文/吳姿嫻 趙 星
《箜篌引》是一首現(xiàn)代箏曲,由作曲家莊曜于1995年根據(jù)唐代詩(shī)人李賀的詩(shī)詞《李憑箜篌引》并且運(yùn)用唐代大曲曲式創(chuàng)作的一部現(xiàn)代古箏作品。該作品在引子和慢板中運(yùn)用了很多中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)審美的表達(dá)方式,但并不局限于此,在樂(lè)句的發(fā)展中逐漸運(yùn)用了一些西方的作曲方式,例如加入了復(fù)調(diào),在傳統(tǒng)定弦的基礎(chǔ)上做了一些變化,使音樂(lè)更加多元化且具有張力。由此可見(jiàn),中國(guó)音樂(lè)審美已經(jīng)不局限在傳統(tǒng)意義上的演奏和表達(dá),隨著改革開放,東西方文化交流日益增加中國(guó)音樂(lè)審美也隨之有了新發(fā)展。
箏曲《箜篌引》的曲式結(jié)構(gòu)是帶有長(zhǎng)段散序的、減縮再現(xiàn)的三部曲式。
作品的引子段落(1-12小節(jié))整體以小二度音程為主的雙音/和弦演奏。引子以六連音開頭,給人一種神秘感和異國(guó)情調(diào)。隨后的三個(gè)樂(lè)句層層遞進(jìn),這一過(guò)程中張力逐漸展開,為引子的強(qiáng)結(jié)尾做準(zhǔn)備和鋪墊,最后的樂(lè)句一氣呵成至快速止音結(jié)束。
作品慢板(17-36小節(jié))主題句展現(xiàn)的是蘭花盛開的柔美,樂(lè)段中有很多滑音體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)樂(lè)器的韻味,緊接著又是主題句,每一次主題句的再現(xiàn)都更有張力和節(jié)奏感,給人一種層層遞進(jìn)的感覺(jué),繼而推動(dòng)樂(lè)曲旋律的發(fā)展。
作品快板(47-134小節(jié))以掌擊琴弦開始,三個(gè)樂(lè)段分別在低音區(qū)、中音區(qū)、高音區(qū)演奏。后面的點(diǎn)奏是根據(jù)幾小節(jié)的音型進(jìn)行反復(fù)變化和擴(kuò)張,描述的是像秋雨一樣淅淅瀝瀝的感覺(jué)。適當(dāng)加入的一些重音和跳躍性的節(jié)奏賦予音樂(lè)一定的感染力。
樂(lè)曲最后的廣板(139-158小節(jié))是全曲的高潮,右手長(zhǎng)搖與左手的刮奏掃弦相結(jié)合,使樂(lè)段更有張力和空間感,過(guò)度句起到承上啟下的作用,引出最后一個(gè)樂(lè)段。最后樂(lè)段由弱至強(qiáng),要給最后收尾的強(qiáng)足夠的變化空間,由低音區(qū)漸至高音區(qū),每一句的情緒都層層遞進(jìn)直至雙手在強(qiáng)有力的刮奏中結(jié)束。
箏曲《箜篌引》運(yùn)用了唐代大曲曲式的特點(diǎn)創(chuàng)作,且全曲與詩(shī)詞結(jié)構(gòu)相關(guān)聯(lián)。在演奏中,演奏者要做的就是將音樂(lè)與詩(shī)詞相結(jié)合,用音樂(lè)表達(dá)詩(shī)詞中所想表達(dá)的思想。從文字到音樂(lè),再?gòu)囊魳?lè)回到詩(shī)文,歷經(jīng)千年,作曲者又讓我們感受到這瑰麗的箜篌之聲。
曲子的引子部分是散板,四個(gè)六連音速度變化不是很張揚(yáng),左手的和聲音響效果與右手旋律色彩相融合,有一種神秘感和異國(guó)情調(diào),讓人浮想聯(lián)翩。
慢板部分幾個(gè)連續(xù)性的刮奏和搖指都是一種連貫的感覺(jué),主題句的出現(xiàn),每一個(gè)滑音都有一種傳統(tǒng)的韻味。略微輕快的節(jié)奏感,就像原詩(shī)中的“芙蓉泣露香蘭笑”,蘭花慢慢綻放的美感活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在眼前。
中板部分的高音段右手輕快、左手飄逸靈活,加上中間連接的一些小刮奏顯得更活潑生動(dòng)。就像原詩(shī)中“老魚跳波瘦蛟舞”,老魚和瘦蛟本來(lái)羸弱乏力,竟然伴隨著詩(shī)人演奏的音樂(lè)旋律舞動(dòng),這一段表達(dá)的也正是這幅景象。
快板后半部分的點(diǎn)奏很貼切地表現(xiàn)了原詩(shī)中“石破天驚逗秋雨”。這句詩(shī)描寫了正在補(bǔ)天的女媧聽到音樂(lè)竟忘了自己的職責(zé),結(jié)果石破天驚秋雨傾瀉,而這一段音樂(lè)所表達(dá)的也正是“逗秋雨”的意境。
該曲正是通過(guò)虛實(shí)相生的創(chuàng)作手法來(lái)表達(dá)詩(shī)文中的意境。
作曲者莊曜曾經(jīng)說(shuō):在創(chuàng)作這首作品時(shí),其實(shí)沒(méi)有太多的考慮作品的整體結(jié)構(gòu)。也就是說(shuō)全曲的創(chuàng)作建立在作曲家本身的豐富經(jīng)驗(yàn)和音樂(lè)直覺(jué)上[1],這樣的作曲手法更充分體現(xiàn)了這首曲子本來(lái)想要表達(dá)的自由的情感。
樂(lè)曲中有很多所謂“虛實(shí)”的表現(xiàn),該曲的創(chuàng)作就很好地平衡了“虛實(shí)”。樂(lè)曲前半部分更多的是樂(lè)曲意境的表達(dá),通過(guò)小二度音程及上下滑音、止音等技巧呈現(xiàn)樂(lè)曲的神秘感和異國(guó)情調(diào)。而后半部分以寫實(shí)為主,明快跳躍的舞蹈型節(jié)奏賦予音樂(lè)一定的感染力,更像是傾訴和宣泄。所謂“虛實(shí)”就是作曲家在創(chuàng)作過(guò)程中將傳統(tǒng)與西方的創(chuàng)作手法相結(jié)合,從而呈現(xiàn)出來(lái)的音響效果。樂(lè)曲中意境的表達(dá)更多是用傳統(tǒng)創(chuàng)作手法表現(xiàn),音樂(lè)作品中不僅需要意境表達(dá)的元素,也需要通過(guò)西方創(chuàng)作手法來(lái)寫實(shí),讓樂(lè)曲更具藝術(shù)的美感和音樂(lè)審美,在樂(lè)曲創(chuàng)作中虛實(shí)要相平衡。
從音階排列上來(lái)看,樂(lè)曲采用了人工定弦的方式定調(diào)。樂(lè)曲定弦保留了傳統(tǒng)五聲,在傳統(tǒng)D宮調(diào)的基礎(chǔ)上將G音和D音升高半個(gè)音,再運(yùn)用傳統(tǒng)五聲音階循環(huán)創(chuàng)作出的人工定弦。從音響效果上來(lái)聽既保留了傳統(tǒng)五聲的韻味,又為樂(lè)曲增添了奇幻、空靈、瑰麗的主題色調(diào)。
這種很特殊的定弦,給全曲增加了神秘色彩,音階中不協(xié)和音程給人帶來(lái)了這種松弛有度的緊張感。而這種不協(xié)和音的出現(xiàn)就是所謂的“虛”,是作曲家在D宮調(diào)基礎(chǔ)上將G與D兩音各升高半音創(chuàng)造的效果,但其他音與傳統(tǒng)五聲音階一樣,這就是所謂“實(shí)”的表達(dá)。
《箜篌引》的創(chuàng)作中,作曲家采用了很多自由節(jié)奏和延長(zhǎng)音記號(hào)等,為演奏者提供了更多的想象空間,更真實(shí)地還原箜篌演奏時(shí)的壯麗景觀。在散序段落中,作曲家借鑒了中國(guó)傳統(tǒng)繪畫藝術(shù)中的留白藝術(shù)特征,在音樂(lè)的表達(dá)上以線性旋律出現(xiàn),二者相結(jié)合不管是給演奏者還是聽眾都留有想象的空間。在慢版中有很多裝飾音記號(hào),使樂(lè)曲的性格更加細(xì)膩豐富,例如一些頓音、跳音、連音的運(yùn)用,瞬間使樂(lè)曲更具有跳躍性。樂(lè)句間的連接也有別于傳統(tǒng)箏曲,樂(lè)句間的連接聽起來(lái)都很“散”,確都在節(jié)拍上,這種很自由的節(jié)奏表現(xiàn)會(huì)讓樂(lè)曲更加靈動(dòng)和具有感染力,不自覺(jué)得想隨著音樂(lè)節(jié)奏舞動(dòng)。當(dāng)然樂(lè)曲中也保留了傳統(tǒng)創(chuàng)作曲目中規(guī)整的節(jié)奏進(jìn)行,音樂(lè)元素大多以塊狀方式呈現(xiàn),尤其是在快板和廣板段落,規(guī)整的節(jié)奏出現(xiàn)更有利于音樂(lè)情緒的攀升遞進(jìn)。
樂(lè)曲創(chuàng)作中將和聲的音響效果發(fā)揮到極致,并運(yùn)用了復(fù)調(diào)的概念。在樂(lè)曲中有很多增減和弦的出現(xiàn),就是這些不協(xié)和和弦的出現(xiàn)為樂(lè)曲增添了別樣的音響效果和神秘氣息。但是整首樂(lè)曲都離不開傳統(tǒng)民族特色的音樂(lè)表現(xiàn)手法,尤其是在樂(lè)曲前半段的散序段落,左手的按滑揉顫在樂(lè)曲中運(yùn)用得出神入化。通過(guò)細(xì)膩的搖指和左手滑音的演奏傳遞中國(guó)傳統(tǒng)樂(lè)器的韻味。快板段落采用了復(fù)調(diào)的概念,左右手兩條旋律線同時(shí)展開,增加了樂(lè)曲的活力,乍一聽覺(jué)得有一些不協(xié)和,可仔細(xì)琢磨后又別有一番味道,兩條同時(shí)發(fā)展的旋律線看似毫無(wú)關(guān)聯(lián),實(shí)則有很多小聯(lián)系,它們的作曲結(jié)構(gòu)和節(jié)奏都是相似的。復(fù)調(diào)的出現(xiàn)讓樂(lè)曲更有張力,和以往傳統(tǒng)箏曲的創(chuàng)作手法大有不同。
無(wú)論從音樂(lè)織體、詩(shī)詞意境方面,還是從結(jié)構(gòu)或者演奏技法方面來(lái)看,作曲家都在盡力讓這首箏曲與詩(shī)文緊密聯(lián)系在一起。詩(shī)人通過(guò)文字將箜篌演奏時(shí)的生動(dòng)形象描繪出來(lái),作曲家通過(guò)音樂(lè)重新描繪了這首流傳千年的文學(xué)作品[2]。通過(guò)以上分析,我們可以發(fā)現(xiàn)箏曲《箜篌引》在創(chuàng)作上既保留了傳統(tǒng)音樂(lè)特點(diǎn),又借鑒了西方部分作曲技巧。傳統(tǒng)與西方創(chuàng)作手法相結(jié)合的創(chuàng)作方式使箏曲《箜篌引》更加立體化呈現(xiàn),不僅有描繪箜篌演奏時(shí)的絢麗壯觀的宏觀景象,也有通過(guò)傳統(tǒng)創(chuàng)作手法呈現(xiàn)的細(xì)節(jié)描繪。
近年來(lái)古箏藝術(shù)快速發(fā)展,大量?jī)?yōu)秀的現(xiàn)代古箏作品層出不窮、風(fēng)格迥異,用不同的表現(xiàn)手法展現(xiàn)不同的性格、心理特征以及審美意識(shí)。很多作品的創(chuàng)作都取材于中國(guó)傳統(tǒng)文化,但在作曲手法上又融合了西方作曲技術(shù),大多數(shù)都是中西合璧式的審美特征。例如作曲家方崠清創(chuàng)作的箏曲《墨客》,在創(chuàng)作題材上引用《長(zhǎng)楊賦》中“聊因筆墨之成文章,故借翰林以為主人,子墨為客卿以風(fēng)”“言未卒,墨客降席”,在創(chuàng)作手法上采用西方音樂(lè)的曲式結(jié)構(gòu)、和聲體系,先定弦再定調(diào)的創(chuàng)作理念。李博創(chuàng)作的箏曲《桃花源》是一部古箏協(xié)奏曲,在創(chuàng)作上既有西方作曲的特點(diǎn),又保留了中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)的特征。樂(lè)曲以陶淵明《桃花源記》為素材,作曲家以保留中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)內(nèi)涵為前提,加入了部分西方創(chuàng)作技法。運(yùn)用西方“音畫式”的創(chuàng)作手法,在定弦上打破傳統(tǒng)的五聲音階,使每一音區(qū)都呈現(xiàn)不同的音響效果。除此之外,還有很多箏樂(lè)作品都是以中國(guó)傳統(tǒng)文化為根基與西方作曲技術(shù)相結(jié)合的創(chuàng)作手法。
以往中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)大多是單聲部橫向發(fā)展,西方作曲技術(shù)更擅長(zhǎng)表達(dá)縱向音樂(lè)。中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)更注重線性旋律的發(fā)展,更講究歌唱性,節(jié)奏相對(duì)自由,那么作曲家想表達(dá)抒情性的音樂(lè)時(shí)采用線性旋律更易于表達(dá)情緒。像王瑞創(chuàng)作的箏樂(lè)作品《海之波瀾》中慢板和廣板中有大篇幅的線性旋律出現(xiàn),由此來(lái)描繪面對(duì)大海波濤洶涌的畫面時(shí)心中澎湃激昂的情緒。而該作品的快板及再現(xiàn)段落借鑒西方作曲技術(shù),旋律通過(guò)縱向發(fā)展并搭配現(xiàn)代演奏技法,節(jié)奏相對(duì)規(guī)整,以此描繪大海波濤洶涌的景象。現(xiàn)代箏樂(lè)作品也不僅僅局限于獨(dú)奏的形式,從形式上看,群箏重奏、合奏、箏與西洋樂(lè)器與樂(lè)隊(duì)協(xié)奏的方式演繹作品。作者創(chuàng)作《海之波瀾》的第一原則是:如何將鋼琴與古箏的旋律進(jìn)行完美的融合,為此,他結(jié)合了現(xiàn)代的演奏技法特點(diǎn)和當(dāng)前的音樂(lè)審美趨向來(lái)寫作,不少作曲家的新作品都呈現(xiàn)了這種音樂(lè)審美趨向。中西方器樂(lè)取長(zhǎng)補(bǔ)短式的融合使古箏更具有表現(xiàn)力,呈現(xiàn)的音樂(lè)作品更具張力,縱向音樂(lè)的參與豐富了音樂(lè)形態(tài),在音樂(lè)表現(xiàn)上更加豐滿,更具體地描繪主題。與此同時(shí)拓寬了作曲家的創(chuàng)作思路,使音樂(lè)呈現(xiàn)方式多元化。
當(dāng)今社會(huì)高速發(fā)展,有發(fā)展就必然會(huì)出現(xiàn)新事物,我們?cè)诮蛹{新事物的同時(shí)并不是否定傳統(tǒng)。音樂(lè)審美的發(fā)展也是,隨著中西方交流日漸頻繁,自然會(huì)接觸到很多新音樂(lè),但我們并不會(huì)為之拋棄我們的傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)音樂(lè),而是在傳承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,立足于傳統(tǒng)接納新音樂(lè),吸收西方作曲技術(shù),取之長(zhǎng)為民族音樂(lè)增添色彩。
通過(guò)以上解析,可以看出箏曲《箜篌引》整首樂(lè)曲在創(chuàng)作題材上從中國(guó)的傳統(tǒng)文化詩(shī)詞歌賦上汲取營(yíng)養(yǎng),在創(chuàng)作手法上保留了傳統(tǒng)五聲音階的旋法特征,在演奏技法上,運(yùn)用了左手傳統(tǒng)的做韻技法,把中國(guó)傳統(tǒng)樂(lè)器的韻味表達(dá)得淋漓盡致;同時(shí)樂(lè)曲結(jié)合了很多西方的作曲手法,極大地豐富了古箏的表現(xiàn)力。這是一首讓人浮想聯(lián)翩的箏曲,音與音、樂(lè)句與樂(lè)句之間虛實(shí)明暗的對(duì)比、和很有律動(dòng)感的節(jié)奏,給人留有想象的空間。在演奏技法上運(yùn)用捂弦、強(qiáng)弱對(duì)比、拍擊琴弦等方式表現(xiàn)了作品的緊張度和松弛感。該作品在引子和慢板中出現(xiàn)了很多中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)審美的表達(dá),但并不局限于此,整首樂(lè)曲融入了很多西方的作曲方式,使音樂(lè)表現(xiàn)形式更加多元化。隨著中西方文化交流日益增加,當(dāng)代的中國(guó)音樂(lè)審美也隨之有了新變化。但不論如何變換我們都要從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)分,在繼承原有的傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)上海納百川,讓中國(guó)音樂(lè)蓬勃發(fā)展[3]。