• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    譯者主體創(chuàng)造性文化闡釋的翻譯實踐與研究

    2022-07-02 14:55:23魏夢溪
    關(guān)鍵詞:許淵沖牡丹亭英譯

    魏夢溪

    摘? 要:翻譯不僅是語言符號的轉(zhuǎn)變,也是不同文化的轉(zhuǎn)換。其中譯者扮演著重要的闡釋性角色?!赌档ねぁ啡诤狭嗽姟⑽?、樂、舞等多種文化元素,其英譯研究對于理解與傳播中國文化具有重要意義。許淵沖的英譯《牡丹亭》在結(jié)構(gòu)上對故事進(jìn)行了大篇幅的刪改,在形式上注重保留原語讀者的美感體驗,在具體內(nèi)容上注重深淺結(jié)合的歸化與異化,總體上達(dá)到了文化交流的目的。

    關(guān)鍵詞:譯者主體;文化闡釋;許淵沖;英譯《牡丹亭》

    中圖分類號:H159? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A? ? 文章編號:2096-3769(2022)03-073-06

    戲曲作為融合文學(xué)、音樂與表演的綜合體最能體現(xiàn)中國文化的多樣性?!赌档ねぁ纷鳛槲覈诺鋺騽〗艹龅拇碇唬浞g與傳播受到廣泛關(guān)注。《牡丹亭》最早的英譯本是1939年刊載于《天下月刊》第八卷4月阿克頓節(jié)譯的《牡丹亭》“春香鬧學(xué)”。1980年,伯克利大學(xué)白之教授全譯《牡丹亭》,并由美國印第安納大學(xué)出版社出版。國內(nèi)譯者有1994年張光前的全譯本《牡丹亭》(The Poeny Pavilion),2000年收錄于“大中華文庫”的汪榕培全譯本《牡丹亭》(The Poeny Pavilion),2008年中國出版集團(tuán)以及中國對外翻譯出版公司出版的許淵沖、許明合譯的舞臺本《牡丹亭》(Dream in Poeny Pavilion)。

    作為我國著名的翻譯家,許淵沖被譽為“將中文詩詞翻譯成英法韻文的唯一專家”。他早年留學(xué)法國巴黎大學(xué),回國后在高校外國文學(xué)專業(yè)執(zhí)教。他從事翻譯工作60多年,先后在國內(nèi)外出版譯著50多部,是我國著名的翻譯家與翻譯理論家。他從文化與文學(xué)的大概念入手,比較分析中西方同類型作品的歷史文化語境、文學(xué)構(gòu)成要素以及作品創(chuàng)作方式,從文化層面上對作品進(jìn)行把握與翻譯。許淵沖的翻譯觀點強調(diào)文學(xué)翻譯是藝術(shù),翻文要勝過原文并主張以詩譯詩,因此他的譯論被總結(jié)為“美化之藝術(shù)”。張智中曾對許淵沖的翻譯理論進(jìn)行過系統(tǒng)性整理,包括本體論(即三美論、三美補論、三確論、三用論等)、認(rèn)識論(即統(tǒng)一提高論、三勢論、三似論等)、目的論(包括三之論、翻譯文學(xué)論)。[1]無論是許淵沖的譯論還是張智中的整理都頗具隨意性。對此程永生和楊曉華認(rèn)為“三美”與“三之”屬于美學(xué)追求,“三化”則屬于翻譯手段。[2]本文認(rèn)為無論是許淵沖的翻譯理論還是其翻譯實踐都體現(xiàn)了譯者的主體性地位,這一點在《牡丹亭》的英譯中尤為突出。

    一、創(chuàng)造性闡釋下的內(nèi)容改編

    從闡釋學(xué)角度看翻譯者可作為中介者存在于原作者與目的語讀者之間。這是一場作者與讀者不在場的三者間的對話,在譯者將原語轉(zhuǎn)化成目的語的過程中需要譯者的理解與創(chuàng)造性闡釋。許淵沖對于《牡丹亭》刪改就體現(xiàn)了他獨特的翻譯觀,符合目的語讀者對美的藝術(shù)感受。例如許淵沖譯(以下簡稱“許譯”)《牡丹亭·序》中體現(xiàn)了他對于《牡丹亭》的理解。他從文化類比的角度出發(fā)對比了《哈姆雷特》與《牡丹亭》的情理沖突,《哈姆雷特》是“理戰(zhàn)勝情”,《牡丹亭》則是“情戰(zhàn)勝理”。在《哈姆雷特》中,“情”是貫穿全劇的線索,由“情”的心理矛盾與“情”的外化推進(jìn)故事的進(jìn)展。哈姆雷特與奧菲利亞的愛情、與母親的母子情、與殺父仇人叔叔的叔侄情、與亡魂父親的父子情都是“情”的具體表現(xiàn)?!豆防滋亍芬怨防滋貜?fù)仇(情)與證據(jù)(理)的矛盾貫穿全劇,愛情成為了理智的犧牲品,而叔侄、母子間的沖突則是情理沖突的外化。許淵沖認(rèn)為《牡丹亭》中的沖突并不是為死者復(fù)仇的生死沖突,而是“愛情戰(zhàn)勝理性,夢想變成了現(xiàn)實”。[3]《牡丹亭》中的情理沖突相對簡單,因為代表理性的杜寶夫婦、陳最良與杜麗娘構(gòu)成的父女、師徒間的矛盾并非劇中的主要矛盾,而杜麗娘、柳夢梅以及丫鬟春香之間并沒有情理的矛盾,只是情欲與現(xiàn)實的分裂。因此,許淵沖認(rèn)為雖然中英的兩部戲劇作品都以情理沖突推動故事發(fā)展,但無論從沖突類型還是人物性格的復(fù)雜程度來看,《牡丹亭》都更為簡單。[4]

    許淵沖強調(diào)戲劇敘事中的情理沖突刪改和重組的方式實際上既有西方戲劇形式對其闡釋的影響,也考慮到熟悉西方戲劇形式的目的語讀者的接受問題。在形式上,他并沒有完全采用西方戲劇形式而采用了結(jié)構(gòu)更加緊湊的元雜劇形式。全劇分為五本,第一、五本包含五出戲,其余三本各四出。其修改的目的就是為了適合演出,因此將冗長的五十五出內(nèi)容刪改為二十二出。刪除整出內(nèi)容包括第八出《勸農(nóng)》、第十五出《虜諜》《道覡》、第十九出《牝賊》、第二十一出《竭遇》、第二十二出《旅寄》、第二十五出《憶女》、第二十九出《旁疑》,此外還大幅刪除了第三十一出至五十五出。由此看出,許淵沖刪除的內(nèi)容主要是《牡丹亭》中作為副線的宋金之戰(zhàn)以及與無助于推動柳夢梅、杜麗娘愛情發(fā)展的內(nèi)容。宏大的歷史背景以及零散的情節(jié)設(shè)置無助于推動愛情的進(jìn)展,但卻是明傳奇的主要構(gòu)成要素與特征,這種改編方式也體現(xiàn)了許淵沖迎合目的語讀者的求“美”之心。對于剩下的部分,許淵沖也做了不少修改,如《診祟》中石道姑做法與對話中的性愛語言、《鬧殤》中石道姑打諢與春香哭喪、《魂游》中石道姑與游方道的內(nèi)容,這些內(nèi)容或多或少地反映了晚明時期尚情思潮與人們的社會生活樣貌。因此,此種刪改意味著讀者導(dǎo)向的歸化。

    二、目的語形式的“美”之歸化

    許淵沖認(rèn)為文學(xué)翻譯就是“美化之藝術(shù)”“三美論”就是詩歌翻譯的本體論,而文學(xué)翻譯就是通過源語轉(zhuǎn)化為譯語的美的再創(chuàng)作。[5]他的“三美論”指“意美、音美、形美”,即譯文首先要傳遞出原文的表面及深層含義,其次要傳達(dá)文字間的言外之意,最后還要盡力再現(xiàn)原文的節(jié)奏與音韻之美,翻譯形式要靈活多變。[6]許淵沖將對“美”的強調(diào)上升為本體論的高度,從其論述可知“美”的內(nèi)容與形式不可分離,因此原語讀者感到“美”的形式部分,特別是音律部分成為其翻譯關(guān)注的重點。

    索緒爾認(rèn)為語言是言語活動中社會的部分,是用來表達(dá)觀念的符號系統(tǒng)。同時,他強調(diào)語言符號連接了概念與音響,而這種聲音體現(xiàn)了人的心理印跡。[7]在語言特別是文學(xué)作用中,音韻以及節(jié)奏的運用會產(chǎn)生不同的、特殊的藝術(shù)效果。音韻通過連接起整首詩歌,令其形成樂感上反復(fù)、意義上連續(xù)的整體。中文的韻體詩中常以韻母相同的字置于詩句偶數(shù)末尾,韻腳統(tǒng)一并且形式嚴(yán)謹(jǐn)。由于中文缺乏語法形態(tài)變化并且同韻字眾多,押韻容易實現(xiàn),再加上雙聲疊韻字的應(yīng)用,令古詩音韻優(yōu)美動聽。相比較而言,英語韻式則比較復(fù)雜,如有全韻、頭韻、諧韻、輔音韻、視韻等。[8]由于英語屬于元音與輔音交錯相拼的印歐語系,單詞大多都包含兩個以上的音節(jié),所以其韻式很少表現(xiàn)在句末,并很少一韻到底。

    詩詞是中國文學(xué)中美的意義與形式結(jié)合的最佳典范。通過對《牡丹亭》第一出《蝶戀花》一曲的唱詞分析可知,許淵沖在中英韻式轉(zhuǎn)換中對中國詩歌形式保留后進(jìn)行了創(chuàng)造性歸化翻譯。

    忙處拋人閑處住。

    百計思量,

    沒個為歡處。

    白日消磨腸斷句,

    世間只有情難訴。

    玉茗堂前朝復(fù)暮,

    紅燭迎人,

    俊得江山助。

    但是相思莫相負(fù),

    牡丹亭上三生路。

    No longer busy, I live at leisure,

    Thinking over where I can find pleasure.

    Writing heart-breaking verse by day,

    What oflove can a lover say?

    Stingin my hall layand night,

    The fair scene beautifies my verse

    Even in candlelight,

    For better or worse,

    If you are worthy of her love,

    You'd win a new life from above.[9]

    《蝶戀花》本名《鵲踏枝》,晏殊將其改為雜言體,雙調(diào)共六十個字,每片包含五句、四仄韻,共三十個字。[10]唱詞前片中為“住”“處”“句”“訴”四仄韻,后片為“暮”“助”“負(fù)”“路”四仄韻,其中“量”和“人”不入韻,因此押韻的格式可概括為abaaaa,acaaaa。原文前片音組為“忙處/拋人/閑處住。百計/思量,沒個/為歡處。白日/消磨/腸斷句,世間/只有/情難訴”,后片與前片相同。由此可知原文每行字?jǐn)?shù)為74577, 74577,音組則為32233,32233。許譯本保留了原文的形式,一共為十行,均押尾韻?!發(fā)eisure”與“pleasure”押韻,后換韻“day”與“say”押韻”,后“night”和“verse”與“candlelight”和“worse”交錯押韻,最后“l(fā)ove”與“above”押韻,其韻式可概括為“aabbcdcdee”。觀察許淵沖第一本第一出的押韻方式可發(fā)現(xiàn),其押韻慣用尾韻并且同一韻腳不會出現(xiàn)兩次以上,換韻也不是機械地前后兩句相對應(yīng),而是穿插以變化。在音節(jié)上與原文對應(yīng),節(jié)奏上符合英語母語者熟悉的五步抑揚格形式,節(jié)奏感強。

    第一出后的唐詩與唱詞有著不同的格式要求,許譯也基本采用了aabb韻式的五部抑揚格形式,其中“fair”與“fair”相押,“again”與“complain”相押。

    杜麗娘夢寫丹青記,陳教授說下梨花槍。

    柳秀才偷載回生女,杜平章刁打狀元郎。

    The fair maiden died, leaving her portrait fair.

    Her father freed the town of rebels there.

    The Dreamer won the fair coming to life again.

    How could he not of unjust punishment complain?[11]

    對于押韻,許譯不只是韻尾的簡單重復(fù),還有頭韻的使用,如《驚夢》一出中杜麗娘游園的感慨被翻譯如下:

    原來姹紫嫣紅開遍,

    似這般都付與斷井頹垣。

    良辰美景奈何天,

    賞心樂事誰家院!

    A riot of deep purple and bright red,

    What pity on the ruins they overspread!

    Why does Heaven give us billiant day and dazzling sight?

    Whose house could boast of a sweeter delight?[12]

    這段翻譯視為許譯創(chuàng)造性闡釋下的翻譯。這段譯詞中用到了首韻或腹韻的押韻法。也用到了aabbcc的押尾韻方式,而且將原文中的陳述性語句改為六個“wh-”開頭的疑問或感嘆句。整段譯詞韻律感極強,充滿了形式上的“美”,符合許譯中對“美化之藝術(shù)”的追求。

    三、原語內(nèi)容的理解轉(zhuǎn)化

    “等化、淺化、深化”是許淵沖在錢鐘書“化境論”基礎(chǔ)上提出的文化翻譯策略。等化就是信息對等式的翻譯,可以通過詞性轉(zhuǎn)化、主被動轉(zhuǎn)換等方式實現(xiàn);淺化則是對翻譯的一般化、抽象化的翻譯方式;深化則是具體化、特殊化的翻譯方式?!叭摗币笤诶斫庠牡幕A(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)作,以求達(dá)到與原文最大程度的神似。由此可知,“三化論”強調(diào)的并非是結(jié)構(gòu)與形式的翻譯策略,而是具體的翻譯內(nèi)容間的對等關(guān)系。

    情態(tài)動詞是體現(xiàn)人意識層面的語法要素,表達(dá)了發(fā)話人對事件或命題的態(tài)度。因此通過觀察“should”的翻譯狀況可以了解許譯在“三化論”的指導(dǎo)下進(jìn)行深化闡釋的翻譯現(xiàn)象。對中國文化熟悉的讀者,即使在戲曲唱詞中發(fā)生省略時也可以根據(jù)文化背景、前后文來推測隱含的情感要求與意識形態(tài)[13]。比如在翻譯杜父、杜母時添加了“should”用以表示“責(zé)任,如Fairmaidens should be good in reading and writing(看來古今賢淑,多曉詩書)。原文中并沒有提出要求杜麗娘通曉詩書的要求,但是在聯(lián)系傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,作者將潛在的對女性的德與才的要求顯現(xiàn)化,從而用“should”將這一要求具體化,屬于深化的翻譯方式。同時也存在對等翻譯,即將表示“應(yīng)當(dāng)”的“要”翻譯為“should”:It’s not difficult to find a teacher, but he should be well-treated as a preacher。(請先生不難,則要好生管待)。相較于古典戲曲的含蓄蘊藉,英語的表達(dá)更為直接明了。翻譯過程體現(xiàn)的不僅僅是語言符號的轉(zhuǎn)換過程,同時也是譯者對原語闡釋后的再創(chuàng)作。因此,原語中隱含著的意思也在克服差異的過程中得以顯現(xiàn)。

    《驚夢》中的《步步嬌》一段唱詞也體現(xiàn)了“三化論”的翻譯方式,原文與譯文如下:

    裊晴絲吹來閑庭院,

    搖漾春如線。

    停半晌、整花鈿,

    沒揣菱花

    偷人半面,

    迤逗的彩云偏。

    The day is fine,

    willow threads sway and swing,

    the leisurely courtyard pervade with spring.

    I pause worless.

    To adjust my headdress.

    The mirror steals half a glance at my face,

    my cloudike curls slip out of place.[14]

    此段唱詞描寫美好的春景。“晴絲”則是春天蟲子吐出來的絲,“晴絲”與“情絲”為諧音,展現(xiàn)春天的景色令人春心涌動。暖風(fēng)吹入深鎖的庭院,美景也令正值青春的杜麗娘想要裝扮自己,她整理頭飾,嬌羞地照著鏡子,欣賞著美好的自己。春天里,既有春景也有春情,情景交融是這段唱詞的特點。許譯的第一句“The day is fine(天氣很好)”本該是通過景物描述來體會到的,所以在原文中并不存在,但是譯文中把春天的美好進(jìn)行了一般化的淺化翻譯?!扒缃z”也變成了“willow threads(柳絲)”,將其中蘊含的思春之情也淺化成了外在的柳絲形態(tài)。接下來的“停半晌”本沒有主語,所以停下來的可能是搖曳的“晴絲”,也可能是主人公。古典戲曲文本中省略所帶來的蘊藉也就在于此,景與人并不明確分開。但是許譯本中將主語“I(我)”補充出來,是一種具體化的深化翻譯方式,但是這也限制了讀者的想象。“花鈿”和“菱花”這種具有中國傳統(tǒng)文化色彩的裝飾被淺化為“headdress(頭飾)”。“偷”則與“steals(偷)”對應(yīng),是一種等化的翻譯策略。最后“cloudike”與“彩云”則構(gòu)成了形容詞與名詞的轉(zhuǎn)換關(guān)系,也是一種對等翻譯。由此可以看出,許譯在一段唱詞中通過多種方式實踐“三化論”,進(jìn)而達(dá)到了文化交流的效果。

    典故可以看作是凝聚一個民族文化最簡練樸素的單位?!赌档ねぁ返恼Z言既有古典詩詞的優(yōu)美,也有生動鮮活的白話口語,口語與詩詞的結(jié)合造就了《牡丹亭》既文雅又質(zhì)樸雜糅的風(fēng)格。其中典雅凝練的語句較難翻譯,比如在第一、二出中的典故有“紅燭迎人(Even in candlelight)”“赴高唐(bring her back to life)”“能鑿壁,會懸梁(Borrowing light and pricking my thigh)”等。其中“紅燭迎人”語出韓翊《贈李翼》“門外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人”一句。原詩中寄托著主人李翼在房屋中點著紅燭期待客人到來之意,展現(xiàn)了“玉茗堂前朝復(fù)暮”苦苦等待知己的作者的形象。但是在許譯本中僅翻譯為“燭夜”,失去了原文中苦等的意象?!百x高唐”出自《高唐賦》以楚懷王與一美女的歡會代指男女交歡,淺化了男女歡愛的含義?!皯伊捍坦伞钡牡涔士梢钥醋魇堑然c深化結(jié)合的翻譯方式。等化體現(xiàn)在直譯,而深化則是“my(我的)”的補充。專有名詞的翻譯也體現(xiàn)了許譯以讀者為中心的文化翻譯策略。比如“玉茗堂”翻譯為“my hall”,由專指湯顯祖的書齋變成了“我的(作者)”書齋?!澳档ねぁ薄暗で唷钡染哂兄袊幕厣拿~則選擇省略不譯。具有異域特色的“梨花槍”翻譯為“rebels(反叛者)”“顏如玉”翻譯為“beauty(美人)”“百花魁”翻譯為“bride(新娘)”等,都是以歸化為目標(biāo)的淺化翻譯方式。

    四、許譯本的實踐與檢驗

    許淵沖英譯本《牡丹亭》體現(xiàn)了他作為理解者與闡釋者的中介性作用,在翻譯實踐中他努力平衡原作者與讀者間的距離,體現(xiàn)了他翻譯的“三之論”觀點?!叭笔亲屪x者通過譯文對原文達(dá)到“知之、好之、樂之”的結(jié)果,其中“知之”是翻譯的最低標(biāo)準(zhǔn),而“好之”乃至“樂之”則是翻譯的最高要求。[15]

    許淵沖的闡釋性翻譯自然會引起不少爭議。蘇鳳針對《牡丹亭》譯本的故事內(nèi)容和結(jié)構(gòu)修改提出了批評,她認(rèn)為故事被重構(gòu)成了一個以杜、柳愛情為主線的,“開端、發(fā)展、高潮和結(jié)局齊備的類似西方浪漫主義的愛情故事”。[16]中國戲曲稱“詩劇”,而偏重敘事的修改意味著形式上對詩歌、音樂的省略,以及內(nèi)容上對中國詩教傳統(tǒng)的淡化。晚清外交官陳季同也對中國戲曲中唱的部分表達(dá)了自己理解,在《中國人的戲劇》他中說:“唱的角色不參與情節(jié)的發(fā)展。唱詞要么傳達(dá)一種倫理思考,要么影射歷史事實,要么突出一種特殊的情形?!毖莩旧泶驍嗔饲楣?jié)發(fā)展,唱者本身是在向觀者傳達(dá)“自己的感受”。[17]也即戲曲唱本身就是故事敘述中另一種聲音的介入,因此對于歷史背景以及與愛情無關(guān)的內(nèi)容是不需要刪除的。

    德國戲曲作家布萊希特甚至借用中國戲曲形式創(chuàng)作出了“敘述體戲劇”,他將敘述與演唱引入戲劇,效果上阻礙了情節(jié)的發(fā)展,目的是為了通過“陌生化”的作用防止觀眾沉迷進(jìn)而認(rèn)識事物本質(zhì)。[18]情節(jié)上的修改是敘事形式上的西化。許淵沖大刀闊斧地修改翻譯是主動將《牡丹亭》向《哈姆雷特》靠近,將自身視域主動與西方戲劇融合的結(jié)果。雖然更利于傳播和接受,但結(jié)果卻成了一個西方故事。

    許淵沖對于“美”的形式的強調(diào)也引來不少批評的聲音。美國漢學(xué)家康達(dá)維曾指出,許淵沖翻譯的《詩經(jīng)》,采用韻律詩的翻譯方式常常淪為“打油詩”,而且這種守舊的翻譯方式并不符合現(xiàn)代英語讀者的審美。[19]兩種翻譯觀念的沖突也正反映了許氏的文化翻譯理念,即形式本身即是內(nèi)容。詩歌審美的重要因素就在于其美的形式,包括格律、詞牌等形式外殼,形式與內(nèi)容是可以相互轉(zhuǎn)化的?!笆嘏f”的另一面也可以看成是對古體韻律的保留,是在歸化與異化中所尋找到的平衡點。

    五、結(jié)語

    翻譯不僅是民族之間進(jìn)行語言溝通的方式,也是不同文化間的交流與理解的手段,因此翻譯實質(zhì)上就是跨文化交流。文化翻譯意味著由形式主義向文化研究大語境的轉(zhuǎn)變,這其中翻譯研究的焦點發(fā)生了從原文到譯文、從作者到譯者、從源語文化到譯語文化的轉(zhuǎn)變。作為文化翻譯的中介,譯者在文化翻譯中居中心地位,既文化的闡釋者,也是文化的中介者與傳播者,直接參與跨文化傳播。許淵沖的英譯本《牡丹亭》體現(xiàn)了在文化翻譯的背景下,從以語言文本為中心向社會、政治、經(jīng)濟、意識形態(tài)為中心的翻譯轉(zhuǎn)向。原作結(jié)構(gòu)內(nèi)容的改編、原語美學(xué)形式的歸化以及原語具體內(nèi)容的轉(zhuǎn)換都體現(xiàn)了許淵沖作為理解者與闡釋者的雙重身份。許淵沖的實踐表明文化翻譯不僅將翻譯看做語言符號的轉(zhuǎn)變,同時也是宏觀文化的轉(zhuǎn)化,譯者作為文化間的中介者其最終目的在于達(dá)成文化交流并消除文化霸權(quán)。

    參考文獻(xiàn):

    [1][2]程永生,楊曉華.實用英語畢業(yè)論文寫作[M].合肥:中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社,2016:154,155.

    [3][4][9][11][12][14]許淵沖,許明.《牡丹亭(漢英對照)》[M].北京:中國對外翻譯有限公司,2009:2,191,10,11,65-66,64.

    [5]王芳.文化傳播美學(xué)與詩歌翻譯[M].成都:電子科技大學(xué)出版社,2009:110.

    [6]王宏.《牡丹亭〉英譯考辨[J].開封:外文研究,2014(3):88.

    [7][10]蔡駿.新編詞譜詞例選評[M].合肥:合肥工業(yè)大學(xué)出版社,2013:72,120.

    [8]賀娉婷.中國詩歌的英譯研究[M].青島:中國海洋大學(xué)出版社,2017:139.

    [13]賴鵬.從語言意識形態(tài)角度看《牡丹亭》譯本隱性情態(tài)的顯化英譯[J].現(xiàn)代語文,2015(33):138.

    [15]周發(fā)祥.國際翻譯學(xué)新探[M].天津:百花文藝出版社,2006:9.

    [16]蘇鳳.戲曲文本譯介主體和譯介策略[M].汕頭:汕頭大學(xué)出版社,2019:118.

    [17]陳季同.中國人的戲劇[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2006:72.

    [18]夏波.布萊希特敘述體戲劇研究[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2016:87.

    [19]曹迎春.文化翻譯視域下的譯者風(fēng)格研究——牡丹亭英譯個案研究[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2017:70.

    Translation Practiceand Researchon the Translator's Subjective Creativity in Cultural Interpretation:

    Taking Xu Yuanchong's English Translation of" The Peony Pavilion" as an Example

    WEI Meng-xi

    (School of Foreign Languages, Shanxi Vocational University of Engineeringand Technology, Taiyuan 030031, China)

    Abstract: Translation is not only the transformation of language signs, but also the transformation of different cultures. The translator plays an important explanatory role as an intermediary between the original language and the target language. "The Peony Pavilion" is a traditional opera that combines poetry, literature, music, dance and other cultures. The study of its English translation is of great significance to the understanding and dissemination of Chinese culture. As a famous translator in China, Xu Yuanchong's translation theory and practice have received extensive attention from researchers. In the translation of "The Peony Pavilion", Xu has made extensive deletions in the structure of the story. In terms of form, he focuses on preserving the aesthetic enjoyment for readers in the original language. In terms of specific content, he focuses on the combination of deep and plain domestication and foreignization, so as to achieve the purpose of cultural exchange on the whole.

    Key words: The Subject of the Translator; Cultural Interpretation; Xu Yuanchong; English Translation of "The Peony Pavilion"

    猜你喜歡
    許淵沖牡丹亭英譯
    元 日
    詩譯英法唯一人:許淵沖
    牡丹亭
    中國寶玉石(2021年5期)2021-11-18 07:34:50
    摘要英譯
    《牡丹亭》之《游園驚夢》
    摘要英譯
    要目英譯
    要目英譯
    “第三屆許淵沖翻譯大賽”英譯漢原文
    折桂令·客窗清明
    久久久精品94久久精品| 97在线人人人人妻| 久久久久国产网址| 久久精品国产自在天天线| 中国国产av一级| 女性被躁到高潮视频| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 成年人免费黄色播放视频| 满18在线观看网站| 国产精品三级大全| 国产精品99久久99久久久不卡 | 久久 成人 亚洲| 一级黄片播放器| 国产一区有黄有色的免费视频| 成人亚洲精品一区在线观看| 国产国语露脸激情在线看| 欧美性感艳星| 美女视频免费永久观看网站| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 丝瓜视频免费看黄片| 深夜精品福利| 日本午夜av视频| 人人澡人人妻人| 少妇熟女欧美另类| 深夜精品福利| av福利片在线| 黄色毛片三级朝国网站| 国产精品蜜桃在线观看| 久久久国产精品麻豆| 中文字幕人妻熟女乱码| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 中文字幕制服av| 免费看光身美女| 国产黄频视频在线观看| 丰满迷人的少妇在线观看| 久久久久网色| 久久精品aⅴ一区二区三区四区 | 国产国语露脸激情在线看| 久久97久久精品| 香蕉精品网在线| 欧美人与善性xxx| 亚洲精品,欧美精品| 国产高清国产精品国产三级| 麻豆乱淫一区二区| 十八禁网站网址无遮挡| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 亚洲国产最新在线播放| 国产色婷婷99| 精品福利永久在线观看| 久久ye,这里只有精品| 少妇 在线观看| 久热这里只有精品99| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 99九九在线精品视频| 国产在线一区二区三区精| 成人亚洲精品一区在线观看| xxx大片免费视频| 2021少妇久久久久久久久久久| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 国产精品.久久久| 五月伊人婷婷丁香| 卡戴珊不雅视频在线播放| 中文字幕亚洲精品专区| 色网站视频免费| 亚洲综合色惰| 久久久久网色| 色5月婷婷丁香| av播播在线观看一区| 久久热在线av| 久久人人97超碰香蕉20202| 国产成人精品福利久久| 十分钟在线观看高清视频www| 一本久久精品| 久久狼人影院| 1024视频免费在线观看| 人人澡人人妻人| 婷婷色av中文字幕| 成人亚洲欧美一区二区av| 国产一区二区在线观看av| 最后的刺客免费高清国语| 涩涩av久久男人的天堂| 日韩av不卡免费在线播放| 男女高潮啪啪啪动态图| 欧美日韩亚洲高清精品| 精品国产露脸久久av麻豆| 日韩三级伦理在线观看| 国产成人aa在线观看| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲中文av在线| 日韩中字成人| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 这个男人来自地球电影免费观看 | 亚洲av日韩在线播放| 午夜激情久久久久久久| 国产69精品久久久久777片| 99国产精品免费福利视频| 哪个播放器可以免费观看大片| 最近中文字幕高清免费大全6| 纯流量卡能插随身wifi吗| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲伊人久久精品综合| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美激情国产日韩精品一区| 久久久久久伊人网av| 最近手机中文字幕大全| 久久久欧美国产精品| 91国产中文字幕| 亚洲精品久久午夜乱码| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 欧美性感艳星| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 精品人妻偷拍中文字幕| 亚洲精品av麻豆狂野| 国产在线一区二区三区精| 免费观看av网站的网址| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 国产深夜福利视频在线观看| 欧美精品一区二区大全| 黄色怎么调成土黄色| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲欧美精品自产自拍| 色视频在线一区二区三区| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 一级片免费观看大全| 搡老乐熟女国产| 飞空精品影院首页| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 免费看光身美女| 亚洲国产av新网站| 最近2019中文字幕mv第一页| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 在线精品无人区一区二区三| 日本-黄色视频高清免费观看| 婷婷色综合大香蕉| 一区二区av电影网| av一本久久久久| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲五月色婷婷综合| 午夜福利视频在线观看免费| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 一级毛片 在线播放| 国产片特级美女逼逼视频| 少妇的逼水好多| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| av播播在线观看一区| 国产男女内射视频| 我要看黄色一级片免费的| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲,欧美精品.| 观看美女的网站| 国产一区二区在线观看av| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 下体分泌物呈黄色| 新久久久久国产一级毛片| 免费看光身美女| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 69精品国产乱码久久久| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 一区二区三区四区激情视频| 久久久久国产精品人妻一区二区| 一级爰片在线观看| 亚洲成人av在线免费| 日韩伦理黄色片| 男女边吃奶边做爰视频| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 久久99蜜桃精品久久| 大片电影免费在线观看免费| 高清不卡的av网站| 亚洲国产色片| 伊人久久国产一区二区| 国产淫语在线视频| 热99久久久久精品小说推荐| 成年人免费黄色播放视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 亚洲av男天堂| 久久97久久精品| 性色av一级| 午夜视频国产福利| 成年美女黄网站色视频大全免费| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 精品一区二区三区视频在线| 久久久国产欧美日韩av| 精品少妇黑人巨大在线播放| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 日韩一本色道免费dvd| 黑人猛操日本美女一级片| 国产亚洲精品久久久com| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产av精品麻豆| 69精品国产乱码久久久| 欧美另类一区| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 婷婷成人精品国产| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 免费观看在线日韩| 婷婷色综合大香蕉| 最近中文字幕高清免费大全6| 热re99久久精品国产66热6| 日韩视频在线欧美| 色网站视频免费| 亚洲综合色惰| 成人无遮挡网站| 中文字幕制服av| 久久精品国产亚洲av涩爱| 一区二区三区精品91| 男女国产视频网站| 免费黄色在线免费观看| 欧美变态另类bdsm刘玥| 日韩av在线免费看完整版不卡| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 免费大片18禁| 国产日韩欧美视频二区| 亚洲丝袜综合中文字幕| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 久久久久久伊人网av| 亚洲成人手机| 999精品在线视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 国产爽快片一区二区三区| 18禁国产床啪视频网站| 精品福利永久在线观看| 欧美国产精品一级二级三级| 国产精品99久久99久久久不卡 | 午夜福利视频精品| 亚洲av在线观看美女高潮| 欧美日本中文国产一区发布| 日韩中字成人| 精品少妇内射三级| 精品亚洲成国产av| 在线天堂最新版资源| 五月玫瑰六月丁香| 国内精品宾馆在线| 久久精品国产亚洲av天美| 国产成人精品在线电影| 亚洲av成人精品一二三区| 免费观看无遮挡的男女| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 岛国毛片在线播放| 日韩伦理黄色片| 男男h啪啪无遮挡| 熟妇人妻不卡中文字幕| 大香蕉久久网| 久久精品国产自在天天线| av国产精品久久久久影院| 国产一级毛片在线| 黄色一级大片看看| 视频区图区小说| 成人无遮挡网站| 国产高清三级在线| 日本黄大片高清| 久久影院123| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 欧美日韩综合久久久久久| 精品久久久久久电影网| 丝袜美足系列| 色5月婷婷丁香| 亚洲av福利一区| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲天堂av无毛| 亚洲国产精品成人久久小说| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲国产精品一区三区| 少妇被粗大的猛进出69影院 | 在线免费观看不下载黄p国产| 国产伦理片在线播放av一区| 18在线观看网站| 青春草亚洲视频在线观看| 99热6这里只有精品| 国产色婷婷99| 看非洲黑人一级黄片| 免费黄色在线免费观看| 伊人亚洲综合成人网| 一区二区三区乱码不卡18| 免费看光身美女| 丰满乱子伦码专区| 成年女人在线观看亚洲视频| xxx大片免费视频| av线在线观看网站| 又大又黄又爽视频免费| 国产精品蜜桃在线观看| av播播在线观看一区| 国产精品一区www在线观看| 亚洲国产日韩一区二区| 99热网站在线观看| 国产精品久久久久成人av| 天天影视国产精品| 亚洲精品视频女| 国产免费视频播放在线视频| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲伊人色综图| 91午夜精品亚洲一区二区三区| av国产精品久久久久影院| 男女午夜视频在线观看 | 一本大道久久a久久精品| 精品人妻在线不人妻| 国产一区二区三区av在线| 男男h啪啪无遮挡| av在线老鸭窝| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 国产视频首页在线观看| 国产精品蜜桃在线观看| 免费看光身美女| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 国产精品熟女久久久久浪| 捣出白浆h1v1| 久久久国产一区二区| 黄色 视频免费看| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲av福利一区| 三级国产精品片| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 日韩三级伦理在线观看| 天堂俺去俺来也www色官网| 色94色欧美一区二区| 国产精品三级大全| 欧美丝袜亚洲另类| 精品国产露脸久久av麻豆| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 99热这里只有是精品在线观看| 伦理电影大哥的女人| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 成年av动漫网址| 欧美精品一区二区大全| 午夜免费鲁丝| 亚洲欧美色中文字幕在线| 日韩一本色道免费dvd| 免费大片18禁| 精品亚洲成a人片在线观看| 日韩av不卡免费在线播放| 国产精品女同一区二区软件| 亚洲美女搞黄在线观看| 成人毛片a级毛片在线播放| 亚洲情色 制服丝袜| 男女午夜视频在线观看 | 国产精品嫩草影院av在线观看| 18禁国产床啪视频网站| 99香蕉大伊视频| 大香蕉97超碰在线| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 国产 精品1| 色5月婷婷丁香| 我的女老师完整版在线观看| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 欧美日韩综合久久久久久| 在线观看国产h片| 国产在线一区二区三区精| a级毛片在线看网站| 毛片一级片免费看久久久久| 国产午夜精品一二区理论片| 免费观看a级毛片全部| 人妻人人澡人人爽人人| 午夜视频国产福利| 人人妻人人澡人人看| 另类精品久久| 永久网站在线| 日日爽夜夜爽网站| 天天影视国产精品| 亚洲av中文av极速乱| 91精品国产国语对白视频| 在线天堂中文资源库| 久久久久久久精品精品| 午夜福利乱码中文字幕| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| www日本在线高清视频| 日本免费在线观看一区| 人人澡人人妻人| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 在线观看免费日韩欧美大片| 成人无遮挡网站| 97超碰精品成人国产| 99热网站在线观看| 国产精品一二三区在线看| 黑丝袜美女国产一区| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 国产又爽黄色视频| av福利片在线| 亚洲精品第二区| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 日本爱情动作片www.在线观看| 一区二区日韩欧美中文字幕 | kizo精华| 日韩大片免费观看网站| 亚洲成人一二三区av| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 91久久精品国产一区二区三区| 成年av动漫网址| 亚洲精品,欧美精品| 日韩免费高清中文字幕av| 人妻一区二区av| 我的女老师完整版在线观看| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 精品国产露脸久久av麻豆| 在线观看美女被高潮喷水网站| 欧美97在线视频| 亚洲国产av新网站| a级毛色黄片| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 两个人免费观看高清视频| 美女国产视频在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 亚洲一码二码三码区别大吗| 丝袜美足系列| 欧美+日韩+精品| 亚洲av福利一区| 内地一区二区视频在线| 黄片无遮挡物在线观看| 欧美国产精品va在线观看不卡| 九草在线视频观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 赤兔流量卡办理| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 十八禁高潮呻吟视频| 亚洲美女黄色视频免费看| 成年人午夜在线观看视频| 亚洲成人av在线免费| 91在线精品国自产拍蜜月| 少妇被粗大的猛进出69影院 | 亚洲高清免费不卡视频| 久久亚洲国产成人精品v| 精品久久蜜臀av无| av卡一久久| h视频一区二区三区| 日韩av免费高清视频| 国产又爽黄色视频| 黑人高潮一二区| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲av.av天堂| 97在线人人人人妻| 精品国产一区二区久久| 亚洲成人一二三区av| 亚洲av中文av极速乱| a级毛片黄视频| 日本-黄色视频高清免费观看| 久久午夜福利片| 亚洲久久久国产精品| 亚洲国产精品一区三区| 久久婷婷青草| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 久久人人97超碰香蕉20202| av播播在线观看一区| 亚洲国产色片| 欧美日韩综合久久久久久| 男男h啪啪无遮挡| 国产精品一区二区在线观看99| 日日摸夜夜添夜夜爱| 国产伦理片在线播放av一区| av又黄又爽大尺度在线免费看| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 黄片无遮挡物在线观看| 国产精品99久久99久久久不卡 | 18禁动态无遮挡网站| 国产精品偷伦视频观看了| 97精品久久久久久久久久精品| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲成人av在线免费| 久久 成人 亚洲| 精品少妇黑人巨大在线播放| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 美女中出高潮动态图| 桃花免费在线播放| 亚洲国产成人一精品久久久| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲av男天堂| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 国产一级毛片在线| 成人手机av| 欧美精品亚洲一区二区| 满18在线观看网站| 婷婷色综合www| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 美女内射精品一级片tv| 九草在线视频观看| 久久综合国产亚洲精品| 久久久欧美国产精品| 国国产精品蜜臀av免费| 成年女人在线观看亚洲视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 亚洲av在线观看美女高潮| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 欧美日韩亚洲高清精品| 街头女战士在线观看网站| 一边摸一边做爽爽视频免费| 成人毛片60女人毛片免费| 热99国产精品久久久久久7| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 一级毛片我不卡| 国产熟女欧美一区二区| 亚洲高清免费不卡视频| 老司机影院毛片| 亚洲成人手机| 欧美最新免费一区二区三区| 热re99久久国产66热| 成人免费观看视频高清| 国产成人a∨麻豆精品| 免费大片黄手机在线观看| 免费观看性生交大片5| 久久精品国产亚洲av涩爱| 91在线精品国自产拍蜜月| www.av在线官网国产| 日本av手机在线免费观看| 亚洲,欧美,日韩| 黄片播放在线免费| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产精品久久久久成人av| 日本黄大片高清| 国产老妇伦熟女老妇高清| 日本黄大片高清| 五月天丁香电影| 永久免费av网站大全| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲精品自拍成人| 久久精品夜色国产| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 国产乱来视频区| 国产精品国产三级专区第一集| 韩国av在线不卡| 超色免费av| 亚洲五月色婷婷综合| 只有这里有精品99| 亚洲成人一二三区av| 国产一区二区三区av在线| 欧美3d第一页| 黄片无遮挡物在线观看| 亚洲av综合色区一区| 最黄视频免费看| 日韩制服丝袜自拍偷拍| av片东京热男人的天堂| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲国产欧美在线一区| 成年动漫av网址| 丰满乱子伦码专区| 久久久欧美国产精品| 综合色丁香网| 在线天堂中文资源库| 91在线精品国自产拍蜜月| 欧美日本中文国产一区发布| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 一二三四中文在线观看免费高清| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 精品卡一卡二卡四卡免费| 99精国产麻豆久久婷婷| 国内精品宾馆在线| 日韩人妻精品一区2区三区| 国产精品国产三级国产专区5o| 中文欧美无线码| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲伊人久久精品综合| videos熟女内射| 黑人高潮一二区| 久久狼人影院| 欧美精品av麻豆av| 欧美+日韩+精品| 嫩草影院入口| 插逼视频在线观看| 国内精品宾馆在线| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 热re99久久精品国产66热6| 久久久久精品久久久久真实原创| 伊人久久国产一区二区| 中国三级夫妇交换| 在线观看一区二区三区激情| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 久久精品aⅴ一区二区三区四区 | 欧美bdsm另类| av线在线观看网站| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 久久精品aⅴ一区二区三区四区 | 亚洲综合色网址| 午夜免费观看性视频| 欧美少妇被猛烈插入视频| 日韩成人伦理影院| 精品少妇久久久久久888优播| 色94色欧美一区二区| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 妹子高潮喷水视频| 最新中文字幕久久久久| 国产乱人偷精品视频| 大码成人一级视频| 在线观看免费视频网站a站| 制服人妻中文乱码| 大陆偷拍与自拍| 国产精品久久久久久精品古装| 啦啦啦在线观看免费高清www| 免费大片黄手机在线观看| 久久久久国产精品人妻一区二区| 我的女老师完整版在线观看| 日本黄色日本黄色录像| 一二三四在线观看免费中文在 | 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲欧洲日产国产| 国产av码专区亚洲av| 欧美亚洲日本最大视频资源| 男女边吃奶边做爰视频| 国产熟女欧美一区二区| 久久久久久久大尺度免费视频| 激情五月婷婷亚洲| 亚洲第一区二区三区不卡| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲一码二码三码区别大吗| 韩国精品一区二区三区 | 国产有黄有色有爽视频| 久久久久久人人人人人| 久久久久人妻精品一区果冻| 久久99一区二区三区| 伊人久久国产一区二区|