摘要:蒙古族女性頭飾種類樣式繁多,文章以內(nèi)蒙古赤峰市敖漢旗金氏頭飾為主要研究對(duì)象,運(yùn)用民俗學(xué)、藝術(shù)學(xué)、人類學(xué)等學(xué)科方法,對(duì)敖漢部頭飾進(jìn)行探析。其中,以田野調(diào)查為主,輔以文獻(xiàn)資料,對(duì)敖漢地區(qū)民眾頭飾裝飾風(fēng)格及其佩戴風(fēng)俗進(jìn)行深入剖析,發(fā)現(xiàn)該地區(qū)受遼代契丹文化、清代滿族文化的影響較深,并與蒙古族文化相互交融。多元文化的交融不僅體現(xiàn)在民族的傳統(tǒng)意識(shí)和風(fēng)俗習(xí)慣等方面,更體現(xiàn)在其獨(dú)特的文化積淀上。
關(guān)鍵詞: 敖漢部;蒙古族頭飾;民俗;文化交融
一、核心概念辨析
“敖漢”是蒙古語(yǔ),為古代蒙古族部落名稱。
據(jù)《清史稿》記載,達(dá)延車臣汗(達(dá)延汗)為元太祖(成吉思汗)十五世孫。達(dá)延汗游牧于瀚海北杭愛(ài)山,稱其部日喀爾喀。在明代,其長(zhǎng)子圖魯博羅特從杭愛(ài)山徒牧瀚海,跨越老哈河南下。圖魯博羅特次子為納密克,納密克之子貝瑪士謝圖有兩個(gè)兒子,長(zhǎng)子岱青杜楞,號(hào)所部曰敖漢。
明末,蒙古宗室察哈爾部首領(lǐng)林丹汗在位時(shí)期,隸屬于察哈爾的岱青杜楞因不堪林丹汗的暴政,借其弟額森偉征那顏出離察哈爾部,后游牧至老哈河中游,分占了原喀爾喀部所據(jù)的老哈河南北兩岸之地帶。岱青杜楞居西南,號(hào)其所部為敖漢。清崇德元年(1636)編定敖漢部為55佐領(lǐng)敖漢旗,屬昭烏達(dá)盟,駐牧今內(nèi)蒙古自治區(qū)赤峰市敖漢旗,延續(xù)至今。
敖漢部今為內(nèi)蒙古自治區(qū)赤峰市敖漢旗,現(xiàn)位于燕山山脈東段努魯爾虎山北麓、科爾沁沙地南緣,東與通遼市奈曼旗接壤,西與遼寧朝陽(yáng)市建平縣毗鄰,南與遼寧北票市和朝陽(yáng)縣相連,北與赤峰市翁牛特旗隔老哈河相望。
首飾本指男女頭上的飾物,后來(lái)成為全身飾品的總稱。首飾按照身體構(gòu)造可細(xì)分為頭飾(發(fā)飾),耳飾,頸飾——項(xiàng)鏈、項(xiàng)圈、長(zhǎng)命鎖等,手飾——戒指、手鐲、手鏈等,帶飾——帶鉤、帶扣等。頭飾又稱發(fā)飾,特指頭部所戴飾物,有發(fā)簪、發(fā)釵、步搖、鈿花、發(fā)箍、發(fā)套、發(fā)筒、冠飾、額箍等。由于地域、民族和男女性別的差異,使得頭飾的款式、造型琳瑯滿目,工藝繁雜多樣。
蒙古族是重視禮儀的民族,“不戴冠帽不至人前”是蒙古族人的禮儀觀。如今這一習(xí)俗逐漸淡化,但在傳統(tǒng)文化影響較深、保存較好的牧區(qū),仍有這一習(xí)俗。
二、金氏家族頭飾傳承
“騰克力”在蒙語(yǔ)中意為“天”,騰克力山海拔較高,位于今內(nèi)蒙古赤峰市敖漢旗牛古吐鄉(xiāng)。本文所介紹的主人公金氏未出嫁時(shí)住在騰克力,其父在王府當(dāng)差,家業(yè)豐厚,據(jù)金氏兒子回憶:“我姥爺收租子從騰克力收到四家子?!泵晒抛迦四芨枭莆?,金氏唱歌好聽(tīng),兒時(shí)曾被哥哥帶去王府為王爺唱歌,金氏的歌聲深得王爺喜愛(ài)。金氏成年后嫁到貝子府白家,娘家陪嫁一套首飾。金氏育有兩個(gè)女兒、一個(gè)兒子,如今其兒子白氏仍健在,已91歲高齡,是一位退休干部。白氏有七個(gè)孩子,第五個(gè)女兒幼年時(shí)便在奶奶家長(zhǎng)大。金氏十分疼愛(ài)這個(gè)從小在身邊長(zhǎng)大的孫女,便把自己心愛(ài)的頭飾留給她,以紀(jì)念祖孫陪伴的情分。
據(jù)白氏女兒回憶:“我額吉(內(nèi)蒙古赤峰地區(qū)“額吉”為奶奶的意思)唱歌好聽(tīng),喜歡唱《敖包相會(huì)》。夏天在院子的大樹(shù)下面,邊乘涼邊用蒙語(yǔ)唱‘十五的月亮升上了天空呦……曾見(jiàn)額吉穿過(guò)兩次蒙古袍,莊重地戴上頭飾給我們看,那時(shí)候(20世紀(jì)70年代)也不流行戴首飾,只是覺(jué)得額吉很美?!?/p>
三、金氏家族頭飾的特征與風(fēng)俗
(一)金氏頭飾特征
據(jù)蘭英所著《傳承》一書(shū)記載,敖漢部整套頭飾共由13個(gè)構(gòu)件組成。金氏頭飾原應(yīng)有10多件,具體數(shù)量保存者已記憶模糊。如今有9件(圖1),分別為橫簪2件、豎簪2件、扁方1件、額帶1件、步搖發(fā)簪3件。
1.橫簪1對(duì):總長(zhǎng)15厘米,由圓軸形和似三角形銀片組成。圓軸部分高6.8厘米,銀片最寬部位為3.973厘米。橫簪主要由銀打造,形似三角形。主要工藝部分,內(nèi)底為蒙鑲工藝?yán)L制具象花朵連續(xù)圖案,其上鑲嵌水滴狀綠色琉璃,中間為圓形珊瑚寶石,周圍有18顆銀色小珠呈連續(xù)排列狀,與底部花朵呈現(xiàn)出立體樣式,其中小球作為花蕊出現(xiàn)。較大銀珠的排列方式為“四三四二四二四三”,中間嵌有兩顆較小的銀珠,共鑲嵌20顆銀珠。圓柱側(cè)面為多層重瓣花朵樣式。
2.豎簪1對(duì):總長(zhǎng)12.4厘米,最寬處3.504厘米。豎簪的主要材料為銀,其上鑲嵌三顆紅色珊瑚。豎簪上采用蒙鑲工藝?yán)L制有“普斯賀紋”、篆體“壽”字紋和草葉紋。
3.扁方1件:總長(zhǎng)28.97厘米,由圓軸形及不規(guī)則四邊形銀片組合而成,其中銀片呈兩頭寬中間窄樣式,兩頭寬5.782厘米,中間寬4.48厘米,圓柱高8.673厘米。其上由蒙鑲工藝?yán)L制連續(xù)花朵為底,銀色小球?yàn)榛ㄈ铮尸F(xiàn)出立體紋樣,主體部分鑲嵌紅珊瑚作為花朵、鑲嵌綠色琉璃作為花葉。其中,銀色小球?yàn)?5顆,排列方式按“五四五四二四二四五”規(guī)律出現(xiàn)。圓軸側(cè)面為三層重瓣花朵形狀。
4.龍頭步搖簪1件:龍頭簪采用蒙鑲工藝及琺瑯工藝制作而成,工藝繁雜、紋飾多樣。龍頭簪主體總長(zhǎng)度為24.1厘米,流蘇總長(zhǎng)度為14.9厘米。其呈現(xiàn)出立體的龍的形象,龍須卷曲,頭戴花朵,長(zhǎng)舌卷曲處掛有流蘇,龍頭與流蘇部分均為藍(lán)色琺瑯。簪子部分有卷曲紋樣作為龍鱗出現(xiàn),龍尾上鑲有花朵。流蘇有部分缺損,流蘇與龍連接處有一倒置三角形,內(nèi)嵌兩朵立體花朵,其外鑲嵌黃色花朵,下接二組花朵與枝葉形狀流蘇。
5.蝴蝶步搖簪1對(duì):一支保存較為完整,另一支缺失過(guò)多,均為琺瑯工藝制作。主體部分寬4.415、高8.365厘米。主體底部有鏤空篆體“壽”字,兩側(cè)為鏤空草葉,其上圖案為立體的蝴蝶與花朵,花蕊部分鑲嵌紅色琉璃,使得簪釵更為靈動(dòng)。底部墜有流蘇,其中較為完整的流蘇最長(zhǎng)為10厘米,缺失較多的簪子流蘇長(zhǎng)為6.7厘米,簪子總長(zhǎng)為21厘米。
(二)頭飾風(fēng)俗
頭飾既是日常之物,也是儀式所用之物。據(jù)多位金氏后人回憶,此套頭飾只在節(jié)日禮儀時(shí)佩戴,被采訪者曾在幼年見(jiàn)過(guò)其母親在過(guò)年行祭拜禮時(shí)佩戴,金氏孫女則回憶起兒時(shí)見(jiàn)過(guò)額吉三次佩戴頭飾梳妝打扮。梳頭時(shí)先用額帶固定好頭發(fā)后再插入簪子,簪釵有一定的重量。為了梳頭時(shí)頭發(fā)易于固定,當(dāng)?shù)厝藭?huì)使用榆樹(shù)的樹(shù)皮熬成有黏度的汁液固定碎發(fā),使頭發(fā)梳得緊致,類似于現(xiàn)在人們所用的發(fā)膠。由于簪釵數(shù)量較多、佩戴繁雜,將此梳頭儀式稱為梳大頭。
據(jù)白氏回憶:“我們小時(shí)候,每到年節(jié)我嬤嬤(嬤嬤為蒙語(yǔ)媽媽的意思)都戴上這套頭飾,非常美麗,連我大娘都沒(méi)有,只有我嬤嬤有?!痹诎准?,只有金氏在年節(jié)祭拜時(shí)佩戴整套頭飾,未見(jiàn)他人佩戴,由此可知此頭飾是由金氏出嫁時(shí)所佩戴的嫁妝。
《蒙古風(fēng)俗鑒》一書(shū)中對(duì)此有所描述:在獻(xiàn)整羊宴上,要商定多少種類的嫁妝和用品。通常的嫁女娶媳之事包括四季的服裝和頭上的插釵、首飾以及進(jìn)獻(xiàn)報(bào)答父母恩德的駿馬、報(bào)答母親純潔乳汁的下奶母牛、婚宴的酒肉等。這些雖有種類、次數(shù)之規(guī),但也要看家庭實(shí)際情況。這些嫁妝稱為“九五之禮”——第一為哈達(dá)、第二為美酒、第三為綿羊、第四為犍牛、第五為服裝、第六為首飾頭釵、第七為駱駝、第八為帳房、第九為各種器具,可見(jiàn)蒙古族女子在出嫁時(shí)首飾頭釵作為嫁妝是必不可少的。
在《敖漢旗志》一書(shū)中有對(duì)蒙古族女子日常服飾穿戴的描寫(xiě):“女子婚前在腦后梳一長(zhǎng)辮,頭飾珊瑚珍珠,耳戴圈環(huán),用彩綢圍頭?;楹笫岜P發(fā)高髻,戴珊瑚銀板或銀質(zhì)發(fā)簪,兩耳系墜,額前鬢邊垂珊瑚疏施。腕套訓(xùn)鐲,手戴戒指。衣式和男衣相近,但多紅、綠、紫色,用鮮艷的彩綢束腰打結(jié)于右側(cè)。腳穿繡花布靴?!?/p>
女子頭飾佩戴樣式的改變,也是象征蒙古族女子身份地位的改變。在《敖漢旗志》一書(shū)中,對(duì)蒙古族女性婚禮分發(fā)辮儀式有這樣的描寫(xiě):進(jìn)屋后,即拜佛像及新郎父母,新娘和翁姑一一相見(jiàn),互贈(zèng)哈達(dá)。新娘坐在炕上,“分頭媽”為之梳妝,把來(lái)時(shí)的發(fā)辮一分為二盤于頭頂,再戴上首飾,以此表示姑娘的生活業(yè)已結(jié)束,新的生活從此開(kāi)始。
現(xiàn)如今敖漢旗女子舉辦婚禮已不見(jiàn)“分頭媽”為其進(jìn)行“分發(fā)辮”的儀式,但在內(nèi)蒙古東部一些地區(qū)還有所保留。
四、與赤峰地區(qū)其他部族頭飾的比較
受訪的白姓女子除了十分珍愛(ài)額吉贈(zèng)予的頭飾,平日還喜歡收集其他蒙古族首飾。她性格溫婉賢惠,深得婆婆的喜愛(ài)。其婆婆是翁牛特旗王府鮑氏的后人,在白姓女子與其深愛(ài)的小兒子結(jié)婚時(shí),贈(zèng)予她傳家寶頭飾。
(一)翁牛特旗頭飾特征
“翁牛特”系蒙古語(yǔ),為古代蒙古族部落名稱。“翁牛特”意為“神圣的山”,原部族信奉山神由此得名。
根據(jù)蘭英所著《傳承》一書(shū)記載,翁牛特部的整套頭飾共由12個(gè)構(gòu)件組成。白姓女子家中現(xiàn)存3件(婆婆贈(zèng)予),分別為1件扁方、2件豎簪(圖2)。
1.扁方1件:總長(zhǎng)22厘米,由圓軸形及不規(guī)則四邊形銀片組合而成。其中,銀片呈兩頭寬中間窄樣式,兩頭寬分別為3.17、3.591厘米,中間窄為2.624厘米,圓軸高5.193厘米。銀片底部采用浮雕工藝?yán)L制花草紋樣,通過(guò)銀藍(lán)工藝為花草上色,紅色、綠色、藍(lán)色作為主色調(diào)與銀飾相輝映,顯得富麗多彩、雍容華貴。銀片四周繪有花朵草葉紋樣,重復(fù)連續(xù)布滿四周;中間淺浮雕蘭草紋樣,與紅珊瑚、綠松石交相輝映。銀片上鑲有3顆較大的紅珊瑚,以及大小不一的綠松石12顆,缺失綠松石的部分用綠色貓眼石或綠色蠟質(zhì)填補(bǔ);圓形紅色珊瑚作為花朵,周圍配有大小綠松石葉子,呈立體花朵形狀。圓軸中間為1顆紅色珊瑚、2顆綠松石,底部為對(duì)稱藍(lán)色釉草葉紋飾。圓軸側(cè)面為兩層圓形重瓣花朵,上鑲嵌有圓形珊瑚。
2.豎簪1對(duì):總長(zhǎng)12.7厘米,由圓軸形和似三角形銀片組成。圓軸部分高4.955厘米,銀片最寬部分3.102厘米。銀片中心由綠松石、紅珊瑚組成花朵紋樣,綠松石旁點(diǎn)綴著露珠(藍(lán)色小銀珠)。主石周圍繪制浮雕花草紋樣,在彩色釉的裝飾下更為光彩奪目,銀板下端為浮雕蘭花紋樣。圓軸中間為1顆紅色珊瑚、2顆綠松石,底部為對(duì)稱藍(lán)色釉草葉紋飾。圓軸側(cè)面為兩層圓形重瓣花朵,上鑲嵌有圓形珊瑚。
(二)翁牛特旗頭飾與敖漢旗頭飾特征比較
敖漢部頭飾與翁牛特部頭飾的構(gòu)件基本相同,但樣式花紋大有不同。翁牛特部插釵鑲嵌較多的珊瑚、松石,花紋以具象花草紋為主,色彩更為豐富,以紅色、綠色、藍(lán)色繪制花紋,采用淺浮雕工藝;敖漢部頭飾紋飾多樣,工藝更為繁雜,主要以藍(lán)色為基調(diào)。
五、敖漢部頭飾風(fēng)格探析
敖漢部頭飾工藝繁雜、紋飾多樣。在金氏頭飾的豎簪上繪有“普斯賀紋”,這是一種由四方連續(xù)組成的旋轉(zhuǎn)圓形圖案,象征著“逐水草而居”的蒙古人的宇宙觀。在《蒙古秘史》中曾出現(xiàn)“星天旋轉(zhuǎn)”“大地翻滾”之類的詞語(yǔ)來(lái)描繪天地永無(wú)窮盡、生生不息,游牧民族就是在這種反復(fù)的時(shí)空中,形成了一套人與自然和諧統(tǒng)一的重復(fù)審美意識(shí),并反映在“衣食住行”生活體系的方方面面。
在該頭飾上曾多次出現(xiàn)篆體“壽”字紋樣式,“壽”字是人們對(duì)生命繁衍昌盛的期盼,作為民俗符號(hào),“壽”字寓意平安、幸福、長(zhǎng)壽。整套頭飾主要由花草紋樣襯托,如在蝴蝶步搖簪上,花草紋以更為繁雜華麗的立體樣式出現(xiàn),與蝴蝶紋樣呈現(xiàn)出靈動(dòng)的“蝴蝶戲花”紋樣。蝴蝶蒙古語(yǔ)為“額爾伯?!保诿耖g工藝中是作為女性符號(hào)出現(xiàn)的;“蝴蝶戲花”又稱“蝶戀花”,蝴蝶紛飛與繁花似錦緊密結(jié)合,象征著春光無(wú)限、萬(wàn)物復(fù)蘇,更是夫妻生活美好的象征。金氏頭飾的花草紋樣與其他部族頭飾紋樣相比更為具象、生動(dòng),似乎與該地區(qū)的農(nóng)耕文化息息相關(guān)。
龍頭步搖簪在此套頭飾中無(wú)疑是最令人驚嘆的,龍角卷曲高昂,龍須搖曳。龍首為銀藍(lán)工藝,眼睛炯炯有神,嘴巴張開(kāi)清晰可見(jiàn)卷曲的舌頭,此龍頭戴花朵看起來(lái)很是秀美。龍頭簪銀桿上由彎曲銀絲緊密纏繞呈龍鱗狀,尾部為花形魚(yú)尾。卷舌處掛有流蘇,倒置三角形作為流蘇的連接,流蘇主要由花朵與葉片形象組成,其通體點(diǎn)藍(lán),風(fēng)輕輕吹過(guò)環(huán)佩叮當(dāng)響。龍象征祥瑞、高貴、尊榮,更是寓意吉祥如意、生生不息。在以前,龍頭簪不會(huì)出現(xiàn)在尋常百姓家,盡管金氏后人努力追溯與回憶,但仍記不起金氏家族過(guò)往的故事。因此,筆者也不敢妄自推斷此套頭飾最早的主人是誰(shuí),用于何等人家,與這套首飾相關(guān)的故事還有多少。
橫簪與扁方中皆有重復(fù)連續(xù)的花朵紋樣作為襯托的底紋,更為有趣的是,作為花蕊出現(xiàn)的小銀珠有一定的排列規(guī)律。橫簪上較大銀珠的排列方式為“四三四二四二四三”,扁方上的小銀珠排列方式呈“五四五四二四二四五”規(guī)律出現(xiàn)。重復(fù)的審美特性,體現(xiàn)在簪釵的方方面面。
蒙古族的宇宙觀和世界觀,以各種符號(hào)的表達(dá)和記憶潛移默化地影響著人們的生活,成為他們的知識(shí)基礎(chǔ),每一種圖形都蘊(yùn)含著深刻的意義和價(jià)值。頭飾所呈現(xiàn)的紋飾圖案、構(gòu)件樣式、工藝材質(zhì),處處都暗示著頭飾主人的生活狀態(tài)與家族地位。
敖漢部頭飾主要運(yùn)用了蒙鑲工藝與銀藍(lán)工藝。蒙式鑲嵌簡(jiǎn)稱為“蒙鑲”,歷史悠久,清代為其興盛期。蒙鑲是用金、銀、銅、鐵、錫等金屬作為造型材料,它的制作精細(xì)復(fù)雜,需經(jīng)打坯、鏨活、鎏金或燒藍(lán)、鍍金做舊、鑲嵌玉石等數(shù)十道甚至上百道工序。銀藍(lán)為金屬細(xì)工傳統(tǒng)技法之一,亦稱“燒藍(lán)”“點(diǎn)藍(lán)”“燒銀藍(lán)”,主要用于銀飾件制作,釉色以藍(lán)為主,故名銀藍(lán),相傳始于晚清時(shí)期。
筆者在內(nèi)蒙古博物館調(diào)研時(shí)曾看到遼代墓室壁畫(huà)《寄錦圖》,偶然發(fā)現(xiàn)敖漢部頭飾出現(xiàn)的花紋與《寄錦圖》中仕女的上衣、裙擺花紋相同。因而筆者推測(cè),敖漢部頭飾受契丹文化影響頗大。
敖漢部婦女頭飾與滿清婦女頭飾中均有“扁方”,滿清婦女用此來(lái)盤扎“兩板頭”(兩把頭)或“大拉翅”的旗頭,清代后妃所用“扁方”是其中最有特色者,又稱“大扁簪”,它在滿族服飾中占有重要地位。清代宮廷中所用“扁方”多為玉制,也有珊瑚、翡翠、金鑲玉和玉嵌寶石等制品。相對(duì)于清宮內(nèi)的“扁方”,敖漢部的“扁方”更符合草原民族的審美趣味。蒙古族的“扁方”形態(tài)相對(duì)于滿族的“扁方”來(lái)說(shuō)較為短小,通常在18厘米左右,其一側(cè)呈現(xiàn)出圓軸狀,表面鑲嵌綠松石和紅珊瑚等寶石。側(cè)面觀察,“扁方”呈現(xiàn)出一定的弧度,而清代宮廷所使用的“扁方”則未呈現(xiàn)出任何弧度。
根據(jù)內(nèi)田道夫整理并編成的《北京風(fēng)俗圖譜》一書(shū)中記載有一“蒙旗頭”婦女,據(jù)此可推斷出在北京居住的蒙古族婦女很有可能對(duì)滿族人的“兩板頭”進(jìn)行了改良,但其“扁方”也較短。研究認(rèn)為,此種頭飾并不出自蒙古族各部,唯有可能是嫁入京中的蒙古族婦女自己效仿滿人頭飾的結(jié)果。據(jù)史料考證,清代東部地區(qū)蒙古族王爺大多迎娶滿族皇室格格為妻,格格嫁入蒙古族地區(qū)后也帶來(lái)了滿族文化,蒙古族東部地區(qū)的頭飾、袍服等也因此受到了深刻的影響。
六、結(jié)語(yǔ)
金氏頭飾呈現(xiàn)出遼代獨(dú)特的紋樣圖案,整體形制為蒙古族簪釵的樣式,其佩戴方式則受清代滿族頭飾佩戴方式的影響。這套頭飾不僅有裝飾作用,更多地體現(xiàn)出其作為一種身份和地位的象征。通過(guò)此頭飾,我們看到了多元文化的融合,在敖漢旗經(jīng)歷過(guò)多重文化的沐浴下,不斷地影響著人們的生活。從最初的裝飾打扮到后來(lái)的實(shí)用,再到今天的藝術(shù)價(jià)值,都可以看出它所蘊(yùn)含的豐富內(nèi)涵。在這套頭飾的背后,映照著歷史長(zhǎng)河的痕跡,見(jiàn)證著工匠們智慧的結(jié)晶。
參考文獻(xiàn):
[1]《敖漢旗志》編纂委員會(huì).敖漢旗志[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,1991.
[2]余大鈞譯注.蒙古秘史[M].石家莊:河北人民出版社,2001.
[3]吳山,陸原.中國(guó)歷代美容·美發(fā)·美飾辭典[M].福州:福建教育出版社,2013.
[4]蘭英.傳承——蒙古族、達(dá)斡爾族、鄂倫春族、鄂溫克族服飾 [M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,2014.
[5]羅卜藏全丹著;那日薩譯著.《蒙古風(fēng)俗鑒》新譯詳著[M].沈陽(yáng):遼寧民族出版社,2019.
[6] [日] 內(nèi)田道夫著;[日] 青木正兒,張小鋼譯.北京風(fēng)俗圖譜[M].北京:東方出版社,2019.
作者簡(jiǎn)介:
彭芃(1994—),女,蒙古族,內(nèi)蒙古自治區(qū)赤峰市人。內(nèi)蒙古師范大學(xué)民族學(xué)人類學(xué)學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:民俗學(xué)。