeply appreciate the poetic charm and picturesque beauty of the City of Springs, as well as the grandeur and nobility of Qilu culture.
The ‘Hundred and Twenty Merchant Ports’ Impression Art Exhibition, themed ‘Haiyou Talent Festival – Tide Igniting the Great Merchant Ports,’ presented the masterpieces of artists who, with their unique perspectives and exquisite brushstrokes, brought to life the vibrant colors and energetic spirit of the renowned ‘mountains, rivers, lakes, and springs and city.’ Visitors were transported into a temporal tunnel, where they seemed to hear the gentle whispers of century-old buildings and felt the zigzag flagging paths, all while immersing themselves in the enduring legacy of bustling trading scenes.
Moreover, the Jinan Acrobatic Troupe graced the stage with their multimedia acrobatic drama “Red Memories.” At the Beiyang Grand Theatre, an array of exclusive performances unfolded, featuring the emotional Lu Opera “Jiang Jie,”Peking Opera performance, and other captivating shows. The Laiwu Clapper Theatre presented the drama, “The Red Pony,” and the Jinan Children’s Art Theatre enchanted its audience with the time-honored fairy tale “Snow White.”
During the “Springs Converge by Haiyou, Talent Gathers for Culture and Tourism” public cultural service brand event series, artists and performers extend their highest tribute to talent in a distinctive manner, unveiling to them the profound cultural heritage and multifaceted allure of Jinan, a city renowned for its rich historical and cultural significance.