李信
提及與中國(guó)同為亞洲文化圈的近鄰韓國(guó),人們最先想到的可能是韓流偶像、韓劇韓影。20世紀(jì)90年代,“韓流”一詞出現(xiàn)在中國(guó)大眾面前,韓國(guó)的電視劇、電影、音樂(lè)等迅速獲得了中國(guó)廣大青年人的喜愛(ài)。但“韓流”作為一種文化現(xiàn)象,更多體現(xiàn)在流行娛樂(lè)及其相關(guān)的經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。在文學(xué)領(lǐng)域,中國(guó)讀者關(guān)注并逐漸熟知韓國(guó)文學(xué),也不過(guò)近幾年的光景;談及韓國(guó)科幻,或許更是知者甚少。其實(shí),韓國(guó)科幻也和其他領(lǐng)域一樣,從近代發(fā)展至今,經(jīng)歷過(guò)低潮困境,也經(jīng)歷過(guò)快速發(fā)展,最終迎來(lái)了黃金時(shí)代。
科幻小說(shuō)之父雨果·根斯巴克(Hugo?Gerns-back)提出Science?Fiction的概念之后,中國(guó)曾譯介為“科學(xué)小說(shuō)”,后來(lái)才逐漸演變?yōu)槿缃窦s定俗成的“科幻小說(shuō)”。韓國(guó)也不例外,如何將其準(zhǔn)確翻譯為本國(guó)語(yǔ)言,曾是業(yè)界的一大難題。
19世紀(jì)80年代,日本已經(jīng)譯介了儒勒·凡爾納(Jules?Gabriel?Verne)的作品,并開(kāi)始使用“科學(xué)小說(shuō)”一詞。韓國(guó)最初引進(jìn)的外國(guó)科幻小說(shuō)大多轉(zhuǎn)譯自日文,自然而然采用了這種譯法。到了20世紀(jì)60年代,日本發(fā)行了美國(guó)科幻雜志《奇幻與科幻雜志》(The?Magazine?of?Fantasy?&?Science?Fiction),雜志名稱譯為《空想科學(xué)小說(shuō)紙》。韓國(guó)也就此沿用,是以“空想小說(shuō)”成為Science?Fiction在韓國(guó)的通用譯名。然而,由于“空想”一詞帶有“非現(xiàn)實(shí)、難以實(shí)現(xiàn)”的含義,部分學(xué)者與作家認(rèn)為這種譯法削弱了作品的文學(xué)價(jià)值,即以迎合大眾的趣味性為主,忽略了作品的現(xiàn)實(shí)性表達(dá)。“科學(xué)小說(shuō)”一詞,至今依然活躍在各類專業(yè)出版物和網(wǎng)絡(luò)空間,便是這種觀點(diǎn)的最好證明。還有學(xué)者認(rèn)為,“科學(xué)小說(shuō)”容易給人生硬而無(wú)趣的印象,完全沒(méi)有展現(xiàn)出此類型作品的重要元素——想象,與之相比,“空想小說(shuō)”反而更為貼近。
近年來(lái),韓國(guó)多借用外來(lái)詞,不僅在日常生活方面,在專業(yè)領(lǐng)域也直接借用源語(yǔ)發(fā)音,比如將“幻想小說(shuō)”直接音譯為“范特西”(Fantasy)。于是,Science?Fiction順理成章地演變?yōu)椤癝F小說(shuō)”,也算暫時(shí)平息了譯法之爭(zhēng)。
與亞洲其他國(guó)家相比,韓國(guó)科幻起步并不算晚,卻曾被稱作科幻的“不毛之地”。1907年,《太極學(xué)報(bào)》編譯了儒勒·凡爾納的《海底兩萬(wàn)里》(發(fā)表時(shí)標(biāo)題改為《海底旅行奇譚》);1929年,韓國(guó)首篇原創(chuàng)科幻小說(shuō)《K博士的研究》面世;1952年,韓國(guó)首部科幻漫畫(huà)《亨德?tīng)柌┦俊烦霭妫?965年,文允成發(fā)表了韓國(guó)首部原創(chuàng)長(zhǎng)篇科幻小說(shuō)《完全社會(huì)》;1967年,東洋電視臺(tái)播出首部科幻動(dòng)畫(huà)片《黃金蝙蝠》(與日本共同制作,日版標(biāo)題為《黃金バット》,韓國(guó)譯為《黃金骷髏俠》),并上映了首部科幻電影《大怪獸龍卡利》。
《海底旅行奇譚》
《韓日合并條約》(1910年)之后,朝鮮半島淪為日本的殖民地,很多韓文書(shū)籍被列為禁書(shū),出版行業(yè)極度萎縮。在當(dāng)時(shí)的嚴(yán)酷審查環(huán)境下,主題輕松有趣的作品更容易被引進(jìn)出版。金教濟(jì)編譯的科幻小說(shuō)《飛行船》(1912年)便是其中之一。這部作品以中譯版《新飛艇》(1908年)為底本,而中譯版的原作則是美國(guó)廉價(jià)小說(shuō)《尼克·卡特偵探系列》(Nick?Carter?Series)。這種策略有助于推動(dòng)科幻作品的大眾化普及,卻也直接導(dǎo)致了科幻長(zhǎng)期不被韓國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)界接受。朝鮮半島解放(1945年)以后,韓國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)、軍事獨(dú)裁等歷史事件把韓國(guó)文學(xué)推向宏大主題和現(xiàn)實(shí)主義敘事,科幻愈發(fā)被擠到邊緣位置。
《K博士的研究》
科幻小說(shuō)家金寶英曾發(fā)表文章《身為科幻小說(shuō)家》(2018年),批判韓國(guó)文學(xué)雜志不刊登科幻文學(xué)、文學(xué)獎(jiǎng)不推選科幻作品、文學(xué)新人征文“新春文藝”未設(shè)“科幻類”、出版社拒絕出版韓國(guó)本土科幻作品等業(yè)界差別待遇現(xiàn)象。所幸,在如此不景氣的業(yè)界環(huán)境之下,韓國(guó)依然有不少科幻作家堅(jiān)持創(chuàng)作,比如金寶英、Djuna、裴明勛等。
《科幻世界》和《科幻世界·譯文版》分別于2022年7月號(hào)刊登了新生代科幻作家金草葉的短篇小說(shuō)《光譜》和《共生假說(shuō)》。這兩篇作品均選自金草葉的首部短篇小說(shuō)集《如果我們無(wú)法以光速前行》(2019年)。本書(shū)在韓國(guó)上市以后,一年內(nèi)加印十七次,賣出十萬(wàn)多冊(cè),引發(fā)了韓國(guó)原創(chuàng)科幻文學(xué)熱潮。2021年,該書(shū)銷售突破二十萬(wàn)冊(cè);截至2022年5月,已經(jīng)加印四十三次。
《亨德?tīng)柌┦俊?/p>
金草葉的爆紅,一舉改變了韓國(guó)科幻“冷門(mén)”的局面,2020年堪稱韓國(guó)科幻的“分水嶺”。根據(jù)韓國(guó)最大的圖書(shū)連鎖店“教保文庫(kù)”的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),僅當(dāng)年1月到9月的科幻類圖書(shū)銷售量已比上年激增457%,其中以金草葉的首部個(gè)人作品集《如果我們無(wú)法以光速前行》勢(shì)頭最猛。而金草葉走上專業(yè)作家之路,正是借助韓國(guó)當(dāng)前熱門(mén)科幻新人獎(jiǎng)之一的“韓國(guó)科幻小說(shuō)獎(jiǎng)”。本征文活動(dòng)始于2016年,面向未發(fā)表過(guò)作品或者發(fā)表作品未超過(guò)兩年且未獲過(guò)任何科幻獎(jiǎng)項(xiàng)的新作家。韓國(guó)“90后”科幻作家的領(lǐng)軍人物金草葉、千先蘭均由此出道。除此之外,同類獎(jiǎng)項(xiàng)還有主推兒童科幻文學(xué)的“韓樂(lè)源科幻文學(xué)獎(jiǎng)”、釜山大學(xué)主辦的“金鎮(zhèn)載科幻獎(jiǎng)”、科幻圖書(shū)品牌Arzak發(fā)起的“文允成科幻文學(xué)獎(jiǎng)”等。
《如果我們無(wú)法以光速前行》中文版
以2022年已經(jīng)公布的各大科幻類征文獲獎(jiǎng)作品為例,題材涉及太空游泳、意識(shí)永生、外星人捕食地球人、地球人滅亡、朝鮮時(shí)代的賽博格等。與此同時(shí),科幻主題也成為韓國(guó)主流文學(xué)新人獎(jiǎng)“新春文藝”的熱門(mén)關(guān)鍵詞之一。據(jù)相關(guān)報(bào)道,最新屆(2022年)的應(yīng)征作品中,冷凍人、宇宙、外星人等科幻題材的關(guān)注度明顯提高。
科幻作品不僅是對(duì)未來(lái)世界想象的產(chǎn)物,同時(shí)也是當(dāng)今社會(huì)生活的現(xiàn)實(shí)寫(xiě)照,通常映射著時(shí)代與地區(qū)的社會(huì)問(wèn)題。然而,韓國(guó)科幻小說(shuō)在發(fā)展初期由于缺乏穩(wěn)定的生長(zhǎng)環(huán)境,加之戰(zhàn)爭(zhēng)與殖民統(tǒng)治的影響,曾一度發(fā)展滯緩。20世紀(jì)90年代,自Djuna首次將科幻作品的故事背景設(shè)定為韓國(guó)①以來(lái),韓國(guó)作家創(chuàng)作的科幻小說(shuō)逐漸本土化。韓國(guó)科幻固然少不了同類型作品中常見(jiàn)的太空、外星人、賽博格、人工智能等典型話題,而羅列韓國(guó)特色的科幻元素,則不得不提女性、少數(shù)群體與南北統(tǒng)一。
《82年生的金智英》(2016年)助力韓國(guó)女性文學(xué)在全世界“出圈”,“女性”成為韓國(guó)文學(xué)談?wù)摰臒衢T(mén)關(guān)鍵詞之一。其實(shí),不止嚴(yán)肅文學(xué),科幻類型文學(xué)中的女性力量同樣不容小覷。首先從專業(yè)科幻作家的數(shù)量而言,以“韓國(guó)科幻小說(shuō)家聯(lián)盟”②的注冊(cè)會(huì)員為例,女性作者陣容與男性作者基本持平。而在作品銷量方面,二十年間(2020年統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù))科幻小說(shuō)銷售榜前二十位中,唯一的韓國(guó)本土作品便是金草葉的《如果我們無(wú)法以光速前行》(第六位)①。科幻作品一定要突出男性主人公嗎?女外星人、女科學(xué)家、女機(jī)器人、女航天員……很顯然,韓國(guó)科幻對(duì)于這個(gè)問(wèn)題同樣給出了否定回答,女性作家的分量融進(jìn)了作品的字里行間。
科幻作家韓樂(lè)源
韓樂(lè)源作品封面集
少數(shù)群體是韓國(guó)科幻的另一個(gè)重要書(shū)寫(xiě)對(duì)象。尹異形的《丹尼》(2016年)中幫女兒帶孩子的老年人與底層勞動(dòng)者身份的育兒機(jī)器人、金草葉的《朝圣者們?yōu)槭裁床辉倩貋?lái)》(2019年)中的“西部非改造人”(身體存有某種缺陷、未接受胚胎改造手術(shù)的人)、崔毅宅的《薛定諤的孩子》(2021年)中無(wú)法正常入學(xué)的殘疾學(xué)生、宋京娥的《松魚(yú)與銀魚(yú)》(1994年)中的性少數(shù)者等,韓國(guó)科幻為少數(shù)群體提供了廣闊的話語(yǔ)空間。
南北統(tǒng)一作為朝鮮半島的重要社會(huì)議題,必然直接反映在文學(xué)作品之中。嚴(yán)肅文學(xué)無(wú)須多說(shuō),科幻展望未來(lái)的圖景中,南北統(tǒng)一同樣是必不可少的題材選擇。比如,元秀蓮的科幻漫畫(huà)《類人IO》(1998年)的時(shí)代背景即設(shè)定為已經(jīng)實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一的百年之后。尤其是第三次朝韓首腦會(huì)晤(2018年)以來(lái),韓國(guó)社會(huì)對(duì)于統(tǒng)一的渴望愈發(fā)強(qiáng)烈。韓國(guó)中堅(jiān)作家金英夏近期出版了科幻長(zhǎng)篇小說(shuō)《離別問(wèn)候》(2022年),作品中的類人研究尖端實(shí)驗(yàn)室位于南北統(tǒng)一之后的平壤。
《82年生的金智英》
韓國(guó)科幻小說(shuō)家聯(lián)合
韓國(guó)科幻文學(xué)以其獨(dú)特的關(guān)注點(diǎn)和話題性,在該領(lǐng)域有著不可替代的位置。其崛起除了自身豐富想象力和廣闊話題性相結(jié)合的功勞,也離不開(kāi)出版環(huán)境的支撐,科幻雜志的發(fā)展為文學(xué)作品的呈現(xiàn)提供了寶貴的平臺(tái),吸引了一大批科幻迷的關(guān)注與追崇,而影視手段的提高和流媒體的發(fā)展,也會(huì)將科幻文學(xué)作品推向愈來(lái)愈多的受眾。下一期,我們將聚焦韓國(guó)科幻文學(xué)影像化、科幻雜志、科幻迷、中韓科幻交流等相關(guān)領(lǐng)域,敬請(qǐng)期待。
①許岷植,《20世紀(jì)90年代非男性作家科幻小說(shuō)的性別政治意義:以宋京娥與DJUNA為中心》(???,?1990???????????SF??????????????-?????????????)
②韓國(guó)科幻小說(shuō)家聯(lián)盟(Science?Fiction?Writers?Union?of?the?Republic?of?Korea,縮寫(xiě)為SFWUK)成立于2017年,韓國(guó)著名科幻作家Djuna、金寶英、金草葉、裴明勛等均為該協(xié)會(huì)成員,統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)比較具有代表性。注冊(cè)會(huì)員名單詳見(jiàn)官方網(wǎng)站http://sfwuk.org/7。
①榜單前五位分別為:《美麗新世界》(赫胥黎)、《你一生的故事》(特德·姜)、《銀河系漫游指南》(道格拉斯·亞當(dāng)斯)、《呼吸》(特德·姜)、《火星救援》(安迪·威爾)。