韓玥
艾美獎(jiǎng)、格萊美獎(jiǎng)、奧斯卡獎(jiǎng)、托尼獎(jiǎng)四大獎(jiǎng)獲得者(EGOT winner) ①艾倫·曼肯(Alan Menken),也正是《美女與野獸》(Beauty and the Beast)、《小美人魚》(The Little Mermaid)等百老匯魔幻音樂(lè)劇的作曲家,目前正在慶祝他的另一部作品《阿拉丁》(Aladdin)在百老匯“夢(mèng)想成真”上演十周年。他有一個(gè)令人震驚的秘密——“我一點(diǎn)也不喜歡為孩子們創(chuàng)作,這不在我的擅長(zhǎng)領(lǐng)域里?!?/p>
對(duì)此,他有理有據(jù)。他兩個(gè)女兒中的一個(gè)因?yàn)樯站蹠?huì)沒(méi)有如預(yù)期般的成功而情緒低落,這讓曼肯也感到非常沮喪。作為一位國(guó)際知名的作曲家,曼肯決定用自己最擅長(zhǎng)的方式來(lái)讓女兒振奮起來(lái):一首發(fā)自內(nèi)心的原創(chuàng)歌曲?!拔覟樗龑懥艘皇赘瑁小渡詈芷D難》(Life is Hard),”曼肯回憶道,“我認(rèn)為這是我寫過(guò)的最感人的東西,可家里的每個(gè)人都笑得前仰后合。正如你從標(biāo)題中所讀到的,它的曲調(diào)是如此讓人難以置信和燒腦。這已經(jīng)成了我們家的一個(gè)笑話?!?/p>
然而,曼肯的絕大多數(shù)作品都是通過(guò)經(jīng)典的迪士尼動(dòng)畫電影呈現(xiàn)給觀眾們的,這些電影的目標(biāo)正是那些孩子們,曼肯所不擅長(zhǎng)的受眾群體。曼肯說(shuō),這類作品成功的秘訣實(shí)際上是不要直接為孩子們而創(chuàng)作。這是他從自己的第一個(gè)主要合作者、已故的霍華德·阿什曼(Howard Ashman)那里學(xué)到的。
“霍華德有能力為我們所有人的孩子寫點(diǎn)東西,但這與專門為兒童寫作截然不同,”曼肯分享道。兩人開始合作時(shí),編寫過(guò)外百老匯音樂(lè)劇《上帝保佑你,羅斯瓦特先生》(God Bless You, Mr. Rosewater)和《恐怖小店》(Little Shop of Horrors)。后者成了一部超級(jí)熱門作品,引起了迪士尼高管的注意,他們將兩人帶到了加利福尼亞。當(dāng)時(shí)迪士尼動(dòng)畫正準(zhǔn)備掀起復(fù)興運(yùn)動(dòng)——可以說(shuō),這場(chǎng)復(fù)興正是由曼肯和阿什曼領(lǐng)導(dǎo)的,他們將百老匯音樂(lè)劇的風(fēng)格帶回到迪士尼動(dòng)畫。
但是,曼肯和阿什曼沒(méi)有什么專門寫給年輕觀眾的作品——或者更準(zhǔn)確地說(shuō),寫那些他們認(rèn)為年輕觀眾可能會(huì)喜歡的東西——他們的創(chuàng)作雖然適合年輕觀眾,但主要是讓他們自己開心。碰巧的是,這些作品為大眾所喜聞樂(lè)見。大多數(shù)年輕人可能不知道《美女與野獸》中的《做我們的客人》(Be Our Guest)是以20世紀(jì)初的法國(guó)藝人莫里斯·謝瓦利埃(Maurice Chevalier)為原型而創(chuàng)作的,也不知道《阿拉丁》中的《像我一樣的朋友》(Friend Like Me)是模仿20世紀(jì)20年代的爵士鋼琴家費(fèi)茲·華勒(Fats Waller)創(chuàng)作的,但是人們都喜歡這些橋段。曼肯說(shuō),這些參考點(diǎn)有助于幫他和阿什曼找到切入點(diǎn),為他們的工作奠定基礎(chǔ),從而使最終的作品變得格外與眾不同。
同樣的方法也延伸到了兩人講故事的方式上?!盎羧A德熱衷于添加細(xì)節(jié),讓故事變得絕對(duì)真實(shí)和成熟,”曼肯說(shuō)。像《小美人魚》中的《你的世界的一部分》(Part of Your World)這樣的歌曲,其魅力在于,這首歌唱的不僅僅是關(guān)于一個(gè)孩子想要什么,而是關(guān)于每個(gè)人都想要追求的東西,每個(gè)人在這首歌中都可以找到一種歸屬感。畢竟,這首歌沿用了他們?cè)缙谥淖髌贰犊植佬〉辍分小毒G色的某處》(Somewhere Thats Green)的結(jié)構(gòu),后者的受眾明顯是那些不太年輕的觀眾——眾所周知,曼肯開玩笑地把小美人魚愛麗兒的主題曲稱為《潮濕的某處》(Somewhere Thats Wet)。
這些電影對(duì)年輕觀眾的尊重是其擁有持久吸引力的重要組成部分,也是為什么他們傾向于和年齡超過(guò)主要受眾人群的人保持聯(lián)系的一個(gè)主要原因。1992年,這些孩子們的父母帶著他們?nèi)ル娪霸嚎础栋⒗ ?,而現(xiàn)在,這些當(dāng)年的孩子們長(zhǎng)大了,又會(huì)帶著自己的孩子去百老匯的新阿姆斯特丹劇院(New Amsterdam Theatre)看音樂(lè)劇《阿拉丁》。
《阿拉丁》這部作品對(duì)曼肯來(lái)說(shuō)尤其令人心酸,因?yàn)樗你y幕之路崎嶇不平。當(dāng)阿什曼死于艾滋病時(shí),曼肯和阿什曼才完成了他們這一版本的電影歌曲的創(chuàng)作——《阿里王子》(Prince Ali)實(shí)際上是在阿什曼的病床上完成的,曼肯在一個(gè)小機(jī)械鍵盤前協(xié)助他。阿什曼于1991年去世,而《阿拉丁》仍處于剛起步的階段。
迪士尼的高管們最終為《阿拉丁》選擇了不同的發(fā)展方向,這一決定使阿什曼的大部分成稿歌曲被放進(jìn)剪輯室里束之高閣。幾十年后,當(dāng)這部電影打算開始搬上舞臺(tái)時(shí),曼肯看到了一個(gè)機(jī)會(huì)?!拔业闹饕康氖窍氡M可能多的還原我們最初創(chuàng)作的歌曲,”他回憶道。如果你看過(guò)這部劇,《為你的男孩而驕傲》(Proud of Your Boy)、《巴巴卡、奧瑪、阿拉丁、卡西姆》(Babkak, Omar, Aladdin, Kassim)和《極限冒險(xiǎn)》(High Adventure)都是從這個(gè)項(xiàng)目早期創(chuàng)作的版本中恢復(fù)出來(lái)的。
這也意味著要恢復(fù)電影的原始概念?!栋⒗ 分v述的一直是一個(gè)伙伴故事,但阿什曼和曼肯最初的設(shè)想是要向1940年代的公路電影致敬,因此他們采用了爵士樂(lè)的概念,可以說(shuō)是一部比動(dòng)畫電影更浪漫、更華麗的音樂(lè)劇。換言之,這是將《阿拉丁》這部深受老少喜愛的電影帶到百老匯的理想方式——這也意味著阿什曼的遺產(chǎn)會(huì)更加璀璨。
百老匯版的《阿拉丁》上映十年后,艾倫·曼肯這位EGOT大滿貫獲得者對(duì)自己的巨大成功仍保持著謙遜之心——艾倫·曼肯的音樂(lè)劇作品幾乎不間斷地在百老匯上演了30年。事實(shí)上,他說(shuō)這就是他享受如此成功的職業(yè)生涯的原因。在過(guò)去的幾十年里,這位詞曲作者繼續(xù)為百老匯帶來(lái)各類作品(加上他和阿什曼的《恐怖小店》在百老匯的熱演),包括《修女也瘋狂》(Sister Act)、《報(bào)童傳奇》(Newsies)、《天降神跡》(Leap of Faith)和《布朗克斯的故事》(A Bronx Tale The Musical)。還有許多新作即將上映,包括迪士尼的舞臺(tái)劇《大力神》(Hercules)和改編自1994年電影《超級(jí)保姆》(Corrina)的同名音樂(lè)劇。曼肯是最多產(chǎn)的音樂(lè)劇作曲家之一——但讓他躋身頂級(jí)作曲家階層的并不是作品的數(shù)量,而是作品的質(zhì)量。無(wú)論過(guò)去還是現(xiàn)在,曼肯的絕大多數(shù)音樂(lè)劇作品都很受歡迎。
“我認(rèn)為你越不把過(guò)去的成績(jī)視若珍寶,或者說(shuō)越不‘重視你的成功,你就越有可能繼續(xù)成功,”曼肯分享道。至于他是如何做到這一點(diǎn)的,現(xiàn)在還沒(méi)有定論。盡管大批粉絲不斷告訴曼肯,是他創(chuàng)造了他們的童年。但這句口頭禪延續(xù)到他的創(chuàng)作上,也很適用。正如曼肯所說(shuō),他從阿什曼那里學(xué)到的,從不羞于詆毀一首不起作用的歌,不管它有多美?!拔医?jīng)常告訴人們,在創(chuàng)作或合作中無(wú)私是你能做得最自私的事情——因?yàn)檫@樣效果更好。”
《阿拉丁》正是曼肯的這種世界觀的化身。畢竟,阿什曼和曼肯1990年代在原創(chuàng)歌曲上的慘痛損失,最終為百老匯留下了一扇通往全新世界的大門。
① 譯者注:EGOT,分別取艾美獎(jiǎng)(Emmy)、格萊美獎(jiǎng)(Grammy)、奧斯卡獎(jiǎng)(Oscar)、托尼獎(jiǎng)(Tony)這美國(guó)演藝界四大獎(jiǎng)項(xiàng)的首字母,代表著美國(guó)演藝界電視、音樂(lè)、電影和戲劇四大領(lǐng)域的最高榮譽(yù);能夠獲得這四項(xiàng)獎(jiǎng)項(xiàng)的人代表了他們跨領(lǐng)域的才華。