黃繼省
(信陽師范學(xué)院文學(xué)院,河南信陽 464000)
《經(jīng)典釋文》三十卷,唐代陸德明(約550—630年)撰,主要為古代十四部經(jīng)典著作注音釋義,采漢魏六朝音切,計(jì)二百三十余家,兼載諸家之訓(xùn)詁。其所錄音訓(xùn)原書大部分已經(jīng)亡佚,幸賴此書留存至今,故此書保存的文獻(xiàn)與語言材料彌足珍貴,可以說它是一個文字、音韻、訓(xùn)詁的寶庫。學(xué)者們早已對它展開了全面研究,試圖從不同的角度挖掘其價(jià)值,但由于采用的版本不同,有些研究結(jié)論,特別是以《經(jīng)典釋文》為材料的音韻方面的研究結(jié)論,還存在著一定的分歧。對《經(jīng)典釋文》版本刊刻流傳過程的梳理,無論是對我們深入認(rèn)識學(xué)界研究存在分歧的原因,還是對《經(jīng)典釋文》流傳狀況、辨別不同版本的關(guān)系以及對其文獻(xiàn)與語言的創(chuàng)新研究都有著極其重要的意義。
《經(jīng)典釋文》流傳至今的版本主要有通志堂本、抱經(jīng)堂本和遞修本三個版本。關(guān)于通志堂本,根據(jù)明代楊士奇《文淵閣書目》和孫能傳《內(nèi)閣藏書目錄》可知,明代文淵閣藏有宋版《經(jīng)典釋文》,藏書家錢謙益曾獲文淵閣所藏宋槧本,藏于絳云樓,號稱海內(nèi)孤本。葉林宗購書工據(jù)此影抄過,錢謙益的絳云樓不幸付之一炬,世間惟葉林宗抄本幸存。清代康熙年間徐乾學(xué)據(jù)葉林宗抄本刻之于《通志堂經(jīng)解》,此本即通志堂本,也是目前流傳最廣的版本。關(guān)于抱經(jīng)堂本,清代盧文弨《重雕經(jīng)典釋文之緣起》云:“此書雕版行于海內(nèi)者,止崑山徐氏《通志堂經(jīng)解》中有之,宋雕本不可見,其影抄者尚閑儲于藏書家?!盵1]24乾隆五十六年,盧文弨把葉抄本、通志堂本和《十三經(jīng)注疏》所附《釋文》進(jìn)行比勘,重新雕版印刷,此本為抱經(jīng)堂本。據(jù)葉林宗影寫本的通志堂本和抱經(jīng)堂本重刊,此后始有《經(jīng)典釋文》刻本的流傳,惜葉林宗影抄本散佚。
事實(shí)上,對于宋刻本的《經(jīng)典釋文》,歷代學(xué)者并未親眼目睹過,但清代內(nèi)閣尚藏有宋元遞修本,辛亥革命之后,流出內(nèi)府散落民間,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)歸藏于北京圖書館。1980年上海古籍出版社據(jù)以影印線裝本出版,1985年縮印為平裝,該版本被學(xué)界認(rèn)定為宋元遞修本(我們稱之為“上海古籍本”)。
上海古籍本《經(jīng)典釋文》,與通志堂本、抱經(jīng)堂本相比,刊刻較早,遭后人竄改少,是目前最好的版本。它刊于宋代,宋代前后三百余年,時(shí)間比較模糊,流傳刊刻的具體情況如何,學(xué)界還不十分清楚。筆者認(rèn)為不妨從刻本的文本特點(diǎn)、文獻(xiàn)記載、避諱、刻工姓名等方面綜合考證,嘗試初步梳理它刊刻修補(bǔ)的脈絡(luò),以期對《經(jīng)典釋文》的整理與研究提供一點(diǎn)有意義的信息材料。
清代彭元瑞等編撰《欽定天祿琳瑯書目后編》認(rèn)為此書為北宋刻本[2]20,丁瑜《經(jīng)典釋文跋》根據(jù)版式、字體、刻工等判斷此書為宋元遞修本,認(rèn)為彭元瑞等判斷是錯誤的[3]1-6。丁瑜的觀點(diǎn)是目前學(xué)界普遍認(rèn)可的觀點(diǎn),但彭元瑞的認(rèn)識也不是毫無根據(jù)的。該書卷七后有宋太祖乾德三年和開寶二年聶崇義、陳鄂、薛居正、趙普等名銜,以此為據(jù),可以推測該書的底版應(yīng)該是北宋初期的一個版本,并且是陳鄂、李昉等奉太祖之命刪改后的版本。筆者通過敦煌《尚書釋文》與該書比勘,發(fā)現(xiàn)該書被嚴(yán)重刪改?!督?jīng)典釋文》卷七后有重詳勘官陳鄂等名銜,可以推斷該書是北宋初期對陸德明《經(jīng)典釋文》原書刪改后刊印的最早版本,屬于國子監(jiān)本?!冻缥目偰俊罚骸盎食又猩彡惗醴钤t刊定《尚書釋文》,始開寶中,詔以陸德明所釋乃古文《尚書》,與唐明皇所定今文駁異,令鄂刪定其文,改從隸書。蓋今文自曉者多,故音切彌省?!盵4]7《玉海藝文校證》卷三“開寶尚書釋文”:“唐陸德明《釋文》用古文,后周顯德六年(959),郭忠恕定古文,刻板。(忠恕定《古文尚書》并釋文)太祖命判國子監(jiān)周惟簡等重修。開寶五年二月,詔翰林學(xué)士李昉校定,上之,詔名‘開寶新定尚書釋文’?!盵5]485又“開寶校釋文”:“周顯德中二年二月詔刻《序錄》、《易》、《書》、《周禮》、《儀禮》四經(jīng)釋文,皆田敏、尹拙、聶崇義??薄W允窍嗬^??薄抖Y記》、《三傳》、《毛詩》音,并拙等??薄=∪昱斜O(jiān)崔頌等上新?!抖Y記釋文》。開寶五年(972)判監(jiān)陳鄂與姜融等四人?!缎⒔?jīng)》、《論語》、《爾雅》釋文上之。二月李昉知制誥,李穆、扈蒙校定《尚書釋文》?!盵5]152《經(jīng)典釋文》卷七后所屬名銜與文獻(xiàn)記載是基本吻合的,以此推斷,盡管彭元瑞的結(jié)論不十分準(zhǔn)確,但還是有一定道理的。
歷史上不同時(shí)期刊刻的書籍都會呈現(xiàn)出多方面的刊印特點(diǎn),鑒定古籍的刊刻年代可以從多角度綜合考慮,避諱字就是鑒定古籍年代的重要方法之一。所謂避諱,陳垣在《史諱舉例·序》云:“民國以前,凡文字上不得直書當(dāng)代君主或所尊之名,必須用其他方法以避之,是之謂避諱?!盵6]1避諱始于周,發(fā)展于秦漢,興盛于隋唐,宋代最為嚴(yán)格。避諱之法主要有缺筆、改字、空字等。缺筆始于唐代,宋代缺筆避諱最為嚴(yán)格,不僅避名諱,還避嫌名有關(guān)的字。避諱缺筆是考證宋刊本年代的重要方法之一,筆者也以此為主要依據(jù)鑒定上海古籍本《經(jīng)典釋文》的刊印年代。
筆者以《經(jīng)典釋文》的字頭避諱字為例,按照宋代皇帝先后順序列述如下:
“玄”字缺最后一筆,避宋太祖趙匡胤先祖宋圣祖趙玄朗諱。《經(jīng)典釋文》字頭含有“玄”字的共有7條,缺筆者3條,如《春秋左傳音義》“玄枵”、《爾雅音義》“玄駒”、《毛詩音義》“玄鳥”。有的還避嫌名用字,有些條目中“眩”字也避諱,如《尚書音義》“眩”?!袄省弊譀]有注釋,陸德明字元朗,陸德明不給自己的名字注音釋義。
“敬”字,趙匡胤的祖父趙敬,不避“敬”字,避嫌名用字“警”“儆”和“竟”?!督?jīng)典釋文》中含有“警”字共29條,缺筆者10條,如《禮記音義》“警眾”、《周易音義》“警”、《周禮音義》“警眾”、《毛詩音義》“自警”、《禮記音義》“以警”、《尚書音義》“警”等;含“儆”字15條,缺筆者4條,如《毛詩音義》“儆儆”、《毛詩音義》“儆”、《春秋左傳音義》“各儆”、《尚書音義》“以儆”;含“竟”字129條,缺筆者12條,如《春秋左傳音義》“在竟”、《禮記音義》“出竟”等。
“殷”字,缺最后一筆,避趙匡胤的父親趙弘殷諱?!督?jīng)典釋文》中含“殷”字共10條,缺筆者6條,如《毛詩音義》“殷勤”、《莊子音義》“之殷”、《毛詩音義》“殷其雷”、《周易音義》“殷”、《尚書音義》“殷”等;嫌名用字“慇”也避諱,含有“慇”字共2條皆避諱,如《爾雅音義》“慇慇”、《毛詩音義》“慇慇”。
“匡”字,缺最后一筆,避宋太祖趙匡胤諱?!督?jīng)典釋文》中含“匡”字有3條皆缺筆,如《莊子音義》“匡子不見父”、《莊子音義》“匡坐而弦”、《周易音義》“承匡”。其它條目中的嫌名字“恇”“筐”也避諱,如《禮記音義》“恇懼”;含“筐”字13條,缺筆者10條,如《毛詩音義》“既筐”、《禮記音義》“筐”、《春秋左傳音義》“承筐”、《禮記音義》“八筐”、《莊子音義》“筐”等。
“胤”字,缺最后一筆,避宋太祖趙匡胤諱?!督?jīng)典釋文》中含有“胤”字的共5條,缺筆者2條,如《爾雅音義》“胤”、《毛詩音義》“胤”。
“恒”字,缺最后一筆,避宋真宗趙恒諱?!督?jīng)典釋文》中含“恒”字共8條,缺筆者6條,如《周易音義》“恒”、《莊子音義》“恒民”、《爾雅音義》“恒山”、《春秋左傳音義》“恒”、《毛詩音義》“恒之”等。
“禎”字,宋仁宗名趙禎,不避“禎”字,避嫌名有關(guān)的字,“貞”“楨”皆缺最后一筆?!督?jīng)典釋文》中含“貞”2條,皆缺筆,如《尚書音義》“貞”、《周易音義》“貞勝”;含“楨”8條,有2條缺筆,如《毛詩音義》“之楨”、《毛詩音義》“楨干”。
“桓”字,缺最后一筆,避宋欽宗趙桓諱。《經(jīng)典釋文》中含有“桓”字共7條,缺筆者3條,如《毛詩音義》“桓武志也”、《莊子音義》“桓”、《周易音義》“桓”。
“構(gòu)”字,缺最后一筆,避宋高宗趙構(gòu)諱,也避嫌名的字?!督?jīng)典釋文》中含有“構(gòu)”字的共4條,缺筆者有3條,如《春秋左傳音義》“溯構(gòu)”、《尚書音義》“構(gòu)”、《毛詩音義》“四月國構(gòu)”。
“慎”字,缺最后一筆,避宋孝宗趙慎諱?!督?jīng)典釋文》中含有“慎”字的條目共12條,缺筆者8條,如《周易音義》“慎斯術(shù)也”、《毛詩音義》“慎駕具”、《禮記音義》“慎德”、《周禮音義》“為慎”、《毛詩音義》“溢慎也”、《莊子音義》“慎于兵”等。
為了便于比較研究,筆者把上海古籍本《經(jīng)典釋文》字頭中缺筆避諱宋代皇帝及其嫌名情況進(jìn)行了窮盡性調(diào)查,具體見表1。
表1 上海古籍本《經(jīng)典釋文》字頭中缺筆避諱宋代皇帝及其嫌名情況表
針對前述彭元瑞和丁瑜二人的看法,我們不妨再從避諱字角度重新對上海古籍本《經(jīng)典釋文》版本問題進(jìn)行討論,可以尋求一些旁證,對其刊刻情況進(jìn)行蠡測。上海古籍本《經(jīng)典釋文》避諱到宋仁宗趙禎,此后的宋英宗趙曙、宋神宗趙頊、宋哲宗趙煦、宋徽宗趙佶四代皇帝的名諱不避,到宋欽宗趙桓、宋高宗趙構(gòu)、宋孝宗趙昚,又開始避諱,此后的宋光宗趙惇、宋寧宗趙擴(kuò)等宋代皇帝名諱又不避諱。
根據(jù)宋代避諱宗祖和當(dāng)朝皇帝名諱的原則,《經(jīng)典釋文》應(yīng)該是宋元遞修本,丁瑜《經(jīng)典釋文跋》中云:“宋代國子監(jiān)刊印的《經(jīng)典釋文》單行刻本,后來重印時(shí)曾經(jīng)兩次補(bǔ)版,到元代又補(bǔ)版一次,版片由西湖書院保存?!盵3]2《經(jīng)典釋文》單行刻本刊于宋代何時(shí),丁瑜先生未明確交代。從避諱字來看,《經(jīng)典釋文》避諱到宋仁宗趙禎時(shí)期,此后四代皇帝皆不避諱,《經(jīng)典釋文》的底版應(yīng)該是北宋仁宗時(shí)期(1023—1056)刊印的,其祖本當(dāng)為北宋初期陳鄂刪改本。南宋宋高宗、宋孝宗時(shí)期(1163—1174)補(bǔ)版,元代又進(jìn)行了修補(bǔ)。尤袤(1127—1202)所編《遂初堂書目》是中國最早的版本目錄之書,載錄的《經(jīng)典釋文》就應(yīng)該是南宋修補(bǔ)版[7]5。
為什么南宋高宗、孝宗時(shí)期補(bǔ)版的時(shí)候,對宋仁宗之后的英宗、神宗、哲宗、徽宗四位皇帝皆不避名諱呢?首先,與北宋時(shí)期相比,南宋時(shí)期,國力衰退,政治腐敗,中央對地方控制力大大減弱,避諱松弛,所以南宋時(shí)期對《經(jīng)典釋文》補(bǔ)刻的時(shí)候,可能是對前朝皇帝名諱該避諱而不避諱,元代避諱不嚴(yán),故其修補(bǔ)時(shí)自然無須避諱;其次,南宋補(bǔ)刻版的底版為宋仁宗時(shí)期的,仁宗之后的四位皇帝本身沒有避名諱,補(bǔ)版遵照底版無須避諱,英宗、神宗、哲宗、徽宗時(shí)期沒有避皇帝名諱,蓋源于此。
陳垣認(rèn)為宋人避諱之例最嚴(yán)。從表1可以看出宋代皇帝名諱,時(shí)避時(shí)不避,有的皇帝名字不避諱,嫌名卻避諱,情況非常復(fù)雜,好像避諱不是那么嚴(yán)格,究其原因,可能存在以下幾種因素:一是北宋繼承五代傳統(tǒng),以官刻為主,官刻中以國子監(jiān)刻本為主。北宋監(jiān)本多數(shù)送到杭州刊刻,然后國子監(jiān)再印行,刻工大多為南方刻工,他們的避諱意識可能相對薄弱。二是北宋時(shí)期的祖本流傳到南宋,時(shí)間長久,底版損害比較嚴(yán)重。南宋時(shí)期修補(bǔ)的部分較多,工作量大,需要較多的刻工。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),南宋時(shí)期參與補(bǔ)版的就多達(dá)百余名刻工,刻工疏漏之處在所難免。三是元代也進(jìn)行了大量的修補(bǔ),元代避諱不嚴(yán),宋代該避諱的名諱,元代修補(bǔ)時(shí)無須避諱。
避諱常用之法主要有改字、空字和缺筆。在《經(jīng)典釋文》中,避諱的惟一方法就是缺筆,其原因主要是宋刻本最常見的避諱方式就是缺筆,但也可能是由《經(jīng)典釋文》的性質(zhì)決定的?!督?jīng)典釋文》是一部音義之書,是以注音明義解釋經(jīng)典服務(wù)的工具書,摘字為音兼義訓(xùn),空字或改字的避諱方法,都會給士子翻閱查檢帶來很大的麻煩,這樣會大大降低《經(jīng)典釋文》工具書的價(jià)值與作用。缺筆避諱,只缺一筆,可以最大程度地保留字形原貌。讀者可以通過記憶聯(lián)想的規(guī)律類推復(fù)原字形,達(dá)到完形認(rèn)識,不會對閱讀造成障礙。從經(jīng)濟(jì)原則來講,刻工省時(shí)省力,快速經(jīng)濟(jì),也符合刻工的心理要求,缺筆法自然會受其青睞。
《經(jīng)典釋文》的刊刻年代也可以從《經(jīng)典釋文》版心下面的所志刻工姓名得到證明,由于刻工的生平事跡不詳,有的刻工的生活年代可能橫跨南宋初期和中期,很難準(zhǔn)確區(qū)分,筆者根據(jù)《古籍刻工名錄》中他們刻書情況推測他們的大致生活年代,劃分如下:
南宋初期的刻工姓名:包正、陳明仲、陳錫、董澄、毛諒、毛端、毛祖、沈定、宋求、孫勉、徐茂、徐杲、徐昇、余永、張謹(jǐn)、張清等。
南宋中期的刻工姓名:曹鼎、陳壽、陳彥、大明、丁松年、方至、高涼、葛珍、顧淵、黃中、金嵩、金榮、金祖、凌宗、駱寶、駱升、毛祖、龐知柔、孫日新、石昌、童遇、吳玉、王政、王明、王桂、王壽、王定、徐榮、徐升、徐珙、楊十三、詹世榮、朱春、周鼎等。
元代刻工姓名:何健、沈貴、沈茂、縢慶、余友山、張富、弓華等。
除此之外,還有40余位刻工無稽可查。上述這些刻工都是南宋初期、中期或元代杭州等地著名的刻工,可以根據(jù)他們同時(shí)代的其它刊刻作品進(jìn)行推測與證明,與避諱字反映的刊刻情況基本上是吻合的。
從文獻(xiàn)記載、刊刻所署名銜、避諱用字特點(diǎn)、刻工姓名等角度來看,上海古籍本《經(jīng)典釋文》屬于宋元遞修本是可信的,它的祖本當(dāng)為北宋初期陳鄂刪改本,北宋仁宗時(shí)期進(jìn)行刊印,南宋高宗、孝宗時(shí)期補(bǔ)刻較多,元代進(jìn)行了一定的修補(bǔ)。上海古籍本《經(jīng)典釋文》第119至122頁,這幾頁的反切音注采用“某某切”,與前后所用“某某反”不同,也是該版本進(jìn)行過修補(bǔ)的一個旁證。但它與通志堂本、抱經(jīng)堂本相比,是當(dāng)前最好的版本,搞清楚它的刊刻年代,無疑對我們認(rèn)識《經(jīng)典釋文》的版本流傳過程和相關(guān)研究有很大的幫助。