徐南飛
(山東理工大學(xué),山東 淄博 255000)
教育部于2017 年10 月印發(fā)《普通高等學(xué)校師范類(lèi)專(zhuān)業(yè)認(rèn)證實(shí)施辦法(暫行)》,指出認(rèn)證以“學(xué)生中心、產(chǎn)出導(dǎo)向、持續(xù)改進(jìn)”為基本理念,強(qiáng)調(diào)遵循師范生成長(zhǎng)成才規(guī)律,以師范生為中心配置教育資源、組織課程和實(shí)施教學(xué)。
《英語(yǔ)語(yǔ)法》是為英語(yǔ)師范專(zhuān)業(yè)學(xué)生開(kāi)設(shè)的一門(mén)重要的學(xué)科基礎(chǔ)課,旨在幫助學(xué)生進(jìn)一步完善英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)體系,熟練掌握英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí),提高英語(yǔ)語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力,順利完成聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等交際任務(wù),為以后的教學(xué)工作奠定堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)。
師范專(zhuān)業(yè)認(rèn)證要求將“反向設(shè)計(jì),正向施工”貫穿培養(yǎng)目標(biāo)、畢業(yè)要求的制訂和課程體系建設(shè),具體實(shí)施落實(shí)在每門(mén)課的課程建設(shè)及教學(xué)設(shè)計(jì)之中。 就《英語(yǔ)語(yǔ)法》而言,傳統(tǒng)的課堂授課模式已經(jīng)不適應(yīng)新時(shí)期的要求,教師亟須在認(rèn)證理念指導(dǎo)下,轉(zhuǎn)變思路,重新審視該課程在本專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)中的作用。教學(xué)實(shí)踐中要打破教材編排體系、重新整合教學(xué)材料,改革教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)手段,對(duì)照專(zhuān)業(yè)認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)持續(xù)改進(jìn)該課程的教學(xué)效果。
依據(jù)師范專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)、結(jié)合畢業(yè)要求中的學(xué)科素養(yǎng)在語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言能力、語(yǔ)言文化素養(yǎng)等指標(biāo)的要求,課程組制訂如下課程目標(biāo):
1. 通過(guò)對(duì)詞法、句法和語(yǔ)篇三大知識(shí)模塊的系統(tǒng)學(xué)習(xí),使學(xué)生完善自身的英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)體系,掌握正確、完整的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)與規(guī)律的概念,并在其他專(zhuān)業(yè)課程的學(xué)習(xí)和實(shí)踐中熟練運(yùn)用語(yǔ)法規(guī)則對(duì)各種語(yǔ)法現(xiàn)象進(jìn)行分析、解釋?zhuān)龅綄W(xué)以致用。
2. 本課程強(qiáng)調(diào)理論聯(lián)系實(shí)際,以期提高學(xué)生的專(zhuān)業(yè)技能。 通過(guò)英漢句子結(jié)構(gòu)對(duì)比、句子成分分析的練習(xí),培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維能力和理解復(fù)雜句式的能力;通過(guò)短句變長(zhǎng)句的改寫(xiě)練習(xí),培養(yǎng)學(xué)生正確使用各種復(fù)雜句式,提高書(shū)面表達(dá)的能力;通過(guò)運(yùn)用替代、省略、強(qiáng)調(diào)等銜接手段,分析英語(yǔ)句子之間和段落之間的邏輯關(guān)系,充分理解語(yǔ)篇和段落的主旨大意,提高學(xué)生的閱讀和翻譯能力。
3. 了解英漢兩種語(yǔ)言的基本特點(diǎn),并找出語(yǔ)言背后的深層次文化原因,加深學(xué)生對(duì)語(yǔ)言與文化二者關(guān)系的理解,有效地避免中式英語(yǔ);通過(guò)學(xué)習(xí),不僅讓學(xué)生知道有哪些英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則,還要知道如何恰當(dāng)、準(zhǔn)確地使用語(yǔ)法規(guī)則,并清楚為什么這樣使用這些規(guī)則。
通過(guò)系統(tǒng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí),英語(yǔ)師范專(zhuān)業(yè)的學(xué)生不僅構(gòu)建起科學(xué)、完整的英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)體系,并學(xué)會(huì)將語(yǔ)法規(guī)則應(yīng)用于聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等語(yǔ)言實(shí)踐中,進(jìn)一步提高語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。 通過(guò)掌握扎實(shí)的語(yǔ)法知識(shí),助力并提升學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作、英語(yǔ)閱讀、翻譯、綜合英語(yǔ)等課程的學(xué)習(xí)效果,為將來(lái)走上教學(xué)崗位打下堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)。
將英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)內(nèi)容分解為不同的知識(shí)模塊,支撐相應(yīng)的課程目標(biāo),并將課程思政貫穿教學(xué)全過(guò)程,依托名人軼事、故事案例等思政素材作為語(yǔ)法分析材料,在知識(shí)講解、句子和篇章理解、練習(xí)作業(yè)等教學(xué)環(huán)節(jié)挖掘思政教學(xué)元素,合理拓展課程內(nèi)容的深度、廣度和溫度,實(shí)現(xiàn)立德樹(shù)人的育人目標(biāo)。
學(xué)生明確學(xué)習(xí)本課程的必要性和重要性;明確漢英語(yǔ)法的差異;對(duì)語(yǔ)法體系形成整體概念;了解語(yǔ)法的層次性。 通過(guò)該模塊的學(xué)習(xí),學(xué)生意識(shí)到學(xué)好英語(yǔ)的基礎(chǔ)是學(xué)好語(yǔ)法規(guī)則,沒(méi)有規(guī)則不能成方圓;語(yǔ)法規(guī)則不能隨意更改,做人做事亦是如此;培養(yǎng)學(xué)生嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)習(xí)態(tài)度和人生態(tài)度。
明確句子成分有哪些;五種句子成分可以構(gòu)成七種簡(jiǎn)單分句;由簡(jiǎn)單句到復(fù)雜句的轉(zhuǎn)換。 學(xué)生認(rèn)識(shí)到在造句方面中式英語(yǔ)表達(dá)問(wèn)題是母語(yǔ)負(fù)遷移的影響;了解漢英句式結(jié)構(gòu)的差異,寫(xiě)出地道的英語(yǔ)句子。 由此啟發(fā)學(xué)生語(yǔ)法學(xué)習(xí)不能僅僅浮于表面,而是需要培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)探究的學(xué)風(fēng)。
能夠明確漢英在主語(yǔ)方面的差異及原因;熟悉主謂一致的三原則及特殊情況;掌握英語(yǔ)主語(yǔ)的形式結(jié)構(gòu)特點(diǎn),即名詞性的結(jié)構(gòu);了解主語(yǔ)復(fù)雜化的幾種情況;了解主語(yǔ)即話(huà)題,幫助學(xué)生構(gòu)建連貫的語(yǔ)篇。 通過(guò)英漢兩種語(yǔ)言的對(duì)比,學(xué)生認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)屬于有靈主語(yǔ),無(wú)主語(yǔ)句子即為錯(cuò)句,而漢語(yǔ)中無(wú)靈主語(yǔ)多見(jiàn),尤其在口語(yǔ)中多出現(xiàn)無(wú)主語(yǔ)句子,但不會(huì)引起交際失誤。 究其原因,漢文化是集體主義和高語(yǔ)境文化,語(yǔ)境在交際中作用巨大,有時(shí)候話(huà)也不用說(shuō)得太明白,對(duì)方即能領(lǐng)會(huì)。 通過(guò)學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生遇到問(wèn)題多問(wèn)個(gè)為什么,養(yǎng)成勇于質(zhì)疑和探究的學(xué)風(fēng)。
能夠明確漢英在謂語(yǔ)方面的差異及原因;能清楚英語(yǔ)謂語(yǔ)動(dòng)詞16 種時(shí)態(tài)形式和使用;能清楚情態(tài)動(dòng)詞的種類(lèi)以及如何準(zhǔn)確使用;依托《假如給我三天光明》,加深學(xué)生對(duì)虛擬語(yǔ)氣的理解和正確使用;能清楚非謂語(yǔ)動(dòng)詞的概念和種類(lèi)以及在構(gòu)成復(fù)雜句式結(jié)構(gòu)中的作用。 在對(duì)比漢英謂語(yǔ)差異時(shí),強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)動(dòng)詞沒(méi)有時(shí)態(tài)變化而英語(yǔ)動(dòng)詞有16 種時(shí)態(tài),一定程度上反映了英美文化屬于單一時(shí)間文化,人們的時(shí)間觀更強(qiáng),并通過(guò)動(dòng)詞的復(fù)雜變化形式來(lái)體現(xiàn)出來(lái)。 由此強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法學(xué)習(xí)不該是僵化的、孤立的,一定要透過(guò)語(yǔ)言現(xiàn)象看到其背后的文化差異,從而更好地掌握語(yǔ)法,培養(yǎng)學(xué)生嚴(yán)謹(jǐn)、探究的學(xué)風(fēng)。
能明確賓語(yǔ)的種類(lèi)和形式;能明確補(bǔ)語(yǔ)的種類(lèi)和形式;能明確狀語(yǔ)的位置靈活,是構(gòu)成復(fù)雜句式的常見(jiàn)手段。 強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)中的謂語(yǔ)動(dòng)詞是絕對(duì)核心,謂語(yǔ)動(dòng)詞的特點(diǎn)決定了其后要跟的句子成分,不能隨意搭配。
學(xué)生通過(guò)思維導(dǎo)圖總體把握從屬手段的種類(lèi)及其關(guān)系;依托案例等展開(kāi)課堂討論和分析,加深對(duì)三大類(lèi)從句,即名詞性從句、形容詞性從句和副詞性從句的區(qū)分。 通過(guò)對(duì)比,學(xué)生認(rèn)識(shí)到漢英句式特點(diǎn)差異最大的就是漢語(yǔ)句式呈竹形結(jié)構(gòu),多使用簡(jiǎn)單句鋪排開(kāi)來(lái);而英語(yǔ)句式呈樹(shù)形結(jié)構(gòu),會(huì)使用大量的從屬手段,更加注重表達(dá)的條理性和邏輯性。 由此引導(dǎo)學(xué)生寫(xiě)出符合英語(yǔ)思維習(xí)慣的句子,避免中式英語(yǔ)。
了解漢英語(yǔ)篇差異及深層次文化原因;明確如何在語(yǔ)篇上避免中式英語(yǔ)。 引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)英語(yǔ)語(yǔ)篇的連貫離不開(kāi)銜接手段的使用,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)屬形合語(yǔ)言,是低語(yǔ)境(直接)文化的體現(xiàn);漢語(yǔ)屬意合語(yǔ)言,含蓄委婉,銜接詞較少使用,但不會(huì)引起誤解,這是集體主義和高語(yǔ)境文化的體現(xiàn)。 英語(yǔ)語(yǔ)篇通常開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,而漢語(yǔ)語(yǔ)篇委婉含蓄,這充分體現(xiàn)了個(gè)體主義和集體主義文化的差異。 集體主義文化強(qiáng)調(diào)社會(huì)和諧和團(tuán)結(jié),間接的溝通模式更加能維護(hù)彼此的面子,促進(jìn)和諧。 通過(guò)對(duì)比,學(xué)生深刻感受到中國(guó)傳統(tǒng)文化的魅力,增強(qiáng)了文化自信。
以上教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì),突出“學(xué)生中心,產(chǎn)出導(dǎo)向”的理念,引導(dǎo)學(xué)生由具體案例與對(duì)比分析中系統(tǒng)、全面、準(zhǔn)確地掌握英語(yǔ)語(yǔ)法體系以及英漢兩種語(yǔ)言在表達(dá)上的差異,從而解決學(xué)習(xí)中遇到的語(yǔ)言問(wèn)題,更加順暢地進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)。
教學(xué)以學(xué)生為中心,改變過(guò)去教師講授“滿(mǎn)堂灌”的教學(xué)模式。 第一,采用任務(wù)型教學(xué)法,布置課前自主學(xué)習(xí)任務(wù),學(xué)生通過(guò)自主學(xué)習(xí)與小組合作,完成需要解決的問(wèn)題。 第二,采用啟發(fā)式教學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)理論與知識(shí),進(jìn)行案例分析,發(fā)現(xiàn)語(yǔ)法規(guī)律,而不是完全由教師講授規(guī)則,提高學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際的能力。 第三,采用討論式教學(xué),在教師的組織和引導(dǎo)下,學(xué)生積極參與課堂討論,提高交流、溝通的能力,教師當(dāng)堂及時(shí)反饋,實(shí)現(xiàn)教與學(xué)的互動(dòng)。
在以上教學(xué)活動(dòng)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到中英兩種語(yǔ)言的思維差異,并指導(dǎo)學(xué)生把語(yǔ)法知識(shí)和英語(yǔ)寫(xiě)作、閱讀、翻譯、聽(tīng)力等結(jié)合,既在“做中學(xué)”,又在“學(xué)中做”。
最后,教學(xué)中要重視培養(yǎng)師范專(zhuān)業(yè)學(xué)生的教師職業(yè)素養(yǎng),幫助學(xué)生既知道學(xué)什么,為什么學(xué),又要學(xué)會(huì)思考如何將所學(xué)內(nèi)容用于以后的教學(xué)工作。
課程的考核包括過(guò)程性考核和期末考試,全面考查英語(yǔ)師范專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ)知識(shí)和基本理論的儲(chǔ)備及實(shí)際運(yùn)用能力。 注重學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)和自主發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力。 注重學(xué)生平時(shí)的課堂參與度與筆記整理的系統(tǒng)性和個(gè)性化特征。 作業(yè)實(shí)行教師抽查和學(xué)生互查兩種模式。 本課程期末考試形式為閉卷考試,考試題型設(shè)置選擇題、句子成分分析題、句型轉(zhuǎn)換題、翻譯題、語(yǔ)法理解題等,側(cè)重從交際和語(yǔ)境的角度考查學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)法知識(shí)解決語(yǔ)言實(shí)際的問(wèn)題。
教師通過(guò)成績(jī)分析和課程目標(biāo)達(dá)成情況分析發(fā)現(xiàn)存在的問(wèn)題,在理論教學(xué)、考核方式、教學(xué)資源及溝通反饋方面提出持續(xù)改進(jìn)方案。 在課程理論教學(xué)中,要加強(qiáng)語(yǔ)法知識(shí)的講解與練習(xí),打牢語(yǔ)法基礎(chǔ),以提高語(yǔ)言使用的準(zhǔn)確性;系統(tǒng)講授英漢語(yǔ)言對(duì)比的理論知識(shí),強(qiáng)化兩種語(yǔ)言句子層面的翻譯練習(xí)。在考核評(píng)價(jià)模式方面,要優(yōu)化更新在線(xiàn)測(cè)試題目,加強(qiáng)語(yǔ)言知識(shí)的訓(xùn)練,夯實(shí)語(yǔ)言基本功,提高語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力。 在輔助教學(xué)資源方面,利用現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái),充實(shí)在線(xiàn)學(xué)習(xí)資源,進(jìn)一步提升學(xué)生自主學(xué)習(xí)的意識(shí)、線(xiàn)上學(xué)習(xí)的參與度和有效性。 在溝通反饋方面,要加強(qiáng)師生之間的交流溝通,及時(shí)反饋與解答學(xué)習(xí)中的問(wèn)題;教師加強(qiáng)對(duì)學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo),提高學(xué)生整體課程目標(biāo)達(dá)成情況。
英語(yǔ)師范專(zhuān)業(yè)《英語(yǔ)語(yǔ)法》教學(xué)打破傳統(tǒng)教學(xué)方式,依據(jù)學(xué)生的未來(lái)職業(yè)要求設(shè)置課程目標(biāo),持續(xù)改進(jìn)教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和評(píng)價(jià)方式,以提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力、分析歸納能力、英漢語(yǔ)言對(duì)比意識(shí)和語(yǔ)言實(shí)踐能力。