■ 涂思思,楊云安
(1.成都文理學(xué)院,四川 成都 610401;2.成都信息工程大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,四川 成都 610225)
對(duì)于“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”,目前國(guó)內(nèi)對(duì)該現(xiàn)象的研究主要聚焦于失語(yǔ)癥現(xiàn)狀調(diào)查以及成因分析兩個(gè)方面,主要以英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生或非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生作為研究對(duì)象。但較少有研究將英語(yǔ)教師和英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生同時(shí)納入研究對(duì)象當(dāng)中進(jìn)行考察。另外,相關(guān)研究對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施策略建議眾多,但尚未進(jìn)行系統(tǒng)清晰的梳理和歸納。鑒于此,本研究以成都文理學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)為例,對(duì)參與調(diào)研的學(xué)生與教師進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查和訪談。
本研究以成都文理學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院1 115名學(xué)生作為調(diào)研群體,擬解決的問(wèn)題如下。一是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的英語(yǔ)表達(dá)情況如何;二是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)本土文化的學(xué)習(xí)意愿以及學(xué)習(xí)積極性如何;三是傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的含量如何;四是傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)是否有教學(xué)保障的支撐。
本研究采取問(wèn)卷調(diào)查法,隨機(jī)選取的學(xué)生來(lái)自外國(guó)語(yǔ)學(xué)院四大分支:英語(yǔ)教學(xué),翻譯方向,商務(wù)英語(yǔ)以及復(fù)語(yǔ)方向。本研究設(shè)計(jì)了《中國(guó)文化表達(dá)能力情況調(diào)查》問(wèn)卷,所包含的20個(gè)問(wèn)題涉及學(xué)生學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的4大層面,即自我認(rèn)知層面、主體意識(shí)層面、學(xué)習(xí)實(shí)踐層面以及配套保障層面。厘清問(wèn)卷就學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化所遇到的困難進(jìn)行了考察和分析,結(jié)合學(xué)生的實(shí)際問(wèn)題,從英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的角度出發(fā),幫助其解決文化交流的障礙。
本研究共發(fā)放、回收《中國(guó)文化表達(dá)能力情況調(diào)查》有效問(wèn)卷1 115份,問(wèn)卷數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)分析如下。
1.自我認(rèn)知層面
關(guān)于學(xué)生對(duì)個(gè)人中國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá)認(rèn)知能力,18.39%的學(xué)生認(rèn)為自己“完全可以”用英語(yǔ)介紹傳統(tǒng)書籍的內(nèi)容,25.2%的學(xué)生認(rèn)為自己可以介紹“部分內(nèi)容”,有36.23%的受訪者表示英文介紹內(nèi)容“僅僅占小部分,其他需要中文”,還有20.18%的學(xué)生認(rèn)為自己“完全不能”用英語(yǔ)介紹傳統(tǒng)文學(xué)典籍的具體內(nèi)容。針對(duì)“文化失語(yǔ)癥”出現(xiàn)的頻率一問(wèn)中,分別有44.48%和35.78%的學(xué)生選擇了“經(jīng)常”和“有時(shí)”。由此表明,大部分參與問(wèn)卷調(diào)查的學(xué)生不能夠完全用流暢準(zhǔn)確的英語(yǔ)闡釋母語(yǔ)文化,經(jīng)常會(huì)遇到交流障礙,文化傳承能力非常薄弱。如圖1所示,學(xué)生在用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化時(shí),所遇到的最大的兩項(xiàng)困難分別為“自身英語(yǔ)語(yǔ)言水平不夠高”以及“缺少真正和外國(guó)人溝通的機(jī)會(huì)”,選擇的人數(shù)分別為817人和642人,超過(guò)被試者總?cè)藬?shù)一半。學(xué)生認(rèn)為文化學(xué)習(xí)所存在的問(wèn)題主要源于對(duì)傳統(tǒng)文化涵蓋的英語(yǔ)表達(dá)知識(shí)儲(chǔ)備不夠,以及缺少用英語(yǔ)與外國(guó)人交流的語(yǔ)言氛圍。因此,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的最近發(fā)展區(qū),強(qiáng)化傳統(tǒng)文化所對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)詞匯、短語(yǔ)、句式的教學(xué),使學(xué)生真正掌握本土文化的實(shí)用性表達(dá)技巧。
圖1 用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化時(shí)遇到的最大困難
2.主體意識(shí)層面
大部分英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)教育中教授中國(guó)文化及其英語(yǔ)表達(dá)的必要性表示贊同,這也表明受試學(xué)生具備較高的傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)積極性。在“學(xué)習(xí)英語(yǔ)的最終希望達(dá)到的目標(biāo)”這一提問(wèn)中,一半的學(xué)生選擇“傳播文化”,超過(guò)四分之一學(xué)生表示為了畢業(yè)后“求職成功”。從側(cè)面反映了學(xué)生主動(dòng)傳播中國(guó)文化的意愿以及注重母語(yǔ)文化學(xué)習(xí)所帶來(lái)的職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力。由于中國(guó)文化輸出是對(duì)外交流的重要橋梁,問(wèn)卷就“傳播文化”積極性也進(jìn)行了調(diào)查。九分之一的學(xué)生對(duì)向外國(guó)友人介紹和傳播傳統(tǒng)文化這一行為表示認(rèn)可,認(rèn)為很有興趣或較有興趣的學(xué)生達(dá)到了995人。這表明大部分學(xué)生具有傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的主體意愿,具備一定程度的文化自信與文化自覺(jué),愿意主動(dòng)向外國(guó)人“講好中國(guó)故事”。表1是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的意識(shí)與意愿的調(diào)查結(jié)果。
表1 英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的意識(shí)與意愿
3.學(xué)習(xí)實(shí)踐層面
在課堂教學(xué)方面,就“英語(yǔ)教師在英語(yǔ)課堂上講授中國(guó)文化知識(shí)頻率”這一問(wèn)題,選擇“經(jīng)常”和“有時(shí)”的學(xué)生分別占總?cè)藬?shù)的37.94%和47.89%。由此表明,部分英語(yǔ)教師逐漸意識(shí)到中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的重要性,會(huì)合理補(bǔ)充有關(guān)傳統(tǒng)文化的教學(xué)內(nèi)容來(lái)實(shí)現(xiàn)本土文化的知識(shí)拓展。
在課后反饋層面,33.36%和47.09%的學(xué)生分別認(rèn)為英語(yǔ)作業(yè)和考試中“經(jīng)?!被颉坝袝r(shí)”出現(xiàn)關(guān)于中國(guó)文化的內(nèi)容。由此可見(jiàn),英語(yǔ)教學(xué)逐步增加了針對(duì)傳統(tǒng)文化的實(shí)踐操練環(huán)節(jié),以便及時(shí)檢驗(yàn)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,但參照“自我評(píng)價(jià)能力”較低的結(jié)果,教師應(yīng)注重將文化測(cè)試內(nèi)容與口頭交際表達(dá)有效連接,遵循實(shí)用性原則,靈活選擇核心文化內(nèi)容進(jìn)行側(cè)重性講解。
在課外活動(dòng)層面,29.78%和47.62%的學(xué)生表示學(xué)院“經(jīng)常”或“有時(shí)”開(kāi)展關(guān)于中國(guó)文化的講座、研討會(huì)等課外活動(dòng),印證了學(xué)院注重培養(yǎng)“講好中國(guó)故事”的人才目標(biāo)。雖然活動(dòng)數(shù)量明顯提升,但也要注重活動(dòng)類型的多樣性和趣味性。例如,學(xué)院可開(kāi)展短視頻大賽、經(jīng)典誦讀、校園文化展覽等與傳統(tǒng)文化相關(guān)的活動(dòng),營(yíng)造沉浸式語(yǔ)言交際氛圍。
4.配套保障層面
在教學(xué)配套保障層面,大部分學(xué)生(80.99%)表示自己曾參加過(guò)與中國(guó)文化相關(guān)的課程。英語(yǔ)教師在此類課程中,大部分采用的教學(xué)語(yǔ)言“以英文為主,中文為輔”(51.48%),且多數(shù)傳統(tǒng)文化相關(guān)課程的課程性質(zhì)為“專業(yè)選修課”(46.01%)。以上數(shù)據(jù)表明,高校英語(yǔ)專業(yè)在課程設(shè)置環(huán)節(jié)提供了有效的教學(xué)保障。一是傳統(tǒng)文化相關(guān)課程的總課時(shí)量大部分在32課時(shí)左右(61.55%),不能滿足學(xué)生對(duì)母語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)需要。二是在教材內(nèi)容層面,58.57%的學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)教材中涉及的傳統(tǒng)文化“非常多”或“比較多”,表明相關(guān)教材的審查已經(jīng)有了明顯改善,并不只選取包含西方文化的課本。但也有部分學(xué)生(31.57%)表示教材所涵蓋的本土文化內(nèi)容“一般”,說(shuō)明教材建設(shè)還需要提高顯性傳統(tǒng)文化的比重。
本文以成都文理學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院96名英語(yǔ)教師作為調(diào)查訪談群體,分別就其對(duì)“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”的認(rèn)知情況、教師在傳統(tǒng)文化教學(xué)方面所具備的素質(zhì)、教師有關(guān)傳統(tǒng)文化的教學(xué)理念、教師的教學(xué)策略與教學(xué)內(nèi)容及傳統(tǒng)文化教學(xué)的配套保障這五個(gè)方面,采取問(wèn)卷調(diào)查和訪談的方式,對(duì)英語(yǔ)專業(yè)教師群體進(jìn)行了“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”現(xiàn)象調(diào)查,分別從教學(xué)指導(dǎo)思想、教學(xué)目標(biāo)、操作程序、教學(xué)策略以及教學(xué)評(píng)價(jià)綜合分析其對(duì)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革的啟示。
大部分英語(yǔ)教師(71.63%)表示學(xué)生在遇到關(guān)于中國(guó)文化時(shí),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)交際障礙甚至無(wú)法表達(dá)的情況。在中西方文化導(dǎo)入的比例層面,約一半的教師(46.88%)認(rèn)為英語(yǔ)教學(xué)對(duì)英語(yǔ)文化的重視程度已超出了其合理范圍,忽視了本土文化教育。這表明教師對(duì)于中西文化教學(xué)生態(tài)的失衡具備一定的警覺(jué)意識(shí),認(rèn)為出現(xiàn)了西方文化過(guò)分移情的現(xiàn)象。
然而大部分教師(72.91%)對(duì)《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》(以下簡(jiǎn)稱《大綱》)的內(nèi)容表示不太熟悉。目前《大綱》對(duì)各類英語(yǔ)專業(yè)課程做出了明確要求,針對(duì)英語(yǔ)詞匯、句法等設(shè)置了階段性的能力目標(biāo),但仍缺少一個(gè)明確的規(guī)定來(lái)詳細(xì)設(shè)定中西方文化掌握的層次水平,更不必說(shuō)中國(guó)文化的基本地位。《大綱》需要進(jìn)一步對(duì)學(xué)生的中國(guó)傳統(tǒng)文化的掌握能力作出修訂和完善。同時(shí),英語(yǔ)教師也需要及時(shí)更新文化教學(xué)理念,樹(shù)立高度的文化自信,既尊重他國(guó)文化,也要認(rèn)同本國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,主動(dòng)學(xué)習(xí)本民族文化內(nèi)涵,加強(qiáng)自身的文化素養(yǎng),視中國(guó)文化傳承為己任。
英語(yǔ)教學(xué)對(duì)傳統(tǒng)文化的融入,應(yīng)當(dāng)落實(shí)在知識(shí)儲(chǔ)備、表達(dá)技能以及情感需求方面。在落實(shí)知識(shí)目標(biāo)中,教師要秉承“平等、創(chuàng)新、開(kāi)放”的原則。不能將文化概念直接復(fù)制、粘貼、拼湊在課程中,而是要將母語(yǔ)文化以及目的語(yǔ)文化平等地放置在課程的框架里,挖掘不同文化背后的創(chuàng)新點(diǎn)。
此外,82.08%的英語(yǔ)教師贊同“提高學(xué)生傳統(tǒng)文化的語(yǔ)言技能”的重要性。教師要拓寬學(xué)生獲取文化信息的渠道,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行口語(yǔ)及書面表達(dá)的練習(xí),并能夠?qū)ξ幕瘍?nèi)容進(jìn)行評(píng)價(jià)和鑒賞。語(yǔ)言技能的訓(xùn)練需遵循實(shí)用性原則,切忌教學(xué)內(nèi)容的抽象化和籠統(tǒng)化,教師要幫助學(xué)生將文化習(xí)得的內(nèi)容應(yīng)用于學(xué)習(xí)和生活中。塑造正確的文化價(jià)值觀也是多數(shù)英語(yǔ)教師(82.83%)認(rèn)同的教學(xué)目標(biāo)。學(xué)生只有理解和認(rèn)可優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵,才能在跨文化交際中有效傳播中華文化。但傳承文化并不意味著全盤吸收,學(xué)生在學(xué)習(xí)不同文化時(shí),要積極辨析各文化的優(yōu)秀及不足之處,辯證地汲取世界多元文化的精華,促進(jìn)中國(guó)文化的超越性發(fā)展。
英語(yǔ)專業(yè)的文化教學(xué)模式需貫徹實(shí)用性、階段性以及融合性原則。跨文化能力培養(yǎng)有必要滲透到整個(gè)人才培養(yǎng)模式之中。教師要堅(jiān)持以學(xué)生為中心,注重語(yǔ)言環(huán)境的營(yíng)造以及活動(dòng)設(shè)置的參與度,遵循不同階段學(xué)生的認(rèn)知能力和接受程度,根據(jù)課程的差異性,融合多樣化操作程序,做到層序分明、由淺入深。一是找準(zhǔn)切入點(diǎn),激發(fā)學(xué)生興趣。傳統(tǒng)文化包羅萬(wàn)象,滲透在社會(huì)生活的不同層面。因課程性質(zhì)的差異性,所選擇的授課內(nèi)容和教材迥然有別。這就要求教師能夠結(jié)合學(xué)生感興趣的方面制定合理的教學(xué)內(nèi)容,挖掘教材中相關(guān)的文化要素進(jìn)行系統(tǒng)講解。因此,教師要結(jié)合學(xué)生的興趣,挖掘教材中的文化要素,循序漸進(jìn)地定制個(gè)性化教學(xué)方案。二是合作探究,拓展思維。在內(nèi)容輸入階段,教師既要圍繞課文內(nèi)容進(jìn)行分析講解,也不能忽視文化探究活動(dòng)的靈活設(shè)置。三是自主創(chuàng)新,思辨評(píng)價(jià)。英語(yǔ)教育應(yīng)避免“思辨缺席”。教師可以設(shè)置一些學(xué)生獨(dú)立完成的練習(xí)任務(wù),給予學(xué)生獨(dú)立思考、自主感悟和總結(jié)的機(jī)會(huì)。
數(shù)據(jù)顯示,58.34%的英語(yǔ)教師經(jīng)常使用“中西文化對(duì)比”進(jìn)行教學(xué)。中國(guó)文化豐富多彩,包含顯性和隱性兩種文化現(xiàn)象。然而,學(xué)生對(duì)隱性的文化現(xiàn)象不易察覺(jué),這就需要教師通過(guò)文化對(duì)比教學(xué),凸顯不同文化之間的差異性,使學(xué)生潛移默化地學(xué)習(xí)目的語(yǔ)文化。另外,53.13%的教師對(duì)中國(guó)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的“正遷移”作用表示認(rèn)可。教師應(yīng)該合理應(yīng)用母語(yǔ)文化的正遷移,促進(jìn)學(xué)生理解漢語(yǔ)與英語(yǔ)的共性內(nèi)容。
在疫情大環(huán)境下,教師還需結(jié)合線上線下多模式活動(dòng)來(lái)豐富教學(xué)形式。線下課程中,教師可采用任務(wù)型教學(xué)法,鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)參與課堂討論和展示環(huán)節(jié)。課后作業(yè)布置中,教師可采用項(xiàng)目式教學(xué)策略,引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)所學(xué)內(nèi)容制作有關(guān)中國(guó)文化的英文短視頻、宣傳海報(bào)來(lái)傳播文化。在專門的文化課程中,還可以邀請(qǐng)外籍教師分享其所體驗(yàn)到的傳統(tǒng)文化。在線上課程中,教師可以共同制作單元文化微課,或向?qū)W生推薦國(guó)家慕課平臺(tái)上的精品文化課程,例如,“全球化與中國(guó)化”等課程,拓展學(xué)生課外學(xué)習(xí)資源。
教學(xué)評(píng)價(jià)應(yīng)遵循建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論以及主體性教學(xué)理論,以學(xué)生為認(rèn)知主體,關(guān)注其用英語(yǔ)表達(dá)傳統(tǒng)文化的綜合語(yǔ)言能力。一是結(jié)合過(guò)程性評(píng)價(jià)和結(jié)果性評(píng)價(jià),對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)態(tài)效果進(jìn)行科學(xué)監(jiān)測(cè)。教師可以靈活采取合作性評(píng)價(jià)以及針對(duì)性評(píng)價(jià)策略,鼓勵(lì)學(xué)生群體之間的評(píng)價(jià)主體與被評(píng)價(jià)者進(jìn)行雙向性選擇、交流與合作,從客觀角度對(duì)評(píng)價(jià)對(duì)象的學(xué)習(xí)成果進(jìn)行持續(xù)性階段評(píng)價(jià)。二是針對(duì)不同能力層次的學(xué)生,教師需要根據(jù)個(gè)體的認(rèn)知差異性,調(diào)整評(píng)價(jià)的目標(biāo)和形式。例如,針對(duì)低年級(jí)階段的學(xué)生,若其能夠從詞匯層面準(zhǔn)確理解傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,教師需適當(dāng)給予正面積極反饋,提升其學(xué)習(xí)更高難度文化內(nèi)容的興趣。除了以過(guò)程性評(píng)價(jià)為主、結(jié)果性評(píng)價(jià)為輔的評(píng)價(jià)方式,教師還可以組織學(xué)生自評(píng)、同伴互評(píng)、小組評(píng)價(jià)等多種評(píng)價(jià)方式進(jìn)行自上而下或自下而上的評(píng)價(jià)。
英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和教師對(duì)“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”現(xiàn)象已經(jīng)產(chǎn)生覺(jué)醒,意識(shí)到將傳統(tǒng)優(yōu)秀文化與英語(yǔ)教育相結(jié)合的重要性和必要性。本研究為英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)模式提供了新思路:在教學(xué)指導(dǎo)思想方面,教學(xué)大綱還需要完善傳統(tǒng)文化的具體學(xué)習(xí)要求;教師應(yīng)積極參加文化相關(guān)的師資培訓(xùn),增強(qiáng)自身雙語(yǔ)文化素質(zhì)能力。在教學(xué)目標(biāo)中,教師需結(jié)合《大綱》的人才培養(yǎng)方案,明確有關(guān)母語(yǔ)文化表達(dá)的知識(shí)、技能、情感目標(biāo)。在教學(xué)程序方面,教師要將學(xué)生置于首位,根據(jù)課型的差異靈活調(diào)整文化的導(dǎo)入方式以及操作流程,做到學(xué)生參與、教師引導(dǎo)、內(nèi)容豐富和層層推進(jìn)。在教學(xué)策略中,教師要注重及時(shí)更新自身教學(xué)形式,結(jié)合中西對(duì)比、文化遷移、活動(dòng)安排等策略來(lái)培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化的表達(dá)能力。在教學(xué)評(píng)價(jià)過(guò)程中,教師應(yīng)樹(shù)立科學(xué)的評(píng)價(jià)理念,合理使用過(guò)程性以及結(jié)果性評(píng)價(jià)方式,動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的掌握情況[1]、結(jié)合反饋情況,及時(shí)更新自身教學(xué)模式。
太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2023年8期