程恩富
馬克思主義自誕生以來始終“占據(jù)真理和道義制高點”[1],并在20世紀(jì)初開始傳入中國,成為“我們立黨立國、興黨興國的根本指導(dǎo)思想”[2]。在指導(dǎo)中國革命、建設(shè)和改革的實踐中,馬克思主義基本原理“同中國具體實際相結(jié)合,同中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相結(jié)合”[2],形成和發(fā)展了中國化馬克思主義??傮w來看,國內(nèi)外學(xué)界對馬克思主義在中國及世界傳播的研究成果可謂汗牛充棟、豐富多樣,但對中國化馬克思主義海外傳播研究的學(xué)術(shù)成果相對甚少。2015年,陳金明教授成功獲批國家社科基金項目“中國化馬克思主義海外傳播進程與基本經(jīng)驗研究”,并最終喜獲結(jié)項“優(yōu)秀”(證書號:20210233)。通過對結(jié)項成果的進一步修改完善,陳金明教授在人民出版社正式出版了學(xué)術(shù)專著《中國化馬克思主義海外傳播研究》??梢哉f,這進一步拓展了馬克思主義中國化時代化研究的新視域。
該成果以中國化馬克思主義海外傳播為研究對象,從跨文化傳播的視角,系統(tǒng)考察其歷史進程,深刻總結(jié)其經(jīng)驗啟示,著力探討其深遠影響,理性把握其未來走向,從而形成一部全面系統(tǒng)地闡述中國化馬克思主義海外傳播的學(xué)術(shù)專著,為當(dāng)下深入推進當(dāng)代中國馬克思主義、21世紀(jì)馬克思主義的國際傳播提供借鑒參考和對策建議。因此,該成果不僅有重要的理論意義,而且還有鮮明的現(xiàn)實價值。
該成果運用政治學(xué)、傳播學(xué)等跨學(xué)科綜合研究方法,系統(tǒng)梳理和論述了中國化馬克思主義海外傳播的前提、原則、歷程、內(nèi)容、經(jīng)驗、困境和對策建議等,形成一個有經(jīng)有緯、有史有論,地分亞非與歐美、時分改革開放前與后的“學(xué)術(shù)地圖”,組成一個以“中國化馬克思主義海外傳播”為核心的世界性“文化構(gòu)造”。
該成果主題思想明確,創(chuàng)新意識明顯,其最大特色主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
前沿性。以往學(xué)界重點聚焦馬克思主義在中國或世界的傳播與發(fā)展研究,而對于中國化馬克思主義又如何在海外傳播的研究,則關(guān)注甚少。在跨國界、跨學(xué)科、跨領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究已成為新趨勢的背景下,國際社會對于中國化馬克思主義的關(guān)注和熱議越來越多,需要我們不僅具有高度的政治敏銳性,還要有更開放的國際視野,更寬泛的研究領(lǐng)域,加大學(xué)術(shù)交流與學(xué)術(shù)對話,積極把中國化馬克思主義傳播到世界各地,使之成為世界上最有生命力和影響力的理論思潮和學(xué)術(shù)前沿之一。因此,該成果選題具有大為豐富和充實這一研究領(lǐng)域的重要意義。
系統(tǒng)性。近年來,研究中國理論和中國文化海外傳播的成果不少,但是,從歷史和現(xiàn)實相結(jié)合的“大敘事”視域系統(tǒng)地研究總結(jié)中國化馬克思主義海外傳播的專著成果不多。該成果在充分占有資料的基礎(chǔ)上比較系統(tǒng)完整地梳理了整個中國化馬克思主義海外傳播歷程,彌補了學(xué)界關(guān)于中國化馬克思主義海外傳播碎片化研究的缺陷,適應(yīng)了全球化背景下“講好中國故事、傳播好中國聲音”的時代需要,突出中國化馬克思主義的世界意義,拓展了中國化馬克思主義的研究視域。
整體性。該成果以“站在中國看世界和站在世界看中國”的雙重觀照,立足于中土,擴展于異域,且在于二者之交流融合,形成“由中而外”與“由外而中”雙向互動的學(xué)術(shù)探索,既彰顯該成果的學(xué)術(shù)價值和豐富內(nèi)容,也充分展示中國化馬克思主義海外傳播的深遠影響與重要貢獻。該成果比較全面地考察了中國化馬克思主義海外傳播的主體與受眾、歷史與現(xiàn)實、過去與未來、理論與實踐等諸多問題,有縱向梳理,亦有橫向把握。整個成果概念明確、資料翔實、論證周密、表述得當(dāng),構(gòu)成了比較完整的自洽體系。
該成果力圖勾勒近百年來中國化馬克思主義海外傳播的“大譜系”,描繪出從東方到西方世界范圍內(nèi)中國化馬克思主義海外傳播的“全景圖”,對中國化馬克思主義海外傳播做了系統(tǒng)梳理、研究和概括,克服了該研究領(lǐng)域“碎片化”的傾向,增強了該研究領(lǐng)域的“整體性”特征,推進了該研究領(lǐng)域向縱深發(fā)展,對于馬克思主義中國化、時代化、大眾化、國際化都是一筆彌足珍貴的財富。尤其是該成果能夠深刻認(rèn)識到,馬克思主義的國際化需要加強中外馬克思主義學(xué)界各種理論的交流互鑒,這一點難能可貴。
現(xiàn)實性。該成果具有強烈的現(xiàn)實觀照,提出了一些富有現(xiàn)實性的思想觀點。例如,該成果認(rèn)為,中國化馬克思主義是世界馬克思主義的重要組成部分。中國化馬克思主義的海外傳播不僅是意識形態(tài)的宣傳,更是先進文化的對外傳播,是中國思想文化“走出去”戰(zhàn)略的有力實施。但由于文化背景、意識形態(tài)和研究范式的差異,國際社會對中國未來的發(fā)展走向爭論不休,既有負(fù)面的“中國威脅論”“中國崩潰論”,也有正面的“中國機遇論”“中國貢獻論”等,它們實際上都反映了國際社會對中國國家形象的不同認(rèn)知。因此,我們應(yīng)通過中國化馬克思主義海外傳播的研究,進一步加強正面宣傳和釋疑解惑,增進文化交流與文化認(rèn)同,增強文化自覺與文化自信,提升國家文化軟實力和國際話語權(quán),努力實現(xiàn)學(xué)術(shù)研究、理論宣傳和政策探討三者的有機結(jié)合,不斷擴大中國化馬克思主義的世界影響力,進一步彰顯中國化馬克思主義的世界意義。
該成果還認(rèn)為,在當(dāng)代世界各種文化與文明交流融匯的潮流中,大力推進中國化馬克思主義海外傳播研究,對于中國文化走出去具有重要現(xiàn)實意義;另一方面,中國化馬克思主義海外傳播研究,也是探討如何以更為開闊的國際視野,向世界各國人民分享中國發(fā)展經(jīng)驗,為全球治理提供中國方案。同時也回應(yīng)了國際社會對“中國智慧”的關(guān)注,為世界了解中國提供了溝通渠道,順應(yīng)了中國理論走向世界的現(xiàn)實需要。
以上這些富有現(xiàn)實性的學(xué)術(shù)思想和學(xué)術(shù)觀點,啟迪我們在各種國際場合,應(yīng)采取適當(dāng)方式,或心平氣和、或理直氣壯地傳播和闡釋中國化馬克思主義,以彰顯我們所堅持的中國特色社會主義道路自信、理論自信、制度自信和文化自信。
綜上所述,我認(rèn)同國家社科基金幾位匿名評審專家的意見,即“該成果是本人所見到的研究中國化馬克思主義海外傳播論著中最全面、最系統(tǒng)的一部”,“該成果是在充分搜集資料的基礎(chǔ)上進行了比較完整的梳理,具有填補空白的重要學(xué)術(shù)價值”,“該成果的最大創(chuàng)新在于其系統(tǒng)性和整體性,彌補了學(xué)界研究整體性不足的缺陷”。當(dāng)然,我也同意幾位匿名評審專家的寶貴建議,希望著者今后在漫長的“學(xué)術(shù)苦旅”中,能更充分地利用第一手外文資料,進一步開拓中國化馬克思主義海外傳播研究的新領(lǐng)域。
參考文獻:
[1]習(xí)近平.在紀(jì)念馬克思誕辰200周年大會上的講話[M].北京:人民出版社,2018.
[2]習(xí)近平.高舉中國特色社會主義偉大旗幟為全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家而團結(jié)奮斗——在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會上的報告[M].北京:人民出版社,2022.
(作者系中國社會科學(xué)院學(xué)部委員、中國社會科學(xué)院馬克思主義研究院原院長)
責(zé)任編輯:戴群英