張鈴鈺 紀(jì) 維 楊鎧寧
(河北民族師范學(xué)院外國(guó)語學(xué)院 河北承德 067000)
“雙減”政策,將法定節(jié)假日、休息日還給了學(xué)生,是為了減輕學(xué)生負(fù)擔(dān)、規(guī)避教育亂象、促進(jìn)教育事業(yè)長(zhǎng)足發(fā)展而提出的一項(xiàng)教育政策。
2022年4月21日,中華人民共和國(guó)教育部正式頒布了《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2022版)》,強(qiáng)調(diào)義務(wù)教育英語課程體現(xiàn)工具性和人文性的統(tǒng)一,具有基礎(chǔ)性、實(shí)踐性和綜合性特征;課程理念強(qiáng)調(diào)發(fā)揮核心素養(yǎng)的統(tǒng)領(lǐng)作用,以主題為引領(lǐng)選擇和組織課程內(nèi)容,同時(shí)加強(qiáng)跨學(xué)科主題學(xué)習(xí)活動(dòng),加強(qiáng)學(xué)科間相互關(guān)聯(lián),帶動(dòng)課程綜合化實(shí)施,強(qiáng)化實(shí)踐性要求。“雙減”政策與新課標(biāo)相互呼應(yīng),強(qiáng)調(diào)英語教學(xué)應(yīng)全面聚焦于培養(yǎng)學(xué)生的核心素養(yǎng),真正建構(gòu)起以學(xué)生為主體的高效教學(xué)模式,以深度學(xué)習(xí)為導(dǎo)向,全面培養(yǎng)學(xué)生的語言能力、文化意識(shí)、學(xué)習(xí)能力與思維品質(zhì)。
因此,在“雙減”政策和新課標(biāo)背景下,能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,加強(qiáng)深度學(xué)習(xí)與跨學(xué)科融合的研學(xué)旅行必然會(huì)成為研學(xué)旅行產(chǎn)品的新方向。本文旨在探究作為英語課堂教學(xué)補(bǔ)充與拓展的跨學(xué)科英語研學(xué)旅行主題項(xiàng)目的設(shè)計(jì)與實(shí)施,以實(shí)現(xiàn)學(xué)校、家庭、社會(huì)三位一體的教育發(fā)展新范式,全面提升學(xué)生的核心素養(yǎng)。
研學(xué)旅行起源于16世紀(jì)的英國(guó),當(dāng)時(shí)研學(xué)旅行是貴族的專權(quán),但發(fā)展到今天已經(jīng)形成了完整的教學(xué)系統(tǒng)。研學(xué)旅行鼓勵(lì)學(xué)生通過集體旅行的方式走出校園,踐行“讀萬卷書,行萬里路”的教育理念和人文精神,是培養(yǎng)學(xué)生核心素養(yǎng)的有效途徑[1]。
新課標(biāo)確定了以培養(yǎng)語言能力、文化意識(shí)、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力的核心素養(yǎng)目標(biāo)。英語跨學(xué)科研學(xué)旅行,就是以研學(xué)主題為載體,將英語學(xué)科的語言知識(shí)與能力、學(xué)習(xí)策略、思維品質(zhì)與文化意識(shí)等維度與其他學(xué)科共同融入到研學(xué)旅行的各個(gè)環(huán)節(jié)中,通過學(xué)習(xí)理解、應(yīng)用實(shí)踐、遷移創(chuàng)新等活動(dòng),推動(dòng)學(xué)生核心素養(yǎng)在義務(wù)教育全程中的持續(xù)發(fā)展。同時(shí),通過結(jié)合區(qū)域特色及旅游資源優(yōu)勢(shì),為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)能夠真實(shí)使用目標(biāo)語言進(jìn)行交流、分享、合作;通過真實(shí)任務(wù)實(shí)踐目標(biāo)語言與能力;通過合作培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)意識(shí)、合作精神;通過浸入式體驗(yàn)、感知、介紹傳統(tǒng)文化,“講好中國(guó)故事”“傳遞中國(guó)文化”的研學(xué)旅游主題項(xiàng)目。
體驗(yàn)式學(xué)習(xí)是指通過自己的親身體驗(yàn)進(jìn)行知識(shí)與技能的學(xué)習(xí),它不僅強(qiáng)調(diào)在“做中學(xué)”,還強(qiáng)調(diào)要能從深刻的反思中獲得經(jīng)驗(yàn)的提升,使學(xué)習(xí)者能通過反思與體驗(yàn)過程獲得成長(zhǎng)性的發(fā)展。體驗(yàn)式學(xué)習(xí)更加強(qiáng)調(diào)自主學(xué)習(xí),學(xué)生通過自主探究,建構(gòu)知識(shí)。除此之外,體驗(yàn)式學(xué)習(xí)能夠打破傳統(tǒng)的以教師講授為主的教學(xué)模式,讓學(xué)生親身體驗(yàn)英語探究與學(xué)習(xí)的過程,不斷調(diào)動(dòng)學(xué)生對(duì)于英語學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,從而建構(gòu)英語學(xué)習(xí)的新模式;體驗(yàn)式學(xué)習(xí)通過創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生發(fā)揮主動(dòng)性,使得學(xué)習(xí)環(huán)境變得輕松、和諧,從而降低學(xué)生的緊張心理,提升學(xué)習(xí)氛圍;體驗(yàn)式學(xué)習(xí)通過大量的實(shí)踐活動(dòng)可以提高學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力。
研學(xué)旅行能夠?yàn)轶w驗(yàn)式學(xué)習(xí)提供真實(shí)的情景,并在真實(shí)的環(huán)境中通過設(shè)置一系列的活動(dòng),幫助學(xué)生進(jìn)行浸入式的深度學(xué)習(xí),逐漸從記憶理解過渡到應(yīng)用實(shí)踐,最終達(dá)到遷移與創(chuàng)新。
體驗(yàn)學(xué)習(xí)的理論模式是呈現(xiàn)體驗(yàn)學(xué)習(xí)順序的一種方式,能使我們更好地理解體驗(yàn)學(xué)習(xí)過程運(yùn)作。體驗(yàn)學(xué)習(xí)理論模式中,最著名的就是庫(kù)博(1975)四階段模式:具體的體驗(yàn),觀察與反思,形成抽象的概念和普遍的原理,在新的情境中檢驗(yàn)概念的意義[2]。
學(xué)生通過具體的項(xiàng)目,在實(shí)踐中進(jìn)行深度學(xué)習(xí),通過觀察與反思建構(gòu)意義,從而形成抽象的概念,再在教師的幫助和鼓勵(lì)下將所學(xué)、所感遷移到新的情境中進(jìn)行實(shí)踐與檢測(cè)。這一過程正是語言學(xué)習(xí)由輸入到內(nèi)化再到輸出的過程。
新課標(biāo)指出英語課程內(nèi)容由主題、語篇、語言知識(shí)、文化知識(shí)、語言技能和學(xué)習(xí)策略等要素構(gòu)成。圍繞這些要素,通過學(xué)習(xí)理解、應(yīng)用實(shí)踐、遷移創(chuàng)新等活動(dòng),推動(dòng)學(xué)生核心素養(yǎng)在義務(wù)教育全程中持續(xù)發(fā)展。
本研究在新課標(biāo)課程理念的指導(dǎo)下,基于體驗(yàn)式學(xué)習(xí)的“做中學(xué)”“思考中學(xué)”,強(qiáng)調(diào)“具體的經(jīng)驗(yàn)”等特點(diǎn),將庫(kù)博(1975)關(guān)于體驗(yàn)式學(xué)習(xí)的四階段模式與課前-課中-課后三個(gè)階段進(jìn)行有機(jī)整合,建構(gòu)體驗(yàn)式跨學(xué)科主題設(shè)模式。本模式旨在加強(qiáng)英語學(xué)科的深度學(xué)習(xí),突出英語課程的工具性和人文性;同時(shí)與其他學(xué)科搭建自然的融合,實(shí)現(xiàn)課前-課中-課后聯(lián)動(dòng)的綜合化實(shí)踐。(見下圖)
“雙減”政策下,學(xué)生的課余時(shí)間相對(duì)充足,這就要求課前和課后的活動(dòng)能夠與課堂教學(xué)有機(jī)融合,為深度學(xué)習(xí)提供平臺(tái),提高學(xué)生的核心素養(yǎng)。體驗(yàn)式跨學(xué)科主題設(shè)計(jì)模式將課前、課中、課后三個(gè)階段有機(jī)融合,本文以人教版初中英語教材九年級(jí)第二單元 I think mooncakes are delicious中的閱讀材料Full moon,full feelings 閱讀教學(xué)為例進(jìn)行案例分析。本文主要聚焦于課后階段基于體驗(yàn)式學(xué)習(xí)的英語研學(xué)旅行跨學(xué)科教學(xué)設(shè)計(jì)與實(shí)施進(jìn)行分析。
課前,授課教師通單元整體分析,確定單元的主題為人與社會(huì),主要聚焦于中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)假日與慶?;顒?dòng);閱讀材料Full moon,full feelings主要聚焦于中秋節(jié)的起源、傳說、慶祝活動(dòng)等方面。通過對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行分析后,結(jié)合承德地區(qū)的區(qū)域特色——文化旅游名城,并借助避暑山莊的研學(xué)旅行需求,發(fā)現(xiàn)歷史學(xué)科與本課的契合點(diǎn),進(jìn)行跨學(xué)科融合,確定“與山莊歷史對(duì)話,和外國(guó)小伙伴穿越回清朝,體驗(yàn)乾隆如何過中秋節(jié)”的跨學(xué)科主題。
課中,本節(jié)課為閱讀課,通過文本閱讀幫助學(xué)生學(xué)習(xí)與理解中秋節(jié)的起源、嫦娥奔月的故事以及相關(guān)的詞匯和句型;通過討論挖掘文本的主題,進(jìn)行應(yīng)用與實(shí)踐;通過問題啟發(fā)學(xué)生思考清朝人如何過中秋節(jié),以將所學(xué)知識(shí)與歷史學(xué)科進(jìn)行遷移與融合。
課后,通過創(chuàng)設(shè)中秋佳節(jié),“我”和外國(guó)友人一起“夢(mèng)回”清朝,在避暑山莊與乾隆一起過中秋節(jié)的情景,老師和學(xué)生一起在避暑山莊體驗(yàn)一系列的與中秋節(jié)相關(guān)實(shí)踐活動(dòng),進(jìn)行深度研學(xué)與跨學(xué)科遷移創(chuàng)新。主要從具體體驗(yàn)——觀察反思——意義建構(gòu)——遷移創(chuàng)新以實(shí)現(xiàn)以研學(xué)旅行為橋梁的跨學(xué)科主題活動(dòng)。
承德避暑山莊,又名“承德離宮”或“熱河行宮”,是世界文化遺產(chǎn)、國(guó)家5A級(jí)景區(qū)、全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位、中國(guó)四大名園之一。承德避暑山莊是中國(guó)古代帝王宮苑,清代皇帝避暑和處理政務(wù)的場(chǎng)所,乾隆帝居避暑山莊多在夏秋季,中秋節(jié)多在此慶祝。他先后在避暑山莊過了40個(gè)中秋節(jié)。因此,承德避暑山莊與中秋佳節(jié)深深地刻在人們的心中,成為清代皇宮賞月過節(jié)的代名詞。所以,將研學(xué)地點(diǎn)選址在風(fēng)景秀麗,底蘊(yùn)豐厚的避暑山莊無疑是最佳選擇。
當(dāng)平面的插圖與問題跳出課本映入眼簾時(shí),學(xué)生不僅對(duì)于英語知識(shí)的記憶更加深刻,而且對(duì)中華傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)也更加立體全面,在整個(gè)研學(xué)過程中,老師和學(xué)生扮演成導(dǎo)游,用英語為外國(guó)友人(學(xué)生扮演)介紹避暑山莊的歷史與著名景點(diǎn),并在不同的景點(diǎn)指導(dǎo)學(xué)生體驗(yàn)中秋節(jié)的傳統(tǒng)活動(dòng),從而使學(xué)生以自信且驕傲地用英語講出、講好中國(guó)故事。
根據(jù)避暑山莊內(nèi)各景點(diǎn)的特點(diǎn)和意義,查閱乾隆在避暑山莊過中秋節(jié)的歷史記載,根據(jù)中秋節(jié)的各項(xiàng)活動(dòng),我們重新規(guī)劃了山莊研學(xué)路線:麗正門——煙波致爽——云山勝地——文津閣——蒙古包——永佑寺——熱河泉——金山——水心榭——東宮遺址——德匯門。
從“麗正門”進(jìn)入山莊,邊走邊介紹山莊的歷史。而后行至“煙波致爽”,品嘗月餅,拜祭月神。每至中秋佳節(jié)的酉正二刻(下午五點(diǎn)半),乾隆帝奉母攜妃,在“煙波致爽”殿院內(nèi)設(shè)月供,宮中的妃子、王子和公主都有著明確的規(guī)格要求。學(xué)生通過一塊小小的月餅,學(xué)習(xí)中國(guó)的傳統(tǒng)文化與禮節(jié),模仿古人拜祭月神的活動(dòng),體會(huì)古人對(duì)于未來生活的美好向往。
隨后到達(dá)“云山勝地”,登高觀景,俯仰之間。云山勝地在避暑山莊“煙波致爽”殿后。清康熙四十九年(1710年)建。是“康熙三十六景”第八景,是乾隆用酒膳,賞月飲酒之所在。在此,學(xué)生登上高臺(tái)之后便可以稍作休息,欣賞居高臨下的廣袤風(fēng)光,從不同的視角觀察避暑山莊,同時(shí)體會(huì)古人那種“一覽眾山小”的豪邁情操,通過自然與人文景觀的融合提升學(xué)生的文化意識(shí)。
休息片刻后,走進(jìn)“文津閣”,體驗(yàn)文人情懷,廣納其中。學(xué)生可以在此處進(jìn)行“猜燈謎”“投壺”等活動(dòng),通過含有傳統(tǒng)元素的小飾品,如扇子,香囊等物作為猜謎獎(jiǎng)勵(lì),激發(fā)學(xué)生的思維活性,豐富學(xué)生的知識(shí)儲(chǔ)備,學(xué)生在學(xué)中玩,在玩中學(xué)。
走出“文津閣”走向“蒙古包”,近距離參觀滿族和蒙古族的國(guó)家、省級(jí)三十余項(xiàng)非遺或非遺技藝制作的器具、生活用品等,感悟多民族和諧統(tǒng)一的必要性。乾隆每次來山莊避暑,所做的第一件事就是到“永佑寺”瞻禮皇祖神御,施宗廟之禮。因此,下一站是“永佑寺”,在此可以暫時(shí)“跳回現(xiàn)實(shí)”,告訴學(xué)生最初的“永佑寺”已經(jīng)在日軍侵華時(shí)的戰(zhàn)亂動(dòng)蕩中被毀,僅剩下目前的舍利塔和四通石碑。面對(duì)輝煌的歷史名勝的同時(shí),其中有一小段不能遺忘的屈辱歷史。名字的美好寓意與現(xiàn)實(shí)戰(zhàn)爭(zhēng)的摧殘的鮮明對(duì)比是愛國(guó)主義教育鮮活事例,培養(yǎng)學(xué)生的愛國(guó)情操,加深學(xué)生的愛國(guó)情感。行至“熱河泉”,和學(xué)生一起感受祖國(guó)山河的神奇之處,感受中國(guó)最短的河流熱河的溫度。
中秋節(jié)是一年一度的賞菊佳節(jié),下一站“金山”——登高賞菊,對(duì)話詩(shī)人。于此,學(xué)生可以親自執(zhí)毛筆,在泛黃的宣紙上寫下一句自己知道的有關(guān)于“菊花”的詩(shī)句,并且在欣賞清新典雅的菊花之后,自己作詩(shī),創(chuàng)作出屬于自己的詩(shī)句,并用英語向“外國(guó)友人”進(jìn)行介紹,拍照并合影留念。親自執(zhí)筆使學(xué)生在“金山”高臺(tái)之上切身體會(huì)古時(shí)文人的灑脫心境,心曠神怡間寫下千古絕唱。此時(shí)此刻,學(xué)生在微風(fēng)與美景的作用下身心放松,一方面感受著大自然的旖旎,一方面與千百年前的詩(shī)人對(duì)話,陶冶情操。
走下“金山”,朝“水心榭”——湖上清風(fēng),山間美景出發(fā)。學(xué)生在此可以稍作歇息,在湖中島上的山莊的中心可以將山莊的風(fēng)光縱覽其中,從樸素的視角欣賞中國(guó)古代的建筑美。教師可以以圍坐討論的形式,讓同學(xué)們發(fā)現(xiàn)自己覺得最美的景觀并用英語向大家發(fā)表,在舒適的環(huán)境下暢所欲言,提高學(xué)生的語言表達(dá)能力。
最后,參觀“東宮遺址”進(jìn)行情景交流,講好中國(guó)故事。此處為乾隆皇帝修建的舉行重大慶典、接見群臣、發(fā)布政令及接見各少數(shù)民族王公、首領(lǐng)和外國(guó)使節(jié)觀戲、賞賜的地方。在此,由學(xué)生用英語講述中秋節(jié)的來源與習(xí)俗,以及在中秋節(jié)時(shí)到避暑山莊游玩一天的路線。鍛煉學(xué)生可以實(shí)際運(yùn)用英語講述歷史與闡述觀點(diǎn),做到真正從書本中走到現(xiàn)實(shí)生活中,培養(yǎng)學(xué)生用英語講好中國(guó)故事,講英語與傳統(tǒng)文化深刻融合。
整個(gè)研學(xué)過程中,學(xué)生們通過具體體驗(yàn)進(jìn)行觀察與反思,從而對(duì)中秋節(jié)的意義、歷史、故事,避暑山莊的歷史、景點(diǎn)等維度進(jìn)行意義建構(gòu),已達(dá)成最后情景交流中的遷移創(chuàng)新。但是,避暑山莊內(nèi)景點(diǎn)眾多,本研究只聚焦了其中一些具有代表性的景點(diǎn),基于中秋節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗將英語學(xué)科與歷史學(xué)科進(jìn)行深度融合,進(jìn)行綜合實(shí)踐。此外,本研究需要學(xué)校、社會(huì)、家庭三方面的聯(lián)動(dòng)、協(xié)同達(dá)成主題項(xiàng)目的落實(shí)。
“雙減”政策與新課標(biāo)為英語教學(xué)提出了新要求,同時(shí)也為學(xué)生的學(xué)習(xí)提供了新契機(jī)。研學(xué)旅行作為體驗(yàn)式學(xué)習(xí)的“真情景”,能夠真正實(shí)現(xiàn)“做中學(xué)”“做中思”,踐行英語課程的人文性與工具性統(tǒng)一的課程性質(zhì)。本文通過建構(gòu)體驗(yàn)式英語跨學(xué)科研學(xué)主題活動(dòng)設(shè)計(jì)模式,將課前-課中-課后三個(gè)階段有機(jī)融合,形成課堂教學(xué)與課后活動(dòng)的有效聯(lián)動(dòng)。同時(shí),通過跨學(xué)科的融合,貫徹新課標(biāo)的理念,提升學(xué)生的綜合實(shí)踐能力,全面培養(yǎng)學(xué)生的核心素養(yǎng)。