●許 歡 張一心
(北京大學(xué) 北京 100871)
閱讀史研究在20世紀(jì)80年代西方書籍史研究迅速發(fā)展的背景下產(chǎn)生,融合了英美的分析目錄學(xué)、法國(guó)的年鑒學(xué)派和德國(guó)的接受美學(xué)三種學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。我國(guó)的閱讀史研究始于對(duì)西方閱讀史研究成果的借鑒[1],并經(jīng)歷了“本土化”歷程。國(guó)內(nèi)最早可見的有關(guān)外國(guó)閱讀史研究的介紹是旅日學(xué)者李長(zhǎng)聲于20世紀(jì)90年代初發(fā)表的《從音讀到默讀》[2]和《書·讀書·讀書史》[3]兩篇文章,第一次向國(guó)內(nèi)引進(jìn)了“讀書史”的概念。對(duì)國(guó)外閱讀史研究的介紹和述評(píng)成為當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)閱讀史研究的重要工作。同時(shí),結(jié)合中國(guó)閱讀史和閱讀文化的獨(dú)特性,以閱讀史資料收集、閱讀史理論研究、文本變遷與閱讀等內(nèi)容為重點(diǎn)的中國(guó)閱讀史研究得以不斷推進(jìn)[4]。
1990年代以來,國(guó)內(nèi)涌現(xiàn)出一批閱讀史著作,包括國(guó)外閱讀史著作的中文翻譯本,以及國(guó)內(nèi)學(xué)者所著的中文著作。中文版閱讀史著作的出版與國(guó)內(nèi)閱讀史研究狀況息息相關(guān),能夠在一定程度上體現(xiàn)國(guó)內(nèi)閱讀史研究的進(jìn)程。因此,本文對(duì)已出版的中文版閱讀史著作進(jìn)行全面收集,并對(duì)其出版情況進(jìn)行考察和分析。
此前,已有不少國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)國(guó)內(nèi)外閱讀史的研究成果進(jìn)行了分析,也有部分學(xué)者聚焦已出版的閱讀史著作進(jìn)行了研究。
早期,國(guó)內(nèi)學(xué)者更注重對(duì)西方的閱讀史研究進(jìn)行總結(jié)。王余光和許歡回顧二十世紀(jì)中后期以來的西方閱讀史研究探索歷程,總結(jié)了西方閱讀史的重要著作及研究成果,并在此基礎(chǔ)上對(duì)中國(guó)閱讀史研究的內(nèi)容和任務(wù)提出指導(dǎo)性建議[5]。
隨著國(guó)內(nèi)閱讀史研究不斷地深入發(fā)展,對(duì)國(guó)內(nèi)的閱讀史研究進(jìn)行回顧和述評(píng),變得更加可行且意義突出。趙爽基于現(xiàn)有文獻(xiàn)對(duì)國(guó)內(nèi)外閱讀史研究現(xiàn)狀進(jìn)行歸納,重點(diǎn)總結(jié)了國(guó)內(nèi)閱讀史的研究成果[6];許高勇對(duì)國(guó)內(nèi)外閱讀史研究進(jìn)行述評(píng)并梳理研究進(jìn)展,展現(xiàn)出閱讀史研究由西方引入國(guó)內(nèi)并逐漸“中國(guó)化”的過程[7];郭恩強(qiáng)在新聞傳播史的視野下考察了中國(guó)閱讀史研究成果[8]。還有一些學(xué)者從更小的角度切入。例如,張仲民參考中西方書籍史和閱讀史研究成果,對(duì)晚清書籍史和閱讀史研究情況進(jìn)行梳理[9];李亞男對(duì)國(guó)內(nèi)女性閱讀史研究概況進(jìn)行了介紹和總結(jié)[10]。
目前,尚無學(xué)者對(duì)閱讀史著作進(jìn)行全面而系統(tǒng)的出版研究,但是已有不少學(xué)者對(duì)已經(jīng)出版的閱讀史著作進(jìn)行研究和評(píng)介,體現(xiàn)了國(guó)內(nèi)學(xué)者學(xué)習(xí)并引進(jìn)國(guó)外研究成果的熱情。例如,印我青對(duì)阿爾維托·曼谷埃爾的《閱讀史》進(jìn)行了評(píng)論[11];施經(jīng)從羅伯特·達(dá)恩頓的《屠貓記》一書的整體出發(fā)對(duì)作者在其中的認(rèn)識(shí)論策略進(jìn)行了探討[12];李華則對(duì)羅杰·夏蒂埃的《書籍的秩序》一書的內(nèi)容展開介紹[13]。也有不少學(xué)者以本土學(xué)者的閱讀史著作為對(duì)象進(jìn)行評(píng)介,例如,王靜義和陳桂生對(duì)曾祥芹主編的《閱讀學(xué)新論》進(jìn)行介紹,并認(rèn)為其建構(gòu)了“民族化、現(xiàn)代化的閱讀理論體系”[14];趙曉對(duì)《中國(guó)閱讀通史·理論卷》進(jìn)行評(píng)述,認(rèn)為該書構(gòu)建了“中國(guó)古代閱讀理論研究的新框架”[15]。
綜上,國(guó)內(nèi)已有部分學(xué)者對(duì)閱讀史的研究歷程和現(xiàn)狀進(jìn)行了考察、分析和描述,回顧了閱讀史研究的進(jìn)展,以重要學(xué)者及其研究成果作為重要切入點(diǎn),以綜述或述評(píng)形式加以呈現(xiàn)。也有學(xué)者聚焦已出版的閱讀史著作進(jìn)行研究,但集中于針對(duì)單本著作的評(píng)介,尚無以著作為對(duì)象的、系統(tǒng)全面的研究。
本文擬通過對(duì)中文版的閱讀史著作的出版情況進(jìn)行考察和分析,以此審視對(duì)中國(guó)閱讀史的研究進(jìn)程和現(xiàn)狀,主要采用了文獻(xiàn)研究法和文獻(xiàn)計(jì)量法。
第一,采用文獻(xiàn)研究法。一方面,使用中國(guó)知網(wǎng)、萬方數(shù)據(jù)等數(shù)據(jù)庫進(jìn)行前期文獻(xiàn)調(diào)研工作,通過構(gòu)造檢索式和運(yùn)用追溯法,對(duì)相關(guān)研究進(jìn)行全面檢索,對(duì)已有研究結(jié)果進(jìn)行梳理和總結(jié)。另一方面,按照以下兩條思路全面搜集已出版的中文版閱讀史著作:一是從主題途徑出發(fā),以“閱讀史”為檢索詞在北京大學(xué)圖書館館藏目錄、apabi數(shù)字資源平臺(tái)和TWB臺(tái)灣學(xué)術(shù)書籍?dāng)?shù)據(jù)庫等數(shù)據(jù)庫中進(jìn)行檢索,同時(shí)綜合利用豆瓣等網(wǎng)絡(luò)平臺(tái);二是以“滾雪球”的思路展開,在前期文獻(xiàn)調(diào)研中讀到的閱讀史研究綜述性文章,以及已檢索到的部分中文版閱讀史著作中包含的閱讀史發(fā)展的概略性描述中,都對(duì)國(guó)內(nèi)已出版的閱讀史著作有所提及,繼續(xù)追查這些被提及的著作以及參考文獻(xiàn)中列出的著作,這一過程不斷反復(fù),產(chǎn)生“滾雪球”效果。搜集包括簡(jiǎn)體中文、繁體中文,由不同地區(qū)出版的書籍,盡量避免遺漏。在進(jìn)行全面的搜集后,按照以下兩條標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行篩選:以“閱讀史”為全書主軸的著作;不以閱讀史為主軸,而是以書籍史、出版史或文化史等為主軸,但是從“閱讀”角度出發(fā)展開研究,或者閱讀史內(nèi)容作為其核心組成部分的出版物。經(jīng)過搜集和篩選,中文版閱讀史著作共有67本,其中包括36本國(guó)外閱讀史著作的中文翻譯本(以下簡(jiǎn)稱“譯著”),以及31本國(guó)內(nèi)學(xué)者所著的中文版原版著作(以下簡(jiǎn)稱“原著”),詳見表1。
第二,采用文獻(xiàn)計(jì)量法。在全面搜集并整理中文版閱讀史著作的基礎(chǔ)上,記錄其書目信息及其他相關(guān)信息,對(duì)出版著作的年度出版量及來源分布,以及定價(jià)、裝幀、版本類型等圖書特有的出版特征進(jìn)行計(jì)量分析。
對(duì)年度出版數(shù)量進(jìn)行統(tǒng)計(jì),繪制出版量年度分布圖,如圖1所示。中文版閱讀史著作的出版數(shù)量年度分布波動(dòng)較大,整體上呈現(xiàn)緩慢上升態(tài)勢(shì),在2009年、2012年和2017年達(dá)到小高峰。
圖1 出版量年度分布圖
分別統(tǒng)計(jì)譯著和原著兩類著作的出版量年度分布情況,如圖2所示。在2009年,譯著和原著的出版數(shù)量皆達(dá)到第一個(gè)小高峰。從整體趨勢(shì)上看,原著的出版數(shù)量增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)較譯著更為迅速。
圖2 譯著和原著的出版量年度分布圖
根據(jù)上述統(tǒng)計(jì)結(jié)果,以中文版閱讀史著作的年度出版數(shù)量分布和變化趨勢(shì)為主要依據(jù),綜合考慮出版物的類型和內(nèi)容,對(duì)中文版閱讀史著作出版情況的進(jìn)程進(jìn)行階段劃分。以2009年為界,可將1990年代以來的中文版閱讀史著作出版情況的發(fā)展歷程分為兩個(gè)階段。
在階段一中,中文版閱讀史著作出版總數(shù)少,占至今出版總量的26.9%;出版量年度分布不穩(wěn)定,上升態(tài)勢(shì)緩慢。譯著出版13本(占比72.2%),原著出版5本(占比27.8%),對(duì)國(guó)外研究成果的翻譯和引進(jìn)是這一階段的重點(diǎn)。
在此階段,國(guó)內(nèi)引進(jìn)了一批經(jīng)典的國(guó)外閱讀史著作,為國(guó)內(nèi)學(xué)者和讀者打開了書史研究、閱讀史研究的窗戶。同時(shí),外國(guó)漢學(xué)家關(guān)于中國(guó)閱讀史研究的著作也是國(guó)內(nèi)學(xué)者關(guān)注的重點(diǎn)。而以曾祥芹、王余光等為代表的國(guó)內(nèi)學(xué)者也開始對(duì)閱讀史研究進(jìn)行概略性的思考和探討,開始構(gòu)建針對(duì)中國(guó)閱讀史研究的理論、方法和范圍。
2009年以來,中文版閱讀史著作出版量總數(shù)較前一階段有顯著提高,占出版總量的73.1%。增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)更為顯著,但是年度出版量仍然極不穩(wěn)定。
在此階段,國(guó)內(nèi)開始較為系統(tǒng)地對(duì)國(guó)外書籍史著作進(jìn)行引入和介紹,產(chǎn)生了“書史譯叢”“書之愛”等叢書系列。這些書籍史著作均涉及閱讀史研究。在2012年,譯著的出版數(shù)量達(dá)到一個(gè)峰值,此后便有所下降。
與此同時(shí),國(guó)內(nèi)學(xué)者的研究快速發(fā)展,2009年之后出版的中文版閱讀史著作中,原著的數(shù)量(26本)超過譯著的數(shù)量(23本),反映了國(guó)內(nèi)學(xué)者更多地開始進(jìn)行閱讀史研究的嘗試和實(shí)踐。一方面,國(guó)內(nèi)學(xué)者積極開展基礎(chǔ)理論研究;另一方面,展開以中國(guó)閱讀史為研究對(duì)象的宏觀層面的整體性研究,以2017年出版的《中國(guó)閱讀通史》(共十卷)為代表。另外,許多不同領(lǐng)域的學(xué)者也從各自的研究視角出發(fā)進(jìn)行閱讀史研究,涌現(xiàn)出社會(huì)史、文化史、書籍史、出版印刷史等多視角下的閱讀史專題研究著作。
由于閱讀史研究與眾多學(xué)科領(lǐng)域都有密切聯(lián)系,有不少其他學(xué)科視野或交叉視野下進(jìn)行的閱讀史研究。筆者參考已有的閱讀史研究成果的分類方法[16]22-35,結(jié)合中文版閱讀史著作的具體特征進(jìn)行分類,結(jié)果如表1所示。
表1 中文版閱讀史著作分類表
中文版閱讀史著作原著其他視野或交叉視野下的閱讀史著作社會(huì)史、文化史視野下的閱讀史研究《明清以來民間生活知識(shí)的建構(gòu)與傳遞》(學(xué)生書局,2007年)《30年中國(guó)人的閱讀心靈史》(中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2009年)《60年中國(guó)人的閱讀心靈史》(中國(guó)書籍出版社,2009年)《出版與文化政治: 晚清的“衛(wèi)生”書籍研究》(上海書店出版社,2009年)《晚清士人的西學(xué)閱讀史(一八三三~一八九八)》(“中央研究院”近代史研究所,2014年)《古典心靈的現(xiàn)實(shí)轉(zhuǎn)向:晚清報(bào)刊閱讀史》(社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年)《種瓜得豆 : 清末民初的閱讀文化與接受政治》(社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2016年)《閱讀變遷知識(shí)轉(zhuǎn)型:晚清科舉考試用書研究》(社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2018年)《晚清士人的西學(xué)閱讀史(一八三三~一八九八)》(鳳凰出版社,2019年)文學(xué)接受史、讀者研究視野下的閱讀史研究《讀者與明清時(shí)期通俗小說創(chuàng)作、傳播的關(guān)系研究》(暨南大學(xué)出版社,2013年)《魏晉時(shí)期〈莊子〉閱讀史》(光明日?qǐng)?bào)出版社,2014年)書籍史、出版史、印刷史視野下的閱讀史研究《中國(guó)和歐洲:印刷術(shù)與書籍史》(商務(wù)印書館,2008年)《當(dāng)代北京閱讀史話》(當(dāng)代中國(guó)出版社,2010年)性別研究視野下的閱讀史研究《閱讀父權(quán)史、孔子及其他》(九州出版社,2010年)基于閱讀調(diào)查的閱讀社會(huì)學(xué)研究《中國(guó)人讀書透視:1978—1998大眾讀書生活變遷調(diào)查》(廣西教育出版社,1998年)《中國(guó)閱讀:全民閱讀藍(lán)皮書(第一卷)》(中國(guó)書籍出版社、海天出版社,2009年)
在67本中文版閱讀史著作中,譯著數(shù)量占比達(dá)到53.7%,可見中國(guó)學(xué)者對(duì)引進(jìn)和借鑒國(guó)外閱讀史研究經(jīng)驗(yàn)成果非常重視。以作者所屬國(guó)家為著作所屬國(guó)別(若有多位作者,則以第一作者所屬國(guó)家作為著作所屬國(guó)別),譯著中來自美國(guó)的著作最多,其次是來自英國(guó)、法國(guó)以及德國(guó)的著作,如圖3所示,可見美、英、法在閱讀史研究中發(fā)揮了引領(lǐng)作用。在外國(guó)漢學(xué)家關(guān)于中國(guó)閱讀史的研究著作中,則以美國(guó)、日本學(xué)者的著作為主。
圖3 譯著第一作者國(guó)別分布圖
從內(nèi)容上看,中文版閱讀史譯著包括“西方閱讀史著作”和“外國(guó)漢學(xué)家研究中國(guó)閱讀史的著作”兩類,前者數(shù)量多于后者,這與西方出版的閱讀史研究著作中西方閱讀史原著本身的數(shù)量較多有關(guān)。以閱讀史命名的著作僅有兩部——阿爾維托·曼古埃爾的《閱讀史》[17]和史蒂文·羅杰·費(fèi)希爾的《閱讀的歷史》[18],前者更多地從個(gè)人閱讀的經(jīng)驗(yàn)出發(fā)討論閱讀這一社會(huì)實(shí)踐的文化史,后者則在新歷史主義下解讀閱讀的隱喻,且非常全面充分地展現(xiàn)了世界范圍內(nèi)閱讀歷史的面貌。
數(shù)量更多的是其他視野或交叉視野下的閱讀史著作——這些著作雖不以“閱讀史”為題或以“閱讀史”為主軸,但是都涉及閱讀史內(nèi)容并以其為重要部分,對(duì)作者觀點(diǎn)和邏輯的完整表達(dá)具有重要的意義。早期的閱讀史研究往往散落在書籍史、印刷史、出版史等研究范疇當(dāng)中,其中一些著作在理論思辨的層面上體現(xiàn)了閱讀史由書籍史分支發(fā)展而來的連貫性和邏輯性,如《書籍的秩序:14至18世紀(jì)的書寫文化與社會(huì)》一書以文本、物質(zhì)形態(tài)和閱讀三要素重新定義書籍的概念,并指出閱讀是實(shí)現(xiàn)書籍的文本意義的重要環(huán)節(jié)[19]。社會(huì)史、文化史則是在更加宏大的視野下,將閱讀史內(nèi)容作為展現(xiàn)某個(gè)時(shí)期社會(huì)思想面貌的一個(gè)角度或補(bǔ)充,如《知識(shí)社會(huì)史(上卷):從古登堡到狄德羅》一書中從閱讀角度探討知識(shí)在歷史上扮演的角色[20],《屠貓記:法國(guó)文化史鉤沉》一書從讀者反應(yīng)的角度將閱讀史與心態(tài)史研究相結(jié)合[21]。這些著作都體現(xiàn)出閱讀史研究與其他學(xué)科相互關(guān)聯(lián)、補(bǔ)充的特點(diǎn),也說明專門的閱讀史研究缺乏獨(dú)立性,尚未達(dá)到成熟階段。
外國(guó)漢學(xué)家研究中國(guó)閱讀史的著作多聚焦于明清及近代時(shí)期,主要從文學(xué)接受和讀者反映批評(píng)的角度進(jìn)行分析,如《明清插圖本小說閱讀》以明清小說在當(dāng)時(shí)的接受為研究對(duì)象分析明清時(shí)期大眾的閱讀行為和小說認(rèn)知[22]。
原著分為閱讀史專著和其他視野或交叉視野下的閱讀史著作。閱讀史專著是國(guó)內(nèi)學(xué)者在閱讀史研究過程中構(gòu)建的理論體系以及相關(guān)研究成果,部分著作通過譯介、述評(píng)西方閱讀史研究的理論和方法以尋求借鑒和啟發(fā),如戴聯(lián)斌所著的《從書籍史到閱讀史:閱讀史研究理論與方法》考察了來源于英文以及歐洲其他語種專著的英文譯本,以厘清大西洋兩岸從中世紀(jì)到十九世紀(jì)書籍史和閱讀史研究的學(xué)術(shù)背景和發(fā)展脈絡(luò)[23]。亦有學(xué)者對(duì)閱讀史進(jìn)行基礎(chǔ)理論研究,探討“是什么”“為什么”“怎么做”等問題,其著作呈現(xiàn)了對(duì)閱讀史研究的認(rèn)識(shí)和觀點(diǎn),以王龍所著的《閱讀史導(dǎo)論》[24]為代表。而王余光等所編的《中國(guó)閱讀文化史論》是于2007年出版的論文集,對(duì)中國(guó)閱讀史研究的研究?jī)?nèi)容、研究意義、研究方法以及研究現(xiàn)狀等進(jìn)行了探討[25]?!吨袊?guó)閱讀文化史論》及相關(guān)研究成果為《中國(guó)閱讀通史》的撰寫提供了理論基礎(chǔ),2017年出版的《中國(guó)閱讀通史》(共十卷)“試圖首次系統(tǒng)總結(jié)中國(guó)悠久的閱讀傳統(tǒng),為當(dāng)代中國(guó)閱讀文化的構(gòu)建奠定學(xué)術(shù)基礎(chǔ)”[26]。此外,曾祥芹所著的《閱讀學(xué)新論》[27]和熊靜、何官峰所著的《中國(guó)閱讀的歷史與傳統(tǒng)》[28]中皆有對(duì)中國(guó)閱讀學(xué)發(fā)展歷程的回顧和介紹。
其他視野或交叉視野下的閱讀史著作體現(xiàn)出多領(lǐng)域、多角度、多主題的特征。其中社會(huì)史、文化史視野下的閱讀史研究數(shù)量最多,且多為關(guān)注清末民初這一特殊歷史階段的實(shí)證性研究,探討社會(huì)閱讀、社會(huì)觀念、社會(huì)行為以及社會(huì)變遷之間的相互影響。文學(xué)接受史和讀者研究視野下的閱讀史研究運(yùn)用接受美學(xué)理論,從讀者研究的角度切入,對(duì)特定時(shí)期的某一或某類讀物的閱讀情況、創(chuàng)作關(guān)系等方方面面進(jìn)行再現(xiàn),以《讀者與明清時(shí)期通俗小說創(chuàng)作、傳播的關(guān)系研究》[29]和《魏晉時(shí)期〈莊子〉閱讀史》[30]為代表。書籍史、出版史、印刷史視野下,以及基于閱讀調(diào)查的閱讀社會(huì)學(xué)研究則較少。另有性別研究視野下的閱讀史著作《閱讀父權(quán)史、孔子及其他》[31],以性別概念來討論閱讀歷史,綜合了國(guó)學(xué)和性別的雙重視野。
綜上所述,無論是原著還是譯著,都包含了大量交叉視野下的研究,表明閱讀史研究充分利用和借鑒了其他領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)、方法和成果,呈現(xiàn)出閱讀史研究與其他學(xué)科相互關(guān)聯(lián)、相互補(bǔ)充的特點(diǎn)。國(guó)內(nèi)閱讀史研究深受西方閱讀史研究的啟發(fā),尤其是在理論架構(gòu)方面。有不少中國(guó)學(xué)者也展開了實(shí)踐研究,引入讀者反應(yīng)批評(píng)理論、新文化史視角以及實(shí)證史學(xué)等方法或模式對(duì)中國(guó)閱讀史展開專題研究,具有良好的發(fā)展態(tài)勢(shì),但是理論研究的深度和獨(dú)創(chuàng)性、研究的系統(tǒng)性和全面性還存在不足。
通過對(duì)作者、出版社、版本類型、定價(jià)和裝幀等出版特征進(jìn)行分析,能夠從多角度考察國(guó)內(nèi)閱讀史研究和發(fā)展?fàn)顩r,形成對(duì)出版狀況更加全面、立體的認(rèn)識(shí)。
經(jīng)對(duì)國(guó)內(nèi)學(xué)者的創(chuàng)作情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì)和分析,發(fā)現(xiàn)共有28位作者參與了上述31本(詳見表1)中文版閱讀史原著的編寫,大多數(shù)作者只出版了一本著作,少部分作者出版了兩本或三本著作。出版量較多的作者及其著作數(shù)量如表2所示。
表2 出版量較多的作者及其著作數(shù)量
國(guó)內(nèi)閱讀史研究領(lǐng)域尚未出現(xiàn)高產(chǎn)的作者,一方面,國(guó)內(nèi)閱讀史研究仍處于探索階段;另一方面,國(guó)內(nèi)閱讀史研究尚未發(fā)展出成熟的獨(dú)立體系,許多閱讀史著作是在其他學(xué)科領(lǐng)域視野下完成的,因此作者分布上較為分散。但是,目前國(guó)內(nèi)閱讀史研究領(lǐng)域已形成一個(gè)同人群體,合作展開閱讀史研究。在表2所示的幾位作者中,除了張仲民,其余幾位都有合作關(guān)系——王余光和汪琴合作完成了《中國(guó)閱讀通史 理論卷》[16]和《中國(guó)閱讀通史 隋唐五代》[32]兩卷,熊靜和黃鎮(zhèn)偉合作完成了《中國(guó)閱讀通史 圖錄卷》[33],熊靜和何官峰合作編寫了《中國(guó)閱讀的歷史與傳統(tǒng)》[28]??梢妵?guó)內(nèi)閱讀史研究已出現(xiàn)團(tuán)隊(duì)合作的態(tài)勢(shì),形成了一個(gè)經(jīng)常開展合作的作者群體,共同推動(dòng)國(guó)內(nèi)閱讀史研究的發(fā)展。
對(duì)中文版閱讀史著作的出版社分布情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì),67本中文版閱讀史著作分別由37家出版社出版(詳見表1),其中僅出版一本的出版社占比高達(dá)70.3%,可見大多數(shù)出版社對(duì)于閱讀史著作的出版剛剛起步或淺嘗輒止,出版三本及以上著作的出版社如表3所示。
表3 出版閱讀史著作較多的出版社及其出版的閱讀史著作數(shù)量
出版閱讀史著作數(shù)量較多的出版社主要譯介了較多的西方研究成果,但目前并沒有專門的以西方閱讀史為主題的叢書設(shè)置,可見目前對(duì)于西方閱讀史著作的系統(tǒng)性引進(jìn)非常欠缺。對(duì)于國(guó)內(nèi)學(xué)者的著作,只有安徽教育出版社的“中國(guó)閱讀史通論”系列叢書。
同一著作的不同版本是由同一個(gè)作者所著、圖書內(nèi)容大體相同,而在語言形式、譯者、出版社或裝幀定價(jià)等方面存在不同。在中文版閱讀史著作中,大多數(shù)僅有一個(gè)版本,少部分著作有多個(gè)版本。若將不同版本看作同一項(xiàng)著作成果,則擁有多個(gè)版本的著作占比18.2%,多個(gè)版本的著作及相關(guān)信息如表4所示。大多數(shù)擁有不同版本的著作是譯著,在大陸和臺(tái)灣地區(qū)分別由不同的出版社先后出版,差異主要體現(xiàn)在語言形式上,即繁體字版和簡(jiǎn)體字版。其中,除了《書籍的歷史》由大陸率先引進(jìn),其余都是由臺(tái)灣地區(qū)率先引進(jìn)并翻譯。
表4 多版本的著作及其相關(guān)信息
進(jìn)一步總結(jié)不同版本之間的差異表現(xiàn)如下:第一,語言形式(繁簡(jiǎn)體)的調(diào)整;第二,形式上的調(diào)整,如裝幀和封面設(shè)計(jì);第三,內(nèi)容上的調(diào)整,進(jìn)一步潤(rùn)色、提高質(zhì)量。著作擁有多版本的原因主要有以下兩條:第一,在大陸和臺(tái)灣地區(qū)分別出版;第二,市場(chǎng)需求量較大,且有價(jià)格調(diào)整訴求。但是,由于市場(chǎng)訴求而以新的版本再度面世的情況只是極少數(shù)(《魯迅〈故鄉(xiāng)〉閱讀史:近代中國(guó)的文學(xué)空間》屬這一情況)。
中文版閱讀史著作的定價(jià)區(qū)間分布情況如圖4所示。定價(jià)在30元至60元之間的最多,占比38.8%;其次是分布在30元以下和60元至90元之間,都占總體的17.9%。定價(jià)在90元以下的書籍占總體74.6%,高價(jià)位著作少。
圖4 著作定價(jià)區(qū)間分布圖
中文版閱讀史著作大多數(shù)采取平裝的形式,占總數(shù)的76.1%。原著中精裝出版物的數(shù)量更多——主要因多卷本《中國(guó)閱讀通史》均采用精裝。
綜上所述,中文版閱讀史著作主要采取制作工藝較簡(jiǎn)、成本較低的平裝形式,定價(jià)不高。這反映了國(guó)內(nèi)出版的中文版閱讀史著作(尤其是翻譯作品)大部分用于提供學(xué)術(shù)資料或作為教參,以供相關(guān)領(lǐng)域研究者或?qū)W生使用。
通過以上對(duì)1990年代以來中文版閱讀史著作的出版研究和分析,可以歸納出我國(guó)閱讀史研究具有三個(gè)方面的特點(diǎn)。
第一,國(guó)內(nèi)學(xué)者注重對(duì)西方閱讀史研究成果的引進(jìn)。在第一個(gè)階段(1995—2008年),對(duì)國(guó)外研究成果的翻譯和引進(jìn)是重點(diǎn);進(jìn)入第二個(gè)階段(2009年至今),國(guó)內(nèi)開始較為系統(tǒng)地引入國(guó)外閱讀史研究著作。
第二,中文版閱讀史著作中包含大量交叉視野下的研究,體現(xiàn)出閱讀史研究與其他學(xué)科相互關(guān)聯(lián)、相互補(bǔ)充的特點(diǎn)。不同領(lǐng)域的學(xué)者從其他學(xué)科視角切入閱讀史研究。一方面,閱讀史研究充分利用和借鑒了其他領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)方法和研究成果;另一方面,閱讀史內(nèi)容也作為這些領(lǐng)域研究的補(bǔ)充促進(jìn)其發(fā)展完善。
第三,國(guó)內(nèi)閱讀史研究領(lǐng)域形成了一個(gè)同人群體,共同促進(jìn)國(guó)內(nèi)閱讀史研究發(fā)展。研究成果主要面向相關(guān)專業(yè)的研究者或?qū)W生,但目前尚未得到熱烈的市場(chǎng)反響。
關(guān)于今后國(guó)內(nèi)閱讀史的研究有如下建議。
第一,國(guó)內(nèi)學(xué)者始終十分重視對(duì)西方閱讀史研究成果的譯介,但是中西閱讀史研究之間的比較研究欠缺,對(duì)此應(yīng)更多重視。
第二,從主題上看,中文版閱讀史研究類型不夠豐富,女性閱讀史、少數(shù)民族閱讀史、特殊閱讀形態(tài)被忽視。
第三,目前中文版閱讀史著作偏向?qū)W者型研究,面向大眾的普及型讀物或插圖本相對(duì)匱乏,可嘗試產(chǎn)出一些在內(nèi)容上更加直白、富有趣味性的讀物。
最后,雖然閱讀史研究呈現(xiàn)出與其他學(xué)科相互關(guān)聯(lián)、相互補(bǔ)充的特點(diǎn),但也要注意閱讀史研究自身的獨(dú)立性和系統(tǒng)性。