◎葛劍雄 劉躍進 姜 建 邊利豐等
編者按:常州,是南朝齊梁蕭氏的祖居地,是齊梁文化的發(fā)源地之一。常州的齊梁文化是江南文化的重要組成部分。從2008年開始,常州市委、市政府成立了齊梁文化研究課題組,聯(lián)絡國內文化學者、出版部門和相關文化機構,對這一地方歷史文化發(fā)掘整理,經過10余年的合力耕耘,編纂出版了“齊梁文化研究叢書”, 其中有齊梁歷史、文化論述、家族文化、詩文選注、人物評傳、名著譯注、文化辭典、論文萃編等,共17部21冊,810余萬字,集中展示了齊梁歷史和文化研究的最新成果。本刊選摘一組對這套叢書的有關評述,以饗讀者。
葛劍雄(上海復旦大學教授)
歷史上吳國的政治中心一直在吳(今蘇州市城區(qū)),以后無論越滅吳、楚滅越、秦滅楚,直到西漢、東漢,這一格局始終沒有改變。而今常州市域長期以來處于郡、州、府一級行政區(qū)域的邊緣,雖在西漢期間設置了毗陵縣,但遠不如郡治吳縣的地位重要?!稘h書·地理志》稱毗陵“江在北,東入?!?,說明毗陵當時還是瀕江近海、自然條件不利的地方。毗陵以北已是長江口,潮汐可影響到今揚州一帶,境內北部的土地成陸未久,易受海潮威脅,開發(fā)程度很低。東漢末年,江淮間與北方移民遷入江東,以后孫吳政權建立,移民主要定居于都城建業(yè)(今南京市城區(qū),西晉末改稱建康)和吳郡的郡治吳縣一帶。孫吳置毗陵典農校尉,治所就設在毗陵縣,可見毗陵有大量空地或荒地,有足夠的土地可供開發(fā)或集中安置大批軍民。西晉改毗陵典農校尉為毗陵郡,但郡治卻設在秦朝就設置的丹徒縣(今鎮(zhèn)江市京口區(qū)丹徒鎮(zhèn)),顯然毗陵的發(fā)達程度和行政條件還不如丹徒縣。西晉滅吳后,還將吳國的宗室、大臣、大將、江南土著大姓北遷,毗陵雖未必直接受到影響,但不可能逆勢發(fā)展。
4世紀初永嘉之亂爆發(fā)后,大批北方移民南遷。永嘉五年(311)后建康成為晉朝實際上的政治中心,宗室貴族、文武大臣、北方的世家豪族都以建康及其周邊為遷入和定居的目標。由于建康北瀕長江,西南和南面是丘陵地帶,所以丘陵以東的平原成為移民集中定居地。在今常州市域范圍內就有好幾個專門為北方移民設置的僑郡、僑縣:南蘭陵郡,轄縣蘭陵、承、合鄉(xiāng);南東莞郡,轄縣東莞、莒、姑幕、蓋;臨淮郡,轄縣東陽、海西、射陽、淮浦、淮陰、長樂、盱眙、淩;淮陵郡,轄縣徐、司吾、陽樂、廣陽、下相;南彭城郡,轄縣彭城、呂、武原、杼秋、僮、下邳、北淩、傅陽、蕃、薛、開陽、洨。另外還有南清河郡、南平昌郡、南濟陰郡、南濮陽郡、南泰山郡、南魯郡等,很可能也設置在常州一帶。
“齊梁文化研究叢書”全套(常州市齊梁文化研究會 提供)
定居的移民中就有晉淮陽令蕭整,在永嘉之亂后遷入南蘭陵郡蘭陵縣,實際居住在晉陵郡武進縣的東城里。到宋元嘉四年(427)蕭整的曾孫蕭道成誕生,蕭氏已成為南蘭陵的大族。至南朝宋昇明三年(479),蕭道成代晉建齊,齊中興二年(502)蕭氏族人蕭衍代齊建梁,至梁太平二年(557)為陳取代,蕭氏統(tǒng)治南朝78年。在此期間,南蘭陵既是皇族故里,也是蕭氏宗族聚居和活動的地方,密邇首都建康,儼然帝鄉(xiāng)京畿。加上蕭氏宗族人才輩出,名動海內,著述豐富,人文蔚然,極一時之盛,也是文化中心。
另一方面,北方南遷的移民家族經過一百多年的繁衍,已經枝繁葉茂。在移民后裔聚居的地方,他們已成當?shù)厝丝诘闹髁骱痛蠖鄶?shù)。他們所傳承的來自中原的文化也已成為當?shù)氐闹髁?,并為土著所接受。隨著人口增加,土地得到充分開發(fā),手工業(yè)、商業(yè)隨之繁榮,這些地方也成為經濟發(fā)達地區(qū)或中心。
所以齊梁期間是常州歷史上的高峰,就其對中國歷史和全國范圍而言,稱得上是常州最輝煌的時代。齊梁歷史和文化是常州重要的精神財富和文化資源,具有無可替代的價值和作用。常州市政府一直高度重視對這一歷史時期文化的研究,早在2008年就成立齊梁文化研究課題組,聯(lián)合國內高等院校、科研機構的專家學者和上海古籍出版社、上海辭書出版社,共同對齊梁文化進行發(fā)掘研究,已取得豐碩成果,從2015年起先后編纂出版了“齊梁文化研究叢書”17部專著,是迄今為止國內外齊梁歷史和文化研究的集大成者。
相較于以往對齊梁時期歷史和文化的忽視和研究不足,莊輝明教授的《南朝齊梁史》、龔斌教授的《南蘭陵蕭氏家族文化史稿》、劉志偉教授等所著《齊梁蕭氏文化概論》、張敏教授編著的《南蘭陵蕭氏著作綜錄》,或是相關領域迄今最完整深入的研究成果,或填補了該領域長期存在的空白,或是一種開創(chuàng)性成果,都具有重要的學術意義和應用價值。曹旭教授等的《齊梁蕭氏詩文選注》雖屬選本,卻選錄了蕭氏作者31人、詩文300多篇,覆蓋面最廣,代表性最強,在注解上也有不少新意創(chuàng)意。莊輝明教授主編的《齊梁文化辭典》,首次以工具書的形式,全面系統(tǒng)地對南朝齊梁文化進行了總結,內容涵蓋齊梁時期的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術、科技成果等方面,是思想性、科學性、資料性很強的專業(yè)工具書。
在蕭氏人物中,以往僅梁武帝蕭衍、昭明太子蕭統(tǒng)有專傳、評傳,這套叢書中增加了蕭綱、蕭繹、蕭賾的評傳,莊輝明所著《蕭衍評傳》、陳延嘉等所著《蕭統(tǒng)評傳》也不因襲前人,無論在史實的鉤稽還是事實的評價上都不乏新的發(fā)現(xiàn)和新的觀點。
《昭明文選》《玉臺新詠》《金縷子》是古代文學經典,也是齊梁文化的代表作品,雖已有大量研究論著,像《昭明文選》已有全文譯本,但本叢書中的三種譯注本注重通俗普及,更適合普通讀者的需要。在版本選擇上,這些譯注本也具有后發(fā)優(yōu)勢,有條件選擇最優(yōu)版本,保證譯注質量。
這套叢書的出版也是常州市文化建設的重大成就,并為常州市精神文明的建設提供了新的資源。一方面,對本地豐富多彩的歷史文化的深入了解有利于提高民眾的文化自信和自豪感。另一方面植根于本土的文化、在本土產生的文學作品彰顯了本土獨特的地域品格,對民眾有很大的親和度,有更強的吸引力,并進而對中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化有更具體的了解和更深入的理解。
劉躍進(中國社會科學院學部委員、文學研究所研究員)
齊梁文化在中國文化史上承前啟后,占據(jù)重要位置。若干年前,金克木、胡寶國等先生就指出,齊梁前后幾十年內,不僅出現(xiàn)了《文選》《玉臺新詠》這兩部由太子發(fā)動的總集,而且還有其他總結性的著作,如鐘嶸《詩品》、劉勰《文心雕龍》、庾肩吾《書品》、謝赫《古畫品錄》、姚最《續(xù)畫品》、劉義慶編(劉孝標注)《世說新語》、僧祐《出三藏記集》《弘明集》、慧皎《高僧傳》、陸修靜《三洞經書目錄》、沈約《四聲譜》、殷蕓《小說》等。這些著作,已經成為中國文化史上的重要經典。從文化傳承上說,這些經典的產生,固然受益于此前曹丕《典論·論文》、陸機《文賦》、摯虞《文章流別集》等成果,更是那個特定時代的產物。齊梁立國的時間雖然不長,但影響所及,極為久遠。譬如很多遷移到北方的南方學者仍然在繼續(xù)從事著文化的創(chuàng)造和傳播工作,使得具有南方特色的學術文化傳統(tǒng)在北方得到進一步延續(xù),為唐代文化高潮的到來準備豐富了資源,也為中國文化史增添了耀眼的篇章。
齊梁文化的經典是如何產生的?蕭氏家族在其中起到了怎樣的作用等,都有待于我們作深入系統(tǒng)的研究。擺在面前的“齊梁文化研究叢書”,皇皇810萬字,就是最新的研究成果,讀后讓人眼前一亮,心生敬佩之情。《南蘭陵蕭氏著作綜錄》為我們展現(xiàn)了齊梁蕭氏家族的文化成就。《南朝齊梁史》《齊梁文化辭典》《南蘭陵蕭氏家族文化史稿》《齊梁蕭氏文化概論》等著作,從宏觀上總結了齊梁文化發(fā)展變化的內在邏輯和歷史意義?!妒捹懺u傳》《蕭衍評傳》《蕭統(tǒng)評傳》《蕭綱評傳》《蕭繹評傳》等雖屬個人評傳,但從傳主的背后,我們確實可以看到時代的氛圍和家族的影響。
讀罷“齊梁文化研究叢書”,我們獲得了許多寶貴的啟示。
首先,我們注意到了文學形式的意義。過去,我們總是過于強調思想內容的重要性,相對忽略了文學形式的意義。事實上,任何一種文化,必須依托于某種形式才能發(fā)揮其作用。沒有形式的內容是不存在的。齊梁時期所以取得如此不凡的業(yè)績,蘭陵蕭氏家族在其中起到至關重要的作用。認真總結六朝時期精英文化創(chuàng)造的經驗教訓,對于遏制文化世俗化的泛濫趨勢,可能有著積極的借鑒意義。
其次,我們注意到了文章學的意義。五四運動時,“選學妖孽,桐城謬種”成為人人喊打的對象。受此牽連,中國傳統(tǒng)的文章學成就被嚴重遮蔽。我們積極引進西洋文學觀念,將文學分為四大類,詩歌、戲曲、小說等,還用國外理論加以剖析,也有作品可供比較。唯獨中國的傳統(tǒng)文章,與國外文學作品幾乎沒有可比性。因此,我們的研究工作者,面對著海量的文章,無法辨析,更難評說?!段倪x譯注》《金樓子譯注》等著作,將古代的駢文經典,散文名篇,用準確流暢的現(xiàn)代漢語翻譯過來,讓廣大讀者有機會接觸到中國古代的文章經典,可以更好地欣賞、總結其中的文學經驗。
再次,我們注意到了學術史的意義。齊梁時期的重要文學作品,如《文心雕龍》《詩品》和《文選》等,前人研究的成果就比較多。如果我們不深入研究,就無法理解前人的輝煌業(yè)績,只能盲目崇拜,臣服在前人腳下?!段倪x譯注》等著作,勇于接續(xù)前輩工作,充分吸收歷代成果,具有很高的學術價值。
姜 建(江蘇省社會科學院文脈研究院副院長、研究員)
這套叢書,給我留下三個強烈的印象。
萬歲東岳行宮碑記(常州孟河)
第一,格局闊大、架構嚴謹?shù)捻攲釉O計。從總體上觀察,這套叢書包括了《南朝齊梁史》《南蘭陵蕭氏家族文化史稿》《齊梁蕭氏文化概論》以及《齊梁故里與文化論集》,也包括了蕭統(tǒng)、蕭綱、蕭衍、蕭繹等十多位人物評傳和《文選》《玉臺新詠》《金樓子》三種基本典籍的譯注,以及《南蘭陵蕭氏著作綜錄》《齊梁蕭氏詩文選注》等,還包括了《齊梁文化辭典》《常州齊梁文化遺存》。這三個“包括”,恰恰構成理解齊梁文化從宏觀到微觀的三個層次。在宏觀層面,四部史著和概論梳理總結齊梁文化的歷史脈絡和內在精神,構成了從歷史、文化史到文化領域、文化問題的層層遞進;在中觀層面,聚焦于最能體現(xiàn)文化貢獻的人與文兩個方面,著力彰顯了齊梁文化具體實在的杰出貢獻;在微觀層面,以兩部專題工具書展現(xiàn)齊梁文化的基本知識和現(xiàn)存遺跡,不僅鋪設了概貌,而且與其他層面的研究相互映照。于是,從宏觀到微觀,三個層面有縱有橫,有總有分,互相支撐互相說明,建構成一個點線面結合、多視角多維度的立體性研究空間,藉此最大限度地梳理、挖掘、提煉齊梁文化的內涵。
第二,文化家族的核心作用。唯物史觀的一個基本觀點是,歷史是人民群眾創(chuàng)造的,同理,任何時代的文化發(fā)展也離不開人民大眾的廣泛參與和貢獻,先秦的《詩經·國風》便是明證。但不可否認的是,文化尤其是其中最經典最具標志性的文人文化,也需要某種凝聚的核心或觸發(fā)的媒介,需要某種風氣的倡導或力量的聚合。這種“核心”與“倡導”,或是某個杰出的人物,或是某個世家大族文人集團,而在齊梁兩朝,承擔這一文化功能的,則是貴為皇室的蕭氏家族,更準確地說,是蕭氏家族內的若干杰出人物所組成的文化集團。觀察這一套叢書可以看到,前述的三個層面,始終圍繞著蕭氏家族展開,并且以對蕭氏家族的深入探索形成對齊梁兩朝基本文化脈絡的把握。這一有趣的現(xiàn)象,揭示了中國農耕社會文化發(fā)展的一個重要特征,即在文化資源稀缺的時代,世家大族甚至皇室常常成為推動文化發(fā)展的重要力量。有志于文化事業(yè)與擁有雄厚的政治經濟實力常常不可兼得,而如果一個熱愛文化的家族同時又具備難以匹敵的政治地位的話,那么,那個時代能夠出現(xiàn)文化高峰也就不難理解了。在這個意義上,蕭氏家族的文化胸懷、文化識見和文化趣味,便成為解讀齊梁兩朝文化內涵和特質的“綱”,這個時代之所以能夠出現(xiàn)歷代詩文總集《文選》,之所以能夠形成以綺麗的宮體詩為主體的詩歌總集《玉臺新詠》,兩部經典之所以能夠各自取法各有側重卻形成某種關聯(lián),都蘊含了內在的歷史合理性與必然性。就此,如“齊梁文化研究叢書”所展示的,通過歷史演進的梳理,通過杰出人物一生業(yè)績的描述,通過文化經典的解讀,通過家族文化脈絡的勾勒,乃至于通過歷史遺存的搜索,去深入挖掘蕭氏家族的文化活動,凡此種種,不僅對于觀察齊梁文化有綱舉目張之效,而且對于觀察中國傳統(tǒng)社會文化的發(fā)展有深刻的啟迪意義,是一個難得的文化樣本。
第三,齊梁兩朝不朽的文化貢獻。齊梁兩朝,前者享國24年,后者享國55年,在中國歷史上都是被許多史學家瞧不上的短命王朝,可就是由齊梁與其他四個短命王朝合成的六朝,卻呈現(xiàn)出文化的高度繁榮,并形成了中國文化史上繼先秦之后的又一次文化高潮和江蘇文化史上的一座文化高峰。這樣一種政治與文化的不協(xié)調甚至背反的現(xiàn)象以及內含的文化信息,早已引起眾多有識者的關注。這里我們需要關注的是,以蕭氏家族為核心的齊梁文化為這座高峰的形成做出了哪些貢獻。通過“齊梁文化研究叢書”,我們可以看到,在這個近八十年的短暫時間和半壁江山的狹小空間中,蕭氏家族產生了蕭統(tǒng)和《文選》等眾多文化巨人、文化巨著,而且蕭氏家族和聚集在他們周圍的一幫文人,都具有深厚的文學造詣,他們的文化活動有許多也圍繞文學展開,無論是對宮體詩的偏愛還是對“永明體”這樣專注于詩歌聲韻的探究,或者是對文學創(chuàng)作和鑒賞內部規(guī)律的把握,都體現(xiàn)了對文學的有意識追求和整體的建構,體現(xiàn)了一種對文學的自覺;我們還可以看到,蕭氏家族對佛道文化的倡導,以工程性文化項目的編纂去實現(xiàn)保存文化傳統(tǒng)的努力,有意識地聚攏一批志同道合的文人并按照一定的價值標準去進行文化實踐,更體現(xiàn)了一種文化的自覺。就此,指認蕭氏家族在推動民族文學與文化的自覺方面厥功至偉,這該算是一個比較公允的評價。
邊利豐(常州大學周有光文學院教授)
在南朝四個朝代169年中,齊梁蕭氏的統(tǒng)治共79年(479—557),占了將近一半時間。齊梁期間雖然也有天災、戰(zhàn)亂以及政權的顛覆與更迭,但經濟的長足發(fā)展、政治的相對穩(wěn)定,使文化的建設、擴張、延續(xù)與傳承有了更大的可能?!褒R梁文化研究叢書”所注目的正是這個時期的思想文化,在某種意義上其實就是定位于“齊梁蕭氏”文化研究。這一定位及研究策略的選擇既符合歷史真實性,也具有學術智慧。
齊梁蕭氏是常州的移民,移民問題正是理解這一時期歷史文化的關鍵。正是移民造就了齊梁文化以及常州文化的第一次繁榮。魏晉南北朝時期的大變動,均由人口的大流動、大遷徙問題引起。“不徙有事發(fā)生,徙則有大事發(fā)生,南北朝無一事不與徙有關?!痹螁蕘y所導致的北方官民大量南遷,有著主動地域選擇的鮮明特點。在南徐州僑寓人口中,其主動選擇的聚居地主要有兩個,一為晉陵郡,一為京口郡。晉陵等地所接納的北方移民數(shù)量“相當龐大”“在數(shù)量上毫不弱于建康及其周圍地區(qū),甚至還大大高于其他?!钡谝淮泼瘛坝忻煽颊呦鄬苌佟?。《南齊書·高帝紀》(卷一)追溯蕭氏南遷第一代的統(tǒng)領為淮陰令蕭整,其家族居所在“晉陵武進縣之東城里”?!皶x元康元年(291),分東海為蘭陵郡。中朝亂,淮陰令整字公齊過江,居晉陵武進縣之東城里。寓居江左者,皆僑置本土,加以南名,于是為南蘭陵人也?!边@就是南蘭陵蕭氏的來歷。齊梁文化以崛起于南蘭陵的蕭氏家族文化為核心。這個時期的文化有一大特色,就是學在家族。起源于常州后來成齊梁二朝帝王的南蘭陵蕭氏就是當時最為重要的文化世家之一。
齊梁文化的繁榮是以“地廣野豐”的經濟發(fā)展、“區(qū)宇宴安”的政治格局為基礎的?!褒R梁文化研究叢書”關注了齊梁文化發(fā)展繁盛的經濟、政治基礎?!皡矔敝星f輝明教授的《南朝齊梁史》《蕭衍評傳》都專門研究了這方面的問題?!赌铣R梁史》第三章為《迅速發(fā)展的齊梁經濟》,研究了僑州郡縣、農業(yè)進步(水利設施和修建、耕作方式的進步);《蕭衍評傳》第三章《治國方略》專門研究了招撫僑民、獎勵農耕、興修水利三個重要問題。這就使思想文化史的研究落實到了經濟基礎之上,甚至落實到了堅實的大地上?!半x地無人,離人無史,人類活動于地面之上,演出可歌可泣的歷史。我們固然不是機械的唯物論者,說一切歷史都受地理環(huán)境的支配,但要徹底明了人類歷史的因果,不能不對于人類與其活動的空間在歷史上的相互關系有深切的認識?!崩斫膺@一時期的歷史文化的基礎,確實應當從人、地、水的復雜關系入手。
“叢書”還有兩點給我留下了深刻的印象:
首先是歷史書寫與歷史評價的有據(jù)可依?!皡矔彼婕暗难芯繉ο蠖酁辇R梁時期的皇族,對這些人物的評價相對比較復雜,一個總體的原則是要“不虛美”“不隱惡”,盡量呈現(xiàn)出歷史面貌的豐富性、復雜性和生動性——這可能也正是歷史文化研究的魅力之所在?!耙晕挠^人,自古所難。”從文本化的歷史中尋找歷史的真相,既需要客觀、公正的治學態(tài)度,更需要判斷歷史材料的敏銳眼光、辨別歷史觀念進行的獨到見識。這一點,我感覺“叢書”體現(xiàn)得非常充分——尤其是“不虛美”方面。
其次是“和而不同”的表達理念?!皡矔钡淖髡咴趯W術研究上各有所長,文獻資料的選擇、使用,思想觀念的呈現(xiàn)、表達有所不同是非常自然的現(xiàn)象。但無論對歷史問題持怎樣的看法、態(tài)度,“叢書”均建立在對文獻資料的準確把握基礎之上。常州市齊梁文化課題組、出版社也對這種“和而不同”表現(xiàn)出了開放、寬容的態(tài)度。這也是“叢書”取得成功的重要原因。
蔣碧薇(女,常州大學周有光文學院講師,文學博士)
南宋陸游稱贊常州為“儒風蔚然,為東南冠”,清代龔自珍詩譽常州“天下名士有部落,東南無與常匹儔”。兩位詩人祖籍皆在浙江,陸游是紹興人,龔自珍是杭州人,為東南之地,且兩位詩人橫跨6個世紀,卻皆推常州為東南之冠,可見常州文氣之盛乃實至名歸。
溯常州文氣之源,非齊梁蕭氏莫屬。蕭氏乃齊梁皇室,而常州武進正是其故里所在。薛鋒先生帶領常州市齊梁文化研究課題組全面梳理、研究齊梁文化,出版“齊梁文化研究叢書”17部21冊,蔚為大觀,不僅做到正本清源,而且其體量之大,覆蓋范圍之廣,堪稱學界翹楚。這套叢書有以下特點:
首先是形式 新?!洱R 梁 文化辭典》收錄詞條2000余條,用辭典的形式全面呈現(xiàn)齊梁時期歷史、地理、政治、生活、藝術等方方面面。這種形式雖非首創(chuàng),但用以總結一代之學也并不常見。并且《齊梁文化辭典》不僅具有方便查詢的妙處,而且詞條內容也體現(xiàn)了學術性。作者以詳實的資料為基礎,運用自身對齊梁文化的深度理解,對資料進行剪裁、加工、創(chuàng)造,從而使得釋文簡練精當,融學術性與資料性于一體。
其次是內容新?!冻V蔟R梁文化遺存》致力于現(xiàn)存物質文化及非物質文化遺產的整理與保存,這一類書在學界并不多見,因為此類書并不“討巧”,需要花費大量尋訪的功夫,但齊梁文化研究課題組在市政府的大力支持下,排除萬難,花費兩年方編成此書。課題組探訪了大量古跡、祠堂、陵墓,以圖文形式展示當?shù)乇套髌?,如存放于蕭氏宗祠內,由清代大學士、宰相程景伊撰寫的《蕭文元穎士祠記》,又如清末民初的《黃山旃檀禪寺碑記》等,無疑是研究齊梁文化的獨家文獻?!冻V蔟R梁文化遺存》還收集了常州一帶流傳的民間傳說、民間故事,有些故事如“蕭衍退馬記”“蕭統(tǒng)埋鵝”可以與史互證,有些如“懊惱橋的來歷”等,雖然史無明文,未必可信,但也從一個角度展現(xiàn)了民間對梁武帝形象的理解和重塑。這些文化遺產隨著時間的流逝正在慢慢消失,幸得齊梁文化課題研究組探訪保存并首次展現(xiàn)于學術書籍之中,以供后人使用。
最后是見解新?!洱R梁蕭氏詩文選注》對每一首詩、每一篇文章都作了箋說,幾百余字的箋說雖然篇幅不長,但是時有新見解新觀點。如箋說蕭衍《邊戍》詩:“詩的每一句,后世幾乎都有嫡傳的佳句。如:秋月出中天——高高秋月照長城(王昌齡《從軍行》),共照一光輝,各懷離別思——共看明月應垂淚,一夜鄉(xiāng)心五處同(白居易《望月有感》),此處句意還衍生出李益的‘一夜征人盡望鄉(xiāng)’(《夜上受降城聞笛》),可知此詩影響后世詩歌之深?!笔捬艿摹哆吺吩婋m然并不著名,但是從中衍生出的唐詩卻都是膾炙人口的佳作,可見齊梁詩歌的重要性仍被遠遠低估了。
“齊梁文化研究叢書”的作者大多是享譽海內外的專家學者,其學術性不容置疑,難能可貴的是這套叢書還是一套雅俗共賞的書。如《金樓子譯注》的作者是陳志平先生、熊清元先生,兩位是研究《金樓子》的專家,早在2014年就出版了《金樓子疏證校注》,和許逸民《金樓子校箋》堪稱《金樓子》校注的雙壁??上攵?,《金樓子譯注》是在大量文獻、縝密研究的基礎上作的普及工程,使非專業(yè)人士也能輕松愉快地閱讀《金樓子》,對南朝子書的普及是一大貢獻。又如《蕭繹評傳》,蕭繹是《金樓子》的作者,梁武帝的第七子,后登基為梁元帝。此書也出自二位專家手筆,前四章論述蕭繹之生平,第五章專論蕭繹之性格行事,第六章論其文學思想,第七章述《金樓子》成書之過程與意義,第八章論蕭繹之才學,最后一章以“短命帝王,千古文士”對蕭繹蓋棺定論。深入淺出地介紹了這位或許并不被世人所熟知,但是在中國歷史上又極重要的文學家和一代帝王。像這樣專家寫專書、普及學問的情況普遍存在于這套叢書中,書中既有對學問的深入研究、推陳出新的觀點,又能以普及學術為己任。無論是學者還是讀者都能從書中看到閃光之處。
張楚楚(江蘇理工學院講師、文學博士)、司馬周(江蘇理工學院教授)
“齊梁文化研究叢書”中由陳延嘉、王大恒、孫浩宇三位先生撰寫的《蕭統(tǒng)評傳》(以下稱《評傳》),從文化史和學術史的角度對蕭統(tǒng)的生平經歷和學術貢獻進行了全面的觀照,構建了蕭統(tǒng)完整的生命譜系,使得這位道德、才華、修養(yǎng)極高的皇子以具體而微、血肉豐滿的面貌呈現(xiàn)在我們眼前。通覽《評傳》,有以下幾個顯著特色。
其一,深挖史實史料,還原蕭統(tǒng)的生命軌跡。在五部評傳里,蕭統(tǒng)資料最少,最難寫,作者按照從宏觀到微觀的邏輯安排章節(jié),結構巧妙。正如作者在后記里所說,曹道衡先生和傅剛先生的《蕭統(tǒng)評傳》已經在學界產生了深遠影響,并樹立了一個極高標準,在同名評傳的書寫中,應有所不同?!对u傳》首先詳細追溯了蕭統(tǒng)家世及其所處的歷史背景,從蕭衍統(tǒng)治時期之政治社會狀況、經濟狀況和文化狀況三個維度立體地呈現(xiàn)了蕭統(tǒng)的成長背景,尤其是梁武帝“重教重儒,開設學校”、主張“三教同源,自由討論”“提倡詩文創(chuàng)作”等舉動直接推動了當時文壇的興盛,對蕭統(tǒng)的影響不言自明。其次歷述蕭統(tǒng)的生平及文學活動,尤其突出了他自幼接受的是儒家教育形式中的帝王教育,由此形成了蕭統(tǒng)仁厚淳孝、溫婉謙和的性格。與《文選》編輯緊密相關的是蕭統(tǒng)的泛文學創(chuàng)作和泛文學活動,《評傳》以《梁書》《南史》《南齊書》等史籍為依據(jù),對東宮學士進行了細致的整理,尤其是王筠、劉孝綽等人,肯定了他們在具體的編選工作中作出的重要貢獻。當然,《文選》的編撰在蕭統(tǒng)的統(tǒng)領和指揮下進行,蕭統(tǒng)的文學思想直接決定了編選的標準。為凸顯蕭統(tǒng)思想的個性,《評傳》以比較的視野考察了蕭統(tǒng)、蕭綱、蕭繹的文學觀,指出了三者的差異和重疊之處,也說明了蕭統(tǒng)在梁代的“典”與“麗”兩種文學思想中采取了折中的立場,這是儒家文藝觀的一種傳承。這樣的架構有效彌補了蕭統(tǒng)史料的缺失,既能言之有據(jù),又能豐富蕭統(tǒng)研究的內容,各部分分別有所側重又渾然一體,舉凡傳主出世、教育、從政、早逝等生命軌跡中的重要階段,囊括無遺,有助于讀者更全面地了解傳主。
其二,以蕭統(tǒng)的著述為中心,探討了蕭統(tǒng)研究中的一系列重大學術問題。從隋朝開始,關于《文選》的研究專著便不斷出現(xiàn)。改革開放以來,《文選》研究依然是顯學,故很多問題已經經過了反復的討論,因資料的不足,部分問題至今沒有共識?!对u傳》將之進行了詳細的梳理,并在列舉各家觀點的基礎上提出了新的意見。如《文選》主編問題、對待《文選》的態(tài)度問題、偽作問題、性質問題、選文標準問題、編撰動因與目的問題等,在面對前人、他人研究工作中的疏失時,既能從學理邏輯上加以反駁和糾正,又不妄加責難,體現(xiàn)出對他人研究成果的理解和尊重,顯示出作者實事求是、謙遜忠厚的學術品質。如在關于主編問題的爭論中,清水凱夫教授提出了“劉孝綽中心說”,作者為反駁這一觀點,提出對古代文獻傳言需慎重的原則,分析了判斷誰是主編的標準,并從蕭統(tǒng)有充裕時間主編《文選》、有能力編選《文選》、《文選》工作量不大等幾個方面,結合自己的選錄工作和《昭明太子集》來加以旁證,在清水氏的例證中也找到了一些邏輯漏洞,論證其說不成立,堅定地支持蕭統(tǒng)的主編地位。盡管如此,作者仍然肯定了清水氏“劉孝綽中心說”極具學術增長點,“它不局限在誰是主編一個問題,還涉及《文選》學的眾多問題”,是作者客觀公允的治學態(tài)度的表現(xiàn)。在論述蕭統(tǒng)與陶淵明的聯(lián)系時,《評傳》關注了《文選》錄入陶淵明詩文少、《閑情賦》《高唐賦》《洛神賦》等未被選錄等問題并作出了回應,結合蕭統(tǒng)編撰《文選》與《陶淵明集》的實際,認為正是因兩部著作相輔相成、相映生輝,故總集中少錄陶淵明詩文是編者有意為之,不代表《文選》對陶淵明的輕視。不選《閑情賦》入《文選》,一是因為想象過于大膽,沒有彰顯《神女》諸賦“發(fā)乎情,止乎禮義”的諷諫目的,二是《閑情賦》的主觀愿望和客觀效果不統(tǒng)一,主旨為“閑情”,效果卻是流宕,蕭統(tǒng)的選擇可以理解,且不存在評價標準不一的問題,理據(jù)極為充分。關于對陶淵明退隱問題的爭議,《評傳》直接指出李長之和岡村繁教授對陶淵明的攻擊,是完全離開時代、背離學術研究路徑的做法,顯示出鮮明的學術立場。
其三,作者在充分占有和準確理解文獻的基礎上,拓展了研究模式,多維立體地展現(xiàn)了蕭統(tǒng)的思想發(fā)展脈絡及歷史定位。在曹道衡先生與傅剛先生的《蕭統(tǒng)評傳》里,重點突出的是蘭陵蕭氏的世系和蕭統(tǒng)的生平,在談及蕭統(tǒng)的文學活動和文學思想時,集中探討的是蕭統(tǒng)與《文選》,本書作者在此之外開拓了新的研究維度,如專章探討了蕭統(tǒng)與陶淵明,揭示了蕭統(tǒng)在陶淵明詩文經典化過程中的卓越貢獻,將蕭統(tǒng)定位為陶淵明的先知先覺者,指出除錄陶氏作品入《文選》,蕭統(tǒng)還編撰了《陶淵明集》,為之寫《序》,寫《陶淵明傳》,因為太子的地位和影響力,極大地擴展了陶淵明詩文的傳播范圍??梢哉f,陶淵明的聲名由蕭統(tǒng)而起。與前人顏延之和鐘嶸相比,《評傳》認為蕭統(tǒng)的評價是唯一正確的,《陶淵明集序》第一次跳出“隱逸詩人之宗”的藩籬,高度評價了陶淵明詩文語言風格的特點,稱其“詞采精拔”“獨超眾類”,體現(xiàn)出蕭統(tǒng)高明的鑒賞力,其對陶淵明性格的認識也遠超同時代的人,尤其高度贊美了陶淵明的隱居之路,后來者沒有全面認識到蕭統(tǒng)評價的真正價值,《評傳》予以了關注和揭示,是難能可貴的。當然,作者沒有一味虛美,對蕭統(tǒng)《陶淵明傳》中的謬誤也給予了糾正,比如無弦琴問題是蕭統(tǒng)受到了《宋書·隱逸傳》的誤導,是嚴謹求實的體現(xiàn)。另外一章系統(tǒng)地介紹了《文選》學簡史,從隋末蕭該、曹憲成為第一批研究者,到當下研究的繁榮,“文選學”各階段的成果和代表學者均得到了發(fā)掘,內容涉及《文選》注,《文選》版本,《文選》在科舉、創(chuàng)作、集部編纂上的影響及現(xiàn)當代中外《文選》研究等,視野廣闊,有效打破了以往蕭統(tǒng)研究的慣性思維模式。
總體來說,《蕭統(tǒng)評傳》是豐富詳實、角度新穎的,考據(jù)細致,論證深刻,文字也清暢、生動,富有情感的力量,立體地展現(xiàn)了蕭統(tǒng)的生命譜系和學術價值,值得反復閱讀和品賞。
孫慧琦(常州大學周有光文學院講師、文學博士)
梁昭明太子蕭統(tǒng)主持編纂的《文選》被譽為“總集之弁冕”“文章之淵藪”,唐以后的文人,都把它當作學習文學的教科書,唐宋以及后代著名的詩文家,幾乎無一不受到這部文學總集的影響。一千多年間,人們從各個方面研究《文選》,歷代都有著作,形成“文選學”這樣一門專門學問?!段倪x》的注釋、翻譯是“文選學”的重要組成部分。此次由常州齊梁文化研究課題組推出的“齊梁文化研究叢書”中由張葆全、胡大雷二位先生主編的《文選譯注》,是《文選》注譯方面最新的重要成果。
較之先前已經出版的多種《文選》當代全注全譯本,“齊梁文化研究叢書”中的《文選譯注》后出轉精,顯示出幾個鮮明的特色。
其一,立意高遠,面向大眾。昭明太子在《文選序》中,引《易經》“觀乎天文,以察時變,觀乎人文,以化成天下”,點明“文之時義遠矣哉”?!拔摹敝皶r義”,是“文”與“時”合,是隨時而動、與時俱進。張葆全先生在本套《文選譯注》前言中,點明本書以面向社會大眾為宗旨,譯注力求簡明通俗,且嚴格控制字數(shù),減小體量,其目的就是讓廣大讀者“讀得懂,買得起”,立志讓古代經典走向大眾、走向市場、廣泛傳播,其立意明確、高瞻遠矚,令人感佩。
其二,內容簡明,釋義精當。譯注本原文仍據(jù)胡克家刻本《文選》。因為是譯注本,一般不做考辨與探源。每篇詩文下有簡明題解,概述主旨,幫助讀者理解文意。本書各篇精挑注釋字詞,加以簡要注解,成語典故往往指明出處,簡要注解,點到為止。為使內容精簡,對常見語詞、常用義一般不加注解,重點注釋確有難度的字詞,同時以譯文與注釋相呼應、補充。其釋義精準、簡而有法。《文選譯注》洋洋四大冊,近170萬字,但相比于前述幾個注譯本,已將體量縮減至六成左右。在各個《文選》全注全譯本中,本書的注釋最為簡明扼要、精當恰切,契合其減小體量、走向大眾、走向市場的主旨。
其三,譯文明白曉暢,文雅優(yōu)美。本書各篇今譯與原文對應,譯文以直譯為主。譯文是本書的一大亮點。譯者在今譯過程中,不求古今文字的機械對號,而是力求傳達出原文的內蘊和風格,力求“賦類賦,詩類詩,文類文”,做到信、達、雅。譯者深味文心,細察文理,重視疏通文意,常對詩文省略的內容加以必要補充,使文字明白暢達,表達流利連貫,與各篇注解交相呼應、互為補充,便于讀者理解。
在翻譯駢體文章的過程中,譯者常常重視譯文句式的對稱,每篇譯文盡力用白話文還原駢體文章之美,例如班固《兩都賦序》原文:“昔成、康沒而《頌》聲寢,王澤竭而詩不作。大漢初定,日不暇給,至于武、宣之世,乃崇禮官,考文章,內設金馬、石渠之署,外興樂府協(xié)律之事,以興廢繼絕,潤色鴻業(yè)……”譯文:“當年周成王、周康王駕崩之后,而《頌》之聲廢止,先王恩澤已盡而詩章之作不興。大漢初定,政務繁多,無暇顧及文事。到了武帝和宣帝之世,方重視禮制,考校文章。宮內設金馬門之署,石渠聚書之閣;宮外設置樂府機構,掌管協(xié)律作樂之事,從而重振禮樂詩章,繼承盛世制度,弘揚大漢王朝的豐功偉績……”譯者翻譯駢儷文章,譯文同樣做到了句式對稱,包括上下句句式對稱和句內語詞對稱。對稱的兩句,句尾常常能做到平仄交替、音韻諧美。譯文講求辭采,本身也可視為文辭雅麗的當代散文,讀之朗朗上口。
而對古詩的翻譯,則在準確傳達詩意的基礎上,重視辭采。如陸機《招隱詩》原文:“明發(fā)心不夷,振衣聊躑躅。躑躅欲安之,幽人在浚谷。朝采南澗藻,夕息西山足。輕條象云構,密葉成翠幄。激楚佇蘭林,回芳薄秀木……”譯文:“清早起來心中郁郁不平,想穿衣外出又猶豫不決。猶豫不決不知道去哪里才好,還是到深谷之中去訪求隱士吧。隱士早上在南澗采摘芹藻,傍晚才回到西山腳下。山里輕柔的枝條搭在一起就像高大的房屋一樣,濃密的樹葉層層相蓋就像翠綠的帳子。優(yōu)美動聽的歌曲讓人不由得在蘭林駐足,悠然飄來的樂曲輕拂著秀美的樹叢……”譯文仿照詩句,每兩句前后句字數(shù)相近、句式相仿、文意互相呼應。譯者深味六朝詩文對辭采的講求,譯文亦著意講究文采,使譯文充滿詩意,儼然一篇清麗柔婉的散文詩,與詩歌原文相得益彰。
總體來說,“齊梁文化研究叢書”中的《文選譯注》做到了與時俱進、立意高遠;文簡而義豐,言麗而辭達。斯文之作,是“文之時義遠矣哉”的當代回響。全書內容美不勝收,值得學者和普通讀者反復鑒賞品讀。