• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Confucius’s Creative Transformation and Development of the Six Classics: Based on the Relationship between Classics and Histories?

    2023-01-02 15:25:29RenMilin
    孔學堂 2022年1期
    關(guān)鍵詞:戴乃迭徐復觀段玉裁

    Ren Milin

    Abstract: The nucleus of developing the excellent aspects of traditional Chinese culture in a creative way is dealing with the relationship between inheritance and development.When it comes to ancient Chinese culture, this was expressed as the relationship between constancy and change, as epitomized by the relationship between classics and histories.In the evolution of the relationship between classics and histories, Confucius made a remarkable contribution to the creative transformation and development of the Six Classics,a contribution that had two aspects.On the one hand, Confucius made the Six Classics vital again through systematic reinterpretation; while on the other hand, he popularized these classics among the ordinary people by means of education, so that such literature exerted a deep and extensive infl uence on the society.

    Keywords: relationship between classics and histories, Confucius, Six Classics, creative transformation and development of Chinese culture

    The Origin of Classics and Histories [Refer to page 14 for Chinese.Similarly hereinafter]

    According to extant literature, the characterjing經(jīng) (classics) appeared fi rst in inscriptions on ancient bronze vessels attributed to the Western Zhou dynasty (1046—771 BCE).It was originally written asjing巠.Guo Moruo 郭沫若 (1949—1978), one of the most prominent Chinese Marxist historians, interpreted the character 巠 with textual research:

    One piece of inscription on the Da Yu Bronze Tripod reads: “Be respectful and harmonious and abide by moral codes” (敬雝德巠).Another piece of inscription on Duke Mao’s BronzeTripod reads: “[I] strictly follow the commands of the sovereigns of former times” (肇巠先王命).In both these two cases, 巠, which meant “abide by codes” and “follow commands”respectively, was used for 經(jīng).Thus, I conclude that 巠 was the original form of 經(jīng).1Guo Moruo 郭沫若, A Comprehensive Textual Criticism of Inscriptions on Bronze Vessels [金文叢考] (Beijing: People’s Publishing House, 1954), 182.

    “Radical ofXi” [糸部] inExpounding Graphs and Interpreting Characters[說文解字], the earliest extant Chinese dictionary, says, “The characterjing經(jīng) means the vertical thread on a loom.Its radical isxi糸 (to tie) and its pronunciation followsjing巠.” Duan Yucai 段玉裁(1735—1815), a Qing philologist, interpreted: “The vertical threads on a loom are called 經(jīng),which must precede thewei緯 (horizontal threads) on a loom.Therefore, the three cardinal ethical principles (sangang三綱), fi ve constancies (wuchang五常), and the Six Arts (liuyi六藝) are venerated asjingthat are as constant as Heaven and Earth.”2Xu Shen 許慎, Expounding Graphs and Interpreting Characters with Commentary [說文解字注], ed.Duan Yucai 段玉裁(Hangzhou: Zhejiang Ancient Books Publishing House, 2006), 644.It is obvious that the original meaning ofjinghad been extended.For what reason was the meaning ofjing, the vertical threads on a loom, used to refer to something constant? “Explanations of Classics and Arts” [釋典藝] inA Comprehensive Dictionary of Terminologies[釋名] authored by Liu Xi 劉熙 (b.ca.160), an Eastern Han scholar, explained, “Jingis a path.It refers to the most frequently-used classics.These classics are like paths which can connect to all places, so they can be used in common.”3Liu Xi 劉熙, Further Interpretations and Annotations of A Comprehensive Dictionary of Terminologies [釋名疏證補],eds.Bi Yuan 畢沅 et al.(Beijing: Zhonghua Book Company, 2008), 211, 43.The genealogical study of ancient Chinese writing indicates that all characters that derived from 巠 had a direct or extended meaning of the radical.4Huang Dekuan 黃德寬 et al., eds., Further Textual Criticism of Genealogy of Ancient Chinese Writing [古文字譜系疏證](Beijing: Commercial Press, 2007), 2125.Therefore,the vertical threads on a loom were the original meaning ofjingand the others were extended meanings.As for paths, constancy and so on, these were all further extended meanings.

    In the Zhou dynasty (1046—256 BCE), texts were usually inscribed on bronze vessels,bamboo slips, or wooden slips.“There must be something binding together such inscribed slips, so that their writing could be browsed manually.This could be leather thong or silk thread, but silk thread was much more convenient than leather thong.For this reason, texts were named after silk and thus known asjing經(jīng).”5Fan Wenlan 范文瀾, A Survey of Confucian Classics [群經(jīng)概論], in vol.1 of Complete Works of Fan Wenlan [范文瀾全集] (Shijiazhuang: Hebei Education Publishing House, 2002), 1.At first,jingdid not have any special meaning but referred simply to the way of binding together writing slips.Any writings could thus be calledjing.As a result, theLaoziwas also called theDaodejing, composed of a “Dao jing” [道經(jīng)] and a “De jing” [德經(jīng)]; theMozihad chapters titled “Upper Canons” [經(jīng)上]and “Lower Canons” [經(jīng)下]; and quotations apparently from a Daoist classic referred to asDao jing[道經(jīng)] can also be found in theXunzi.All these can explainjingin a broad sense.In a narrow sense,jingreferred exclusively to the Six Classics.In the mid- and late Warring States period (475—221 BCE), the Six Classics was a terminology that belonged exclusively to Confucians.Later, theBook of Musicdisappeared, and thus there were only Five Classics remaining.Later, Emperor Wu (r.140—87 BCE) of the Western Han set up the prestigious post of Erudite Scholar for the Five Classics and the study of Confucian classics (jingxue經(jīng)學) became the orthodox national thought.As time went on, the number of classics increased gradually.There were seven, nine, and even thirteen classics, fi nally.

    Compared withjing, the Chinese charactershi史 (histories) appeared earlier, and there were different ways of writing it in oracle bone scripts.Generally it was an up-down structure, which consisted of the loweryou又 and the upperzhong中.The 又 meant the right hand.Therefore, 史 denoted that a person held something by the hand.In the WesternZhou, the shape of 史 changed repeatedly in inscriptions on bronze vessels.Even so, its meaning remained the same on all occasions.6Huang, Further Textual Criticism of Genealogy of Ancient Chinese Writing, 250—251.In inscriptions on bronze vessels attributed to the Shang dynasty (1600—1046 BCE), 中 was frequently depicted as a fl ying banner.Besides this, 中 in oracle bone scripts referred to a direction, military system, and palace name.7Ibid., 1165—1166.In view of this, the present author contends that the original meaning ofshimight be that a person held a banner with his right hand.

    “Radical ofShi” [史部] inExpounding Graphs and Interpreting Characterswrites,“史 denotes those who record what has happened and is taking place.Its radical is 又 and it structurally has 中.Thezhongmeans impartiality.” Commenting on “史 denotes those who record what has happened and is taking place,” Duan Yucai noted, “According to‘Jade Pendants’ [玉藻] of theBook of Rites, ‘the LeftScribe (zuoshi左史) records what the sovereign does, while the Right Scribe(youshi右史) records what the sovereign says.’ The reason why the text does not mention the recorder of speeches is that such recording was embodied in the job done by the recorder of deeds.” Duan furthered the interpretation that “thezhongmeans impartiality,” and noted, “Whatever a sovereign does must be recorded.Therefore, an impartialshi(scribe) will never conceal a sovereign’s mistakes and wrongdoings.”8Xu Shen, Annotated Expounding Graphs and Interpreting Characters, 116.Obviously, the interpretation thatzhongmeant impartiality was based on an extension of the original meaning of the word.Wang Guowei 王國維 (1877—1927),investigating textual resources such as theRites of Zhou[周禮] and theBook of Etiquette and Ceremonial[儀禮], revealed that azhongshould be a vessel containing calculating tools,and since in ancient times calculating tools and slips were both in common use, azhongcould be a container of slips, too.9Wang Guowei 王國維, Complete Works of Wang Guowei [王國維全集], vol.8 (Hangzhou: Zhejiang Education Publishing House, 2010), 173.In view of this, the present author holds thatzhongmight refer to any writing medium, such as oracle bones and slips.Thus, the interpretation ofExpounding Graphs and Interpreting Charactersthat 史 had the radical of 又 and occupied中 referred to handwritten slips for recording events.Those who fi nished such slips were none other than scribes or historiographers (shiguan史官).

    According to textual criticism done by Xu Fuguan 徐復觀 (1903—1982), the charactershiseldom appeared in oracle bone scripts.In the early Zhou,zuoce作冊 (making slips)was the role of scribes, and later a combined wordzhushi祝史 (prayer-recorder) emerged.10Xu Fuguan 徐復觀, History of Thought of the Han Dynasty [兩漢思想史], vol.3 (Shanghai: East China Normal University Press, 2001), 134—135.Extant literature indicates that as early as the early Western Zhou, there were professional scribes who were in charge of recording all important state affairs.“Superintendent of Rites”[宗伯] of “Spring Ministry” [春官] in theRites of Zhoudivided scribes into multiple groups,such as Grand Scribe (dashi大史), Minor Scribe (xiaoshi小史), Inner Scribe (neishi內(nèi)史),Outer Scribe (waishi外史), and Imperial Scribe (yushi御史), each of whom had specifi c duties.In addition, under almost each post recorded in theRites of Zhou, there were petty officials such as servicemen (shi士), storekeepers (fu府), assistants (xu胥), and attendants(tu徒).All this indicates that, at least in the Western Zhou, China had a thriving culture of scribes or historiographers.

    All of this shows that, from the very beginning, classics and histories both covered a wide variety of topics, without specific references.We can even say that all written words were either classicsor histories.Even among the classical books recognized by later generations, some were actually written by official scribes.

    The Differentiation of Classics and Histories and the Canonization of Confucian Classics [17]

    In terms of the writing systems involved then, classicsand historical writingswere not greatly different from each other at the very beginning.Then, as human history constantly developed and the volume of records kept expanding, the contents of classics and histories graduallybecame differentiated.

    Before the emergence of writing systems, humans kept records using their own memories or simple methods such as tying knots.Then, as writing systems were created and a human political society took shape, there were professionals who were in charge of recording political activities, social customs, and other affairs.These professionals were known as scribes.In very ancient times, when Chinese culture and scholarship had not yet become highly differentiated, these scribes played quite a signifi cant role in inheriting and disseminating culture.Xu Fuguan observed,

    Ancient Chinese culture evolved from religion and grew in the direction of humanism,which followed the development of the position of the scribe.Cultural progress followed the continual improvement of the scribes’ cultural level....If one wishes to explore the origins of Chinese scholarship, one must always bear in mind that all types of scholarship originated from the work of the scribes.11Xu Fuguan, History of Thought of the Han Dynasty, 140.

    Extant records shed light on what the earliest books of history were.According toZuo’s Commentary on the Spring and Autumn Annals[左傳] (hereinafter shortened asZuo’s Commentary): “When the king emerged, they continued their conversation.The scribe of the leftYixiang hurried across the court, and the king said, ‘This is a good scribe.Look well upon him.He is able to reciteThree Barrows[三墳],Five Canons[五典],Eight Guidelines[八

    索], andNine Mounds[九丘].’”12“Duke Zhao, Twelfth Year” [昭公十二年], in Zuo’s Commentary on the Spring and Autumn Annals [左傳].The English translations of Zuo’s Commentary on the Spring and Autumn Annals in this paper are based on Stephen Durrant, Wai-yee Li, and David Schaberg’s version, with some alterations.History books such asThree Barrowshad long been lost, and hence nobody knows what they in fact recorded.It is generally held that these earliest historical works were records of words and deeds of sovereigns in high antiquity.These works were obviously of a historical nature in the context ofZuo’s Commentary.

    It is certain that all the Six Classics originally had the form of historiography.Among them, theBook of Changeswas the earliest.According to the “Record of Arts and Literature”[藝文志] in theHistory of the Former Han[漢書], the completion of theBook of Changesexperienced three phases, that is, Fuxi 伏羲 setting down the eight trigrams, King Wen of Zhou deducing the sixty-four hexagrams, and Confucius composing interpretive treatises on all the hexagrams.Fuxi was a legendary fi gure.Thus, his setting down of the eight trigrams is not reliable.On the other hand, the assertion that sixty-four hexagrams evolved from eight trigrams is grounded in fact.The Grand Scribe’s Records[史記] mention King Wen of Zhou’s further elaboration of these diagrams.This indicates that at least in the early Western Zhou, theBook of Changeshad already taken shape.Extant materials reveal that the creation of theBook of Changeswas affected by the culture epitomized by scribes.In other words, the authorship of theBook of Changesshould be attributed to scribes in high antiquity.13Zhu Bokun 朱伯崑, History of Philosophy Embedded in the Book of Changes [易學哲學史], vol.1 (Beijing: Huaxia Publishing House, 1995), 12.

    TheBook of Poetrywas a general collection of ancient Chinese poems.It has preserved 305 pieces of poetic work, whose authorship is generally unknown.According to therecords of “Treatise on Economy, Part I” [食貨志上] in theHistory of the Former Hanand “Refined Literature” [修文] in theGarden of Persuasions[說苑], these poems were collected by officials in charge of literature and then presented to the Grand Preceptor, who intensively evaluated them and finally made a selection.Few scholars cast doubt on this process.The Grand Preceptor, as one of the Three Dukes together with the Grand Guardian and Grand Mentor, were not scribes but had close relationships with scribes.As “Guardian and Mentor” [保傅] inElder Dai’s Book of Rites[大戴禮記] records:

    The Grand Preceptor has the duty to prevent the Son of Heaven from being ignorant of the virtues of past sage kings, the sovereign’s Way (dao道) of raising the people, the rectitude of rites and moral principles, the use of ritual propriety in handling affairs, the extensive knowledge in various canons, the proper gradations of dignifi ed manner, the essence of theBook of Poetryand theBook of Historyas well as music and rites, and the correct ways of study.

    Here, the “virtues of past sage kings” and “extensive knowledge in various canons” should all be categorized as histories.

    TheBook of Historywas a collection of political documents and treatises.The earliest writings in this book can ostensively be traced back to the times of the legendary sage king Yao 堯, and the chronology of this book ends in the time of Duke Mu of Qin (r.659—621 BCE).It consists of pieces of canons, counsels, announcements, and speeches.As for its editions, there are theNew Text of the Book of History[今文尚書] and theOld Text of the Book of History[古文尚書].The New Text, which has twenty-nine chapters, refers to the edition preserved by Fu Sheng 伏勝 (ca.260—161 BCE), who kept the original text in face of the Qin state’s ban.The Old Text, a collection of fi fty-eight chapters, was discovered in a broken wall of Confucius’s former residence, which was damaged by Liu Yu 劉馀 (d.128 BCE), an enfeoffed king during the reign of Emperor Wu of Han.It is generally held that the extantOld Text of the Book of Historyis a pseudograph made by later scholars.Judging from its contents, it can be safely concluded that theBook of Historywas produced by scribes.“Jade Pendants” in theBook of Ritesand “Brief Introduction to the Six Classics” [六藝略] in theHistory of the Former Hanunambiguously corroborate this.

    The set of books respecting ancient rites included theBook of Etiquette and Ceremonial,theBook of Rites, and theRites of Zhou.TheBook of Etiquette and Ceremonialwas written in New Text; theRites of Zhou, in Old Text; and theBook of Rites, a huge assemblage of miscellaneous materials, in both Old and New Text.TheBook of Etiquette and Ceremonial,of which seventeen chapters still exist, began with “Capping of Scholar-Officials” [士冠禮].Therefore, it was also known as theRites of Scholar-Officials[士禮] in the Han dynasty(206 BCE—220 CE).TheRites of Zhouwas originally titled theMinistries of Zhou[周官],until Liu Xin 劉歆 (d.23) renamed it theRites of Zhou.There should be six parts in total.Unfortunately, the chapter “Winter Ministry” [冬官] later disappeared.Later, it was restored usingRecords on the Examination of Craftsmanship[考工記].Although the date of theRites of Zhouis still under discussion, it is generally thought that the book should have been created in the Warring States period.TheBook of Riteshad two editions.One wasElder Dai’s Book of Ritesand the other wasYounger Dai’s Book of Rites[小戴禮記].Elder Dai’s Book of Riteswas produced by Dai De 戴德 with thirty-nine chapters extant.Younger Dai’s Book of Riteswas compiled by Dai Sheng 戴圣 (fl.51 BCE) with forty-nine chapters extant.TheBook of Ritesthat appears in the Thirteen Classics isYounger Dai’s Book of Rites.Among the three books of rites, theBook of Etiquette and Ceremonialis the oldest and its authorship remains as yet unknown.The contents of theBook of Etiquette and Ceremonialindicate that this book might be related to the work of the Grand Preceptor as mentioned above.Therefore, it should be closely connected to ancient scribes.

    TheSpring and Autumn Annalsis an official history of the state of Lu.In the Spring and Autumn period (770—476 BCE), each state had its own official history.These history books in different states had different names.For example, the state of Jin hadVehicle[乘] and the state of Chu hadTaowu[梼杌], as recorded inMencius4B:21.Extant materials demonstrate that the state of Lu’sSpring and Autumn Annalspreceded Confucius.Wang Chong 王充 (27—ca.97), a famous scholar in the Eastern Han, observed that “there was an unrevised edition ofSpring and Autumn Annals, for instance, the record of Lu, when it had not yet been revised by Confucius.”14Wang Chong 王充, “Exaggeration” [藝增], quoted in Huang Hui 黃暉, “Commentaries on Balanced Discourses” [論衡校釋], vol.8 (Beijing: Zhonghua Book Company, 1990), 391.“Duke Zhao, Second Year” [昭公二年] inZuo’s Commentaryrecords how Duke Ping of Jin (r.557—532 BCE) sent Hanxuanzi 韓宣子 (d.514 BCE) to visit Lu and“read the images of theBook of ChangesandLu’s Spring and Autumn Annals[魯春秋], as preserved by Lu’s Grand Scribe,” which further corroborates this.Because this book recorded events chronologically, it was named theSpring and Autumn Annals.

    Based on the above discussions, we contend that the Six Classics all originate from histories.Wang Shizhen 王世貞 (1526—1590), a Ming scholar, said, “There is nothing but history between Heaven and Earth.The time of the Three Sovereigns is too indistinct to be known.So is the era of the Five Emperors.Alas! How can history itself come to end?...All the Six Classics are historical writings discussing principles.”15Wang Shizhen 王世貞, Annotated Assorted Talks about Arts and Literature [藝苑卮言校注], vol.1, ed.Luo Zhongding羅仲鼎 (Jinan: Qilu Press, 1992), 32.Zhang Xuecheng 章學誠(1738—1801), a Qing scholar, inherited Wang Shizhen’s thought and developed it into a well-known assertion: “The Six Classics are all historical writings, since the ancients did not write purely personal works, and never set forth principles without historical grounds.The Six Classics are all political canons of past sovereigns.”16Zhang Xuecheng 章學誠, “The Teachings of the Book of Changes, Part I” [易教上], in General Meaning of Literature and History [文史通義] (Shanghai: Shanghai Classics Publishing House, 2008), 1.Zhang’s theory was so extensively infl uential that it even created a consensus among historians.

    In terms of textual content, the present author contends that all writings can be regarded as histories in a broad rather than a narrow sense.However, if people were to merely treat the Six Classics as historical records, they would be solely concerned about affairs and pay no heed to principles.If things continued this way, people would see only changes and fail to grasp the constant, and the status and signifi cance of the classics would be less prominent.The reason why certain books could be venerated as classics was that they had extricated themselves from the restrictions of historiography and grasped the constant Way amidst the changes of history.The status of classic could not be attained in one step, but required a long course of canonization.

    Although the authorship of the Six Classics still cannot be confirmed, it is generally held that most of them were produced in the period extending from the Western Zhou dynasty down to the Spring and Autumn period.Chen Lai 陳來 has observed:

    The course of canonization of classics in the Western Zhou dynasty and the Spring and Autumn period was not declared by the political authorities.Rather, this canonization was, on the one hand, inseparably related to the system respecting the reception of envoys and ritual culture in the Western Zhou dynasty and the Spring and Autumn period(see the example of theBook of Poetry); on the other hand, it was gradually centralized and realized through repeated quotations and references made by well-educated people including scholar-officials.17Chen Lai 陳來, The Ancient Intellectual and Cultural World: Religion, Ethics and Social Thought in the Spring and Autumn Period [古代思想文化的世界:春秋時代的宗教、倫理與社會思想] (Beijing: SDX Joint Publishing Company 2009), 170.

    This can be corroborated by the canonization ofZuo’s Commentaryand theDiscourses of the States[國語].

    As for the quotation of the Six Classics as evidence in the Spring and Autumn period,various ancient Chinese scholars have made analyses.For example, Gu Donggao 顧棟高(1679—1759), a Qing scholar, noted: “Looking intoZuo’s Commentary on the Spring and Autumn Annals, I fi nd that it quotes twenty-fi ve times from theBook of Poetry, twenty-two times from theBook of History, and seventeen times from theBook of Changes.”18Gu Donggao 顧棟高, Chronology of Great Events in the Spring and Autumn Period [春秋大事年表] (Beijing:Zhonghua Book Company, 1993), 2549.Moreover,Gu made a detailed table shedding light on howZuo’s Commentarycited the three classics.Here we select a few cases in which the three classics were quoted byZuo’s Commentary, in the hope that the canonization of these writings can be displayed for readers.

    The fi rst quotation inZuo’s Commentarywas taken from theBook of Poetry.It runs as follows:

    A Song leader laid siege to Cao: this was to chastise them for not submitting.Ziyu 子魚said to the Duke Xiang of Song (r.650—637 BCE), “When King Wen of Zhou heard that the virtue of Duke Hu of Chong was in disarray, he attacked this vassal state.The military operations lasted thirty days, but Chong did not surrender.So, King Wen withdrew to improve his instruction of the army and then attacked them again.He depended upon his former entrenchments, and they surrendered.As it says in theBook of Poetry, ‘He was a model to his wife— / It reached to his brothers, / And he thereby governed family and state.’ Now, could it be that My Lord’s virtue is still defi cient? Yet you would employ it to attack others.What will come of this? Why not, for the time being, scrutinize your own virtue and take action only when you are without defi ciencies?” (“Duke Xi, Nineteenth Year” [僖公十九年])

    In this quotation, Ziyu, repeating the story in which Duke Hu of Chong was subjugated by King Wen of Zhou, showed his duke how signifi cant the endeavor to win people over by virtue was.The poem that Ziyu cited was “Pure and Reverent” [思齊] from the “Great Odes” [大雅] in theBook of Poetry.

    The second quotation inZuo’s Commentarywas taken from theBook of History.It runs as follows:

    Duke Xian of Jin (r.676—651) again gained permission to pass through Yu to attack Guo....The Duke [of Yu] said, “My offerings and sacrifi ces are abundant and pure.The gods are certain to sustain me.” Gong Zhiqi 宮之奇 responded, “I have heard that the ghosts and spirits do not show favoritism toward men, but it is the virtuous alone to whom they turn.Therefore, as it says in theBook of Zhou[周書], ‘August Heaven has no favorites; only the virtuous does it assist.’ It also says, ‘The millet is not fragrant; bright virtue alone is fragrant.’ And it also says, ‘People do not change the offerings; virtue alone is the offering.’So it is that in the absence of virtue, the people will not be in harmony and the spirits will not be pleased.” (“Duke Xi, Fifth Year” [僖公五年])

    Gong Zhiqi, citing theBook of Zhouthree times in the conversation, did his best to dissuade the Duke of Yu from permitting Jin to pass through Yu to attack Guo, on the grounds that Yu and Guo, two small states, were heavily dependent on each other.Gong’s citations were respectively from “Charge to Zhong of Cai” [蔡仲之命], “Junchen” [君陳], and “Hounds of Lü” [旅獒] in theBook of Zhou, as compiled in theBook of History.

    Zuo’s Commentaryalso adduced quotations from theBook of Changes.For instance,Mu Jiang 穆姜 expired in the Eastern Palace.When she fi rst went there, she divined by milfoil and encountered the eight ofGen艮 (Restraint).The scribe said, “This means the hexagramGengoing toSui隨 (Following).Suiis about leaving.You are sure to leave soon!” Mu Jiang said, “Not so! About this, theBook of Changessays, ‘Sui: prime, offering,benefit, constancy, no blame.’...With these four virtues,Suistill has ‘no blame.’ But since I have none of them, how can this be deemedSui? Since I have taken up evil, how can there be no blame? I am sure to die here.I will not be able to leave!” (“Duke Xiang,Ninth Year” [襄公九年])

    Apart from theBook of Poetry,Book of History, andBook of Changes,Zuo’s Commentaryalso quoted or discussed rites and music in relation to theSpring and Autumn Annals.Zuo’s Commentaryitself was an interpretive work of theSpring and Autumn Annals, and therefore it seldom quoted this work.Even so, it did mention theSpring and Autumn Annalsseveral times.For example, the records of “Duke Cheng, Fourteen Year” [成公十四年] and “Duke Zhao, Thirty-First Year” [昭公三十一年] referred to the basic rules developed by theSpring and Autumn Annals.And as mentioned before, “Duke Zhao,Second Year” kept an account of Hanxuanzi’s mission to Lu, where he read the unrevised originalSpring and Autumn Annals.

    AlthoughZuo’s Commentarydid not quote theBook of Etiquette and Ceremonialdirectly,it passed judgment in light of whether or not affairs accorded with ritual and ceremonial propriety.For example,

    The Qi leaders fi nally made peace for Song and Wei with Zheng.In autumn, they met up at Wen and swore a covenant at Wawu so as to dispel the ill will from the campaign at the eastern gate.This was in accordance with ritual propriety.(“Duke Yin, Eighth Year” [隱公八年])

    In autumn, Prince Hui of Lu went to Qi to meet and escort home a bride.He fostered the amity that prevailed among the former rulers, and appeared here with his full title of prince (duke’s son).The Duke of Qi escorted his daughter Lady Jiang to Huan: this was not in accordance with the rites.(“Duke Huan, Third Year” [桓公三年])

    In addition,Zuo’s Commentaryset forth in detail the role that rites could play in society.It said, “Ritual is that which regulates the state and its patrimonies, stabilizes the altars of the state, gives order to the people, and benefi ts inheritors” (“Duke Yin, Eleventh Year” [隱公十一年]).In the eyes ofZuo’s Commentary, ritual propriety played quite a signifi cant role in state politics, serving as the most basic rule of a state, the grandest principle of the people and the most fundamental criterion of the entire social order.As for music, it was embodied in ritual propriety in the broad sense.For example, one record inZuo’s Commentarystates,

    In winter, the heir apparent of Cao came to visit our court.That we received him in the manner appropriate to a high minister was in accordance with ritual propriety.We offered him ceremonial toasts.During the first wine offering, as the music began, he sighed.Shifu 施父 said, “Surely the Cao heir apparent will have some reason for grief!This is not the proper occasion for a sigh.” (“Duke Huan, Ninth Year” [桓公九年])

    The above discussions indicate that, by the Spring and Autumn period, the Six Classics represented by theBook of Poetryand theBook of Historyhad already become classics quoted frequently by the class of scholar-officials.The reason scholar-officials thought highly of the Six Classics and were very familiar with such literature was that they studied them from childhood.The “Discourses of Chu, Part I” [楚語上] chapter of theDiscourses of Statesreads,

    King Zhuang [of Chu] (d.591 BCE) appointed a scholar known as Wei to be the tutor of Prince Zhen....This new royal tutor asked for advice from Shenshu Shi 申叔時 (fl.598 BCE), a renowned noble of Chu.Shen told him: “You should teach the Prince theSpring and Autumn Annals, through which the student’s inherent goodness will be consolidated,his evilness restrained, and his mind protected from being corrupted; theGenealogies of Former Kings[世], through which the student’s virtue will be made more illustrious, his fatuousness dispelled, and his behavior made more well-disciplined; theBook of Poetry,through which the student’s good nature will be extended and his aspirations be made more shining; theBook of Rites, through which the student will know well the rules regulating the social hierarchy; theBook of Music, through which the student’s mindwill be purified and fickleness be eliminated; theCodes of Former Kings[令], through which the student will gain insight into various administrative affairs; theDiscussions of Governance[語], through which the student will understand the importance of virtue and grasp the truth that former great sovereigns devoted themselves to governing by virtue;theBook of Past Politics[故志], through which the student will know the rules reigning over the rise and fall of a state and remain always apprehensive and cautious; and theInstitutions of Former Kings[訓典], through which the student will comprehend the differences existing between ethnic groups and what he should emulate.”

    It should be evident that the textbooks with which scholar-officials were taught at the time were usually based on the Six Classics.Although these quotations did not directly mention theBook of History, what they recorded, such as theInstitutions of Former Kings, was similar to this classic.If Chu, a southern state that was comparatively less developed, had incorporated the Six Classics or similar writings into education, we can imagine how deeply the Six Classics had infl uenced the aristocratic education in the Central Plains.In addition to the above-mentioned record that an envoy sent by the Duke Ping of Jin had read the images of theBook of Changesand the original ofLu’s Spring and Autumn Annals, “Discourses of Jin” [晉語] in theDiscourses of Statesreveals that Shuxiang 叔向 (fl.557—537 BCE), a famous senior official of Jin, “had a good mastery of theSpring and Autumn Annals.”

    All these records demonstrate that by this time, the Six Classics had already become very authoritative.This was actually an important driving force of the canonization of the Six Classics.A researcher says, “The nature of a classic was not dependent on the writing itself but on how it was practically treated and used in the community.This is the reason why we try to understand the Spring and Autumn period’s need for canonized writings from the perspective of quotation and reference.”19Chen, The Ancient Intellectual and Cultural World: Religion Ethics and Social Thought in the Spring and Autumn Period, 170.However, it should be noted that,although canonization did play an important role in society, its influence was actually very limited, merely affecting the class of scholar-officials and their political activities.Furthermore, scholar-officials’ quotation and interpretation of the Six Classics was sporadic and far from systematic.How to systematically explicate the Six Classics and make them vital again in the society of the time? How to popularize the education of the Six Classics among the ordinary people and lead them to exert a much more extensive influence on society? It was Confucius who accomplished these two tasks.

    Confucius’s Creative Reconstruction of the Six Classics and His View of History [22]

    “Hereditary House of Confucius” [孔子世家] inThe Grand Scribe’s Recordsrecounts how Confucius reorganized and reconstructed the extant writings of his time into the Six Classics:

    During the time of Confucius, the [Royal] House of Zhou had declined, the ancient rites and music were forgotten, and many of the songs and records were missing.He verifi ed the rites of the Three Dynasties and compiled theBook of History, arranging the records chronologically from the time of Yao and Shun 舜 to that of Duke Mu of Qin, marshaling the facts in good order....With regard to the differences between the Shang (1600—1046 BCE) and the Xia (ca.2070—1600 BCE) cultures, he declared, “Far removed as we are in time, we can still tell that one culture was elaborate, the other simple.The Zhou, which learned from both, reached a pinnacle of culture.I follow Zhou.” Thus, both theBook of Historyand theBook of Riteswere compiled by Confucius.He told the chief musician of Lu, “Something of music can be known....Since my return from Wei to Lu, I have set right the music and arranged the ‘Odes’ [雅] and ‘Hymns’ [頌] in proper order.”There were more than three thousand ancient songs, but Confucius rejected those which were repetitious and retained those which had moral value with ritual propriety[.]...Confucius chose 305 songs in all, and these he set to music and sang, fi tting them to the music of Emperor Shun and King Wu.After that the old rites and music became widely known, to the enrichment of the kingly culture, and the Six Classics were established.In his old age Confucius loved to study theBook of Changesand compiledCommentaries on the Book of Changes.20The English translations of The Grand Scribe’s Records in this paper are based on Yang Xianyi 楊憲益 and Gladys Yang’s 戴乃迭 version, 271, 273, with some alterations.

    The New Text and Old Text schools of Confucian classics held different views on them.The New Text School believed that it was Confucius who authored these classics; by contrast,the Old Text School only asserted that Confucius played a crucial role in reorganizing and compiling them.Extant materials demonstrate that the Six Classics preceded Confucius.Therefore, it is obviously wrong to attribute the authorship of the Six Classics to Confucius.By comparison, to assert Confucius’s compilation of the Six Classics is not wholly unreasonable, even though it is very much open to discussion.

    Historically, there were different opinions about Confucius’s deletion and selection of poetic works.Wang Chong agreed with the account inThe Grand Scribe’s Records, saying that “Confucius made efforts to delete all repetitious poems and preserved slightly over three hundred rectifi ed ones” (Balanced Discourses, “Rectifi ed Sayings” [正說]).Contrary to Wang, some, such as Kong Yingda 孔穎達 (574—648), cast doubt onThe Grand Scribe’s Records, contending that:

    Digging into theBook of Historyand relevant interpretive works, I fi nd that most of the quoted poems are still extant and very few have disappeared.From this perspective, it was impossible for Confucius to delete ninety percent of the poetic works that he had read.Thus, it can be concluded that Sima Qian’s 司馬遷 (145—90 BCE) assertion that there was a pool of over three thousand poems for Confucius’s selection was not well-grounded.21Mao Heng 毛亨, “Preface to the Book of Poetry” [詩譜序], in Rectifi ed Annotations to the Mao Edition Book of Poetry[毛詩正義], in Commentaries and Subcommentaries of the Thirteen Classics [十三經(jīng)注疏] eds.Zheng Xuan 鄭玄and Kong Yingda 孔穎達 (Beijing: Peking University Press, 2000), 9.

    Generally speaking, Confucius’s editing and compilation of theBook of Poetryis, at least to some extent, believable.According to extant literature, there are indeed some ancient poems that were not included in theBook of Poetrysorted out by Confucius.For example, inAnalects9:31, one can read: “The blossoms of the cherry, / how they fl utter and turn./ It’s not that I don’t think of you, / but your house is far away.”22The English translations of the Analects in this paper are based on Burton Watson’s version, with some alterations.Since this poem cannot be found in present text of theBook of Poetry, it might be one of the poetic works deleted by Confucius.

    As for theBook of History, theApocrypha of the Book of History[尚書緯] discusses Confucius’s compilation of the text:

    In searching for written literature as widely as possible, Confucius found a work by Di Kui 帝魁, the great-great-grandson of the Yellow Emperor.This work ended in records about Duke Mu of Qin and consisted of 3,240 chapters in total.Confucius made careful judgments about all records concerning the remote and recent past and fi nally selected 120 chapters from this work.Among these he selected 102 chapters as theBook of Historywhile 18 chapters were put together intoDivination and Fulfi llment[中候].

    “Record of Arts and Literature” in theHistory of the Former Hanrecounts that, “The origin of theBook of Historyshould be traced back to high antiquity.Confucius collated it and selected one hundred or so records extending from the period of Yao down to the state of Qin.Confucius himself prefaced this collection.” When theBook of Historywas banned by the Qin, Fu Sheng had some copies hidden inside a wall and finally 29 chapterswere preserved.Then, thanks to King Xian of Hejian’s (d.130 BCE) donation and the discovery of a lost edition in a broken wall of Confucius’s former residence, the number of chapters was increased.Yan Shigu 顏師古 (581—645), a Tang scholar annotating theHistory of the Former Han, noted that, “What Liu Xiang 劉向 (77—6 BCE) discussed,that is, announcements, speeches, and orders made in the time of the Zhou, was the one hundred or so chapters collated by Confucius.”23Ban Gu 班固, “Record of Arts and Literature” [藝文志], in vol.6 of History of the Former Han [漢書], ed.Yan Shigu顏師古 (Beijing: Zhonghua Book Company, 1962), 1706.Yan’s annotation indicates that, although the story that Confucius carved out theBook of Historyby cutting down three thousand pieces of written literature was not well-grounded, it is reasonable that Confucius selected appropriate chapters from one hundred or so treatises.

    Other classics such as theBook of Changes, theSpring and Autumn Annals, and theBook of Rites, were all amended or annotated by Confucius.BothThe Grand Scribe’s Recordsand the “Record of Arts and Literature” mention that the authorship ofCommentaries on the Book of Changescan be attributed to Confucius.TheMenciusis the earliest text asserting that Confucius authored theSpring and Autumn Annals.According toMencius3B:9,“Again, the world declined, and the Way was concealed.Deviant speech and oppressive actions again became prevalent.There were cases of ministers murdering their rulers and of sons murdering their parents.Confucius was afraid, and so wrote theSpring and Autumn Annals.”24The English translations of the Mencius in this paper are based on Irene Bloom’s version, with some alterations.The New Text and Old Text schools had different understandings of this record.The New Text School held that Confucius’s penning theSpring and Autumn Annalswas not a work of collation but a creative work, and that the author’s ultimate goal was not merely producing a history text covering a single period but creating an indelible work guiding all ages.Contrary to this, the Old Text School argued that Confucius did not write theSpring and Autumn Annalsby himself but rather assembled existing historical documents into a single text.In comparison, the Old Text School view is rather more reasonable.When it comes to theBook of Etiquette and Ceremonial, some have said that Confucius compiled it in a manner similar to theBook of History.Pi Xirui 皮錫瑞 (1850—1908), a Qing scholar, said,

    The extantBook of Etiquette and Ceremonialhas seventeen chapters.It is said that theBookof Etiquette and Ceremonialwas one of the works produced by the Duke of Zhou.But on the other hand, the number of chapters of the original copy of theBook of Etiquette and Ceremonialmight not be merely seventeen, so that Confucius deleted some chapters;on the other hand, the original number might be less than seventeen, so that Confucius added some chapters into the original copy.The truth about the situation is still unknown to us.The record that “an official known as Ru Bei 孺悲 was sent to Confucius, who taught him the propriety applied to the mourning for officials, and thus the treatise titled‘Mourning Rituals for Officials’ [士喪禮] was composed” might demonstrate that the extant seventeen chapters were indeed amended and selected by Confucius.25Pi Xirui 皮錫瑞, History of Confucian Classics [經(jīng)學歷史] (Beijing: Zhonghua Book Company, 2008), 19—20.

    The contribution made by Confucius to the Six Classics was not confi ned to collation and explication.Most importantly, Confucius creatively discovered the constant Way (or moral significance) embedded in the Six Classics on the basis of the concrete actualities recorded by these ancient writings.AsMencius4B:21 relates,

    With the disappearance of the wooden-clappered bell of the kings, the odes were lost, and only then was theSpring and Autumn Annalscomposed.TheVehicleof Jin, theTaowuof Chu, and theSpring and Autumn Annalsof Lu are alike in dealing with persons such as Duke Huan of Qi and Duke Wen of Jin, and in being written in a historical style.Confucius said, “The moral signifi cance of theSpring and Autumn Annals—I venture to say I understand it.”

    In terms of written style and historical records, Confucius’sSpring and Autumn Annalswas not very different from the history books of other states in his time.It must be noted that the importance of Confucius’s work did not simply lie in recording historical events but rather in fi nding the moral signifi cance contained within them.“Hereditary House of Confucius” demonstrates this, recording that:

    The master said, “Alas! Alas! What a gentleman dreads is to die before his name is known.My Way is not popular.How shall I make myself known to later ages?” Thus he compiled theSpring and Autumn Annalsbased on historical records....Though the rulers of Wu and Chu had styled themselves as kings, theSpring and Autumn Annalscriticizes them by calling them “viscounts.” Although Duke Wen of Jin actually summoned the Son of Heaven from Zhou to a meeting at Jiantu, theSpring and Autumn Annalsrecords that “the Heavenly King went to hunt at Heyang.” These examples can be used as criteria in any age to criticize or condemn men’s actions, and later princes should uphold this tradition and broaden its application.When the principles of theSpring and Autumn Annalsare carried out, all traitors and evil-doers in the world must tremble.

    Confucius made great efforts to expound on the moral signifi cance embedded in classics other than theSpring and Autumn Annals, too.He said, “The three hundred poems of theBook of Poetrymay be summed up in a single phrase: ‘Think of nothing base (si wuxie思無邪)’” (Analects2:2).This phrase was cited from “Stalwart Horses” [] from “Praise-Odes of Lu” [魯頌] in theBook of Poetry.Si思 originally was a functional word having no meaning.Confucius creatively transformedsiinto a verb meaning “to think” and used“think of nothing base” to generalize the overarching principle of the entireBook of Poetry.Furthermore, Confucius did similar work on theBook of Changes.By doing so, he innovatively turned a book of divination into a book of philosophy.“The Essentials” [要] in the unearthed silkBook of Changesrecords that,

    The Master (Confucius) said, “As for theBook of Changes, I do indeed put its prayers and divinations last, only observing its virtue and moral significance.Intuiting the commendations to reach numbers, and illuminating numbers to reach virtue, the benevolent hold to this and enact it through righteousness.If the commendations do not lead to numbers, then one merely acts as a diviner; if numbers do not lead to virtue,then one merely acts as a scribe....I seek its virtue and nothing more.I am on the same path as the scribes and diviners but end up somewhere else.The gentleman’s virtuous conduct is to seek blessings; that is why he sacrifices, but seldom; his benevolence and righteousness is to seek auspiciousness; that is why he divines, but rarely.Do not the divinations of priests and diviners come last!”26The English translation is based on Edward L.Shaughnessy’s version, with some alterations.

    Being different from diviners and scribes, Confucius paid attention to the underlying moral value and signifi cance of theBook of Changesrather than to its divination.

    It was precisely Confucius’s exploration of their constant Way (or moral signifi cance)that equipped the Six Classics with the quality of constancy and enabled them to be successfully spun offfrom purely historical archives or detailed records.Precisely because of this remarkable contribution, Confucius has an irreplaceable position in the history of the study of Confucian classics, and this tradition initiated by Confucius was inherited and carried through by later Confucians.

    The reason why Confucius was able to creatively transform the Six Classics and discover the constant Way underlying their changing histories was connected to his intellectual relation to the scribes.Outwardly, Confucius was a conservative person in favor of preserving and returning to the past, just as he himself said, “[I am a] transmitter and not a maker, trusting in and loving antiquity, I venture to compare myself with our venerable Old Peng” (Analects7:1).Moreover, he had a strong belief in the ancient culture epitomizedby the ritual system of the (Western) Zhou, assertively saying, “The Zhou surveyed the two dynasties that went before, and its ways are refi ned and elegant.I follow the Zhou” (3:14).In fact, the Zhou culture discussed by Confucius was not the old Zhou culture but a new culture that Confucius himself had interpreted and idealized.Confucius explained why he thought so highly of the (Western) Zhou ritual system, saying, “The Shang dynasty followed the rites of Xia, and we know in what ways it added to or subtracted from them.The Zhou follows the rites of Shang, and we know in what ways it added to or subtracted from them.Whoever carries on from the Zhou, we can know how things will be even a hundred generations from now” (2:23).According to Confucius’s observation, the reason why the Zhou rites outdid those of Xia and Shang was that they incorporated the good points of the Xia and Shang rites.Moreover, he implied that the Zhou ritual system would be critically inherited by later generations.This demonstrates that Confucius was by no means a cultural conservative, but was instead a cultural innovator who was always striving to keep up with the times.Herein lies the greatness of Confucius.

    In addition to making the Six Classics vital again through systematic reinterpretation,Confucius popularized these classics among the ordinary people by means of education.Due to his efforts, the Six Classics exerted a deep and extensive influence on the society at the time.Renowned modern Chinese philosopher Feng Youlan 馮友蘭 (1895—1990) observed,

    Thus, even though the use of the Six Classics for teaching purposes may not have commenced with Confucius, it was certainly he who originated their use for general teaching and for bringing culture to large masses of people....Hence Confucius remains as the first to carry on extensive instruction, and is probably primarily responsible for inaugurating the movement which led many later philosophic schools to compete with one another in attracting followers.27Feng Youlan, A History of Chinese Philosophy, vol.1, trans.Derk Bodde (London: George Allen & Unwin, 1952),49—50.

    Thanks to Confucius’s contribution to these two historic missions, the canonization of the Six Classics was truly realized, and Chinese culture was inspired with new vitality.

    A Modern Revelation [26]

    The above discussions reveal a complicated course, in which the relationship between classics and histories evolved constantly.At first, classics and histories were all discussed from the perspective of writing systems, so they were not very different from one another.With the development of human society, classics and histories gradually separated.The classics fi nally metamorphosized into texts with canonical signifi cance, while the histories developed into a medium for keeping an account of historical events.Due to Confucius’s creative reconstruction of the Six Classics, there was an ever-growing disparity between classics and histories in terms of status.After Confucius, the Six Classics exerted deep, far-reaching influence on Chinese politics, society, and culture, even though they had not yet become the political orthodoxy.In the Western Han, Dong Zhongshu 董仲舒 (179—104 BCE) found a solution for how to break away from the Qin system and create a new Han system by creatively developing the study ofGongyang’s Commentary on the Spring and Autumn Annals[春秋公羊傳].As a result, the study of Confucian classics acquired an unparalleled primacy and authority.From then on,Chinese political ideology always treated the Confucian classics as a bellwether, in spite of their diverse manifestations in different times.Against the political backdrop of great unifi cation,all aspects of Chinese culture must be under the guidance and regulation of the study of Confucian classics.The study of history was of course not an exception.

    The relationship between classics and histories was essentially a relationship between constancy and change.Classics were universal and abstract, epitomizing the constant Way and giving expression to the unity that penetrated the entirety of ancient Chinese culture.Histories were concrete and individual, representing concrete events in the ever-changing course of history and changing themselves as the times changed.The study of classics could not develop without histories, on the grounds that the abstract and constant Way must manifest itself in concrete historical events.In like manner, histories could not grow without the study of classics, on the grounds that historical writings in isolation from classics would inevitably be fragmentary and disordered fragmentary, disordered history would have no value for its existence.

    The guiding role of the study of Confucian classics for historiography was that it justifi ed the orthodoxy and value of Chinese dynasties in history.The writings of orthodox history must be primarily oriented by orthodoxy, and this was particularly evident in the division of dynasties.The reason whyGongyang’s Commentary on the Spring and Autumn Annalswas affirmed by sovereigns of political grand unification was because it provided their rule with a theoretical foundation.It was actually an internal driving force guaranteeing that the Chinese nation would always achieve such grand unification regardless of difficulties and chaos caused by wars.Based on the theory of grand unifi cation,the Chinese civilization has always been able to protect national unity from being broken in its historical evolution down to the present day.

    In present-day China, the study of both Confucian classics and histories have changed dramatically.Since the total collapse of the last feudal dynasty, the material carrier of the study of Confucian classics has ceased to exist.Consequently, the constant Way epitomized by the study of Confucian classics no longer possesses the universality that it previously seemed to have.Indeed, this study itself has been divided and deconstructed into modern disciplines such as philosophy, history, and literature.At the same time, historiography is no longer used to “honor the classics and defend the Way” or to sing the praises of imperial rule by a particular family or the group of feudal lords, and has turned itself into a new science of history as a modern academic system.Under such circumstances, the study of both Confucian classics and histories faces a question: How to realize their creative transformation and innovative development? In this regard, President Xi Jinping has asserted that:

    We should make the past serve the present, taking the past as a mirror for today,distinguishing what can be used, and what cannot, and carrying forward while assimilating,instead of esteeming the past over the present and using the past to negate the present.We should learn to transform and boost traditional culture in a creative way, to integrate old and new, and let both of them serve our current mission of cultivating the people.28Xi Jinping, The Governance of China II (Beijing: Foreign Languages Press, 2017), 341—342.

    To be specific, this study should be connected with China’s social reality and present conditions.In respect of the study of Confucian classics and Chinese history, researchers should accept Marxism as the guiding principle, develop traditional scholarship through carrying forward its excellent aspects, and carry it forward while developing it in a creative way,making it adaptable to the times and capable of meeting the needs of cultural development.

    Bibliography of Cited Translations:

    Bloom, Irene, trans.Mencius.New York: Columbia University Press, 2009.

    Durrant, Stephen, Wai-yee Li, and David Schaberg, trans.Zuo Tradition: Commentary on the Spring and Autumn Annals.Seattle: University of Washington Press, 2016.

    Shaughnessy, Edward L., trans.I Ching: The Classic of Changes.New York: Ballantine Books, 1996.

    Watson, Burton, trans.The Analects of Confucius.New York: Columbia University Press, 2007.

    Yang, Xianyi 楊憲益, and Gladys Yang 戴乃迭, trans.Selections from Records of the Historian[史記選].3 vols.Library of Chinese Classics [大中華文庫].Beijing: Foreign Languages Press, 2008.

    猜你喜歡
    戴乃迭徐復觀段玉裁
    清代文字學大師段玉裁
    對自然的觀照——讀徐復觀《中國藝術(shù)精神》
    國畫家(2022年6期)2022-11-25 03:36:18
    段玉裁《說文解字注》校訂《古今韻會舉要》探略
    天中學刊(2022年4期)2022-09-29 07:21:22
    徐復觀拜師熊十力
    熊十力罵醒陸軍少將
    新儒家的宗教認同——以徐復觀對林語堂的兩次批評為視點
    近代史學刊(2020年2期)2020-11-18 09:14:10
    楊憲益-戴乃迭《紅樓夢》英譯本后四十回底本考證
    紅樓夢學刊(2019年2期)2019-04-12 05:50:34
    評述清代段玉裁古音學研究
    世界家苑(2018年11期)2018-11-20 10:50:58
    段玉裁《說文解字注》“一曰”訓詁內(nèi)容研究
    發(fā)憤抒情,以情譯詩——楊憲益、戴乃迭《楚辭選》英譯析評
    99久国产av精品| 亚洲精华国产精华精| 在线播放无遮挡| 成人精品一区二区免费| 禁无遮挡网站| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 精品乱码久久久久久99久播| 亚洲精品色激情综合| 国产精品,欧美在线| 99精品欧美一区二区三区四区| 美女黄网站色视频| 男女床上黄色一级片免费看| 九色成人免费人妻av| 国产高清有码在线观看视频| 好男人在线观看高清免费视频| 成年版毛片免费区| 国产午夜福利久久久久久| 嫩草影视91久久| 97碰自拍视频| 久久久久亚洲av毛片大全| 12—13女人毛片做爰片一| 午夜两性在线视频| 日本成人三级电影网站| 国产一区二区三区视频了| 久久精品影院6| 黄片小视频在线播放| 18禁国产床啪视频网站| 国产一区二区激情短视频| 99国产综合亚洲精品| 久久久久久大精品| 精品久久久久久久毛片微露脸| 久久久国产精品麻豆| 岛国视频午夜一区免费看| 美女大奶头视频| 久久久久久久久久黄片| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 成年女人永久免费观看视频| 嫩草影院精品99| 狠狠狠狠99中文字幕| 久久久久国内视频| 久久午夜亚洲精品久久| 禁无遮挡网站| 午夜激情福利司机影院| 日本黄色片子视频| 欧美中文综合在线视频| 男女那种视频在线观看| 欧美日本视频| 三级国产精品欧美在线观看| 天堂√8在线中文| 久久午夜亚洲精品久久| 色综合婷婷激情| 精品电影一区二区在线| 亚洲精品粉嫩美女一区| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| av专区在线播放| 12—13女人毛片做爰片一| 国产av不卡久久| 男人和女人高潮做爰伦理| 男女那种视频在线观看| 欧美一区二区精品小视频在线| 九色成人免费人妻av| 99在线视频只有这里精品首页| 观看免费一级毛片| 大型黄色视频在线免费观看| 我要搜黄色片| 国产成人啪精品午夜网站| 成人国产综合亚洲| 国产精品一及| av女优亚洲男人天堂| 99精品在免费线老司机午夜| 午夜福利18| 精品免费久久久久久久清纯| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美 | 亚洲国产精品999在线| 欧美日韩乱码在线| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | aaaaa片日本免费| 久久精品国产综合久久久| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 69av精品久久久久久| 亚洲人成网站在线播| www日本在线高清视频| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 午夜福利在线观看吧| 国产高清videossex| 在线a可以看的网站| 色吧在线观看| 欧美色视频一区免费| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国产主播在线观看一区二区| 国产免费av片在线观看野外av| 村上凉子中文字幕在线| 久久精品国产自在天天线| 高清日韩中文字幕在线| 国产精品三级大全| 日本a在线网址| 夜夜爽天天搞| 亚洲成人久久爱视频| 在线免费观看不下载黄p国产 | 亚洲,欧美精品.| 亚洲性夜色夜夜综合| 禁无遮挡网站| 精品日产1卡2卡| 午夜久久久久精精品| 成人特级黄色片久久久久久久| 少妇丰满av| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 国产精品98久久久久久宅男小说| 老司机深夜福利视频在线观看| 成人永久免费在线观看视频| 99国产极品粉嫩在线观看| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 岛国在线免费视频观看| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 一个人看视频在线观看www免费 | 午夜福利视频1000在线观看| 欧美丝袜亚洲另类 | 欧美黄色片欧美黄色片| 久久久久久久午夜电影| 天天躁日日操中文字幕| 日本 欧美在线| 亚洲人成伊人成综合网2020| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 搞女人的毛片| 12—13女人毛片做爰片一| 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产成人福利小说| 天天躁日日操中文字幕| 成年免费大片在线观看| 久久久久久久亚洲中文字幕 | 精品国产美女av久久久久小说| 午夜免费激情av| 欧美最黄视频在线播放免费| 国语自产精品视频在线第100页| 最好的美女福利视频网| 午夜福利在线观看吧| 怎么达到女性高潮| 欧美在线黄色| 国产真实乱freesex| 亚洲一区二区三区不卡视频| 国产精品一及| 欧美3d第一页| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 国产国拍精品亚洲av在线观看 | 国产免费一级a男人的天堂| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 国产成人啪精品午夜网站| 国产一级毛片七仙女欲春2| a级毛片a级免费在线| 老司机午夜福利在线观看视频| 又黄又爽又免费观看的视频| АⅤ资源中文在线天堂| 成人亚洲精品av一区二区| 全区人妻精品视频| 国产精品精品国产色婷婷| 精品日产1卡2卡| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 国产亚洲欧美在线一区二区| www.熟女人妻精品国产| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 午夜老司机福利剧场| 国产欧美日韩精品一区二区| 在线观看一区二区三区| 黄色片一级片一级黄色片| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 99精品欧美一区二区三区四区| 在线看三级毛片| 国产乱人伦免费视频| 欧美黑人欧美精品刺激| 国产精品久久久久久久久免 | 97碰自拍视频| 高清毛片免费观看视频网站| 一个人看视频在线观看www免费 | 又黄又爽又免费观看的视频| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 在线观看午夜福利视频| 日韩欧美在线乱码| 日本五十路高清| 麻豆国产97在线/欧美| 色视频www国产| av福利片在线观看| av在线天堂中文字幕| 亚洲第一电影网av| 日本与韩国留学比较| 18美女黄网站色大片免费观看| 免费人成在线观看视频色| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 久久久久国内视频| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 天堂影院成人在线观看| 亚洲欧美日韩无卡精品| 在线观看免费午夜福利视频| 看黄色毛片网站| 日本与韩国留学比较| 69人妻影院| av片东京热男人的天堂| 欧美日韩国产亚洲二区| 日本五十路高清| 亚洲av一区综合| 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产精品99久久99久久久不卡| avwww免费| 在线观看午夜福利视频| 国产成人a区在线观看| 成人av一区二区三区在线看| 久久久久久国产a免费观看| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 午夜精品一区二区三区免费看| 国产午夜福利久久久久久| 黄片小视频在线播放| 欧美成人一区二区免费高清观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 午夜福利在线观看吧| 国产亚洲av嫩草精品影院| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 国产av不卡久久| 亚洲精华国产精华精| 可以在线观看的亚洲视频| 男女那种视频在线观看| 色老头精品视频在线观看| 国内精品美女久久久久久| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 日本a在线网址| 夜夜夜夜夜久久久久| 免费观看精品视频网站| 精品不卡国产一区二区三区| 五月伊人婷婷丁香| 极品教师在线免费播放| 久久久久九九精品影院| 精品久久久久久久久久久久久| 成人国产综合亚洲| 一个人免费在线观看的高清视频| 国产成人a区在线观看| 美女免费视频网站| x7x7x7水蜜桃| 国产高清视频在线播放一区| 色精品久久人妻99蜜桃| 国产午夜精品论理片| 99精品欧美一区二区三区四区| 亚洲欧美精品综合久久99| 亚洲成人久久性| 亚洲国产精品成人综合色| a级一级毛片免费在线观看| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 精品人妻偷拍中文字幕| 精品欧美国产一区二区三| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 国产精品三级大全| 淫妇啪啪啪对白视频| 啦啦啦免费观看视频1| 在线观看免费午夜福利视频| 黄色成人免费大全| 狠狠狠狠99中文字幕| 少妇的逼水好多| 久久中文看片网| 欧美一级毛片孕妇| 日韩免费av在线播放| 一区二区三区免费毛片| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 男女之事视频高清在线观看| 久久久久免费精品人妻一区二区| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 久久久久精品国产欧美久久久| 无遮挡黄片免费观看| 一级作爱视频免费观看| 日本黄大片高清| 丝袜美腿在线中文| 色综合婷婷激情| 99精品欧美一区二区三区四区| 内地一区二区视频在线| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 亚洲人与动物交配视频| 免费在线观看影片大全网站| 久久九九热精品免费| 免费无遮挡裸体视频| 国产精品精品国产色婷婷| 国产探花在线观看一区二区| 国产精品一区二区三区四区久久| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 国产精品日韩av在线免费观看| 欧美国产日韩亚洲一区| 午夜福利欧美成人| 特大巨黑吊av在线直播| 国产成人系列免费观看| 最新在线观看一区二区三区| 99国产极品粉嫩在线观看| 午夜精品在线福利| 国产精品98久久久久久宅男小说| 日韩av在线大香蕉| 成人永久免费在线观看视频| 深爱激情五月婷婷| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 国产国拍精品亚洲av在线观看 | 午夜a级毛片| 亚洲一区高清亚洲精品| 免费看a级黄色片| 亚洲欧美日韩高清专用| 色综合婷婷激情| 国产精品av视频在线免费观看| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 一级黄片播放器| www日本在线高清视频| 91麻豆精品激情在线观看国产| 亚洲成av人片免费观看| av专区在线播放| 亚洲成人中文字幕在线播放| 一夜夜www| 亚洲男人的天堂狠狠| 亚洲中文字幕日韩| 免费高清视频大片| 热99re8久久精品国产| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 嫩草影视91久久| 国产av不卡久久| 色视频www国产| 成年版毛片免费区| 国产91精品成人一区二区三区| 国产精华一区二区三区| 国产色婷婷99| 日本五十路高清| 日韩av在线大香蕉| 久久久精品大字幕| 久久精品人妻少妇| 18禁美女被吸乳视频| 校园春色视频在线观看| 久久人人精品亚洲av| 女警被强在线播放| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国内精品久久久久久久电影| 亚洲精品在线观看二区| 一级黄片播放器| 久久精品人妻少妇| 国内精品久久久久久久电影| 最好的美女福利视频网| 又爽又黄无遮挡网站| 久久久久亚洲av毛片大全| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 日本黄大片高清| 国产亚洲av嫩草精品影院| 午夜两性在线视频| 成年人黄色毛片网站| 日韩中文字幕欧美一区二区| 一本一本综合久久| 国产一区二区三区视频了| 免费观看的影片在线观看| 久久国产精品影院| 亚洲精品久久国产高清桃花| 中文亚洲av片在线观看爽| 日本 欧美在线| 老司机在亚洲福利影院| 欧美成人一区二区免费高清观看| 全区人妻精品视频| 日韩亚洲欧美综合| 亚洲专区中文字幕在线| 少妇人妻精品综合一区二区 | 亚洲国产高清在线一区二区三| 偷拍熟女少妇极品色| 国产69精品久久久久777片| 欧美乱妇无乱码| 成人永久免费在线观看视频| 国产精品久久久久久精品电影| 久久久久九九精品影院| netflix在线观看网站| 国产免费av片在线观看野外av| 亚洲精品色激情综合| 一a级毛片在线观看| 91久久精品国产一区二区成人 | 18禁黄网站禁片午夜丰满| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 欧美大码av| www日本黄色视频网| 99热6这里只有精品| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 男女视频在线观看网站免费| 国产亚洲精品一区二区www| 久久久久久久午夜电影| 99热这里只有是精品50| 搡女人真爽免费视频火全软件 | 51国产日韩欧美| 在线天堂最新版资源| 国产伦人伦偷精品视频| 男女那种视频在线观看| 精品国产三级普通话版| 国产69精品久久久久777片| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲成av人片免费观看| 麻豆成人av在线观看| 天美传媒精品一区二区| 日韩大尺度精品在线看网址| 精品国产三级普通话版| 欧美中文日本在线观看视频| 999久久久精品免费观看国产| 99久久无色码亚洲精品果冻| 午夜视频国产福利| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产成人aa在线观看| 在线观看66精品国产| 免费大片18禁| 欧美日本视频| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 国产高清三级在线| 一a级毛片在线观看| 日韩有码中文字幕| 国产精品久久久久久久电影 | 国产伦一二天堂av在线观看| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 欧美国产日韩亚洲一区| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 日本一本二区三区精品| 丰满的人妻完整版| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产三级在线视频| 女警被强在线播放| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 欧美一区二区亚洲| 国产激情欧美一区二区| 高清日韩中文字幕在线| 老司机福利观看| 亚洲国产精品999在线| 欧美3d第一页| 婷婷精品国产亚洲av在线| 国产淫片久久久久久久久 | 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 色噜噜av男人的天堂激情| 成年女人毛片免费观看观看9| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 成人性生交大片免费视频hd| 亚洲中文字幕日韩| 99riav亚洲国产免费| 久久久精品大字幕| 亚洲,欧美精品.| 精品久久久久久久久久久久久| 免费大片18禁| 久久亚洲真实| 中文资源天堂在线| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 一个人观看的视频www高清免费观看| e午夜精品久久久久久久| 欧美日韩福利视频一区二区| 亚洲专区国产一区二区| 欧美黑人巨大hd| 精品福利观看| 岛国在线免费视频观看| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 叶爱在线成人免费视频播放| 午夜日韩欧美国产| 综合色av麻豆| 国产亚洲精品综合一区在线观看| www.999成人在线观看| 亚洲精品456在线播放app | 法律面前人人平等表现在哪些方面| 国产真人三级小视频在线观看| 99久久精品国产亚洲精品| 精品电影一区二区在线| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 欧美黑人巨大hd| 91九色精品人成在线观看| av在线天堂中文字幕| 国产亚洲精品av在线| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 搡老熟女国产l中国老女人| 淫秽高清视频在线观看| 99精品在免费线老司机午夜| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 日韩欧美在线乱码| 18禁在线播放成人免费| 午夜久久久久精精品| 深夜精品福利| 国产精品电影一区二区三区| a级毛片a级免费在线| 在线国产一区二区在线| av在线天堂中文字幕| 天天一区二区日本电影三级| 亚洲七黄色美女视频| 色老头精品视频在线观看| 午夜福利在线观看吧| 成年女人看的毛片在线观看| tocl精华| 国产爱豆传媒在线观看| 国产日本99.免费观看| 美女大奶头视频| 成人18禁在线播放| 在线免费观看的www视频| 国产探花在线观看一区二区| 久久久久久久午夜电影| 在线观看舔阴道视频| 69人妻影院| av天堂中文字幕网| 一本久久中文字幕| 一区二区三区高清视频在线| 少妇人妻精品综合一区二区 | 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 日日夜夜操网爽| 少妇的逼好多水| 免费观看精品视频网站| 国内精品久久久久精免费| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 成年免费大片在线观看| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 性色avwww在线观看| www国产在线视频色| 国产爱豆传媒在线观看| 99在线视频只有这里精品首页| 国产精品综合久久久久久久免费| 午夜精品久久久久久毛片777| 一进一出抽搐gif免费好疼| 国产成人aa在线观看| 国产三级中文精品| 两人在一起打扑克的视频| 亚洲乱码一区二区免费版| 日韩有码中文字幕| 老熟妇仑乱视频hdxx| 很黄的视频免费| 无遮挡黄片免费观看| 欧美色欧美亚洲另类二区| 91av网一区二区| 亚洲人成电影免费在线| 久久久久久九九精品二区国产| 欧美成狂野欧美在线观看| 国内精品美女久久久久久| 久久午夜亚洲精品久久| 亚洲成人免费电影在线观看| 桃红色精品国产亚洲av| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 亚洲五月婷婷丁香| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 中国美女看黄片| 精品国产亚洲在线| 99在线视频只有这里精品首页| 国内精品美女久久久久久| 亚洲国产色片| 大型黄色视频在线免费观看| 国产麻豆成人av免费视频| 神马国产精品三级电影在线观看| 国产亚洲欧美98| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国产91精品成人一区二区三区| 日本一本二区三区精品| 国产欧美日韩精品亚洲av| a级一级毛片免费在线观看| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 18+在线观看网站| 亚洲五月天丁香| 国产乱人视频| 亚洲精品乱码久久久v下载方式 | 国产在线精品亚洲第一网站| 精品免费久久久久久久清纯| 91久久精品电影网| 精品久久久久久成人av| 亚洲国产欧美人成| 又紧又爽又黄一区二区| 美女高潮的动态| www.999成人在线观看| 国产毛片a区久久久久| 女警被强在线播放| 欧美午夜高清在线| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 毛片女人毛片| 欧美bdsm另类| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 一个人观看的视频www高清免费观看| 亚洲专区中文字幕在线| 日韩欧美国产在线观看| 天美传媒精品一区二区| 一进一出抽搐gif免费好疼| 久久伊人香网站| 乱人视频在线观看| 不卡一级毛片| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 乱人视频在线观看| 999久久久精品免费观看国产| 人妻久久中文字幕网| 丰满乱子伦码专区| 小说图片视频综合网站| 亚洲一区高清亚洲精品| 亚洲熟妇熟女久久| 亚洲专区国产一区二区| 女人被狂操c到高潮| 床上黄色一级片| av天堂中文字幕网| 首页视频小说图片口味搜索| 少妇的逼好多水| av天堂中文字幕网| 欧美中文日本在线观看视频| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 婷婷精品国产亚洲av| 美女高潮的动态| 国产黄a三级三级三级人| 一个人看的www免费观看视频| 亚洲成a人片在线一区二区| 国产成年人精品一区二区| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产视频内射| 亚洲熟妇熟女久久| 国产老妇女一区| 91麻豆av在线| 精品久久久久久久毛片微露脸| 国产一级毛片七仙女欲春2| 亚洲久久久久久中文字幕| 一个人看的www免费观看视频| e午夜精品久久久久久久| 哪里可以看免费的av片| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 国产亚洲欧美98| 有码 亚洲区| 精品不卡国产一区二区三区| 成年女人毛片免费观看观看9|