孔志國(guó)
摘要:[目的/意義]本文旨在進(jìn)一步了解以傳統(tǒng)基金會(huì)等為代表的美國(guó)保守派智庫(kù)對(duì)中國(guó)抗疫話語(yǔ)偏見(jiàn)的主要內(nèi)容、形成原因和內(nèi)在邏輯,探尋針對(duì)性的有效應(yīng)對(duì)舉措,更好地引導(dǎo)國(guó)際社會(huì)正確認(rèn)識(shí)中國(guó)抗疫,攜手世界各國(guó)共同行動(dòng),開(kāi)展國(guó)際聯(lián)防聯(lián)控應(yīng)對(duì)疫情。[方法/過(guò)程]以新冠疫情以來(lái)傳統(tǒng)基金會(huì)發(fā)表的系列涉華疫情研究報(bào)告為研究樣本,全面梳理和分析研究報(bào)告中的話語(yǔ)主題、互文性、話語(yǔ)結(jié)構(gòu)等存在的話語(yǔ)偏見(jiàn),并根據(jù)這些話語(yǔ)偏見(jiàn)的表現(xiàn)特征剖析這些偏見(jiàn)形成的原因。[結(jié)果/結(jié)論]傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情系列報(bào)告的話語(yǔ)偏見(jiàn),是美國(guó)保守派智庫(kù)對(duì)中國(guó)抗疫的話語(yǔ)偏見(jiàn)縮影,本質(zhì)上是意識(shí)形態(tài)的“冷戰(zhàn)”,受其營(yíng)銷(xiāo)型智庫(kù)特性的影響。建議加強(qiáng)中國(guó)國(guó)際傳播工作,講好中國(guó)抗疫故事,揭露美國(guó)保守派智庫(kù)在新冠疫情關(guān)涉全人類(lèi)生命健康領(lǐng)域中的意識(shí)形態(tài)冷戰(zhàn)和營(yíng)銷(xiāo)策略。
關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)基金會(huì) 保守派智庫(kù) 中國(guó)抗疫 話語(yǔ)偏見(jiàn)
分類(lèi)號(hào):D518
DOI: 10.19318/j.cnki.issn.2096-1634.2023.02.09
開(kāi)放科學(xué)(資源服務(wù))標(biāo)識(shí)碼(OSID)
1 引言
人的社會(huì)活動(dòng)是對(duì)象性的活動(dòng),話語(yǔ)是人們對(duì)話交流的基礎(chǔ)和前提。話語(yǔ)既有表象功能,也有認(rèn)識(shí)論意義。許多社會(huì)現(xiàn)象并非全部來(lái)源于真實(shí)的世界,而是來(lái)源于話語(yǔ)的建構(gòu)。話語(yǔ)可以建構(gòu)所涉及的事物,即除了通過(guò)語(yǔ)言來(lái)談?wù)撌挛铮鐚?duì)事物進(jìn)行分析、分類(lèi)外,話語(yǔ)可以把某些事物和身份變?yōu)橐环N真理統(tǒng)治(regime of truth),有時(shí)還可以把其傳播開(kāi)來(lái),使其作為一種常識(shí)被人們接受,進(jìn)而改變?nèi)藗兊纳詈退季S模式[1]。在具體的社會(huì)實(shí)踐中,運(yùn)用不同的話語(yǔ)敘事,可能得到完全不同的結(jié)果或意義。例如,在20世紀(jì)90年代的巴爾干戰(zhàn)爭(zhēng)中,西方社會(huì)對(duì)巴爾干地區(qū)的不同話語(yǔ)建構(gòu)了不同的政策,“巴爾干話語(yǔ)”的身份表象建構(gòu)了西方的不干涉政策,而“種族屠殺話語(yǔ)”的身份表象建構(gòu)了西方進(jìn)行軍事干涉的政策[2]。19世紀(jì)90年代至20世紀(jì)初,美國(guó)對(duì)菲律賓的殖民時(shí)期,美國(guó)殖民者利用話語(yǔ)工具將菲律賓人描述為幼稚的、弱小的、需要美國(guó)指導(dǎo)的對(duì)象,不僅建構(gòu)了美國(guó)人與菲律賓人兩種不同身份,而且作為意義結(jié)構(gòu)限制并決定了美國(guó)與菲律賓互動(dòng)實(shí)踐的可能模式,制造了有利于美國(guó)的政治結(jié)果,為美國(guó)采取的殖民政策獲得了合法性[1]。
2019年年底,新冠疫情突如其來(lái),肆虐全球,對(duì)國(guó)際社會(huì)造成了巨大的災(zāi)難,嚴(yán)重地影響了人類(lèi)的生產(chǎn)生活。面對(duì)疫情,中國(guó)迅速行動(dòng),積極作為,展開(kāi)了全民參與的疫情防控阻擊戰(zhàn),科學(xué)防控疫情,有效控制國(guó)內(nèi)疫情傳播,有力地援助全球抗疫。中國(guó)的抗疫行動(dòng)被世界上的許多國(guó)家視為典范,得到了國(guó)際社會(huì)的廣泛贊許[3]。與此同時(shí),國(guó)際舞臺(tái)上也出現(xiàn)了一些中國(guó)抗疫不力、措施不當(dāng)?shù)呐u(píng),并指責(zé)中國(guó)的抗疫行動(dòng),對(duì)中國(guó)的國(guó)家形象造成了一定損害,甚至造成國(guó)際上一些不明就里的人們產(chǎn)生了厭華、仇華的情緒。這個(gè)問(wèn)題很大程度上是由美國(guó)個(gè)別政客與團(tuán)體有意制造的有關(guān)中國(guó)抗疫的話語(yǔ)偏見(jiàn)所造成的。其中,以傳統(tǒng)基金會(huì)(the Heritage Foundation)為代表的美國(guó)保守派智庫(kù)最為典型。新冠疫情暴發(fā)后,傳統(tǒng)基金會(huì)積極開(kāi)展涉華疫情研究,形成了大量具有話語(yǔ)偏見(jiàn)的研究報(bào)告。
傳統(tǒng)基金會(huì)長(zhǎng)期以來(lái)在美國(guó)社會(huì)中具有舉足輕重的地位。它本來(lái)就是政治的產(chǎn)物,密切跟隨國(guó)會(huì)山的舉動(dòng),而且有一半的研究員在國(guó)會(huì)山工作過(guò),而傳統(tǒng)行動(dòng)部門(mén)幾乎所有的工作人員都曾就職于國(guó)會(huì)山[4]。在特朗普政府時(shí)期,傳統(tǒng)基金會(huì)更是被稱(chēng)為特朗普的“影子智囊”。福布斯撰稿人阿里揚(yáng)德羅·夏福恩(Alejandro Chafuen)對(duì)智庫(kù)社交媒體形象的排名中,傳統(tǒng)基金會(huì)多年來(lái)一直名列前茅,并于2021年再次蟬聯(lián)榜首,在報(bào)告涵蓋的所有智庫(kù)中,傳統(tǒng)基金會(huì)擁有最多的Facebook點(diǎn)贊數(shù),以及最多的Twitter、Instagram和LinkedIn關(guān)注者[5]。鑒于傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)在美國(guó)社會(huì)的地位,特別是疫情以來(lái)其在美國(guó)內(nèi)政外交政策形成過(guò)程中的深度參與,深入研究以傳統(tǒng)基金會(huì)為代表的美國(guó)保守派智庫(kù)對(duì)中國(guó)抗疫的話語(yǔ)偏見(jiàn),對(duì)進(jìn)一步了解美國(guó)社會(huì)中有關(guān)中國(guó)抗疫的話語(yǔ)偏見(jiàn)邏輯,增加中國(guó)更好地理解和應(yīng)對(duì)受該話語(yǔ)影響下的美國(guó)政府涉華疫情政策的能力,從而采取針對(duì)性的對(duì)策,更好地引導(dǎo)國(guó)際社會(huì)正確認(rèn)識(shí)中國(guó)抗疫,攜手世界各國(guó)共同行動(dòng),開(kāi)展國(guó)際聯(lián)防聯(lián)控應(yīng)對(duì)疫情,具有重要的意義。
2 傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情系列研究報(bào)告的話語(yǔ)偏見(jiàn)
話語(yǔ)主題、互文性和話語(yǔ)結(jié)構(gòu)是所有語(yǔ)篇的基本要素,也最能反映語(yǔ)篇中話語(yǔ)的思想傾向和價(jià)值取向。傳統(tǒng)基金會(huì)的涉華疫情系列研究報(bào)告在話語(yǔ)主題、互文性、話語(yǔ)結(jié)構(gòu)等方面充滿了對(duì)中國(guó)抗疫的話語(yǔ)偏見(jiàn)。
2.1 話語(yǔ)主題
話語(yǔ)主題是話語(yǔ)建構(gòu)的主要目標(biāo),對(duì)話語(yǔ)主題進(jìn)行分析是認(rèn)知和了解話語(yǔ)具體內(nèi)容的前提和基礎(chǔ),不同的話語(yǔ)主題往往反映話語(yǔ)的不同思想傾向。話語(yǔ)體系中的主題并不單純是知識(shí)、價(jià)值觀念或?qū)嵺`的概念集合,而是具有共同的認(rèn)識(shí)論基礎(chǔ)、知識(shí)范疇、技能、價(jià)值觀的概念集合[6]。
自2019年新冠疫情以來(lái),傳統(tǒng)基金會(huì)累積形成了關(guān)于中國(guó)抗疫方面的各類(lèi)研究報(bào)告和評(píng)論性文章共計(jì)40篇。通過(guò)對(duì)這些文章歸納梳理,按照研究主題進(jìn)行分類(lèi),大致可以分為疫情下的中美貿(mào)易摩擦、國(guó)際秩序、對(duì)華制裁、臺(tái)灣問(wèn)題、生態(tài)環(huán)境、人權(quán)問(wèn)題、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、中國(guó)責(zé)任論、中國(guó)威脅等,具體見(jiàn)表1。
由表1可知,傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情的研究報(bào)告主題眾多,既有政治領(lǐng)域,也有經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,還包括生態(tài)環(huán)境、社會(huì)民生等領(lǐng)域。其中,有關(guān)中國(guó)責(zé)任論、中國(guó)威脅、對(duì)華制裁的相關(guān)話題占大多數(shù)。在這方面,傳統(tǒng)基金會(huì)先后發(fā)表了《追究中國(guó)共產(chǎn)黨應(yīng)對(duì)新冠疫情暴發(fā)責(zé)任》《中國(guó)對(duì)美國(guó)官員的制裁企圖嚇唬世界》《中國(guó)無(wú)視埃博拉疫情教訓(xùn),世界付出代價(jià)》等一系列文章。同時(shí),傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情的研究報(bào)告還涉及中國(guó)國(guó)內(nèi)治理、人權(quán)問(wèn)題、香港問(wèn)題和臺(tái)灣問(wèn)題。例如,傳統(tǒng)基金會(huì)資深研究員邁克·岡薩雷斯(Mike Gonzalez)于2020年4月在《每日信號(hào)》上發(fā)表的評(píng)論性文章——《在疫情與臺(tái)灣問(wèn)題上對(duì)中國(guó)卑躬屈膝》;亞洲研究中心高級(jí)政策分析師埃諾斯(Enos)在研究報(bào)告中提出的建議:“美國(guó)應(yīng)該帶頭行動(dòng),敦促?lài)?guó)際社會(huì)聯(lián)合起來(lái)調(diào)查中國(guó)共產(chǎn)黨對(duì)新冠疫情的處理不當(dāng)。此外,美國(guó)應(yīng)該與志同道合的國(guó)家合作,對(duì)中國(guó)共產(chǎn)黨不尊重民間團(tuán)體和個(gè)人自由方面進(jìn)行施壓。[7]”
總體來(lái)看,雖然傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情的研究報(bào)告主題眾多,涉及領(lǐng)域廣泛,但是這些研究報(bào)告卻有明顯的價(jià)值傾向,主要是圍繞批評(píng)中國(guó)抗疫展開(kāi),明顯缺少對(duì)中國(guó)抗疫經(jīng)驗(yàn)和有效做法等主題的探討,沒(méi)有關(guān)于中國(guó)抗疫的積極評(píng)價(jià)主題。新冠疫情是全人類(lèi)面對(duì)的共同挑戰(zhàn),需要國(guó)際社會(huì)通力合作,攜手應(yīng)對(duì)。傳統(tǒng)基金會(huì)作為美國(guó)重要智庫(kù),在這方面也不應(yīng)該例外。然而,傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情的一系列研究報(bào)告中,卻沒(méi)有涉及中美合作抗疫等主題的探討。
2.2 互文性
互文性,又稱(chēng)“語(yǔ)篇交織性”,是指一個(gè)語(yǔ)篇中包含他人的話語(yǔ)或其他語(yǔ)篇片斷的現(xiàn)象。互文的存在是有其特定語(yǔ)篇意義的,任何篇章都存有多種聲音,都不可能是獨(dú)立存在的[8]?;ノ囊Z(yǔ)從來(lái)不是純潔的、清白的、直接的,它總是被改變的、曲解的、被位移的、被凝縮的,總是為了適應(yīng)演說(shuō)主題的價(jià)值體系而經(jīng)過(guò)編輯的,也可以說(shuō),互文引語(yǔ)具有明確的意識(shí)形態(tài)傾向[9]。
本文通過(guò)對(duì)傳統(tǒng)基金會(huì)40篇文章進(jìn)行梳理發(fā)現(xiàn),研究報(bào)告中引用較多,評(píng)論性文章中引用較少,所有文章直接引用共計(jì)192條。文章引用的內(nèi)容不一,有霍普金斯大學(xué)新冠疫情統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),也有特朗普、蓬佩奧等人講話,還有媒體、智庫(kù)的文章觀點(diǎn)等;引用來(lái)源也有不同,既有引用個(gè)人的,也有引用機(jī)構(gòu)的,具體數(shù)據(jù)見(jiàn)表2。
通過(guò)表2可以看出,傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情報(bào)告對(duì)不同主體的引用頻次有多有少。其中,傳統(tǒng)基金會(huì)自身有關(guān)資料被引最多,遙遙領(lǐng)先于其他主體,然后是《紐約時(shí)報(bào)》、BBC、《衛(wèi)報(bào)》《南華早報(bào)》、對(duì)華援助協(xié)會(huì)等;美國(guó)前國(guó)務(wù)卿蓬佩奧是唯一被引排名前十的個(gè)人;來(lái)源于中國(guó)大陸的被引主體沒(méi)有一個(gè)進(jìn)入前十??傮w來(lái)說(shuō),除了《南華早報(bào)》以外,其他被引主體基本上都是長(zhǎng)期以來(lái)持反華立場(chǎng)的主體,《紐約時(shí)報(bào)》曾被稱(chēng)為“反華金牌”,英國(guó)廣播公司也有“造謠廣播公司”的稱(chēng)號(hào)。在直接引用來(lái)源排名前10的被引主體中,報(bào)紙傳媒機(jī)構(gòu)占絕大多數(shù),官方機(jī)構(gòu)、智庫(kù)等其他主體相對(duì)較少,這可能與報(bào)紙傳媒信息容量大、覆蓋面廣、時(shí)效性高的特性有很大關(guān)系,但是不可避免地在一定程度上會(huì)導(dǎo)致不夠嚴(yán)謹(jǐn)和權(quán)威的問(wèn)題。
此外,間接引語(yǔ)中也存在隨意性和不夠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)那闆r。其中,很多有關(guān)資料要么沒(méi)有出處,要么未經(jīng)證實(shí)。例如,國(guó)家安全問(wèn)題專(zhuān)家詹姆斯·卡拉法諾(James Carafano)在指責(zé)中國(guó)時(shí)說(shuō)道:“上周,一批泄露的文件顯示,中共黨員在世界各地都擁有權(quán)力和影響力[9]?!比欢唧w關(guān)于這份泄露文件的可用價(jià)值,其在文中卻并未進(jìn)行任何的說(shuō)明。此外,美國(guó)聯(lián)邦調(diào)查局官員認(rèn)為埃里克·斯瓦爾韋爾(Eric Swalwell)與中國(guó)“沒(méi)有任何不當(dāng)行為的嫌疑”,在傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情報(bào)告中卻被用來(lái)例證中國(guó)對(duì)美國(guó)的情報(bào)滲透:“最近,有關(guān)中國(guó)情報(bào)部門(mén)滲透和影響政府的努力出現(xiàn)了更多消息,其中最著名的是加利福尼亞州眾議員埃里克·斯瓦爾韋爾的辦公室[10]。”
2.3 話語(yǔ)結(jié)構(gòu)
話語(yǔ)結(jié)構(gòu)是把話語(yǔ)組織成一個(gè)有機(jī)整體的關(guān)鍵,認(rèn)識(shí)話語(yǔ)必須要充分認(rèn)識(shí)包括主體架構(gòu)、層次邏輯、詞語(yǔ)搭配等在內(nèi)的話語(yǔ)結(jié)構(gòu)。話語(yǔ)本身并不是客觀存在的,而是通過(guò)語(yǔ)言或其他意義形式建立的事物間的關(guān)系而實(shí)現(xiàn)的一種結(jié)構(gòu)[2]。在語(yǔ)言系統(tǒng)的詞匯層面,相同的詞匯通常能傳遞出多種不同的信息,而同一種信息也可以通過(guò)不同的詞匯來(lái)表達(dá)[10]。
從主體上來(lái)看,傳統(tǒng)基金會(huì)在涉華疫情系列報(bào)告中,習(xí)慣于以中國(guó)或中國(guó)共產(chǎn)黨為“新冠疫情”“冠狀病毒”的主語(yǔ),作為陳述對(duì)象的施動(dòng)者。同時(shí),傳統(tǒng)基金會(huì)把美國(guó)作為應(yīng)對(duì)中國(guó)、對(duì)抗中國(guó)方面的話語(yǔ)主語(yǔ),以西方、自由市場(chǎng)、自由世界等界定“自我”身份,把中國(guó)、中國(guó)共產(chǎn)黨界定為“他者”身份。
例1:“That China, an irresponsible global actor, triggered a global pandemic should surprise no one. ”[11]
例2:“Finally, we have to make the free world stronger. The tougher we are to take out, the more likely China is to back down.”[12]
例3:“The U.S. needs to lead the free world post-COVID economic recovery, regardless of Chi- nese meddling.”[13]
從內(nèi)容上來(lái)看,傳統(tǒng)基金會(huì)在報(bào)告中使用大量情感詞語(yǔ)。其中,涉及中國(guó)方面的通常是使用貶義色彩詞語(yǔ),涉及美國(guó)方面的則一般是使用褒義色彩詞語(yǔ)。在具體的話語(yǔ)陳述中,中國(guó)總是被一些帶有明顯消極語(yǔ)義的修飾詞包圍,如“不負(fù)責(zé)任的”(irresponsible)、“令人發(fā)指”(Outrageous)、“令人生畏”(intimidating)、“破壞穩(wěn)定”(destabilizing)等;美國(guó)則總是被一些積極的修飾詞襯托,如“聰明的”(smart)、“靈巧的”(deft)、“美好”(good)等。外交政策研究中心主任赫爾·戴爾(Helle Dale)評(píng)論中國(guó)在新冠疫情方面的責(zé)任時(shí),于2020年3月發(fā)表在《每日信號(hào)》上的文章《中國(guó)的肆無(wú)忌憚新冠疫情指責(zé)》(Chinas Outrageous Coronavirus Blame Game),標(biāo)題中直接用帶有濃厚貶義色彩的“Outrageous”(肆無(wú)忌憚/令人發(fā)指)作為名詞的修飾語(yǔ)。涉及美國(guó)方面的話題,亞洲研究中心主任沃特·羅曼(Walter Lohman)等人撰寫(xiě)的文章《特朗普對(duì)華新戰(zhàn)略是巧妙的對(duì)華務(wù)實(shí)戰(zhàn)略》(Trumps New China Strategy Is a Deft Brand of Hard-Nosed Realism)中,選擇使用的卻是具有明顯褒義色彩的“Deft”(靈巧的/巧妙的)形容詞。此外,在同一篇文章中的詞語(yǔ)搭配也是如此,例如,《作為報(bào)復(fù)性舉措,美國(guó)縮短了對(duì)中國(guó)記者的簽證》(In a Retaliatory Move, the U.S. Shortens Visas for Chinese Journalist)中,把美國(guó)縮短中國(guó)記者簽證做出的解釋?zhuān)迷~“explains”表述;中國(guó)驅(qū)逐美國(guó)記者做出的解釋?zhuān)迷~“argued”表述。
3 傳統(tǒng)基金會(huì)話語(yǔ)偏見(jiàn)下建構(gòu)的中國(guó)抗疫行動(dòng)
新冠疫情暴發(fā)以來(lái),傳統(tǒng)基金會(huì)在涉華疫情的一系列報(bào)告中,充分利用話題選擇、議程設(shè)置、情感偏向用語(yǔ)等話語(yǔ)技巧,不斷炮制涉華疫情負(fù)面話題,努力建構(gòu)話語(yǔ)偏見(jiàn)下的中國(guó)抗疫行動(dòng)。
3.1 污蔑中國(guó)的抗疫導(dǎo)致了疫情的全球大流行
美國(guó)傳統(tǒng)基金會(huì)在涉華疫情系列報(bào)告中對(duì)科學(xué)、對(duì)真相熟視無(wú)睹,對(duì)于科學(xué)界尚未有定論的病毒源頭說(shuō)充耳不聞,采用影射的方式暗示中國(guó)的不良飲食習(xí)慣使病毒從自然界傳到了人類(lèi):“研究蝙蝠病毒的武漢疾病預(yù)防控制中心位于現(xiàn)在聲名狼藉的‘濕貨市場(chǎng)附近。世界各地都發(fā)生事故,武漢工廠可能發(fā)生事故并非不可能。[14]”《中國(guó)冠狀病毒危機(jī)中要汲取的三個(gè)教訓(xùn)》(From the Chinese coronavirus crisis, 3 early lessons)在提及中國(guó)濕貨市場(chǎng)出售各種野生和外來(lái)動(dòng)物供人類(lèi)消費(fèi)時(shí)指出:“2002年,一種名為SARS(嚴(yán)重急性呼吸系統(tǒng)綜合癥)的新冠病毒近親在中國(guó)出現(xiàn),造成近800人死亡,并影響了26個(gè)國(guó)家。2017年,研究人員確定該病毒起源于蝙蝠,蝙蝠是冠狀病毒的攜帶者,并傳播給了果子貍,果子貍在中國(guó)廣東省的一個(gè)濕貨市場(chǎng)出售。[15]”
與此同時(shí),通過(guò)話題選擇和議程設(shè)置,不斷推出“中國(guó)責(zé)任論”“中國(guó)賠償論”等主題研究報(bào)告,制造疫情來(lái)源于中國(guó),擴(kuò)散到全球的輿論。例如提出“病毒來(lái)自中國(guó),最早的分析表明它來(lái)自武漢的‘濕貨市場(chǎng)[15]”“然后是冠狀病毒和中國(guó)的糟糕反應(yīng),引發(fā)了全球大流行[16]”;并通過(guò)引用《紐約時(shí)報(bào)》、對(duì)華援助協(xié)會(huì)在內(nèi)的部分反華個(gè)人與機(jī)構(gòu)中的觀點(diǎn),進(jìn)一步佐證中國(guó)隱瞞疫情、中國(guó)忽視疫情、中國(guó)拒絕合作,應(yīng)該承擔(dān)疫情責(zé)任,甚至不惜對(duì)聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)、世界衛(wèi)生組織總干事等官方權(quán)威人士的以下發(fā)言或表態(tài)予以質(zhì)疑和否定,如:2020年1月28日,世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞贊揚(yáng)中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平“開(kāi)放信息共享”,2月20日,他甚至感謝中國(guó)“購(gòu)買(mǎi)了世界時(shí)間”,聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)安東尼奧·古特雷斯也不甘示弱,稱(chēng)中國(guó)的努力“了不起”[17]。
3.2 詆毀中國(guó)的抗疫行動(dòng)效果不彰
美國(guó)傳統(tǒng)基金會(huì)在涉華疫情系列報(bào)告中把研究主題框定在中國(guó)抗疫行動(dòng)的不力、中國(guó)行動(dòng)的弊端上,在話語(yǔ)表達(dá)上采用具有明顯消極感情色彩的詞語(yǔ)進(jìn)行敘述,把中國(guó)作為新冠疫情暴發(fā)的施動(dòng)者,建構(gòu)了一個(gè)面對(duì)疫情損人利己、進(jìn)退失據(jù)的中國(guó)抗疫行動(dòng)。例如“每次封鎖似乎造成的傷害多于預(yù)防的傷害,但中國(guó)各地的政府繼續(xù)堅(jiān)持這一戰(zhàn)術(shù)[18]”“他們囤積了防護(hù)裝備。他們散布謊言(比如將疫情歸咎于他人)以轉(zhuǎn)移批評(píng)。然后他們開(kāi)始威脅一些國(guó)家,比如澳大利亞,這些國(guó)家宣布計(jì)劃調(diào)查中國(guó)對(duì)疫情的處理方式[19]”。
同時(shí),傳統(tǒng)基金會(huì)通過(guò)散布謠言,捏造話語(yǔ),抹黑疫情下的中國(guó)社會(huì),進(jìn)一步印證中國(guó)抗疫行動(dòng)的效果不彰。例如,新冠疫情以來(lái),中國(guó)的食品價(jià)格總體穩(wěn)定,國(guó)務(wù)院新聞發(fā)布會(huì)上國(guó)家統(tǒng)計(jì)局官方新聞發(fā)言人付凌暉公開(kāi)表示:“食品價(jià)格總體上保持穩(wěn)定,小幅變動(dòng)是大概率事件。從全年來(lái)看,居民消費(fèi)價(jià)格前高后低的態(tài)勢(shì)比較明顯。[20]”而在傳統(tǒng)基金會(huì)賴(lài)?yán)の痔厮梗≧iley Walters)分析師的口中卻是“中國(guó)官員試圖通過(guò)發(fā)放零售券來(lái)抵消兩位數(shù)的下降,但這筆錢(qián)主要花在了食品上,而食品在中國(guó)變得越來(lái)越貴”[21]。并且,連廣受?chē)?guó)際社會(huì)好評(píng)的中國(guó)對(duì)外援助也被傳統(tǒng)基金會(huì)篡改了話語(yǔ)。譬如,聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)南南合作特使豪爾赫·切迪克表示:“我們要感謝中國(guó)做出的貢獻(xiàn)和榜樣。[22]”西班牙駐華大使德斯卡亞寫(xiě)信說(shuō)道:“正如西班牙在中國(guó)新冠病毒疫情最為嚴(yán)重時(shí)與中國(guó)守望相助一樣,現(xiàn)在中國(guó)社會(huì)各界都毫不猶豫地向西班牙伸出了援助之手。這場(chǎng)危機(jī)又一次證實(shí)了中國(guó)和西班牙之間一直在最困難的時(shí)刻彼此相助。[23]”在傳統(tǒng)基金會(huì)副總裁卡拉法諾的口中卻是“西班牙、土耳其和荷蘭拒絕接受中國(guó)的檢測(cè)試劑盒和個(gè)人防護(hù)設(shè)備,它們存在廣泛缺陷”[24]。
3.3 攻擊中國(guó)抗疫行動(dòng)挑戰(zhàn)國(guó)際秩序
中國(guó)一直以來(lái)都是國(guó)際秩序的積極參與者和有力維護(hù)者,疫情暴發(fā)后,中國(guó)先后分兩批向世衛(wèi)組織提供了5,000萬(wàn)美元現(xiàn)匯援助,并向全球疫苗聯(lián)盟等國(guó)際組織捐款捐物,支持聯(lián)合國(guó)和世界衛(wèi)生組織發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用,積極協(xié)調(diào)國(guó)際社會(huì)合作抗擊疫情。與此同時(shí),美國(guó)卻是一再破壞國(guó)際協(xié)定,2020年7月正式退出世界衛(wèi)生組織,同年9月又不顧160多個(gè)國(guó)家的高票贊成,在聯(lián)合國(guó)大會(huì)表決通過(guò)新冠疫情綜合性決議時(shí)投下反對(duì)票。
美國(guó)傳統(tǒng)基金會(huì)的涉華疫情系列報(bào)告中,把疫情下的中國(guó)表述成了國(guó)際秩序的破壞者。例如,“然而,新冠疫情正向世界表明,中國(guó)不僅在尋求逃避責(zé)任,還在尋求改變規(guī)則”[18]。其把近年來(lái)5G、臺(tái)灣問(wèn)題、香港問(wèn)題、人權(quán)、生態(tài)環(huán)境等各種與中國(guó)相關(guān)的輿論與疫情雜糅起來(lái)談?wù)?,影射中?guó)抗疫行動(dòng)是中國(guó)其他方面的行動(dòng)延續(xù),是對(duì)國(guó)際秩序的挑戰(zhàn)。例如:“長(zhǎng)期以來(lái),中國(guó)一直利用其外國(guó)媒體來(lái)呼應(yīng)共產(chǎn)黨在國(guó)外的宣傳,但在起源于中國(guó)武漢的冠狀病毒暴發(fā)之后,這些策略已經(jīng)達(dá)到了高潮[25]”“中國(guó)的惡行并不止于疫情。就在本月,我們了解到中國(guó)間諜試圖引誘美國(guó)立法者和其他政客[26]”。此外,在炒作中國(guó)挑戰(zhàn)性的同時(shí),采用積極“自我”呈現(xiàn)和消極“他者”呈現(xiàn)的敘述方式來(lái)混淆視聽(tīng)、夸大其詞,強(qiáng)調(diào)中國(guó)的破壞性與危險(xiǎn)性。例如:“鑒于中國(guó)在聯(lián)合國(guó)的影響力不斷提升,國(guó)際社會(huì)迫切需要把握人權(quán)、問(wèn)責(zé)制和公共衛(wèi)生之間的內(nèi)在關(guān)系。領(lǐng)導(dǎo)力不僅需要來(lái)自美國(guó),也需要來(lái)自世界各地的民主國(guó)家。否則,中國(guó)可能會(huì)進(jìn)一步違反和改變國(guó)際準(zhǔn)則,在未來(lái)引發(fā)更致命的全球?yàn)?zāi)難[27]”“中國(guó)將試圖利用新冠疫情的混亂分裂這些國(guó)家并將其拉入自己的軌道來(lái)”[26]。
4 啟示
自疫情以來(lái),傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)利用高超的話語(yǔ)技巧,精心炮制的自成體系的中國(guó)抗疫話語(yǔ)偏見(jiàn),以及隨之建構(gòu)起的話語(yǔ)偏見(jiàn)下的中國(guó)抗疫形象,給中國(guó)的抗疫行動(dòng)乃至國(guó)家形象帶來(lái)了一定的“麻煩”。隨著傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)的不斷力推,這些“麻煩”還在不斷擴(kuò)散。因此,必須要充分認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)涉華疫情的話語(yǔ)偏見(jiàn),并采取科學(xué)的策略積極應(yīng)對(duì)。
4.1 傳統(tǒng)基金會(huì)話語(yǔ)偏見(jiàn)是美國(guó)保守勢(shì)力話語(yǔ)偏見(jiàn)的縮影
“以為智庫(kù)只是為了追求真理而存在,這想法未免太天真,它們的存在是為了傳遞一個(gè)特定的觀點(diǎn)”[27]。傳統(tǒng)基金會(huì)作為美國(guó)最大、影響力最強(qiáng)的保守派智庫(kù),向來(lái)立場(chǎng)鮮明,固守保守主義陣營(yíng),經(jīng)常被稱(chēng)為“保守派的大本營(yíng)”“保守主義意識(shí)形態(tài)智庫(kù)的旗艦”,是名符其實(shí)的保守主義觀念的典型代表和極力維護(hù)者?!霸摃?huì)建立的初衷不在于研究政策,而在于支持新右翼的觀點(diǎn)”[28]。因此,傳統(tǒng)基金會(huì)涉華疫情研究報(bào)告中的話語(yǔ)偏見(jiàn)并不是其政策研究中的獨(dú)特觀點(diǎn),更多的是對(duì)其他新右翼觀點(diǎn)的支持和論證,是以傳統(tǒng)基金會(huì)等美國(guó)保守派智庫(kù)代表的保守勢(shì)力話語(yǔ)偏見(jiàn)的一個(gè)縮影。新冠疫情以來(lái),美國(guó)保守勢(shì)力屢屢在涉華疫情上制造話語(yǔ)偏見(jiàn),有的與傳統(tǒng)基金會(huì)大同小異,有的甚至有過(guò)之而無(wú)不及。例如,保守派經(jīng)濟(jì)學(xué)家納瓦羅(Navarro)以及被稱(chēng)為“在政治上比姆努欽(Mnuchin)更保守的著名金融家”美國(guó)前商務(wù)部長(zhǎng)威爾伯·羅斯(Wilbur Ross)等人的做法。納瓦羅、羅斯之流借新冠疫情鼓噪在華制造業(yè)、醫(yī)療供應(yīng)鏈等回歸美國(guó);對(duì)中美關(guān)系沖擊最大的當(dāng)屬右翼保守勢(shì)力,其處心積慮欲借新冠疫情將中美競(jìng)爭(zhēng)引向意識(shí)形態(tài)與文明之戰(zhàn),在蓬佩奧、彭斯等策劃下,從惡毒攻擊“中國(guó)是亞洲病夫”,到冠以“中國(guó)病毒”“武漢病毒”等轉(zhuǎn)嫁責(zé)任、激起美國(guó)民眾對(duì)華對(duì)立情緒[29]。同為保守派智庫(kù)的美國(guó)哈德遜研究所學(xué)者也是大量炮制涉華偏見(jiàn)話語(yǔ),華爾特·拉索爾·米德(Walter Russell Mead)在《華爾街日?qǐng)?bào)》中就新冠疫情暴發(fā)對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的影響發(fā)表評(píng)論,公開(kāi)侮辱中國(guó)是真正的“亞洲病夫”。哈德遜研究所高級(jí)專(zhuān)家戴維?阿什爾(David Asher)發(fā)文:“‘建議美國(guó)政府要在病毒溯源問(wèn)題上向中國(guó)施加更大壓力。目前關(guān)于病毒溯源有各種說(shuō)法,要設(shè)法讓人相信中國(guó)有責(zé)任,這是至關(guān)重要的。[30]”
4.2 傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)涉華疫情話語(yǔ)偏見(jiàn)本質(zhì)上是意識(shí)形態(tài)冷戰(zhàn)
保守派智庫(kù)是美國(guó)保守主義陣營(yíng)的思想庫(kù),一直以來(lái)深受意識(shí)形態(tài)的影響。“對(duì)保守主義者而言,所有研究都具有意識(shí)形態(tài)色彩。在思想或意識(shí)形態(tài)范圍內(nèi),所謂立場(chǎng)中立的研究人員提出的問(wèn)題也都帶有意識(shí)形態(tài)色彩,不存在不帶有一絲意識(shí)形態(tài)色彩或完全公正的專(zhuān)家”[31]。傳統(tǒng)基金會(huì)從成立伊始,便熱衷于傳播和強(qiáng)化西方中心主義的價(jià)值觀,竭力反對(duì)共產(chǎn)主義,“它在心理上憎恨‘共產(chǎn)主義意識(shí)形態(tài)”[32]。在憎恨共產(chǎn)主義的同時(shí),其積極反對(duì)有共產(chǎn)主義遠(yuǎn)大理想的中國(guó),其在1992年《政策研究》(秋季號(hào))上就發(fā)表了《正在覺(jué)醒的巨龍:亞洲真正的威脅來(lái)自中國(guó)》(Awakening Dragon: The Real Danger in Asia is from China),鼓吹“中國(guó)威脅論”,到現(xiàn)在仍然固執(zhí)己見(jiàn)地認(rèn)為中國(guó)是最大威脅:“共產(chǎn)主義中國(guó)在許多方面都對(duì)美國(guó)構(gòu)成了威脅,且威脅程度比冷戰(zhàn)時(shí)期的蘇聯(lián)更甚。[33]”
在此次疫情中,傳統(tǒng)基金會(huì)涉華研究主要以批評(píng)中國(guó)抗疫行動(dòng)為主,對(duì)中國(guó)抗疫實(shí)際以及取得的成效視而不見(jiàn),對(duì)中美合作抗疫也絲毫不感興趣,甚至連國(guó)際社會(huì)公認(rèn)的權(quán)威國(guó)際組織關(guān)于中國(guó)的事情敘述都進(jìn)行攻擊,明顯是根據(jù)其偏好來(lái)確定主題,根據(jù)自我認(rèn)知選擇性評(píng)論,沒(méi)有客觀標(biāo)準(zhǔn)。在具體的敘述中,其把中國(guó)界定為“他者”身份,把美國(guó)和西方國(guó)家界定為“自我”身份,一方面,講中國(guó)抗疫的無(wú)效、中國(guó)賠償論,另一方面,大談特談美國(guó)的優(yōu)勢(shì),標(biāo)榜美國(guó)式自由民主的成功以及抗疫美國(guó)受害論和要求追責(zé),這就是在以意識(shí)形態(tài)劃線,制造中美對(duì)立,引導(dǎo)對(duì)抗。傳統(tǒng)基金會(huì)的這種話語(yǔ)與美國(guó)社會(huì)中宣揚(yáng)西方觀念的優(yōu)越、美國(guó)制度的高明,強(qiáng)調(diào)共產(chǎn)主義的威脅,主張圍堵、遏制中國(guó)發(fā)展,與中國(guó)展開(kāi)“新冷戰(zhàn)”的話語(yǔ)高度契合,是一種意識(shí)形態(tài)冷戰(zhàn)。
4.3 傳統(tǒng)基金會(huì)營(yíng)銷(xiāo)型智庫(kù)的特性是話語(yǔ)偏見(jiàn)形成的重要原因
20世紀(jì)70年代以來(lái),美國(guó)眾多智庫(kù)以善于公關(guān)和營(yíng)銷(xiāo)、熱衷于在短期內(nèi)迅速炮制各類(lèi)產(chǎn)品和短期議題而異軍突起,這類(lèi)智庫(kù)往往被稱(chēng)為營(yíng)銷(xiāo)型智庫(kù)。傳統(tǒng)基金會(huì)就是其中之一,其僅用30多年的時(shí)間就成功躋身美國(guó)一流智庫(kù)行列,極大程度上要?dú)w功于其迎合市場(chǎng)需求的營(yíng)銷(xiāo)型特性?!霸谖鞣矫裰鳈C(jī)制中,選民在面對(duì)公共政策議題時(shí),既缺乏對(duì)具體信息的全面了解,又難以應(yīng)用科學(xué)方法做出專(zhuān)業(yè)判斷,這就為通過(guò)操弄民意而影響政府決策提供了機(jī)會(huì)。營(yíng)銷(xiāo)型智庫(kù)的代表——傳統(tǒng)基金會(huì)的成功秘訣就在于充分利用這一機(jī)制缺陷,在短期內(nèi)充分?jǐn)U大自身影響力,這讓專(zhuān)注于專(zhuān)業(yè)研究的布魯金斯學(xué)會(huì)等智庫(kù)黯然失色”[34]。
新冠疫情突如其來(lái),受到全世界的廣泛關(guān)注,包括美國(guó)人在內(nèi)的全人類(lèi)都對(duì)病毒源頭、應(yīng)對(duì)舉措、抗疫成效等話題興趣濃厚、議論紛紛。近年來(lái),隨著一個(gè)日益強(qiáng)大且更加自信的中國(guó)崛起,加之疫情期間美國(guó)應(yīng)對(duì)不力又不愿意承認(rèn),國(guó)內(nèi)社會(huì)的進(jìn)一步撕裂,使眾多民眾對(duì)自身狀況和未來(lái)前景比以往更加焦慮和不確定,美國(guó)社會(huì)整體的焦慮感、挫折感和危機(jī)感顯著上升。在這一背景下,傳統(tǒng)基金會(huì)積極迎合美國(guó)社會(huì)的市場(chǎng)需求,在新冠疫情涉華系列研究報(bào)告中,炮制疫情“中國(guó)源頭論”“中國(guó)責(zé)任論”等話題,博取公眾眼球,引起公眾興趣,并運(yùn)用大量情感詞語(yǔ),對(duì)中國(guó)表達(dá)強(qiáng)烈的不滿,通過(guò)強(qiáng)調(diào)美國(guó)的偉大來(lái)調(diào)動(dòng)公眾情緒,并有選擇地引用一些專(zhuān)家或?qū)W者的觀點(diǎn)(雖然其所引用的主體是反華立場(chǎng),但是這些專(zhuān)家學(xué)者在其他非涉華領(lǐng)域確實(shí)具有一定的權(quán)威性)證明敘事的權(quán)威性,進(jìn)一步增加一些不明真相民眾的信任,以圖搶奪話語(yǔ)制高點(diǎn),擴(kuò)大自身影響力。在這過(guò)程中,逐步形成了涉華疫情的話語(yǔ)偏見(jiàn)。
4.4 必須要加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),講好中國(guó)抗疫行動(dòng)的故事
當(dāng)今世界,隨著互聯(lián)網(wǎng)和新媒體的迅速發(fā)展,信息的有效傳播越來(lái)越成為衡量一個(gè)國(guó)家綜合競(jìng)爭(zhēng)力的重要指標(biāo),也是國(guó)家利益維護(hù)的重要手段,一個(gè)國(guó)家的國(guó)際傳播力直接決定了國(guó)際影響力,影響著國(guó)家目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)和國(guó)家利益的維護(hù)?!罢f(shuō)什么”“怎么說(shuō)”與“做什么”同樣重要,有理說(shuō)不出、說(shuō)出傳不開(kāi)往往會(huì)使做事成效大打折扣。面對(duì)傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)有意制造的話語(yǔ)偏見(jiàn),必須要加強(qiáng)中國(guó)抗疫行動(dòng)的國(guó)際傳播能力建設(shè)。
首先,要在話題議程設(shè)置上下功夫,不能只跟著流言澄清、聽(tīng)到謠言辟謠,關(guān)鍵是講述科學(xué)的防控理念,講清楚中國(guó)抗疫的主張、做法和經(jīng)驗(yàn),呼吁國(guó)際社會(huì)堅(jiān)持人類(lèi)命運(yùn)共同體理念,共同行動(dòng),攜手應(yīng)對(duì)疫情,堅(jiān)決反對(duì)病毒污名化和疫情政治化。其次,要構(gòu)建多主體、立體式的傳播格局,在媒體融合發(fā)展的推動(dòng)下,國(guó)際傳播方式正在加速變革創(chuàng)新,國(guó)際傳播的重點(diǎn)正在不斷向新媒體陣地轉(zhuǎn)移,要用好新契機(jī)、新平臺(tái)、新媒介,充分發(fā)揮多元主體差異化優(yōu)勢(shì),開(kāi)展精細(xì)化傳播,用不同的方式面向不同行為體講好中國(guó)抗疫故事,讓國(guó)際社會(huì)了解一個(gè)真實(shí)、立體、全面的中國(guó)。同時(shí),在傳播內(nèi)容上,要從維護(hù)人類(lèi)生命健康為根本出發(fā)點(diǎn),持續(xù)加大醫(yī)學(xué)、疾控、公共衛(wèi)生專(zhuān)家等專(zhuān)業(yè)人士的發(fā)聲力度,強(qiáng)調(diào)新冠疫情是人類(lèi)面臨的重大公共衛(wèi)生危機(jī),病毒是人類(lèi)共同的敵人,“政治病毒”只會(huì)使天災(zāi)疊加人禍,利用科學(xué)常識(shí)和國(guó)際權(quán)威信息揭露傳統(tǒng)基金會(huì)等保守派智庫(kù)意識(shí)形態(tài)的動(dòng)機(jī)、營(yíng)銷(xiāo)型的話語(yǔ)敘事。此外,要推動(dòng)國(guó)際話語(yǔ)權(quán)的公平分配,實(shí)力強(qiáng)的國(guó)家并不一定代表真理,反對(duì)美國(guó)挾國(guó)家實(shí)力之后盾制造話語(yǔ)霸權(quán)。
5 結(jié)語(yǔ)
新冠疫情是21世紀(jì)以來(lái)人類(lèi)社會(huì)面臨的重大公共衛(wèi)生事件之一,對(duì)全球的影響仍在持續(xù),引發(fā)的世界變局還在演變,帶來(lái)的次生災(zāi)害仍不確定。美國(guó)是世界上最發(fā)達(dá)的資本主義國(guó)家,也是當(dāng)今國(guó)際秩序的重要參與者,是中國(guó)應(yīng)對(duì)疫情、推進(jìn)民族復(fù)興、實(shí)現(xiàn)人民福祉繞不過(guò)的重要國(guó)家。了解美國(guó)關(guān)于疫情的認(rèn)知,如何處理疫情下乃至后疫情時(shí)代與中國(guó)的關(guān)系,對(duì)中國(guó)來(lái)說(shuō)非常必要。眾所周知,美國(guó)智庫(kù)是影響美國(guó)社會(huì)的“第五種權(quán)力”,智庫(kù)“旋轉(zhuǎn)門(mén)”機(jī)制在美國(guó)政治運(yùn)行中發(fā)揮著舉足輕重的作用:許多學(xué)者通過(guò)“旋轉(zhuǎn)門(mén)”進(jìn)入白宮擔(dān)任要職;有些學(xué)者還經(jīng)常性地出席國(guó)會(huì)聽(tīng)證會(huì)陳述觀點(diǎn)和立場(chǎng),從而影響國(guó)會(huì)立法;美國(guó)智庫(kù)還頻繁舉辦報(bào)告會(huì)、學(xué)術(shù)論壇等社會(huì)活動(dòng)宣講自身主張,影響社會(huì)民意,引導(dǎo)社會(huì)輿論。歷史上許多美國(guó)政策的出臺(tái)均能從智庫(kù)中發(fā)現(xiàn)端倪。特別是以傳統(tǒng)基金會(huì)等為代表的美國(guó)保守派智庫(kù),還在眾多智庫(kù)中擁有諸多優(yōu)勢(shì)。“在歷史上,保守派智庫(kù)與歷任共和黨政府都保持著密切的關(guān)系,對(duì)于其外交政策發(fā)揮了重要影響”[35]?!暗?000年,保守主義智庫(kù)數(shù)量超過(guò)了自由主義智庫(kù),二者數(shù)量比約為2‥1。過(guò)去15年間,這樣的發(fā)展趨勢(shì)一直持續(xù)不變”[31]。因此,必須要進(jìn)一步加強(qiáng)傳統(tǒng)基金會(huì)等美國(guó)保守派智庫(kù)涉華疫情研究,了解保守派智庫(kù)中不同專(zhuān)家學(xué)者的具體觀念主張以及話語(yǔ)演變,探索其中的規(guī)律和發(fā)展趨勢(shì);進(jìn)一步增加對(duì)傳統(tǒng)基金會(huì)等美國(guó)保守派智庫(kù)關(guān)于其他國(guó)家的涉疫話語(yǔ)研究,了解其相應(yīng)的主張和提出的政策建議;同時(shí),加強(qiáng)這些智庫(kù)話語(yǔ)偏見(jiàn)的影響調(diào)研,密切跟蹤評(píng)估其涉華議題參與國(guó)會(huì)聽(tīng)證會(huì)的效果,以及美國(guó)民眾對(duì)其話語(yǔ)偏見(jiàn)的具體接受度和認(rèn)可度。
參考文獻(xiàn):
[1] 孫吉?jiǎng)? 話語(yǔ)、身份與對(duì)外政策: 語(yǔ)言與國(guó)際關(guān)系的后結(jié)構(gòu)主義[J]. 國(guó)際政治研究, 2008, 29(3): 41-57. SUN J S. Discourse, identity and foreign policy: poststructuralism in language and international relations[J]. International Political Studies, 2008, 29(3): 41-57.
[2] 萊娜·漢森. 作為實(shí)踐的安全: 話語(yǔ)分析與波斯尼亞戰(zhàn)爭(zhēng)[M]. 孫吉?jiǎng)伲?梅瓊, 譯. 北京: 世界知識(shí)出版社, 2016: 14. LENA H. Security as practice: discourse analysis and the war in Bosnia[M]. Sun J S, Mei Q, translated. Beijing: World Affairs Press, 2016:14.
[3] 鄭明達(dá), 潘潔. 外交部駁蓬佩奧: 你為挽救美國(guó)人民生命做了哪些實(shí)實(shí)在在的事?[N]. 光明日?qǐng)?bào), 2020-12-31(008). ZHENG M D, PAN J. Foreign ministry rebuffs Pompeo: what have you done in real terms to save American lives?[N]. Guangming Daily, 2020-12-31(008).
[4] 王海明. 從美國(guó)大選回看美國(guó)智庫(kù)的政治化[J]. 國(guó)際經(jīng)濟(jì)評(píng)論, 2016(6): 9-20, 4. WANG H M. A study of the politicization of US think thanks from the perspective of presidential elections[J]. International Economic Review, 2016(6): 9-20, 4.
[5] CHAFUEN A. The 2021 ranking of free-market think tanks measured by social media impact[EB/OL]. (2021-03-30)[2022-07-29]. https://www.forbes.com/sites/ alejandrochafuen/2021/03/30/the-2021-ranking-offree-market-think-tanks-measured-by-social-mediaimpact/?sh=b6fdb0777f6d.
[6] 宋雄偉, 張婧婧, 秦曾昌. 中國(guó)國(guó)家治理話語(yǔ)體系的構(gòu)成與演化: 基于語(yǔ)詞、概念與主題的分析[J]. 政治學(xué)研究, 2020(6): 57-74, 127. SONG X W, ZHANG J J, QIN Z C. The Composition and evolution of the chinese state governance discourse system: An analysis of its words concept and theme [J]. CASS Journal of Political Science, 2020(6): 57-74, 127.
[7] ENOS O. Holding the Chinese Communist Party accountable for its response to the COVID-19 outbreak[EB/ OL]. (2020-05-12) [2022-07-21]. https://www.heritage. org/asia/report/holding-the-chinese-communist-partyaccountable-its-response-the-covid-19-outbreak.
[8] 竇衛(wèi)霖, 陳丹紅. 對(duì)中美國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人演講中的互文性現(xiàn)象的批評(píng)性話語(yǔ)分析[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2009(11): 12-15. DOU W L, CHEN D H. CAD of intertextuality in speeches of US-Sino political leaders [J]. Foreign Languages and Their Teaching, 2009(11): 12-15.
[9] CARAFANO J. China lies about its wrongdoing on COVID, spying, global aggression, pollution and more[EB/OL]. (2020-12-21) [2022-08-02]. https://www. heritage.org/asia/commentary/china-lies-about-itswrongdoing-covid-spying-global-aggression-pollutionand-more.
[10] 朱桂生, 黃建濱. 西方主流媒體視野中的中國(guó)青年形象研究: 基于BBC紀(jì)錄片《中國(guó)的秘密》的批評(píng)性話語(yǔ)分析[J]. 中國(guó)青年研究, 2017(5): 106-111. ZHU G S, HUANG J B. A study on the image of Chinese youth in the Western mainstream media: a critical discourse analysis based on the BBC documentary Chinas Secret[J]. China Youth Studies, 2017(5): 106-111.
[11] CARAFANO J J. The smart way to put China in its place[EB/OL]. (2020-05-05)[2022-08-02]. https://www. heritage.org/asia/commentary/the-smart-way-put-chinaits-place.
[12] CARAFANO J J. Chinas Sanctions on U.S. Officials are an attempt to scare the world[EB/OL]. (2020-07-16)[2022-07-22]. https://www.heritage.org/asia/commentary/ chinas-sanctions-us-officials-are-attempt-scare-the-world.
[13] CARAFANO J J. U.S. vs. China: 5 smart ways to keep pushing back[EB/OL]. (2020-06-06)[2022-07-09]. https:// www.heritage.org/asia/commentary/us-vs-china-5-smart- ways-keep-pushing-back.
[14] CHENG D. What really happened when the coronavirus rampaged through China?[EB/OL]. (2020-04-17)[2022-06-29]. https://www.heritage.org/asia/commentary/ what-really-happened-when-the-coronavirus-rampagedthrough-china.
[15] BROOKES P. HELWIG B. From the Chinese coronavirus crisis, 3 early lessons[EB/OL]. (2020-02-31)[2022-07-22]. https://www.heritage.org/public-health/commentary/thechinese-coronavirus-crisis-3-early-lessons.
[16] CARAFANO J J. Coronavirus and China: Beijings behavior confirms how bad the brand truly is[EB/OL].(2020-02-06)[2022-07-29]. https://www.heritage.org/ public-health/commentary/coronavirus-and-chinabeijings-behavior-confirms-how-bad-the-brand-truly.
[17] KAO E. Chinas changing of international norms could lead to Chaos[EB/OL]. (2020-05-19])[2022-07-19]. https://www.heritage.org/asia/commentary/chinaschanging-international-norms-could-lead-chaos.
[18] CUNNINGHAM M. In China, public health takes back seat to politics[EB/OL]. (2022-04-19)[2022-07-22]. https://www.heritage.org/asia/commentary/china-publichealth-takes-back-seat-politics.
[19] CARAFANO J J. Chinas coronavirus bullying: U.S. must keep pushing back. Heres how[EB/OL]. (2020-05-29)[2022-06-05]. https://www.heritage.org/asia/commentary/ chinas-coronavirus-bullying-us-must-keep-pushing-backheres-how.
[20] 國(guó)務(wù)院新聞辦公室. 食品價(jià)格總體上保持穩(wěn)定 小幅變動(dòng)是大概率事件[EB/OL]. (2020-09-15) [2022-07-20]. http://www.scio.gov.cn/xwfbh/Xwbfbh/wqfbh/42311/43640/ zy43644/Document/1687351/1687351.htm. State Council Information Office. Food prices remain generally stable, small changes are probable[EB/ OL]. (2020-09-15)[2023-01-17]. http://www.scio. gov.cn/xwfbh/Xwbfbh/wqfbh/42311/43640/zy43644/ Document/1687351/1687351.htm.
[21] WALTERS R. Why Americas economy will recover before Chinas[EB/OL]. (2020-06-13)[2022-07-20]. https://www.heritage.org/markets-and-finance/ commentary/why-americas-economy-will-recover-chinas.
[22] 人民網(wǎng). 聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)南南合作特使: 感謝中國(guó)作出的貢獻(xiàn)和榜樣[EB/OL]. (2020-03-22)[2022-08-10]. http://world.people.com.cn/n1/2020/0322/c1002-31643006.html. Peoples Daily. UN secretary-generals special envoy for south-south cooperation: Thanking China for its contribution and example [EB/OL]. (2020-03-22) [2023-01-17]. http://world.people.com.cn/n1/2020/0322/c1002-31643006.html.
[23] 西班牙華商“接力”戰(zhàn)疫: 攜手當(dāng)?shù)孛癖姸呻y[EB/ OL]. (2020-04-24)[2022-07-20]. https://baijiahao.baidu. com/s?id=1664819027448451214&wfr=spider&for=pc. Spanish Chinese businessmen ‘take up the fight against epidemic: Joining hands with local people to tide them over [EB/OL]. (2020-04-24) [2023-01-17]. https:// baijiahao.baidu.com/s?id=1664819027448451214&wfr=s pider&for=pc.
[24] CARAFANO J J. Americas post-coronavirus China syndrome[EB/OL]. (2020-04-03)[2022-06-05]. https:// www.heritage.org/asia/commentary/americas-postcoronavirus-china-syndrome.
[25] RIES L. In a retaliatory move, the U.S. shortens visas for Chinese journalists[EB/OL]. (2020-05-12)[2022-07-16]. https://www.heritage.org/homeland-security/ commentary/retaliatory-move-the-us-shortens-visaschinese-journalists.
[26] CARAFANO J. China lies about its wrongdoing on COVID, spying, global aggression, pollution and more [N/ OL]. Fox News, 2020-12-21 [2022-05-13]. https://www. foxnews.com/opinion/chinese-communists-coronavirusjames-carafano.
[27] 人民日?qǐng)?bào). 被外交部三位發(fā)言人批評(píng) 澳大利亞這家機(jī)構(gòu)做了什么[EB/OL]. (2020-10-10)[2023-01-17]. https:// baijiahao.baidu.com/s?id=1680168586083258135&wfr=s pider&for=pc. Peoples Daily. Criticized by three foreign ministry spokesmen what this Australian agency did [EB/OL].(2020-10-10) [2023-01-17]. https://baijiahao.baidu.com/ s?id=1680168586083258135&wfr=spider&for=pc.
[28] 張焱宇. 美國(guó)思想庫(kù)介紹: 傳統(tǒng)基金會(huì)[J]. 國(guó)際資料信息, 2001(11): 16-20. ZHANG Y Y. Introduction to the American think tank: The heritage foundation[J]. International Resource Information, 2001(11): 16-20.
[29] 張繼業(yè). 美國(guó)右翼保守主義勢(shì)力與特朗普政府對(duì)華政策[J]. 國(guó)際問(wèn)題研究, 2020(4): 82-95. ZHANG J Y. Right-wing conservative forces in the United States and the Trump administrations policy towards China[J]. Studies in International Issues, 2020(4): 82-95.
[30] 席來(lái)旺. 國(guó)際觀察: 智庫(kù)報(bào)告暴露美鼓噪病毒溯源真實(shí)目的[EB/OL]. (2021-06-10)[2022-06-22]. http://world. people.com.cn/n1/2021/0610/c1002-32127325.html. XI L W. International Observation: Think tank report exposes real purpose of U.S. advocacy for virus traceability[EB/OL]. (2021-06-10) [2023-01-17]. http://world.people. com.cn/n1/2021/0610/c1002-32127325.html.
[31] 安德魯·里奇. 美國(guó)智庫(kù): 專(zhuān)業(yè)知識(shí)與意識(shí)形態(tài)的政治[EB/OL]. 楊敏,譯. (2016-06-29)[2022-07-20]. http://www.china.com.cn/opinion/think/2016-06/29/ content_38769281.htm. ANDEW R. American think tanks: the politics of expertise and ideology [EB/OL]. Yang M translated.(2016-06-29) [2022-07-20]. http://www.china.com.cn/ opinion/think/2016-06/29/content_38769281.htm.
[32] 任曉. 試論美國(guó)的保守主義運(yùn)動(dòng): 傳統(tǒng)基金會(huì)之研究[J]. 世界經(jīng)濟(jì)與政治, 2004(2): 61-66, 6-7. REN X. A pilot study of the conservative movement in the United States: A study of the Heritage Foundation[J]. World Economics and Politics, 2004(2): 61-66, 6-7.
[33] Pence calls on Biden to demand Olympics move out of Beijing until China offers transparency on COVID-19[EB/ OL].(2021-07-14)[2022-07-10]. https://www.foxnews. com/politics/pence-biden-olympics-beijing-covid.
[34] 謝華育, 楊亞琴, 李凌. 警惕大資本驅(qū)動(dòng)下的智庫(kù)異化: 以歐美智庫(kù)發(fā)展演變?yōu)殍b[N]. 光明日?qǐng)?bào), 2017-07-20(011). XIE H Y, YANG Y Q, LI L. Alert to the alienation of think tanks driven by big capital: A lesson from the evolution of think tank development in Europe and the US[N]. Guangming Daily, 2017-07-20(011).
[35] 宋鷺,伍聰. 美國(guó)保守派智庫(kù)如何影響政府對(duì)華政策[J]. 社會(huì)科學(xué)文摘, 2020(11): 119-120. SONG L, WU C. How U.S. conservative think tanks influence government policy on China[J]. Social Science Digest, 2020(11): 119-120.
Discourse Prejudice of American Conservative Think Tanks in Chinas Fight Against COVID-19: A Case Study Series of Reports on the China-Related Anti-Epidemic of The Heritage Foundation
Kong Zhiguo
Institute of International Strategic Studies, Party School of the Central Committee of C.P.C(National Academy of Governance), Beijing 100091
Abstract: [Purpose/significance] The aim of this paper is to further understand the main content and causes of discourse prejudice against Chinas anti-epidemic by American conservative think tanks, explore targeted and effective countermeasures, and better guide the international community to correctly understand Chinas fight against COVID-19, join hands with other countries in the world to carry out international joint prevention and control. [Method/process] This paper takes a series of research reports on China-related epidemics published by the Heritage Foundation since the COVID-19 outbreak as research samples, comprehensively analyzes the existing discourses in the research reports such as discourse theme, intertextuality, discourse structure, and dissects the causes of these prejudices according to the characteristics of these discourse prejudices. [Result/conclusion] The discourse bias of the Heritage Foundations series of reports on the China-related epidemic is the epitome of the discourse bias of the American conservative think tanks against Chinas epidemic prevention. It is essentially an ideological cold War, influenced by the nature of marketing think-tanks. It is necessary to strengthen Chinas international communication work, tell the story of Chinas anti-epidemic, and expose the ideological cold war and marketing strategies of American conservative think tanks in the field of the new crown pneumonia epidemic that is related to the life and health of all human beings.
Keywords: the Heritage Foundation conservative think tank Chinas fight against COVID-19 discourse bias