文_雷森林
忻州師范學(xué)院美術(shù)系
內(nèi)容提要:民國時期的書法發(fā)展有其特殊性,很多書家兼多重身份,魯迅就是其中代表之一。魯迅書法受壽鏡吾、章太炎等多位老師影響,最終形成自己獨特的風(fēng)格。本文從魯迅書法產(chǎn)生的社會背景說起,分析魯迅書法墨跡中的多種樣式和取法來源,并就魯迅對書法的取舍矛盾性進(jìn)行了論證,探究其背后思想觀念的變化,結(jié)合魯迅日常書寫的藝術(shù)自覺性,為當(dāng)今書法的發(fā)展提供參考和借鑒。
民國時期書法藝術(shù)發(fā)展的歷史背景因素,主要有“乾嘉學(xué)派”所倡導(dǎo)的治學(xué)方法的影響,“揚(yáng)州八怪”在創(chuàng)作上的變革創(chuàng)新的精神感召,以及“西學(xué)東漸”所帶來的正負(fù)面效應(yīng)?!拔鲗W(xué)東漸”帶來了鋼筆、鉛筆等工具,對國內(nèi)延續(xù)了幾千年的毛筆使用傳統(tǒng)產(chǎn)生了很大沖擊。魯迅就是深受“西學(xué)東漸”影響的學(xué)者之一。在當(dāng)時中國吸收西方新文化的大背景下,魯迅等一批留學(xué)生出國學(xué)習(xí),期望能夠改變國內(nèi)的現(xiàn)狀。
當(dāng)時的文化界人士大多都兼多重身份,比如魯迅不僅是文學(xué)家、思想家、革命家,他也是民國時期的書法家。對于從小就深受傳統(tǒng)四書五經(jīng)熏陶的魯迅來說,練好書法是立身之本。在輾轉(zhuǎn)各地學(xué)習(xí)的過程中,魯迅的書法也受到多位老師的影響,其文稿、書信和日記運筆輕松自如,書風(fēng)自然蕭散。這種書寫的狀態(tài)以及所表現(xiàn)出的藝術(shù)自覺,在當(dāng)今社會書法盛行的背景下,或許能讓我們產(chǎn)生一些思考。
民國時期的書法發(fā)展有其特殊性,既有時代背景影響,更有書法藝術(shù)自身發(fā)展的規(guī)律性。五四運動前后那一代文化界善書者,“無心作書家”是這一文化群體的共同點,這在魯迅身上體現(xiàn)得尤其明顯。如郭沫若在《〈魯迅詩稿〉序》中說道:“魯迅先生亦無心作書家,所遺手跡,自成風(fēng)格。融冶篆隸于一爐,聽任心腕之交應(yīng),樸質(zhì)而不拘攣,灑脫而有法度?!闭沁@種“無心作書家”的心態(tài),才讓這些文化界善書者保持了這種自由灑脫的書寫狀態(tài)。
魯迅所在的家族,頗重書法。其祖父周福清是晚清翰林,書法有魏晉遺風(fēng);父親周伯宜為會稽秀才,擅寫?zhàn)^閣體;叔祖周玉田是魯迅的蒙師,精通楷法。少年時,魯迅入三味書屋讀私塾,嚴(yán)師壽鏡吾更是越中宿儒,楷書兼融顏柳。從魯迅憶舊文字和周作人的回憶錄看,魯迅在這期間以描紅開始對書法的學(xué)習(xí),其楷書以歐陽詢書法為底本,逐漸掌握楷書要領(lǐng)。其二弟周作人曾回憶“大先生”當(dāng)年抄書的情形:“最初在樓上所做的工作是抄古文奇字,從那小本的《康熙字典》的一部查起,把上邊所列的所謂古文,一個個的都抄下來,訂成一冊?!笨梢婔斞冈谏倌陼r期打下了堅實的書法基礎(chǔ)。留學(xué)日本時,魯迅又師從章太炎研究國學(xué)和許慎《說文解字》,對篆書有了一定的認(rèn)識。1912年到北京后,在教育部供職之余,魯迅在紹興會館里埋頭抄了七年的古碑,這是他遍臨諸碑、海納百川的一步。
民國時期的書法碑帖相融,個性突出。而魯迅的書法更凸顯出他的自信與灑脫。魯迅的書法有著民國學(xué)者舊學(xué)的底子,尤其是在后來抄碑的過程中受到碑學(xué)的影響較大,使得魯迅的書法中有了碑帖交融后的那種沉穩(wěn)、倔傲和平和。
魯迅遺留下來的書法作品有多種樣式,大多為文稿和書信、日記作品,也有書衣上的題字,還有贈予友人的書法作品。雖然魯迅無心做書家,但是對自己的書法水平還是非常自信的。1927年,他手錄司馬相如《大人賦》一段文字贈送朋友,說:“不要因為我寫的字不怎么好看就說不好,因為我看過許多碑帖,寫出來的字沒有什么毛病?!?/p>
在其眾多的書法作品中,文稿和書信、日記所占的比重最大,且大都以小行草寫就的。書衣上題字有隸書、行書還有篆書,字雖不多,但氣息平和、溫潤。大字行書多見于送友人的作品中,其用筆沉厚、圓潤,結(jié)構(gòu)緊密,整體給人端莊、典雅的感覺。
魯迅雖然受抄碑活動的影響,但是在魯迅的書法作品中,篆隸作品較少見,這是由于篆隸書的書寫速度太慢,與當(dāng)時魯迅的革新思想不合,所以他只在書衣上才會使用。而行草書作品在魯迅作品中數(shù)量較多,明顯為魯迅所鐘愛。這種行草書不論是大字還是小字,風(fēng)格統(tǒng)一,氣息相近。
根據(jù)其作品,我們可以大概看出魯迅書法的取法源流,其大字行書與清代書家劉墉有很多相似之處。劉墉書法的特點是用墨厚重,體豐骨勁,渾厚敦實,別具面目。而我們在魯迅的很多書法作品中也能看到這樣的氣息。如將圖1和圖2的比較,我們可以看出魯迅先生所寫的對聯(lián)氣息渾厚,用筆圓潤、飽滿,且收筆處自然出鋒,看似不經(jīng)意,但是出鋒停頓猶如漢碑用筆,明顯也受抄碑的影響。對比用筆和氣息,兩者明顯有很多相似之處,尤其是用筆轉(zhuǎn)折處的粗筆和收筆的形態(tài)非常接近。
圖1 魯迅 人生斯世八言聯(lián)141cm×42cm北京魯迅博物館藏
圖2 劉墉 句里舌端七言聯(lián)93.5cm×21.2cm×2安徽博物院藏
魯迅其他的一些大字行書作品,用墨一樣厚重,雖然字形大小會發(fā)生改變,但是其呈現(xiàn)出來的氣息依然渾厚敦實。這種用筆也是受唐代顏真卿的影響。魯迅的很多作品用筆圓勁厚重,點畫圓渾,使轉(zhuǎn)過程中有外拓的傾向,深得顏真卿書法精髓。
在魯迅的日常書信及日記中,其書法最大的特點是含蓄、簡約。無論其內(nèi)在情感如何變化,他的用筆始終保持著從容不迫的狀態(tài),書法具有高古氣息。在魯迅的筆下,我們看不到很多的筆墨技法,其中透露出的樸素和沉穩(wěn),給人一種非常倔傲的內(nèi)在精神。當(dāng)然,魯迅這種用筆的沉著與其金石收藏和抄碑活動有關(guān)。魯迅對漢代的磚瓦以及碑刻拓本非常喜歡,在其書寫過程中受到影響也屬正常。然細(xì)觀其作品,也有章草的用筆意趣,隨意自然,不假修飾,用筆的弧線取勢與西晉陸機(jī)《平復(fù)帖》中的用筆有很多相似之處。可見魯迅的這種獨特的書體吸收了章草以及碑派的用筆手法。這與魯迅的好古情懷和多年的抄碑活動有分不開的關(guān)系。
除此之外,綜觀魯迅的書信、日記等小字作品,這種日常書寫的狀態(tài)非常輕松,這種自然流露的書寫方式與同時期弘一法師的書信作品風(fēng)格不謀而合(圖3、圖4)。兩者的書信風(fēng)格驚人地相似:整體章法清新樸實,不事雕飾,疏朗閑散,結(jié)構(gòu)隨意布置但不失法度,用筆的起承轉(zhuǎn)合以及起收連帶都有很多相似之處。通過作品,我們可見二人在書法上有互相影響的痕跡。魯迅先生曾托日本好友內(nèi)山完造“乞得弘一上人書一紙”,這更加說明了魯迅對弘一法師書法的喜愛。
圖3 魯迅所寫書信
圖4 弘一法師所寫書信
1935年,文化界人士蔡元培、魯迅、郭沫若、茅盾等688人聯(lián)名提出《我們對于推行新文字的意見》:“中國已經(jīng)到了生死關(guān)頭,我們必須教育大眾組織起來解決困難。但是這教育大眾的工作,開始就遇著一個絕大難關(guān)。這個難關(guān)就是方塊漢字。方塊漢字難寫難學(xué)。每個人必得花費幾年工夫、幾十幾百塊錢才能學(xué)得一點皮毛……新文字值得向全國介紹。我們深望大家一起來研究它,推行它,使它成為推進(jìn)大眾文化和民族解放運動的重要工具?!濒斞缸苑Q是受漢字苦痛很深的一個人,因此他堅決主張以新文字來替代阻礙大眾進(jìn)步的漢字。雖然魯迅非常堅決地主張廢除漢字,罷黜毛筆,但他本人在自己的生活中堅持使用毛筆書寫日記、書信、文稿等內(nèi)容,也會經(jīng)常寫書法作品贈送友人。魯迅的這種矛盾心理看似不可理解,但我們通過了解魯迅所生活的時代和魯迅的思想觀念便可以理解到魯迅的無奈。
魯迅深受維新派嚴(yán)復(fù)和梁啟超的影響,后來又受章太炎的影響,對當(dāng)時落后的中國有著強(qiáng)烈的改革心理。同時,他受章太炎的啟示,反對一味崇拜西方,輕視自己。在留日期間,他一直用毛筆做筆記,留下了很多毛筆書信和手稿。拉丁化新文字運動得到了魯迅的大力支持,他認(rèn)為“漢字是勞苦大眾身上的一個結(jié)核”。而魯迅以及一些文化界人士卻堅持用毛筆寫書信、手稿等。比如胡適雖然主張廢除毛筆,但是在新文化運動時期,胡適率先以毛筆書寫新體詩。這說明魯迅、胡適等人只是認(rèn)為中國的方塊漢字影響了很多勞苦大眾的進(jìn)步,對他們而言卻是沒有影響的。相反,他們還可以向國外宣傳自己國家的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。我們由當(dāng)時中國的現(xiàn)狀和魯迅的做法可以看出,改革漢字和拋棄書法其實也是無奈之舉,并不是他們看不起中國的漢字和書法文化。他們本意是想利用西方科學(xué)強(qiáng)大中國,再去發(fā)揚(yáng)自己國家的文化。這樣的做法卻正好推動了民國時期的書法開始從實用性逐漸向?qū)徝佬赞D(zhuǎn)變。
魯迅內(nèi)心非常熱愛我國的傳統(tǒng)文化,他把傳統(tǒng)文化作為自己日常的一種修養(yǎng)。上海書畫出版社1987年出版的《魯迅輯校石刻手稿》收錄了魯迅摹寫的石刻原文,還有眉批、夾注、按語等。魯迅編金石目錄時專門編撰了《偽刻附》用于辨?zhèn)?,將《六朝墓志目錄》修改增刪后改名為《六朝墓名目錄》。魯迅校錄《寰宇貞石圖》歷時約半年,可以看出他對金石碑版乃至?xí)ㄋ囆g(shù)之喜愛、尊重。
魯迅不僅自己深愛傳統(tǒng)藝術(shù),而且想把中國的傳統(tǒng)藝術(shù)宣傳到國外。魯迅于1932年回到北平探望母親,在從琉璃廠買回來的信箋上,他發(fā)現(xiàn)有不少刻有陳師曾和齊白石繪畫的木版水印作品,刻印的功夫遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過他見到過的日本信紙。這樣優(yōu)秀的技藝如果不去弘揚(yáng),也許很快就會消失了。因此,他于同年2月間寫信給在北平教書的鄭振鐸,發(fā)起翻印《北平箋譜》的工作。他和鄭振鐸共同籌款將這書印成了一百部。為了擴(kuò)大這種中國傳統(tǒng)藝術(shù)的影響,他后來還分別把《北平箋譜》送給美國紐約、法國巴黎、日本上野的圖書館,以及蘇聯(lián)的木刻家協(xié)會。魯迅的視野總是很開闊的,他總是把問題想得很遠(yuǎn)。他一方面把外國的藝術(shù)介紹進(jìn)來,另一方面又把中國的藝術(shù)介紹出去。由此,我們可以看出魯迅對中國傳統(tǒng)文化和藝術(shù)的態(tài)度。至此,我們也許能更清晰地看到魯迅思想既矛盾又統(tǒng)一的變化了。
正是因為魯迅有這種熱愛中國傳統(tǒng)文化的精神,在自己的生活中堅持用毛筆,使得我們有機(jī)會看到很多寶貴的手札。而從書法藝術(shù)的角度來看,手札最能反映作者的修養(yǎng)和情感,書寫時也較為自由,所以歷來為文人墨客所重視。而民國時期,這種形式在當(dāng)時文人學(xué)者的生活中是一種文化自覺。
魯迅的書法以學(xué)養(yǎng)浸潤,自出格調(diào),也是其個性和自由思想在紙面上的自然呈現(xiàn)。當(dāng)代的書法早已沒有了民國時期的實用功能,展覽風(fēng)氣盛行,使得書寫的動機(jī)非常單一。而這種書寫動機(jī)的單一性給我們今天的書壇也帶來了很多弊端。很多書寫者缺乏學(xué)養(yǎng),在平時的書法創(chuàng)作中矯揉造作,只為追求展覽效果,缺乏了日常書寫時的自由;更有甚者被書法創(chuàng)作戴上了枷鎖,變得視野狹窄,其作品徒有其表。而魯迅日常書寫所帶來的文化自覺性對當(dāng)代的書法有著很大的參考價值,可以給我們帶來其他層面的一些思考,對當(dāng)代書法藝術(shù)自覺意識的回歸有著重要的促進(jìn)作用。