李欣 張嘉宇
【內(nèi)容提要】早期新加坡華人移民基于共同社會(huì)經(jīng)驗(yàn)和族群身份,形成了華族文化共同體和表征中華文化的“離散音樂(lè)”。由于缺乏祖輩遷徙異國(guó)的共同經(jīng)驗(yàn),互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的華裔青年難以直接理解“離散音樂(lè)”中“故土”“鄉(xiāng)音”等話語(yǔ)所塑造的情感結(jié)構(gòu)。以鼟樂(lè)團(tuán)為代表的華裔青年樂(lè)團(tuán)通過(guò)“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌,以互聯(lián)網(wǎng)作為社會(huì)文化感知的皮膚,讓華裔青年群體感受和理解“離散音樂(lè)”,感知和延續(xù)祖輩情感,同時(shí)擁有了共同的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。由此而形成的“新離散音樂(lè)”,留存與播散蘊(yùn)含其中的中華傳統(tǒng)文化基因,重塑該群體對(duì)母國(guó)離散文化的情感結(jié)構(gòu),建構(gòu)華裔青年情感共同體,以新的文化形式在當(dāng)代華裔青年中傳播并產(chǎn)生影響。
【關(guān)鍵詞】離散音樂(lè) 再嵌 情感共同體
伴隨著互聯(lián)網(wǎng)與社會(huì)生活的持續(xù)性互嵌互構(gòu),全球化在進(jìn)一步加速推進(jìn)藝術(shù)文化從原有情境的脫嵌,使社會(huì)文化情境不斷被重塑。當(dāng)代中國(guó)正加快從“跟進(jìn)全球化進(jìn)程”向“引領(lǐng)全球化進(jìn)程”轉(zhuǎn)變,中華文化的數(shù)字化再嵌是這場(chǎng)轉(zhuǎn)變的重要表征。
音樂(lè)作為一種“無(wú)國(guó)界的語(yǔ)言”,能夠跨越語(yǔ)言差異和文化隔閡,承擔(dān)起文化海外傳播的重要使命。上百年來(lái),中國(guó)民族音樂(lè)和傳統(tǒng)民間音樂(lè)隨著華人移民遷徙異國(guó),以“離散音樂(lè)”的形式開(kāi)啟了從中國(guó)到世界的脫嵌?;ヂ?lián)網(wǎng)時(shí)代,身處海外的華裔青年社群,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)對(duì)“離散音樂(lè)”進(jìn)行傳承與保育,在異文化情境下實(shí)現(xiàn)了數(shù)字化再嵌。本研究以新加坡華裔青年樂(lè)團(tuán)為個(gè)案,聚焦其具有代表性的互聯(lián)網(wǎng)音樂(lè)實(shí)踐,從互聯(lián)網(wǎng)傳播的視角考察“離散音樂(lè)”承載了華裔青年怎樣的中華文化情感,以及這種情感如何在其互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐中得以傳播并產(chǎn)生影響,從而探尋中華文化如何通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)讓華裔青年群體產(chǎn)生共鳴。
一、研究現(xiàn)狀
本研究延續(xù)兩條理論脈絡(luò):一是將脫嵌與再嵌理論運(yùn)用于分析和解釋互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)帶來(lái)的中華文化數(shù)字化再嵌現(xiàn)象;二是從“情感結(jié)構(gòu)”理論對(duì)于特定文化媒介的詮釋,延伸到對(duì)“離散音樂(lè)”文化傳播的理解,故從以下兩個(gè)方面闡述現(xiàn)有研究情況。
(一)脫嵌與再嵌:互聯(lián)網(wǎng)引發(fā)文化傳播的現(xiàn)代性反思
“脫嵌”(disembedding)是安東尼·吉登斯提出的現(xiàn)代性三大動(dòng)力機(jī)制之一,“指的是將社會(huì)關(guān)系從彼此互動(dòng)的地域性情境中‘脫離出來(lái),并穿越不確定的時(shí)空范圍而得到重構(gòu)”。①前現(xiàn)代時(shí)期,社會(huì)關(guān)系往往與具體地域性綁定在一起;隨著現(xiàn)代性的出現(xiàn),脫嵌使得地方性關(guān)系轉(zhuǎn)變?yōu)槿蛐月?lián)結(jié),流動(dòng)的全球化交往成為跨地域互動(dòng)和傳播的前提。早期華人移民將中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)帶到新加坡,并逐漸發(fā)展成為具有新加坡華族特色的“華樂(lè)”。從中華文化對(duì)外傳播的視角而言,新加坡華樂(lè)在中國(guó)語(yǔ)境下可以被稱為“離散音樂(lè)”。這種音樂(lè)在發(fā)展過(guò)程中,既有對(duì)中國(guó)民族音樂(lè)和傳統(tǒng)民間音樂(lè)的傳承、創(chuàng)新、甚至批判,也有與其他音樂(lè)文化的融合。本研究使用“離散音樂(lè)”一詞,指涉由中國(guó)民族音樂(lè)在新加坡演變而成的華樂(lè),以及從閩南、潮汕、廣府、海南等地隨華人遷徙到新加坡的傳統(tǒng)民間音樂(lè)。
作為脫嵌的后續(xù)環(huán)節(jié),“再嵌”(re-embedding)指的是“將已經(jīng)脫嵌的社會(huì)關(guān)系做再征用或重新構(gòu)造,以便使這些關(guān)系(不論是不是局部性的或暫時(shí)性的)嵌入地域性的時(shí)空條件”。②而具有超時(shí)空屬性的互聯(lián)網(wǎng)正是消解地域邊界、重構(gòu)時(shí)空關(guān)系的媒介場(chǎng)所,為文化傳播和情感交流提供了更多脫嵌與再嵌的機(jī)會(huì)?,F(xiàn)有研究發(fā)現(xiàn),人們基于互聯(lián)網(wǎng)可以結(jié)識(shí)“脫嵌”的社會(huì)關(guān)系,并“再嵌入”日常生活,產(chǎn)生新的“共同體”,建立共同的情感與記憶。③這種“再嵌入”包括與“遠(yuǎn)處的地方”共情,而數(shù)字科技與通信革命的蓬勃開(kāi)展為這種地方與全球想象提供了工具。④在數(shù)字技術(shù)賦權(quán)下,與“離散音樂(lè)”同樣承載著民族情感、文化智慧與集體記憶的非遺文化將情感和資本“再嵌入”人們的日常生活,形成了新的生活與生產(chǎn)方式,⑤從而推動(dòng)一種基于互聯(lián)網(wǎng)社會(huì)關(guān)系的共同體逐漸形成。
身處數(shù)字媒介環(huán)境中的華裔青年是一個(gè)特殊的文化共同體,他們既不是中華文化的“他者”,又與身處大陸的“我們”有所區(qū)別。一是華裔青年出生于華人家庭,受到祖輩父輩的文化熏陶,是中華文化海外傳播的潛在力量;二是由于多元文化的碰撞,華裔青年在成長(zhǎng)過(guò)程中不斷經(jīng)歷著認(rèn)知重構(gòu),其互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐實(shí)際上是特殊文化背景下的自我表達(dá)。
(二)情感結(jié)構(gòu)理論闡釋的媒介轉(zhuǎn)向
英國(guó)文化理論家雷蒙德·威廉斯在《漫長(zhǎng)的革命》指出,這個(gè)時(shí)代所存在的共同體溝通與傳播都是依靠情感結(jié)構(gòu)(structures of feeling)。⑥威廉斯使用情感結(jié)構(gòu)來(lái)描述特定時(shí)代人們對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的普遍感受,包括共同的情感體驗(yàn)或社會(huì)經(jīng)驗(yàn)。⑦這種共同的情感或經(jīng)驗(yàn)通過(guò)一定的藝術(shù)形式表現(xiàn)出來(lái),是理解藝術(shù)的基礎(chǔ),是藝術(shù)家和普通受眾之間進(jìn)行溝通和理解的橋梁。⑧
與媒介的關(guān)聯(lián)是理解情感結(jié)構(gòu)的另一個(gè)重要維度。一是在視聽(tīng)媒介與情感結(jié)構(gòu)的研究中,學(xué)者們關(guān)注到電影⑨、電視?、?、綜藝11等影視文化往往通過(guò)拓展內(nèi)容資源、革新話語(yǔ)敘事等方式,與現(xiàn)代社會(huì)整體的情感相勾連,讓觀眾激活既有的社會(huì)經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建契合時(shí)代文化的情感結(jié)構(gòu);二是聚焦數(shù)字媒介與情感結(jié)構(gòu)的現(xiàn)有研究,發(fā)現(xiàn)短視頻12、社交媒體13以及元宇宙14等數(shù)字媒介對(duì)于人與社會(huì)的情感發(fā)展起著重要作用。媒介本身是真正有價(jià)值的訊息內(nèi)容,不同媒介形式會(huì)影響人們情感結(jié)構(gòu)的建構(gòu)和重塑。以互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)為基礎(chǔ)的數(shù)字媒介,既延續(xù)了傳統(tǒng)視聽(tīng)媒介注重內(nèi)容和話語(yǔ)的共同性,同時(shí)藉由用戶參與機(jī)制與個(gè)性展演機(jī)制,形成了“情感結(jié)構(gòu)”在數(shù)字時(shí)代的具現(xiàn)。15而數(shù)字媒介環(huán)境下出現(xiàn)的文化現(xiàn)象,往往可以建構(gòu)新的情感結(jié)構(gòu),并由這種情感結(jié)構(gòu)體現(xiàn)出來(lái)。16
在當(dāng)下技術(shù)更新頻繁、社會(huì)加速發(fā)展的時(shí)代,情感結(jié)構(gòu)代表著社會(huì)群體一種“共同經(jīng)驗(yàn)”的新文化形態(tài)和新文化慣例。17“離散音樂(lè)”通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)實(shí)現(xiàn)的數(shù)字化再嵌,如何形塑華裔群體的情感結(jié)構(gòu),或許能為闡釋中華文化海外傳播提供新的研究路徑。
二、中華文化的再嵌與鼟樂(lè)團(tuán)的數(shù)字化實(shí)踐
20世紀(jì)以降,福建、廣東、海南等地的大批華人出洋謀生,到達(dá)新加坡并定居繁衍于此,成為當(dāng)?shù)刈畲蟮淖迦?。如今的新加坡是除中?guó)之外,華人占比最高的國(guó)家,同時(shí)也是一個(gè)包含馬來(lái)族、印度族等多民族的國(guó)家。在經(jīng)年累月的群體社會(huì)生活與多元文化交融中,新加坡華族逐漸發(fā)展出了“離散音樂(lè)”文化和各類華人樂(lè)團(tuán)。其中鼟樂(lè)團(tuán)是新加坡眾多華人樂(lè)團(tuán)中極具代表性的個(gè)案。這是一家由新加坡華裔青年音樂(lè)教育家和演奏家組成的非盈利性藝術(shù)機(jī)構(gòu),樂(lè)團(tuán)名稱取自古漢語(yǔ)“鼟”,由“鼓”和“登”二字組合而成,既有歷史的象形意涵,也有藝術(shù)的擬聲效果。樂(lè)團(tuán)致力于傳承與保育新加坡華人的“離散音樂(lè)”,重塑大眾對(duì)傳統(tǒng)華樂(lè)的想象。新加坡總理李顯龍?jiān)谄鋫€(gè)人臉書(shū)賬號(hào)評(píng)論、分享及點(diǎn)贊樂(lè)團(tuán)作品《小白船》。鼟樂(lè)團(tuán)通過(guò)中西音樂(lè)元素將傳統(tǒng)與現(xiàn)代音樂(lè)結(jié)合,打造了“承古揚(yáng)新”“天地人合”“TENG BACKSTAGE”等多元音樂(lè)項(xiàng)目,在新加坡本土頗具影響力。
筆者于2022年12月至2023年3月期間先后對(duì)樂(lè)團(tuán)執(zhí)行董事、營(yíng)銷經(jīng)理、營(yíng)銷助理、網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)負(fù)責(zé)人、華裔青年粉絲等人進(jìn)行了半結(jié)構(gòu)式線上訪談,深入了解樂(lè)團(tuán)如何通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐對(duì)“離散音樂(lè)”進(jìn)行傳承與保育。此外,筆者以鼟樂(lè)團(tuán)的微信公眾號(hào)為文本研究對(duì)象,歸納提煉鼟樂(lè)團(tuán)的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐及其情感表達(dá),以此闡釋其“離散音樂(lè)”的數(shù)字化呈現(xiàn)。分析范圍自2016年8月8日公眾號(hào)首次推送起,至2022年12月31日,其中與“離散音樂(lè)”相關(guān)的音視圖文多種形式的推送文稿共110篇次。
(一)“離散音樂(lè)”再嵌入族群共同體
對(duì)于早期華人移民群體而言,“親切的鄉(xiāng)音鄉(xiāng)曲漂洋過(guò)海以解鄉(xiāng)愁,以排孤苦,滿足海外鄉(xiāng)親的文化需要”,18是凝聚著民族歷史記憶和族群情感體驗(yàn)的象征標(biāo)志。華人移民在海外生活情境中展演與欣賞“離散音樂(lè)”,意味著被新加坡人稱為“華族”的族群信息被標(biāo)記。標(biāo)記族群信息的重要意義在于族群內(nèi)部成員被確認(rèn)擁有共同的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)與文化背景,在共同的海外生活環(huán)境中有機(jī)會(huì)共享族群帶來(lái)的生活資源?!叭A族”實(shí)際上反映了一個(gè)血脈相連、情感相通的“族群共同體”。
在海外,華人不僅傳唱來(lái)自母國(guó)的老歌謠,還在適時(shí)修改老歌謠的基礎(chǔ)上,不斷創(chuàng)作反映居住國(guó)文化經(jīng)濟(jì)風(fēng)俗以及華人在異國(guó)他鄉(xiāng)艱苦創(chuàng)業(yè)的新歌謠。19鼟樂(lè)團(tuán)作品《難忘》源自一首廣為流傳的南方傳統(tǒng)童謠《月光光》。公眾號(hào)文字提及,“這首童謠在潮汕、客家、閩南、港澳臺(tái)以及新加坡、馬來(lái)西亞等地經(jīng)由口耳相傳發(fā)展出了數(shù)十個(gè)歌詞和旋律不盡相同的版本?!边@種文化現(xiàn)象在民俗學(xué)中被稱為“異文”20,是族群共同體成員實(shí)現(xiàn)自我表達(dá)和共同體歸屬感的重要方式,折射出脫嵌的中華文化在繽紛多元的社會(huì)環(huán)境中實(shí)現(xiàn)了異地再嵌。
(二)“離散音樂(lè)”是族群共同體情感結(jié)構(gòu)的表征
早期新加坡華人移民基于共同社會(huì)經(jīng)驗(yàn)和族群身份,形成了華族文化共同體,并藉由“離散音樂(lè)”表征了以“鄉(xiāng)土情懷”為內(nèi)核的情感結(jié)構(gòu)。其中,“離散”表達(dá)的是族群遷移與文化再嵌;“音樂(lè)”則是族群共同體表達(dá)情感與文化的藝術(shù)形式。
當(dāng)新加坡華人欣賞“離散音樂(lè)”作品時(shí),融入了他鄉(xiāng)生活的個(gè)人經(jīng)歷很容易喚起其對(duì)母國(guó)的思念之情和對(duì)族群身份的認(rèn)同。有受訪者表示“看到網(wǎng)友留言‘聽(tīng)到你們的音樂(lè)就想起小時(shí)候媽媽唱的童謠,真的還挺感動(dòng)”。此外,公眾號(hào)推送文字提及,“正如很多當(dāng)年漂洋過(guò)海至南洋謀生或?qū)びH的潮汕女性,從少女變成了奶奶,有的甚至自始至終不認(rèn)識(shí)字、不會(huì)說(shuō)官方華語(yǔ),卻能一清二楚地把兒時(shí)阿嬤曾對(duì)其念誦的歌謠,再對(duì)自己的兒孫溫柔誦唱”。新加坡華人脫離了故土的生活情境,但依然葆有對(duì)母國(guó)的集體記憶與情感依戀。通過(guò)“離散音樂(lè)”能讓他們?cè)谌后w社會(huì)心理上實(shí)現(xiàn)情感共鳴。這種初代情感結(jié)構(gòu)的延續(xù),是后輩華裔青年在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代傳承與保育“離散音樂(lè)”的前提,同時(shí)也為“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌提供了豐富的文化內(nèi)涵。
威廉斯主張一代人有一代人的情感結(jié)構(gòu),時(shí)代和人們經(jīng)驗(yàn)的變化會(huì)使得情感結(jié)構(gòu)處于不斷變化中。21每一代人各自有其所處的社會(huì)環(huán)境,共同擁有著某些社會(huì)經(jīng)驗(yàn),這是形成一代人的情感結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)。互聯(lián)網(wǎng)媒介的發(fā)展和代際實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的更迭同樣使“離散音樂(lè)”所表征的情感結(jié)構(gòu)處于變化之中。因此,理解互聯(lián)網(wǎng)媒介和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的代際差別,是理解新一代華裔群體情感結(jié)構(gòu)重塑的關(guān)鍵之鑰。
三、中華文化的數(shù)字化再嵌與情感結(jié)構(gòu)重塑
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,“離散音樂(lè)”及其表征的情感結(jié)構(gòu)如何得以延續(xù)?這需要認(rèn)識(shí)華裔青年群體基于何種文化和情感的共同體而存在,共享何種情感體驗(yàn);還需要建構(gòu)屬于華裔青年共同體的社會(huì)經(jīng)驗(yàn),并將“離散音樂(lè)”以共享情感體驗(yàn)的形式再嵌入其中。
互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐可以視為華裔青年共同的社會(huì)經(jīng)驗(yàn)。以鼟樂(lè)團(tuán)為例,樂(lè)團(tuán)和觀眾通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)感知彼此的存在,雙方都能擁有搜索、接收、轉(zhuǎn)發(fā)與評(píng)論“離散音樂(lè)”等共同的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。這些互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐使音樂(lè)突破了時(shí)空傳播的限制,把線下面對(duì)面的“在場(chǎng)”演繹和交流形式嵌入數(shù)字空間,將音樂(lè)演奏者與未曾謀面的欣賞者置于新的音樂(lè)文化情境。在這種由互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)構(gòu)建的情境中,“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌脫離了單一的聽(tīng)覺(jué)元素,擴(kuò)展成以聽(tīng)為主,融合圖、文、視等多種媒介元素的藝術(shù)感知方式,為喚醒華裔青年的母國(guó)情感,形塑華裔青年對(duì)母國(guó)文化的情感結(jié)構(gòu)提供了可能。
(一)承古揚(yáng)新:“離散音樂(lè)”的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐
數(shù)字化再嵌的“離散音樂(lè)”與初代華人移民的“離散音樂(lè)”有所不同。前者已經(jīng)基于華裔青年這一代的生活經(jīng)驗(yàn)發(fā)生了流變。鼟樂(lè)團(tuán)在音樂(lè)創(chuàng)作和演繹方面的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐既繼承了中國(guó)經(jīng)典音樂(lè)文化,同時(shí)創(chuàng)新改編了傳統(tǒng)民族樂(lè)隊(duì)編制,加入了吉他、鋼琴、打擊樂(lè)、電子樂(lè)等西方樂(lè)器,并適配影像、光影等媒介技術(shù),致力于打造年輕一代喜聞樂(lè)見(jiàn)的融合音樂(lè)作品,修正其對(duì)于傳統(tǒng)音樂(lè)的刻板印象。有受訪者表示:“他們可能會(huì)有一些先入為主的想法——太傳統(tǒng)了,好老土,很枯燥(boring)。我們故意相反,我們可以做的很激動(dòng)人心(exciting),可以加入說(shuō)唱(rap),也可以做流行曲子,所以我們一直在證明(prove),一直在表現(xiàn)這個(gè)樂(lè)器什么都能做?!睒?lè)團(tuán)將這一過(guò)程稱為“承古揚(yáng)新”。
鼟樂(lè)團(tuán)的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐開(kāi)辟了一條音樂(lè)文化傳播的通路——用年輕人易于接受的藝術(shù)審美形式對(duì)“離散音樂(lè)”進(jìn)行數(shù)字化的再創(chuàng)作。經(jīng)過(guò)歷時(shí)性積累后,這些藝術(shù)作品不僅在華裔青年中獲得了關(guān)注和認(rèn)可,也在該群體中產(chǎn)生了“代際式”影響。有受訪者表示:“最初看我們(樂(lè)團(tuán))視頻的一些年輕人都已經(jīng)結(jié)婚生子,現(xiàn)在他們對(duì)孩子有一些期望,希望孩子能夠?qū)W一種華族樂(lè)器?!边@種源自家庭的引導(dǎo)為原本面臨“斷代危機(jī)”的“離散音樂(lè)”提供了延續(xù)路徑。
總體而言,“承古揚(yáng)新”實(shí)際上是屬于新加坡華裔青年群體的“離散音樂(lè)”。這種區(qū)別于初代華人移民的中華文化,是華裔青年這一代人共同社會(huì)經(jīng)驗(yàn)的寫(xiě)照,數(shù)字化再嵌則是其主要的表達(dá)路徑。
(二)互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐建構(gòu)華裔青年情感共同體
華裔青年的“離散音樂(lè)”體現(xiàn)了他們對(duì)祖輩基于故鄉(xiāng)情結(jié)的“族群共同體”想象。公眾號(hào)視頻提及:“我們(樂(lè)團(tuán))并非是在完全復(fù)原正統(tǒng)的潮州和福建音樂(lè),更是從創(chuàng)新的角度出發(fā),重新創(chuàng)建、重新想象了那些讓我們祖先醉心的音樂(lè)?!薄白屪嫦茸硇牡囊魳?lè)”是隨初代華人遷徙新加坡的“離散音樂(lè)”。華裔青年透過(guò)對(duì)當(dāng)時(shí)“離散音樂(lè)”的想象,創(chuàng)造出屬于年輕一代的新的“離散音樂(lè)”,并將其嵌入互聯(lián)網(wǎng)?!半x散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌,既是華裔青年對(duì)祖輩經(jīng)歷和情感的表達(dá),更是對(duì)想象中“族群共同體”的自我投射,而新的想象的共同體——“華裔青年情感共同體”正在被建構(gòu)。
首先,在新的華裔青年“離散音樂(lè)”中,中華文化延續(xù)了具像化、通感化的呈現(xiàn)。公眾號(hào)視頻提及:“華樂(lè)聽(tīng)起來(lái)就富有東方文化特色,每當(dāng)有人拉二胡或彈起古箏時(shí),一幅山水畫(huà)就映入眼簾?!币魳?lè)建構(gòu)的具像化圖景,是聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)的通感,催生了欣賞者對(duì)中華文化形象的感知。再如鼟樂(lè)團(tuán)《天地人合》系列第一樂(lè)章作品《天》的創(chuàng)作靈感源于中國(guó)民樂(lè)經(jīng)典曲目《春江花月夜》,其中編排了二胡、古箏、琵琶、笙等中國(guó)民族樂(lè)器,并運(yùn)用當(dāng)代影視技術(shù)呈現(xiàn)中國(guó)書(shū)法作品。公眾號(hào)文字對(duì)此表示:“這個(gè)作品折射出另一時(shí)空之下,海外華人心中的《春江花月夜》??缭角辏瑢?duì)話張若虛,讓天涯共此時(shí)的你我,一同感受這種波瀾壯闊的美?!睂?duì)于華裔青年而言,具像化的圖景能引起一種“想象的”故土情感,穿越時(shí)空與祖輩華人移民產(chǎn)生共鳴。
其次,華裔青年情感共同體在互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐中生成了關(guān)于“故土”的情感體驗(yàn)。正如公眾號(hào)文字提及:“不少出生長(zhǎng)大于海外的年輕華人,他們可能未必踏上過(guò)祖輩的鄉(xiāng)土,不是那么擅長(zhǎng)漢語(yǔ)表達(dá),但一曲華樂(lè)飄起,便能讓他們與身處不同地域的華人產(chǎn)生情感共鳴?!贝蠖鄶?shù)華裔青年可能沒(méi)有母國(guó)的生活經(jīng)歷,但“離散音樂(lè)”依然能在互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐中喚起他們以“故鄉(xiāng)”“祖輩”“血脈”等話語(yǔ)為表征的情感共鳴,并在腦海中留下深刻印跡。
再次,數(shù)字化再嵌的過(guò)程是“離散音樂(lè)”為適應(yīng)受眾媒介接觸習(xí)慣而做出的改變,更容易獲得時(shí)刻處于互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境中的其他華裔青年的關(guān)注。有受訪者表示:“很多觀眾是因?yàn)樵谏缃幻襟w觀賞到我們的音樂(lè)視頻,才決定買(mǎi)票看我們的演出。每次演出完都會(huì)有一個(gè)調(diào)查(survey),其中一道問(wèn)題是‘你怎么認(rèn)識(shí)我們的,很多答案都是網(wǎng)絡(luò)。”由于樂(lè)團(tuán)不斷更新壯大的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐,年輕的“離散音樂(lè)”欣賞者、關(guān)注者也越來(lái)越多。因此也有受訪者表示:“我們?cè)诰W(wǎng)上獲得了比其他藝術(shù)團(tuán)體更強(qiáng)大的關(guān)注……隨著抖音國(guó)際版(TikTok)的問(wèn)世,我們開(kāi)始在一個(gè)全新的世界培養(yǎng)更加年輕的觀眾群體。”
無(wú)論互聯(lián)網(wǎng)行為的主動(dòng)與被動(dòng),華裔青年對(duì)于“離散音樂(lè)”的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐一旦開(kāi)始,就意味著融入了互聯(lián)網(wǎng)表達(dá)空間。由此,華裔青年的“離散音樂(lè)”通過(guò)數(shù)字化再嵌,表征了對(duì)于“族群共同體”的想象,建構(gòu)了新的文化與情感共同體——華裔青年情感共同體。
(三)互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐延續(xù)和重塑情感結(jié)構(gòu)
華裔青年“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌會(huì)影響所表征的情感結(jié)構(gòu)的延續(xù)和重塑。延續(xù)是指祖輩關(guān)于“故土情結(jié)”“鄉(xiāng)音鄉(xiāng)曲”的情感結(jié)構(gòu)在互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐中得以保留;重塑是指華裔青年共同的經(jīng)驗(yàn)和情感受互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐的影響而發(fā)生了變化。
首先,延續(xù)祖輩的情感結(jié)構(gòu)是華裔青年“離散音樂(lè)”再創(chuàng)作演繹的目標(biāo)之一。華裔青年的“離散音樂(lè)”帶有中華文化基因的文化意涵,在縱向歷史維度上屬于新加坡華族文化的“繁衍”。有受訪者表示:“互聯(lián)網(wǎng)是一個(gè)國(guó)際舞臺(tái),我在視頻里吹笙的時(shí)候,希望能讓不同國(guó)家的人認(rèn)識(shí)到笙是一個(gè)古老的樂(lè)器,起源于中國(guó)?!币虼?,“離散音樂(lè)”的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐表達(dá)了創(chuàng)作者對(duì)中華文化的傳承和傳播以及對(duì)祖輩情感結(jié)構(gòu)延續(xù)的希冀。
其次,華裔青年“離散音樂(lè)”的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐,重塑了該群體關(guān)于母國(guó)離散文化的情感結(jié)構(gòu)。有受訪者表示:“我們的初心是希望能夠讓更多年輕人接觸華樂(lè)樂(lè)器,知道這個(gè)樂(lè)器美妙的聲音?!痹L談中的“接觸”,即以互聯(lián)網(wǎng)為文化感知的皮膚,感受傳統(tǒng)音樂(lè)和祖輩情感。
華裔青年“離散音樂(lè)”的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐,既是一種文化傳播活動(dòng),也是共同體及成員個(gè)體的情感表達(dá)。樂(lè)團(tuán)的互聯(lián)網(wǎng)傳播實(shí)踐行為本身已經(jīng)證明了他們對(duì)傳統(tǒng)“離散音樂(lè)”具有情感體驗(yàn),并且渴望得到他人的理解與共鳴。其中,他人的理解與共鳴包括兩個(gè)層面:一是對(duì)祖輩情感結(jié)構(gòu)的理解,以及對(duì)初代華人移民形成的族群共同體的認(rèn)同;二是對(duì)華裔青年情感結(jié)構(gòu)的理解,以及對(duì)華裔青年情感共同體的認(rèn)同。
“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌讓更多華裔青年了解新加坡華樂(lè)的文化起源,理解這些跟隨祖輩流散到新加坡的音樂(lè)和文化,有利于促進(jìn)中華傳統(tǒng)文化的海外傳承和發(fā)展。新加坡早期華人移民藉由“離散音樂(lè)”將族群文化與情感匯聚成共同經(jīng)驗(yàn),建構(gòu)了初代華人的情感結(jié)構(gòu)與“族群共同體”。但由于缺乏祖輩遷徙異國(guó)的共同經(jīng)驗(yàn),華裔青年難以直接理解其中以“故土”“鄉(xiāng)音”等話語(yǔ)為表征的情感結(jié)構(gòu)。而鼟樂(lè)團(tuán)等華裔青年群體通過(guò)“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌,留存與播散蘊(yùn)含其中的中華傳統(tǒng)文化,以新的文化形式在當(dāng)代華裔青年中產(chǎn)生影響,鞏固了華裔青年群體與中華文化的情感紐帶,建構(gòu)了新的文化與情感共同體。
“所有比成員之間有著面對(duì)面接觸的原始村落更大的一切共同體都是想象的?!?2華裔青年在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的鮮活經(jīng)驗(yàn),通過(guò)“離散音樂(lè)”的數(shù)字化再嵌,建構(gòu)了想象的“情感共同體”。而他們的“離散音樂(lè)”不僅具有“族群身份、故土情結(jié)”等文化意涵,更意味著“共同體”情感結(jié)構(gòu)形塑方式的煥新,展現(xiàn)出中華傳統(tǒng)文化生生不息的適應(yīng)能力。
本文基于個(gè)案研究探討新加坡華裔青年有關(guān)中華傳統(tǒng)文化的情感結(jié)構(gòu)的形塑路徑。由于海外華人群體分布的地域廣泛性及各國(guó)歷史復(fù)雜性,不同國(guó)別的華裔青年在傳統(tǒng)文化認(rèn)知方面存在較大差異,因此,在離散地特有的歷史文化與社會(huì)發(fā)展現(xiàn)狀下,其他地區(qū)華裔青年社群中有關(guān)中華傳統(tǒng)文化的互聯(lián)網(wǎng)實(shí)踐及其情感結(jié)構(gòu)建構(gòu)路徑,有待未來(lái)進(jìn)一步探索。
李欣系浙江傳媒學(xué)院新聞與傳播學(xué)院院長(zhǎng)、教授,暨南大學(xué)博士生導(dǎo)師;張嘉宇系浙江傳媒學(xué)院碩士研究生
「注釋」
①[英]安東尼·吉登斯:《現(xiàn)代性的后果(修訂版)》(田禾譯),南京:譯林出版社,2022年,第23頁(yè)。
②[英]安東尼·吉登斯:《現(xiàn)代性的后果(修訂版)》(田禾譯),南京:譯林出版社,2022年,第89頁(yè)。
③史梁、方剛:《“脫域”的“再嵌入”——同城互聯(lián)網(wǎng)自組織與城市社區(qū)歸屬感》,《新聞界》2016年第19期,第48-53頁(yè)。
④陳薇、柯金妍:《脫嵌、再嵌與聯(lián)結(jié):離散群體的疫情敘事與共同體想象》,《現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào))》2021年第8期,第48-54頁(yè)。
⑤于涓:《“脫域”的“再嵌入”:短視頻平臺(tái)賦權(quán)非遺傳播——以抖音為例》,《電視研究》2022年第5期,第74-76頁(yè)。
⑥[英]雷蒙德·威廉斯:《漫長(zhǎng)的革命》(倪偉譯),上海:上海人民出版社,2004年,第71頁(yè)。
⑦趙國(guó)新:《情感結(jié)構(gòu)》,《外國(guó)文學(xué)》2002年第5期,第79-84頁(yè)。
⑧李麗:《雷蒙·威廉斯的“情感結(jié)構(gòu)”理論析論》,《吉首大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2015年第3期,第123-128頁(yè)。
⑨李晉媛:《鏡像懷舊和情感互通中的自我和解——電影〈你好,李煥英〉的情感結(jié)構(gòu)分析》,《電影評(píng)介》2022年第21期,第50-53頁(yè)。
⑩康思齊、龍念:《時(shí)代精神·多元視角·青春表達(dá)——多維視野中新時(shí)代革命歷史劇的情感結(jié)構(gòu)》,《中國(guó)電視》2022年第11期,第57-61頁(yè)。
11韓衛(wèi)娟:《情感視域下我國(guó)寵物綜藝發(fā)展研究》,《中國(guó)電視》2023年第3期,第68-72頁(yè)。
12梁君健、李春苗:《快進(jìn)歷史:主旋律影視混剪中的敘述實(shí)踐與情感表達(dá)》,《新聞與傳播研究》2023年第4期,第84-97頁(yè)。
13匡文波、鄧穎:《媒介可供性:社交平臺(tái)賦權(quán)粉絲社群的情感表達(dá)》,《江西社會(huì)科學(xué)》2022年第7期,第168-176頁(yè)。
14畢唯樂(lè):《隔離與聯(lián)結(jié):從后疫情時(shí)代的情感結(jié)構(gòu)看元宇宙》,《文藝?yán)碚撗芯俊?023年第1期,第61-69頁(yè)。
15曾國(guó)華:《重復(fù)性、創(chuàng)造力與數(shù)字時(shí)代的情感結(jié)構(gòu)——對(duì)短視頻展演的“神經(jīng)影像學(xué)”分析》,《新聞與傳播研究》2020年第5期,第41-59頁(yè)。
16曾一果、時(shí)靜:《從“情感按摩”到“情感結(jié)構(gòu)”:現(xiàn)代性焦慮下的田園想象——以“李子柒短視頻”為例》,《福建師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2020年第2期,第122-130頁(yè)。
17馬中紅、吳熙倡:《2020亞文化熱詞:詞源、意義及情感結(jié)構(gòu)》,《青年學(xué)報(bào)》2021年第1期,第28-35頁(yè)。
18王耀華等:《中華民族音樂(lè)文化的國(guó)際傳播與推廣》,北京:經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社,2015年,第230頁(yè)。
19陳曉錦、高洵:《廣東粵閩客方言歌謠在東南亞華人社區(qū)的流變》,《暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2010年第3期,第115-123頁(yè)。
20藍(lán)信君、梁卿:《吸納與創(chuàng)意:異文視域下的“牛郎織女”敘事新演進(jìn)——音樂(lè)劇〈鵲橋〉劇本創(chuàng)作分析》,《湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2023年第3期,第100-106頁(yè)。
21郝強(qiáng):《從“感覺(jué)結(jié)構(gòu)”到“情感轉(zhuǎn)向”——雷蒙·威廉斯與當(dāng)代西方情感理論的關(guān)系》,《廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2019年第4期,第12-19頁(yè)。
22[美]本尼迪克特·安德森:《想象的共同體:民族主義的起源與散布》(吳叡人譯),上海:上海人民出版社,2016年:第6頁(yè)。
責(zé)編:霍瑤