【內(nèi)容提要】元話語與元傳播交互生成,彼此依存。元話語與元傳播的建構(gòu)是歷史化的過程:它們不是先驗(yàn)、本質(zhì)化的,而是在歷史中被建構(gòu)并被不斷修正的;并且,這一歷史過程充滿爭(zhēng)斗。厘清技術(shù)與元傳播的關(guān)系對(duì)理解國(guó)際傳播元話語的建構(gòu)邏輯具有啟發(fā)意義。數(shù)字時(shí)代中國(guó)國(guó)際傳播元話語建構(gòu)的可能性路徑包括:重視國(guó)際傳播元語言建構(gòu)中的物質(zhì)基礎(chǔ)建設(shè),深刻領(lǐng)會(huì)數(shù)字傳播方式的革命性意義,生產(chǎn)與擴(kuò)散豐富多元的符碼。
【關(guān)鍵詞】元話語 元傳播 國(guó)際傳播 物質(zhì)基礎(chǔ) 數(shù)字技術(shù)
一、元話語為什么是重要的?
元話語觀照的是言說者的能力,其對(duì)外部經(jīng)驗(yàn)世界的陳述對(duì)特定受眾而言,具有內(nèi)在一致性、可理解性和說服力。元話語是我們用來引導(dǎo)他人以我們想要的方式解釋、評(píng)估信息并做出反應(yīng)的語言,是良好溝通的關(guān)鍵。①它被視為具有“普遍性的話語”,因?yàn)樗莻鞑サ闹饕獦?gòu)成元素,它使語言擁有表達(dá)它的手段。②
提到元話語,似乎繞不過元傳播。人類學(xué)家貝特森指出,元傳播是“關(guān)于傳播的傳播”。元傳播作為互動(dòng)的線索和命題,包括“符碼化”(codification)和傳播者之間的“關(guān)系”(relationship)兩個(gè)子命題。貝特森特別強(qiáng)調(diào),符碼化也是關(guān)于關(guān)系的或隱或顯的命題,反之亦然。因此,無法在這兩種類型的元傳播之間進(jìn)行清晰的劃界。③貝特森的第一個(gè)子命題所說的符碼化一般認(rèn)為即是“元話語”。貝特森思想的啟發(fā)意義不僅在于對(duì)元傳播的界定:“提供交流雙方編碼方式及傳受關(guān)系有關(guān)的所有線索和屬性信息的過程?!雹芨谟邳c(diǎn)明了元話語與元傳播之間彼此依存的關(guān)系。人和人之間的關(guān)系是理解作為表征的符碼所具有意涵的關(guān)鍵性元傳播要素,而元傳播的這一要素及規(guī)則亦必須通過元話語的符碼化過程才能得以實(shí)現(xiàn):通過符碼進(jìn)行表征,進(jìn)而建構(gòu)社會(huì)現(xiàn)實(shí)及社會(huì)關(guān)系。理解了元話語與元傳播的交互生成關(guān)系,就會(huì)看到新聞或傳播活動(dòng)的多重面相,新聞既是信息,也承載信息的編碼規(guī)則;既是傳播,也是元傳播實(shí)踐化的過程。⑤元話語與元傳播密不可分,是一個(gè)過程的不同節(jié)點(diǎn)。
二、作為歷史的國(guó)際傳播元話語
阿芒·馬特拉觀察國(guó)際傳播的起點(diǎn)是工業(yè)革命。他進(jìn)行了詞源學(xué)意義上的分析,認(rèn)為“國(guó)際化”這個(gè)詞出現(xiàn)在19世紀(jì)末期,后來演變成“全球化”,而在拉丁語系的語言表達(dá)中是“世界化”。⑥馬特拉將國(guó)際傳播的歷史起點(diǎn)定于工業(yè)革命,就此也將國(guó)際傳播置于批判的視野內(nèi):與工業(yè)化進(jìn)程、殖民進(jìn)程聯(lián)系在一起的國(guó)際傳播,是西方世界的擴(kuò)張,是其意圖通過文明整合世界的歷史過程?!白杂伞薄懊裰鳌薄翱茖W(xué)”“理性”這些被建構(gòu)為具有普適意義的概念實(shí)則服務(wù)于、也被統(tǒng)攝于“西方中心主義”之下。就連“傳播”這一概念也被西方文明的開路前鋒——傳教士們作為自然權(quán)利加以宣揚(yáng)。⑦
無獨(dú)有偶。阿拉伯裔美國(guó)學(xué)者薩義德在其一系列著作中揭示了英、法、美等國(guó)在工業(yè)化、殖民化和全球化進(jìn)程中,在有關(guān)伊斯蘭世界的符碼生產(chǎn)中如何將以伊斯蘭為代表的東方“野蠻化”“非理性化”,并在將東方“他者化”的過程中,彰顯并大力推行西方所謂的“科學(xué)”與“理性”觀念,為殖民擴(kuò)張做意識(shí)形態(tài)的動(dòng)員及合法化其殖民統(tǒng)治。⑧薩義德的研究深刻揭示出元傳播如何在幕后規(guī)制調(diào)度符碼的生產(chǎn),符碼又如何建構(gòu)了權(quán)力格局及意識(shí)形態(tài)。馬特拉與薩義德的洞察均揭示出國(guó)際傳播的元傳播建構(gòu)具有歷史化特征。元傳播是抽象且具有穩(wěn)定性的,然而并非是本質(zhì)化與先驗(yàn)的,它是在歷史進(jìn)程中被建構(gòu)的。
不僅如此,伴隨著歷史進(jìn)程,元傳播也在被不斷修訂中。馬特拉即發(fā)現(xiàn),國(guó)際傳播中的“傳播”概念逐漸向“發(fā)展”和“增長(zhǎng)”概念靠近。隨著時(shí)間的流逝,一開始僅僅作為人類社會(huì)發(fā)展指標(biāo)的傳播成了進(jìn)步概念最明顯的表達(dá)之一。⑨1958年,丹尼爾·勒納出版了《傳統(tǒng)社會(huì)的消逝:中東的現(xiàn)代化》一書。在這部被公認(rèn)為是“國(guó)際發(fā)展傳播”理論的奠基之作中,勒納表達(dá)了這樣的觀點(diǎn):中東以及第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后的后殖民世界的大部分地區(qū)仍然相對(duì)落后,那里的人們依然受制于傳統(tǒng)習(xí)俗與價(jià)值觀。他們唯一的選擇是通過注入西方價(jià)值觀和專業(yè)知識(shí),包括西方技術(shù)、政治結(jié)構(gòu)、大眾傳播系統(tǒng)來實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化。⑩勒納此書的意義不僅在于伴隨著資本擴(kuò)張,在國(guó)際傳播實(shí)踐中明確將“傳播”的內(nèi)涵確立為“發(fā)展”,以此服務(wù)于美國(guó)的戰(zhàn)略需求:即在全球推廣以美國(guó)模式為主導(dǎo)的西方現(xiàn)代化模式;更在于此書是展演元傳播符碼化能力的鮮活案例,它在促進(jìn)美國(guó)形成利用大眾傳媒和美國(guó)文化產(chǎn)品型塑后殖民國(guó)家經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展觀念方面發(fā)揮了關(guān)鍵作用。
作為歷史的元傳播的建構(gòu)不僅是動(dòng)態(tài)的,而且還充滿博弈與爭(zhēng)斗。20世紀(jì)50-60年代,是美式“現(xiàn)代化理論”流行的鼎盛期。多數(shù)第三世界國(guó)家,相信美國(guó)所宣揚(yáng)的借由傳播的現(xiàn)代化到世界化進(jìn)而完成進(jìn)步目標(biāo)的演進(jìn)線路。 20世紀(jì)70年代在拉丁美洲出現(xiàn)的“依賴?yán)碚摗?,卻意識(shí)到發(fā)展中國(guó)家被吸納到國(guó)際資本主義的體系內(nèi)之后,長(zhǎng)期受到的掠奪并對(duì)此展開反思。然而,到了20世紀(jì)90年代,新自由主義崛起,美國(guó)借助“全球化”,鼓吹它所主導(dǎo)的“世界新秩序”,最終沖淡了依賴思潮。今天,“中國(guó)式現(xiàn)代化”通過提出“現(xiàn)代化≠西方化”的多元現(xiàn)代化路徑,在一定程度上回應(yīng)20世紀(jì)50年代肇始的現(xiàn)代化模式的爭(zhēng)論。
三、元傳播與技術(shù)
近年來,圍繞傳播技術(shù)的討論持續(xù)走熱,厘清技術(shù)與元傳播的關(guān)系對(duì)理解國(guó)際傳播元話語的建構(gòu)邏輯具有重要的啟發(fā)意義。丹尼爾·貝爾的技術(shù)治理思路,特別是其對(duì)智能技術(shù)的論述近年來引發(fā)關(guān)注。實(shí)際上,貝爾對(duì)技術(shù)與意識(shí)形態(tài)關(guān)系的論述值得討論。貝爾在其1960年出版的《意識(shí)形態(tài)的終結(jié)》一書中提出,19世紀(jì)以來的普遍性意識(shí)形態(tài),在20世紀(jì)中葉已走向衰落。此書意在回應(yīng)其時(shí)思想界關(guān)于世界兩大陣營(yíng)意識(shí)形態(tài)之爭(zhēng)的社會(huì)辯論,貝爾認(rèn)為資本主義與社會(huì)主義之間的意識(shí)形態(tài)論戰(zhàn)已經(jīng)喪失意義,因?yàn)閮煞N社會(huì)體制出現(xiàn)趨同的趨勢(shì),相互之間可以互相借鑒。貝爾在1988年針對(duì)其“意識(shí)形態(tài)終結(jié)論”引發(fā)的爭(zhēng)議,為自己辯護(hù)道,他的“意識(shí)形態(tài)終結(jié)論”是以假定文化和社會(huì)結(jié)構(gòu)之間的分離為根據(jù)的。他認(rèn)為功能主義者或馬克思主義者均未把這兩者分開來看,他們的觀點(diǎn)混淆了不同社會(huì)歷史水平上的不同變化節(jié)奏。貝爾說,不同于文化,社會(huì)結(jié)構(gòu),比如經(jīng)濟(jì)或技術(shù),是工具性的,其變化是“線性的”。只要新事物更強(qiáng),就會(huì)被采納。盡管貝爾就米爾斯對(duì)其科技治國(guó)觀念的批判進(jìn)行了回應(yīng),11但他確實(shí)是為五光十色、日新月異的現(xiàn)代化技術(shù)符碼涂上了無意識(shí)形態(tài)的中立色彩。
那么,西方主要國(guó)家在國(guó)際傳播實(shí)踐中究竟是如何看待及處理技術(shù)的呢?
馬特拉回顧了西方主要國(guó)家在其全球傳播實(shí)踐過程中的道路設(shè)計(jì)、度量衡的統(tǒng)一、傳播技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)(比如,電報(bào)、電信、郵政技術(shù)標(biāo)準(zhǔn))的設(shè)定歷史,認(rèn)為這些看似無涉價(jià)值的技術(shù)問題,實(shí)則早已與鼓吹信息、資本的自由流動(dòng)的意識(shí)形態(tài)與價(jià)值觀暗通款曲。馬特拉在談到經(jīng)濟(jì)哲學(xué)派時(shí)說,后者發(fā)現(xiàn)了財(cái)富的流動(dòng)機(jī)制并給予幾何學(xué)表達(dá),形成了最早的現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)規(guī)則系統(tǒng)。這些忠實(shí)于啟蒙哲學(xué)的人們認(rèn)為交換具有一種創(chuàng)造性力量,因此他們宣揚(yáng)財(cái)富和勞動(dòng)力的自由流動(dòng),并將之實(shí)施在道路等基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)上。他們贊成制定交通道路的建設(shè)和維護(hù)政策,以消除交換的障礙。12馬特拉的研究不僅為貝爾技術(shù)獨(dú)立于文化的觀點(diǎn)提供了反例,更重要的是,他深刻意識(shí)到“元傳播”層面的理念的國(guó)際傳播需要在技術(shù)搭建的基礎(chǔ)設(shè)施上才會(huì)成為可能。德布雷也指出,對(duì)文化的考察要把優(yōu)先權(quán)賦予文化的物質(zhì)根基。他將基督教的興起和擴(kuò)張與印刷術(shù)聯(lián)系在一起,將美國(guó)的擴(kuò)張與圖像傳播聯(lián)系在一起。13他強(qiáng)調(diào)意識(shí)形態(tài)的傳播離不開物質(zhì)性基礎(chǔ)。
當(dāng)下,數(shù)字技術(shù)的更迭速度及其在人類生活中的全面滲透進(jìn)一步凸顯了技術(shù)在元傳播建構(gòu)過程中的作用,國(guó)際傳播領(lǐng)域圍繞數(shù)字技術(shù)的角力也越發(fā)激烈。中美圍繞華為5G網(wǎng)絡(luò)的博弈,充分表明數(shù)字傳播技術(shù)作為國(guó)際傳播基礎(chǔ)設(shè)施的戰(zhàn)略意義。在美國(guó)看來,5G將成為數(shù)字世界的引擎,中國(guó)5G商用進(jìn)度與市場(chǎng)占有率會(huì)直接影響其經(jīng)濟(jì)實(shí)力和活力。除經(jīng)濟(jì)實(shí)力外,美國(guó)還指責(zé)中國(guó)以商業(yè)活動(dòng)為載體向西方社會(huì)滲透發(fā)展模式和價(jià)值觀,意圖將軟實(shí)力發(fā)展為具有軍事脅迫功能的“銳實(shí)力”(sharp power)。14美國(guó)的指責(zé)恰恰暴露出美國(guó)對(duì)傳播技術(shù)的認(rèn)知——傳播技術(shù)與意識(shí)形態(tài)傳播密切相關(guān)。近年來,有美國(guó)學(xué)者提出中國(guó)科技生態(tài)系統(tǒng)內(nèi)建了一整套中國(guó)價(jià)值觀并在向外技術(shù)輸出的過程中輸出價(jià)值觀。15全美亞洲研究所研究員納德吉·羅蘭(Nadege Rolland)提出自二戰(zhàn)以來,西方世界通過制定國(guó)際技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)則,主導(dǎo)了對(duì)國(guó)際規(guī)則與價(jià)值觀的解釋權(quán)。而隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的快速發(fā)展,中國(guó)越來越感到在國(guó)際上的話語權(quán)與自身經(jīng)濟(jì)實(shí)力無法匹配,因此致力于提升中國(guó)對(duì)國(guó)際規(guī)則和價(jià)值觀的影響力,以削弱西方世界的話語霸權(quán)。16布魯金斯學(xué)會(huì)的杜如松等人也稱,中國(guó)通過設(shè)置技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來主導(dǎo)全球信息技術(shù)和其他新興技術(shù)的話語權(quán),意圖“替代”西方以“引領(lǐng)”新興世界秩序。172022年,美國(guó)國(guó)際發(fā)展署署長(zhǎng)薩曼莎·鮑爾(Samantha Power)在民主峰會(huì)期間聲稱就“對(duì)抗數(shù)字威權(quán)主義并確認(rèn)民主價(jià)值觀”提出幾項(xiàng)美國(guó)倡議計(jì)劃:每年投資最多達(dá)兩千萬美元,擴(kuò)大數(shù)字民主工作;美國(guó)及伙伴將使用出口管制工具防范擴(kuò)散被用來侵犯人權(quán)的技術(shù);美國(guó)、加拿大和丹麥將啟動(dòng)“監(jiān)控原則倡議”;提供資金,幫助在下一代科技中注入民主價(jià)值觀。18美國(guó)學(xué)界、智庫(kù)、媒體、政界正在合力通過“數(shù)字威權(quán)主義”的概念工具將特定國(guó)家的數(shù)字技術(shù)意識(shí)形態(tài)化,并通過其與盟友的合作,將這一觀念擴(kuò)散至全球。美國(guó)利用正在發(fā)生的俄烏沖突,對(duì)俄羅斯實(shí)施了全方位的高科技封鎖。
四、對(duì)國(guó)際傳播元話語建構(gòu)路徑的思考
基于上述分析,本文嘗試就中國(guó)的國(guó)際傳播元話語建構(gòu)路徑作出初步思考。
1.重視國(guó)際傳播元語言建構(gòu)中的物質(zhì)基礎(chǔ)建設(shè)
元傳播雖屬“上層建筑”,但并非空中樓閣。元傳播理論及其在國(guó)際傳播中的歷史實(shí)踐均說明元話語的建構(gòu)是多面向的系統(tǒng)工程。馬特拉、德布雷均提出應(yīng)重視理念在全球傳播過程中的物質(zhì)性基礎(chǔ)。因此,關(guān)于理念傳播的物質(zhì)性載體建設(shè),國(guó)際傳播的元話語建構(gòu)須有明晰的制度設(shè)計(jì)與實(shí)施方案。
數(shù)字技術(shù)為在國(guó)際傳播領(lǐng)域建構(gòu)超越“西方中心主義”的元話語提供了機(jī)遇。中國(guó)數(shù)字技術(shù)已經(jīng)開始走向世界:華為5G、北斗導(dǎo)航、中國(guó)國(guó)家交通運(yùn)輸物流公共信息平臺(tái)已在全球推廣,還有中國(guó)的應(yīng)用程序,包括抖音、淘寶、微信等已全面進(jìn)入海外華人的生活。然而,國(guó)際傳播領(lǐng)域元話語建構(gòu)的競(jìng)爭(zhēng)同時(shí)也是激烈的。與傳播相關(guān)的新一代移動(dòng)通信、人工智能等數(shù)字技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)尚處于待確立階段。這一領(lǐng)域目前已成為數(shù)字技術(shù)主要提供國(guó)較量的重要領(lǐng)域。在全球最主要的39個(gè)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展組織中,美國(guó)在11個(gè)組織中擁有至少50%以上的投票權(quán);而包括中國(guó)在內(nèi)的其他任何國(guó)家、在任一組織中所擁有的投票權(quán)均未超過50%。19
中國(guó)的國(guó)際傳播實(shí)踐宜繼續(xù)重視建設(shè)國(guó)際傳播的數(shù)字基礎(chǔ)設(shè)施。而學(xué)界也應(yīng)關(guān)注網(wǎng)絡(luò)安全、人工智能、數(shù)字倫理、數(shù)字技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)背后的意識(shí)形態(tài)意涵,為以人類命運(yùn)共同體為核心的中國(guó)理念的全球傳播提供智力支持。
2. 深刻領(lǐng)會(huì)數(shù)字傳播方式的革命性意義
德布雷提出,一個(gè)時(shí)代社會(huì)組織的核心是占統(tǒng)治地位的傳媒系統(tǒng),而傳媒系統(tǒng)的技術(shù)特征則是理解每個(gè)時(shí)代象征系統(tǒng)的主要線索。20深刻領(lǐng)會(huì)數(shù)字傳播方式的革新意義,將為重新審視當(dāng)前國(guó)際傳播領(lǐng)域內(nèi)的元傳播主導(dǎo)范式,設(shè)計(jì)替代性范式提供可能性。
首先,關(guān)注元傳播的核心規(guī)則——傳播者間的“關(guān)系”因數(shù)字傳播所發(fā)生的變化。具有數(shù)據(jù)化、虛擬化、交互性、即時(shí)性、智能化與去中心化(或曰新中心化)等特征的數(shù)字傳播方式,重新部署調(diào)配了人與人之間的關(guān)系,進(jìn)而重塑了全球話語結(jié)構(gòu),國(guó)際傳播格局與國(guó)際秩序也隨之發(fā)生變化。理解元傳播的核心原則因數(shù)字技術(shù)正在發(fā)生的變化,促使后者成為國(guó)際傳播元話語建構(gòu)的關(guān)鍵和手段,將為中國(guó)建構(gòu)具有自身特色的國(guó)際傳播元話語提供新思路。
其次,關(guān)注數(shù)字國(guó)際傳播的新機(jī)制。開源軟件、協(xié)同式內(nèi)容生產(chǎn)、區(qū)塊鏈網(wǎng)絡(luò)以及深度偽造等數(shù)字傳播方式賦權(quán)了國(guó)際傳播領(lǐng)域新的話語行動(dòng)者,國(guó)際信息流出現(xiàn)了新的生產(chǎn)、分發(fā)中心及關(guān)鍵性節(jié)點(diǎn)。不僅如此,通過各類渠道,不同陣營(yíng)及個(gè)人能夠即時(shí)發(fā)布信息、表達(dá)觀點(diǎn),影響公眾態(tài)度并獲得社會(huì)支持。算法技術(shù)還可追蹤分析用戶行為和情感,塑造其認(rèn)知,引導(dǎo)其決策。這種新型數(shù)字話語權(quán)力主體及其組織形式,挑戰(zhàn)了以傳統(tǒng)媒體為主導(dǎo)的國(guó)際傳播舊有方式。因此,只有把握數(shù)字話語生產(chǎn)的異質(zhì)性、多樣性,話語傳播方式及話語互動(dòng)的新特征、新機(jī)制,更好地理解數(shù)字傳播時(shí)代全球話語權(quán)力關(guān)系的演變趨勢(shì),才有可能把握住數(shù)字技術(shù)為中國(guó)構(gòu)建新型國(guó)際傳播元話語提供的機(jī)會(huì)。
3. 元話語的建構(gòu)必須依托符碼的生產(chǎn)與擴(kuò)散
馬特拉等學(xué)者的研究揭示出元話語的符碼產(chǎn)品是多維的,并非僅限于狹義的文字。完整的元話語建構(gòu)最終是以豐富的符碼產(chǎn)品及其傳播作為出口的。巴黎之所以能被本雅明認(rèn)定為“19世紀(jì)的世界首都”,主要源于巴黎的文化、奢侈品、生活方式等對(duì)其他國(guó)家的影響與感召力。21能有效擴(kuò)散元傳播的元話語需要制造彌漫性的、“潤(rùn)物細(xì)無聲”式的多元符碼,這不僅來自于專業(yè)的媒體組織,還可能來自于數(shù)字時(shí)代的各類符碼生產(chǎn)者。符碼也并非僅限于文字,它還可能是一起引發(fā)全球關(guān)注的媒介事件,若干令人過目不忘的真實(shí)或虛擬的形象,是城市景觀,是中外“網(wǎng)紅”對(duì)中國(guó)文化、日常生活方式的多方位、多角度展示,也可能是青年所創(chuàng)造的流行文化及其彰顯出的精神風(fēng)貌。
本文系國(guó)家社科基金“社交媒體環(huán)境下‘中美貿(mào)易摩擦框架動(dòng)態(tài)及效果研究”(項(xiàng)目號(hào):19BXW079)以及上海外國(guó)語大學(xué)校級(jí)重大科研項(xiàng)目“烏克蘭沖突中的數(shù)字傳播與話語研究”的研究成果。
張軍芳系上海外國(guó)語大學(xué)新聞傳播學(xué)院、中國(guó)國(guó)際輿情研究中心、全球交往研究中心教授、博士生導(dǎo)師
「注釋」
①Hyland, K., Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing, Continuum, London, 2005, P.x. p.4, p.44.
②?del, A., & Mauranen, A., “Metadiscourse: diverse and divided perspectives”, Nordic J. English Studies.,9 (2), 2010, pp.1–11.
③Gregory Bateson, “Information and Codification: A Philosophical Approach,”in Ruesch and Bateson (Ed.), Communication: the social matrix of psychiatry, New York: Vail-Ballou Press, 1951, P.209.
④Ibid.
⑤潘忠黨:《“元傳播”:新聞變遷的核心問題》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》2016年7月7日第1002期。
⑥陳衛(wèi)星:馬特拉的詞與物(代譯序),見[法]阿芒·馬特拉:《世界傳播與文化霸權(quán):思想與戰(zhàn)略的歷史》(陳衛(wèi)星譯),北京:中央編譯出版社,2005年,第8頁(yè)。
⑦陳衛(wèi)星:馬特拉的詞與物(代譯序),見[法]阿芒·馬特拉:《世界傳播與文化霸權(quán):思想與戰(zhàn)略的歷史》(陳衛(wèi)星譯),北京:中央編譯出版社,2005年,第9頁(yè)。
⑧[美]愛德華·W·薩義德:《東方學(xué)》(王宇根譯),北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007年,第1-37頁(yè)。[美]愛德華·薩義德:《報(bào)道伊斯蘭: 媒體與專家如何決定我們觀看世界其他地方的方式》(閻紀(jì)宇譯),上海:上海譯文出版社,2009年,第175-205頁(yè)。
⑨[法]阿芒·馬特拉:《全球傳播的起源》(朱振明譯),北京:清華大學(xué)出版社,2015年,第79頁(yè)。
⑩Lerner, D., The Passing of Traditional Society: Modernizing the Middle East, Macmillan Pub Co., 1958, pp.31-365.
11[美]丹尼爾·貝爾:《意識(shí)形態(tài)的終結(jié):50年代政治觀念衰微之考察》(張國(guó)清譯),南京:江蘇人民出版社,2001年,第409-519頁(yè)。
12[法]阿芒·馬特拉:《全球傳播的起源》(朱振明譯),北京:清華大學(xué)出版社,2015年,第31頁(yè)。
13[法]雷吉斯·德布雷:普通媒介學(xué)教程(陳衛(wèi)星、王楊譯),北京:清華大學(xué)出版社,2014年,第96-172頁(yè).
14National Endowment for Democracy, Sharp Power: Rising Authoritarian Influence, https://www.ned.org/wp-content/uplo ads/2017/12/Sharp-PowerRising-Authoritarian-Influence-Full-Report.pdf, December 2017.
15Wang, M. Chinas Techno-Authoritarianism Has Gone Global Washington Needs to Offer an Alternative, https://www.hrw.org/news/2021/04/08/chinastechno-authoritarianism-has-gone-global, April 8, 2021.
16Rolland, N. Chinas vision for a new world order, https://www.nbr.org/ publication/chinas-vision-for-a-new-world-order/, January 27, 2020.
17Doshi, R., Bruyère, E. D. L, & Picarsic, N., et al., China as a “cyber great power”: Beijings two voices in telecommunications, https://www. brookings.edu/articles/china-as-a-cyber-great-power-beijings-two-voices-intelecommunications/, April, 2021.
18《反映美國(guó)政府政策立場(chǎng)的社論:對(duì)抗數(shù)字威權(quán)主義》, “美國(guó)之音”社論網(wǎng),https://editorials.voa.gov/a/Countering-Digital-Authoritarianism-20220113/6396472.html, 2022年1月13日。
19Neaher, G., Bray, D., & Mueller-Kaler, J., et al., Standardizing the future: How can the United States navigate the geopolitics of international technology standards? https://www.atlanticcouncil.org/in-depth-research-reports/report/ standardizing-the-future-how-can-the-united-states-navigate-the-geopoliticsof-international-technology-standards/, October 14, 2021.
20[法]雷吉斯·德布雷:普通媒介學(xué)教程(陳衛(wèi)星、王楊譯),北京:清華大學(xué)出版社,2014年,第18頁(yè)。
21[法]阿芒·馬特拉:《全球傳播的起源》(朱振明譯),北京:清華大學(xué)出版社,2015年,第117頁(yè)。
責(zé)編:吳奇志