冰心,原名謝婉瑩,福建長樂人,著名詩人、翻譯家、兒童文學作家和散文家,著有詩集《繁星·春水》,散文集《寄小讀者》《櫻花贊》等。
冰心的許多作品看起來情節(jié)單純,卻寓意深遠,留給人無窮的回味。她擷取現(xiàn)實生活中的一個片段、人生旅途中的一段機緣,展示出錯綜復雜的社會生活的一個側面。 她常常用機敏的目光,去觀察社會,審視人生;從人際關系撞擊中,迸發(fā)出火花,捕捉生活中蘊藏的哲理,寄托自己的情思,文章清新雋永,富有哲理和詩意。
戴小華:您很幸運,有一位開明的父親,又讓您受最好的教育,他一定很疼您。
冰心:(興致勃勃)不是,他比較“慣”我。那時候,他一下班,我一放學,他就帶我出去,騎馬或是打槍。母親總是笑著說:“一個女孩子這么‘野’,大了怎么辦?”父親就會笑著回答:“你的孩子,大了還會野嗎?”記得,我15歲時在北京開夏令會,同學比賽從西直門騎驢到臥佛寺,我第一個到。
戴小華:騎驢?
冰心:(笑著)那時沒公共汽車,都是騎小驢。說起來,女孩兒不會比男孩兒差。戴小華:冰心這個名字相當好聽。
冰心:我為什么用冰心,一是因為簡單好寫;二是我膽小,怕人家笑話批評;三是取我原名“瑩”的含義。
(節(jié)選自《戴小華散文集》,中國婦女出版社,1993年9月第1版,有刪改)
半夜里聽見繁雜的雨聲,早起是濃陰的天,我覺得有些煩悶。從窗內往外看時,那一朵白蓮已經謝了,白瓣兒小船般散漂在水面。梗上只留個小小的蓮蓬和幾根淡黃色的花須。那一朵紅蓮,昨夜還是菡萏的,今晨卻開滿了,亭亭地在綠葉中間立著。
仍是不適意!——徘徊了一會子,窗外雷聲作了,大雨接著就來,愈下愈大。那朵紅蓮,被那繁密的雨點,打得左右攲斜。在無遮蔽的天空之下,我不敢下階去,也無法可想。
對屋里母親喚著,我連忙走過去,坐在母親旁邊—— 一回頭忽然看見紅蓮旁邊的一個大荷葉,慢慢地傾側了來,正覆蓋在紅蓮上面……我不寧的心緒散盡了!
(節(jié)選自《荷葉·母親》)