1. 《合集》20608 2. 《合集》438 3. 《合集》26895
4. 《合集》8108 5. 《花東》37 6. 《花東》108
7. 《花東》490 8. 井侯方彝 9. 南姞甗
10. 商卣 11. 商尊 12. 叔夷鐘
13. 上博楚簡(jiǎn) 14. 上博楚簡(jiǎn) 15. 梁十九年鼎
16. 郭店楚簡(jiǎn) 17. 睡虎地秦簡(jiǎn) 18. 睡虎地秦簡(jiǎn)
19. 馬王堆帛書 20. 漢辟兵錢 21. 漢印
22. 馬王堆帛書 23. 高麗大藏經(jīng) 24. 《合集》9560
25. 《合集》28204 26. 上博楚簡(jiǎn) 27. 中山王方壺
28. 郭店楚簡(jiǎn) 29. 兵辟太歲戈 30. 《合集》6167
《說(shuō)文解字·辟部》:“辟,法也。從卩從辛,節(jié)制其辠也;從口,用法者也。”
甲骨文“辟”字寫作從“卩”從“”(1—3),“”本象一種刀具,即“刈”字的初文。裘錫圭先生在《甲骨文字考釋(八篇)》一文中認(rèn)為“刈”就是“鐮刀”?!秶?guó)語(yǔ)·齊語(yǔ)》:“時(shí)雨既至,挾其槍、刈、耨、镈,以旦暮從事于田野?!表f昭注:“刈,鐮也?!奔坠俏摹笆斋@”的“穫”字寫作從“”從“禾”,“”與“禾”相連,表示的正是用鐮刀收割“禾”的意象(24、25)。甲骨文“辟”字有的加了一個(gè)圓形(4),這個(gè)圓形就是“璧”字初文,象“璧”的形狀,是以“璧”字初文作為聲符。甲骨文“璧”字從“”從圓形之“璧”字初文(5、6),還有的并不從“璧”,而是從“玉璇璣”之形(7)。這種“玉璇璣”在古代應(yīng)該也算是“璧”的一種,所以在偏旁中可以通用。金文的“辟”字延續(xù)甲骨文的寫法,一種是從“卩”從“”(8),一種是在從“卩”從“”的基礎(chǔ)上增加了“璧”為聲符(9、10)。作為聲符的“璧”字或訛成了“口”形(11)。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的“辟”字或在所從的“璧”形上加一個(gè)裝飾的點(diǎn)(12),或是將所從之“璧”形重復(fù)書寫,由一個(gè)變成兩個(gè)(14—16)。也是從這個(gè)時(shí)期開始,“辟”字所從之“”旁開始與“辛”字相混(13、16),并最終變?yōu)椤靶痢薄G貪h時(shí)期“辟”字的左旁或訛為“阜”(17—19)。秦漢時(shí)期之后,尤其是漢代之后,“辟”字原本所從之圓形的“璧”正式變成了“口”(19—22),此即《說(shuō)文》所謂“從口,用法者也”的由來(lái)。秦漢之后的“辟”字寫法無(wú)太大變化,只是偶爾出現(xiàn)一些特殊的異體,如時(shí)代約相當(dāng)于元朝的高麗大藏經(jīng)中的“辟”字,左旁或?qū)懽鳌皢ⅰ保?3),這是典型的“變形義化”,即將與“啟”字形體接近的“辟”字的左旁改為“啟”,以迎合“辟”的“開啟”之義。
甲骨文“辟”字從“卩”從“”的造字理?yè)?jù)是什么,或說(shuō)是為“辟”字眾多詞義中的哪個(gè)詞義造的,目前還不清楚。有的學(xué)者以《說(shuō)文》的解釋為根據(jù),認(rèn)為“辟”字從“卩”從“辛”,“卩”是跪跽之人,“辛”是刑具,因此從“卩”從“”表現(xiàn)的是依法施刑于人的意象,跟《說(shuō)文》將“辟”訓(xùn)為“法”正可呼應(yīng)。其實(shí)這種解釋缺乏充分的證據(jù),尤其所謂“辟”字從“辛”是以今律古,早期實(shí)際從“”,并不從“辛”。如果“辟”字早期從“”,用鐮刀施刑則有悖常理,所以此說(shuō)并不可信。
“辟”字有一個(gè)最常見(jiàn)的義項(xiàng),就是“打開”“排開”“開拓”“開辟”“祛除”之義,這個(gè)義項(xiàng)的本字是“闢”,古文字寫作上引27—29之形,為兩手推開門的形狀,其中29還加上了圓形的“璧”,即累加“璧”為聲?!瓣V”用兩手推門的意象,來(lái)代表“闢”字的“開啟”“開辟”“開拓”“開墾”“屏除”“驅(qū)除”等義?!稘h語(yǔ)大字典》“辟”讀“bì”音下有“除”之義項(xiàng),包括“芟除;掃除”和“屏除;排除”,讀“pì”音下有“開”“開辟、開拓”“開發(fā)”“擘”(謂辟通擘,擘讀bò)等義項(xiàng);“闢”字下有“開啟,打開”“開拓”“墾地”“開辟”“排除”等義項(xiàng)?!稘h語(yǔ)大詞典》“辟”讀“pì”音下有“開;打開”“開墾”“拓荒”“開拓;開辟”等義項(xiàng),讀“bì”音下有“除去;消除”“特指驅(qū)除”“退避、躲避”“避免;防止”“避忌”等義項(xiàng),讀“bò”音下有“(用刀、剪等)分開”“分別;區(qū)別”等義項(xiàng);“闢”字下有“開啟門戶”“開辟;開拓”“開墾”“屏除;驅(qū)除;回避”等義項(xiàng)。以上列舉的這些義項(xiàng)其實(shí)都來(lái)自同一語(yǔ)源,可以并入一個(gè)詞群或詞團(tuán)。
古漢語(yǔ)中有些詞,體現(xiàn)的是世間事物的一種相對(duì)關(guān)系,蘊(yùn)含著一對(duì)相反的立場(chǎng)。如在早期文字中,“看見(jiàn)”的“見(jiàn)”和“呈現(xiàn)”的“現(xiàn)”都寫作“見(jiàn)”,“看視”的“視”和“顯示”的“示”又常常相通。“視”甲骨文作上引30之形,所從的“示”旁是后來(lái)加上的,“示”既是聲符,也未嘗不可看作意符。從見(jiàn)者立場(chǎng)的“看見(jiàn)”,也就是被見(jiàn)者的“呈現(xiàn)”,從視者立場(chǎng)的“看視”,也就是被視者的“顯示”。“辟”的詞義也具備這種相對(duì)關(guān)系,也蘊(yùn)含著一對(duì)相反的立場(chǎng)。站在動(dòng)作發(fā)起者的立場(chǎng),就是“排開”“辟除”“祛除”“驅(qū)除”“屏除”,而對(duì)于被“排開”“辟除”“祛除”“驅(qū)除”“屏除”的對(duì)象來(lái)說(shuō),就是“退避”“躲避”“避免”“回避”。“闢”字字形從人的立場(chǎng)看表示用手推開門,推開門就是對(duì)門的“辟除”“祛除”“驅(qū)除”“屏除”,而從“門”的立場(chǎng)來(lái)看,就是對(duì)于“人手”的“退避”“躲避”“避免”“回避”。這一對(duì)相反的立場(chǎng)之間有一個(gè)很大的不同,就是動(dòng)作發(fā)起者是主動(dòng)積極的,而被動(dòng)作者則是被動(dòng)消極的,這與“卻”字詞義也蘊(yùn)含一對(duì)相反的立場(chǎng)可做對(duì)比?!皡s”既有“除”“推”之義,又有“退后”之義,從動(dòng)作主體看是“除”“推”,而被“除”“推”的對(duì)象就是“退后”。從出土文獻(xiàn)看,“辟”字產(chǎn)生很早,本來(lái)就兼具“辟除”“躲避”這一相對(duì)關(guān)系,即“辟除”之“辟”和“躲避”之“避”都用“辟”來(lái)記錄,“辟”記錄“避”并非假借?!氨堋弊殖霈F(xiàn)較晚,目前已知最早見(jiàn)于郭店楚簡(jiǎn)(16),秦漢以后才慢慢增多,從此兩字的職能開始分化,即“辟”字主要用來(lái)記錄“排開”“辟除”“祛除”“驅(qū)除”“屏除”,而“避”字則主要用來(lái)記錄“退避”“躲避”“避免”“回避”,之后逐漸形成固定的用字習(xí)慣。
雖然早期“辟”字在用法上兼具“辟除”“躲避”的相對(duì)關(guān)系和相反的立場(chǎng),但是在具體的用例中,也即在具體的文句中,其關(guān)系和立場(chǎng)卻是單向和單一的,如果將“辟”字的相對(duì)關(guān)系或相反的立場(chǎng)弄錯(cuò),就會(huì)誤解詞義,甚至還會(huì)誤解文意。
《漢語(yǔ)大詞典》“闢”字下義項(xiàng)4為“屏除;驅(qū)除;回避”,引如下書證:《周禮·天官·閽人》:“凡外內(nèi)命夫命婦出入,則為之辟?!编嵭ⅲ骸氨傩腥耍篃o(wú)干也?!睂O詒讓正義:“此謂辟除行人,使無(wú)干犯而已,不止行也?!薄盾髯印そ獗巍罚骸氨俣恐?。”楊倞注:“辟,屏除也?!薄稘h書·禮樂(lè)志》:“圖匈虐,熏鬻殛。辟流離,抑不詳。”王念孫《讀書雜志·漢書四》:“余謂流離者梟也,所以喻惡人。辟之言屏除,謂屏除惡人也?!鼻遢峁庾印段镅尽かF類·鼠狼》:“王度得寶鏡,名曰紫珍,持之能辟百邪?!币陨蠒C中“辟”字的用法都是從動(dòng)作發(fā)起者角度積極主動(dòng)做出的,不是被動(dòng)作者的反應(yīng),所以義項(xiàng)歸納中不應(yīng)有“回避”這一解釋。
早期術(shù)數(shù)和巫道概念中有“辟兵”一詞,“辟兵”本義是指“辟除/排開”兵器,也就是后世所謂的“刀槍不入”,不是“躲避/避開”兵器??脊虐l(fā)現(xiàn)曾有所謂“兵闢太歲戈”,學(xué)界大都將銘文讀為“兵闢太歲”,以其意為“士兵或軍隊(duì)避開太歲”,也有極個(gè)別人認(rèn)為應(yīng)讀作“太歲闢兵”,以其意為“太歲辟除兵器”。顯然后一種認(rèn)識(shí)是正確的。馬王堆漢墓曾出土《“太一將行”圖》帛畫,記錄了“辟兵”的內(nèi)容,里邊的神祇題記中有“百兵莫我敢當(dāng)”“百刃毋敢起”“百兵毋動(dòng)”“弓矢毋敢來(lái)”的話,都是指神祇具有“辟除/排開”兵器的神力,而兵器則不敢來(lái)、不能動(dòng)、不敢面對(duì)或抵擋神祇的意思。北京大學(xué)藏秦簡(jiǎn)中也有“辟兵”的內(nèi)容,其中提到“矢之來(lái)者,毋從(縱)而橫”,意思是“射來(lái)的箭會(huì)改變方向,由朝向我(縱)而躲向兩邊(橫)”。考古發(fā)現(xiàn)有“蚩尤辟兵”銘文帶鉤,因蚩尤是兵神,故蚩尤具有“辟除/排開”兵器的神力??脊虐l(fā)現(xiàn)的“辟兵錢”銘文說(shuō):“除兇去央(殃),辟兵莫當(dāng)”,“辟兵”與“除兇”和“去央(殃)”可以并觀,“辟”當(dāng)然是“辟除/排開”的意思。這種觀念的“辟兵”,強(qiáng)調(diào)的都是具有神力一方的積極主動(dòng)和勝利者的姿態(tài),不是消極被動(dòng)的躲避和失敗者的模樣。這種觀念的“辟兵”常常被后人寫成“避兵”,誤解為“躲避/避開”兵器,是非常錯(cuò)誤的。如馬王堆漢墓《“太一將行”圖》帛畫常常被稱為“太一避兵圖”,考古發(fā)現(xiàn)的“太歲辟兵戈”被稱為“兵避太歲戈”,“辟兵錢”被稱為“避兵錢”,典籍中的“辟兵繒”“辟兵方”“辟兵鬼”“蚩尤辟兵”被寫成或誤改成“避兵繒”“避兵方”“避兵鬼”“蚩尤避兵”等,都是不合適的。《漢語(yǔ)大詞典》“辟兵”條內(nèi)容如下:
①躲避兵器傷害?!段淖印ど系隆罚骸疤m芷以芳,不得見(jiàn)霜。蟾蜍辟兵,壽在五月之望。”杜道堅(jiān)纘義:“案《萬(wàn)畢術(shù)》:蟾蜍五月中殺涂五兵,入軍陣而不傷?!薄缎绿茣ぴ酵踟憘鳌罚骸耙皂f慶禮為司馬,署官五百。然脅誘無(wú)斗志,家童皆佩符以辟兵。”
②防避兵災(zāi)?!端囄念惥邸肪硭囊凉h應(yīng)劭《風(fēng)俗通》:“五月五日以五彩絲系臂者,辟兵及鬼,令人不病溫。”清孔尚任《桃花扇·鬧榭》:“辟兵逢彩縷,卻鬼得丹砂。”
其中存在多個(gè)問(wèn)題:首先將“辟兵”分為兩個(gè)義項(xiàng)就不合適,因?yàn)檫@兩項(xiàng)并無(wú)區(qū)別;其次將義項(xiàng)②解釋為“防避兵災(zāi)”,所謂“兵災(zāi)”有些擴(kuò)大化,因?yàn)樗龝C中的“辟兵”都是具體的“辟除/排開兵器”的意思,并不指“戰(zhàn)爭(zhēng)災(zāi)害”義的“兵災(zāi)”;最后是兩項(xiàng)解釋中有“躲避”和“避”字,將主動(dòng)辟除兵器的動(dòng)作理解成消極躲避兵器的動(dòng)作,也是不正確的。義項(xiàng)②所引《桃花扇》之書證“辟兵”與“卻鬼”對(duì)文,“辟”和“卻”都是“祛除”的意思,非“躲避”之義至為顯明?!掇o源》解釋“辟兵”為“避免兵器傷害”,問(wèn)題相同。相應(yīng)地,《漢語(yǔ)大詞典》將“辟兵符”解釋成“古代迷信指可避兵器傷害的符箓”,《辭源》解釋成“能避刀兵之災(zāi)的佩物”;《漢語(yǔ)大詞典》將“辟兵繒”解釋成“舊俗端午節(jié)時(shí)系繞臂上的五彩絲線。謂可防避兵災(zāi)瘟疫,故名”,《辭源》解釋成“古代傳說(shuō)可避兵害的絲織物”。其中的“避兵器傷害”“避刀兵之災(zāi)”“避兵災(zāi)瘟疫”“避兵害”中的“避”和“兵災(zāi)”“兵害”,也都容易產(chǎn)生歧義,是應(yīng)該改正的。
因?qū)πg(shù)數(shù)概念中的“辟兵”不了解,致使指“辟除/排開兵器”意義的“辟兵”,有些在后世被寫成或誤改成“避兵”,跟真正“躲避兵災(zāi)”意思的“避兵”相混淆。如《漢語(yǔ)大詞典》“避兵”條下引唐馬總《意林》卷四:“肉芝是萬(wàn)歲蟾蜍,頭上有丹書八字,五月五日中時(shí)取之,以足畫地則水流,帶之左手則避兵?!边@里的“避兵”就是“辟兵”,解釋成“謂避免兵器所傷”是不妥的。類似的例子如漢焦贛《易林·無(wú)妄之謙》:“東行避兵,南去不祥;西逐兇惡,北迎福王,與喜相逢?!蔽闹械摹氨鼙北弧稘h語(yǔ)大詞典》“避兵”條列為“謂躲避戰(zhàn)亂而移居他處”義的書證,這是非常錯(cuò)誤的。“東行辟兵”的“行”是“施行”之義,不是“移居”的意思,“避兵”的“避”與“去不祥”“逐兇惡”的“去”和“逐”對(duì)文,都是“除去”的意思,解釋成“躲避戰(zhàn)亂”實(shí)在不妥。又《易林·隨之訟》:“逐兔驅(qū)狼,避去不祥?!薄稘h語(yǔ)大詞典》列有“避去”條,解釋為“避開;離去”,并以此為唯一的書證,也犯了相同的錯(cuò)誤。這里的“避去”就是“辟去”,也就是“辟卻”或“辟祛”?!氨佟薄叭ァ薄皡s”“祛”都是可用為使動(dòng)作對(duì)象離開、退卻的動(dòng)詞,所以“避(辟)去”是同義并列,不是指動(dòng)作者的“避開”或“離去”,而是指動(dòng)作者讓不祥“避開”和“離去”。文中“避去”跟“逐兔驅(qū)狼”中的“逐”和“驅(qū)”對(duì)文,意義非常清楚?!秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)六》:“除鯁而避強(qiáng),不可謂刑?!表f昭注:“鯁,害也?!睘榇恕稘h語(yǔ)大詞典》列“鯁避”條,謂“后以‘鯁避’謂避害”。按《國(guó)語(yǔ)》文中的“除鯁而避強(qiáng)”是指長(zhǎng)魚矯殺三郤、劫欒書和中行偃之事,“鯁”和“強(qiáng)”就是指三郤、欒書和中行偃,“除鯁而避強(qiáng)”的“避”就是“辟”,“除”和“避”對(duì)文,都是“除去”的意思,“除鯁”和“避強(qiáng)”都是“除害”,解釋成“避害”是不合適的。另外《漢語(yǔ)大詞典》“避災(zāi)”條引謝肇淛《五雜組·天部二》“九日佩茱萸登高,飲菊花酒,相傳以為費(fèi)長(zhǎng)房教桓景避災(zāi)之術(shù)”為書證,將“避災(zāi)”解釋成“避免災(zāi)禍”,“避咎”條引漢焦贛《易林·豫之比》“禹導(dǎo)龍門,避咎除患,元丑以安”為書證,將“避咎”解釋成“避免禍害”,也是需要改正的。
因?yàn)椤氨佟弊痔N(yùn)含的相對(duì)關(guān)系和相反立場(chǎng)很容易造成使用者的誤解和混淆,也因?yàn)楹髞?lái)從“辟”字分化出“避”字且兩者可以通用,加之詞義的不斷更替變化,有些錯(cuò)誤會(huì)積非成是,于是使得辭書在對(duì)“辟”和“避”所組成的詞的解釋中,常常會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤或顯得猶豫不定。如《漢語(yǔ)大詞典》對(duì)“辟非”“辟惡”“辟邪”“辟寒香”的解釋,《辭源》對(duì)“辟惡”“辟寒犀”“辟暑犀”的解釋就都存在這個(gè)問(wèn)題。
“辟暑”“辟寒”本來(lái)是“辟除/排開暑熱”“辟除/排開寒冷”,“辟谷”本來(lái)是“辟除/
排開糧食”,馬王堆帛書有《卻谷食氣篇》,“去谷”就是“辟谷”。后來(lái)在某些語(yǔ)境下,“辟”字所體現(xiàn)的相對(duì)關(guān)系變得模糊,相反的立場(chǎng)也變得不再重要,于是就又出現(xiàn)了“避暑”“避寒”和“避谷”?!氨苁睢薄氨芎薄氨芄取彪m然不能算錯(cuò),但我們要知道其來(lái)源和演變,這樣才能對(duì)詞義分化、積非成是、將錯(cuò)就錯(cuò)等語(yǔ)言現(xiàn)象有更清楚的認(rèn)識(shí)。
(復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心 上海 200433)
(責(zé)任編輯 郎晶晶)