潘偉鵬
【摘 ?要】2020年,在汕頭市政府“引僑、聚僑、惠僑”的政策指引下,廣東汕頭華僑中學(xué)承擔(dān)了面向泰國華校的對外漢語教學(xué)任務(wù),即“潮、漢—泰語言課程”開發(fā)項目。在項目開展過程中,該校制定了教育教學(xué)“本土化”方針,并展開了一系列教學(xué)實踐,包括調(diào)研所教國學(xué)情、引入“潮味”素材、開發(fā)線上教學(xué)、提供差異化教學(xué)策略等,取得了一定的成就??偨Y(jié)這些經(jīng)驗,對促進對外漢語教學(xué)具有一定的借鑒意義與參考價值。
【關(guān)鍵詞】泰國華校;對外漢語教學(xué);本土化;實
效性
廣東省汕頭市是全國著名僑鄉(xiāng),2020年,該市為促進招商引資、推動僑務(wù)發(fā)展,提出了“引僑、聚僑、惠僑”的僑務(wù)新政策。在這一背景下,由該市華僑試驗區(qū)管委會牽頭、泰國五大華文學(xué)校參與、廣東汕頭華僑中學(xué)(下稱“汕頭僑中”)主動承擔(dān)的“潮、漢—泰語言課程”開發(fā)項目,于2020年12月7日正式啟動,并同時成立了該市首個校級“華文教育工作室”。該項目的主要任務(wù)是“向泰國華校不同學(xué)段的學(xué)生講授漢語知識點、介紹中國傳統(tǒng)文化常識內(nèi)容、開展潮汕方言教學(xué)”“為海外華校的中小學(xué)生打開了一扇了解中國、學(xué)習(xí)中國文化的窗口”。
一、什么是對外漢語教學(xué)本土化
對外漢語教學(xué)本土化,指“漢語教學(xué)滲透到國外教學(xué)國時,與教學(xué)國的實際相結(jié)合,根據(jù)教學(xué)國特殊的國情和文化背景注入教學(xué)國本土因素,爭取最佳教學(xué)效果”的動態(tài)過程。區(qū)別于面向來華留學(xué)生的對外漢語教學(xué),在立足海外的對外漢語教學(xué)中,強調(diào)“教學(xué)模式、教學(xué)方法不求整齊劃一,一定要適合當(dāng)?shù)氐膶嶋H情況””還要關(guān)注海外學(xué)習(xí)者有效的學(xué)習(xí)時間,適當(dāng)考慮教材的內(nèi)容量,兼顧學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機,選用學(xué)習(xí)者感興趣的言語內(nèi)容,因地、因人、因時地開展?jié)h語教學(xué)”的本土化教學(xué)策略已越來越成為國際華文教育領(lǐng)域的共識。
那么,在本次項目開發(fā)中,如何做到教學(xué)本土化?如何達到最佳教學(xué)效果?汕頭僑中的華文教育團隊做出了有益的探索。
二、汕頭僑中的實踐與啟示
(一)充分調(diào)查研究,了解所教國學(xué)情
“想要實現(xiàn)漢語教學(xué)的‘本土化,應(yīng)該全面了解所教國的社會、文化、教育等各方面的背景知識與發(fā)展情況?!贝舜螀⑴c課程開發(fā)項目的泰國華文學(xué)校有泰國羅勇府公立光華學(xué)校、龍仔厝府三才公學(xué)、佛統(tǒng)府公立健華學(xué)校、春武里府芭堤雅明滿學(xué)校、大曼谷府私立潮州中學(xué)等。雖然地理位置分布較為分散,但上述學(xué)校的共同特點是“所在地多為潮籍華人華僑聚居區(qū),招收學(xué)生也以華人華僑后裔為主,兼收本地學(xué)生”。因此,這些華校的學(xué)生及其家長對于普通話、潮汕話的學(xué)習(xí)要求普遍比較強烈,然而,受到師資匱乏、教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)不規(guī)范、教材混亂等因素掣肘,這一要求長期難以得到有效滿足。另外,這些華校的學(xué)生學(xué)段各不相同,涵蓋了小學(xué)、初中、高中,相對于大學(xué)生而言,這些受教對象仍屬于“低年齡段”,學(xué)習(xí)生活經(jīng)驗有限、有著特定的學(xué)習(xí)心理、規(guī)律。另外,區(qū)別于國內(nèi)的教育教學(xué)體制與課時安排,上述華校盡管列漢語課程為必修課程,但每周僅安排兩個課時,每課時為50分鐘,中間不設(shè)休息時間。在學(xué)習(xí)需求上,不同華校、不同學(xué)段甚至同個年級的不同班級也都各不相同。
基于上述調(diào)查研究,該校的華文教育團隊經(jīng)反復(fù)討論,最終制定了“以普通話(漢語)教學(xué)為主,以方言(潮語)教學(xué)為補充”“以國家漢辦教材為主,以泰國《體驗漢語》教材為補充”“本土化與實效化相結(jié)合”的教學(xué)策略,力求通過教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)安排、教學(xué)過程的“本土化”,盡量做到課程的開發(fā)滿足各校的差異化訴求、貼近泰國中小學(xué)生的生活經(jīng)驗、適應(yīng)低年齡段學(xué)生學(xué)習(xí)規(guī)律,使教學(xué)效果最大化。
(二)針對兩地人文聯(lián)系,巧妙引入“潮味”素材
由于當(dāng)?shù)貙W(xué)生很多都是“潮三代”“潮四代”,雖然沒有親自到過中國、到過潮汕地區(qū),但普遍從祖父母、父母那里耳濡目染,對潮汕文化懷有不同程度的認(rèn)同感,有的家庭甚至至今都在內(nèi)部使用潮汕方言交流。針對這種特殊學(xué)情,該校華文教育團隊很快聯(lián)想到了“僑批”與“功夫茶”兩大“潮味”素材,試圖通過“僑批”調(diào)動學(xué)生對兩地歷史聯(lián)結(jié)的認(rèn)知、通過“功夫茶與潮州話”調(diào)動學(xué)生對兩地人文聯(lián)結(jié)的認(rèn)知。(附“僑批進教材”教學(xué)片段,見下表)
在這些共同話題的引入下,調(diào)動了泰、華兩地師生共同的歷史聯(lián)結(jié)與人文紐帶,一方面降低了華校學(xué)生對新教師、新學(xué)習(xí)模式的生疏感,拉近了彼此的距離,另一方面,也有助于加深學(xué)生對中國文化、地方文化的了解、激發(fā)學(xué)生對學(xué)習(xí)內(nèi)容的興趣、熱情與內(nèi)在動力。
(三)針對泰國學(xué)時學(xué)制,充分開發(fā)線上教學(xué)
針對各華?!罢n時少、任務(wù)多、需求雜”“學(xué)時學(xué)制與國內(nèi)存在明顯的差異性”的巨大挑戰(zhàn),該校積極與各方溝通。最終,在多方努力下,這一難題得到了有效解決,特別是不同華校在不同時間、不同空間的分布以及不同設(shè)備水平的重疊性、不適配性的矛盾得到了根本性的改善。
那么,這一實際開展教學(xué)面臨的直接困難是怎么得到克服的呢?
首先得益于“政企合作”的新模式,在政府支持下,相關(guān)企業(yè)首先主動向條件困難的華校捐贈了一批多媒體設(shè)備(如可觸摸式白板、無線服務(wù)器、錄音錄影設(shè)備),幫助其統(tǒng)一、提高各校硬件設(shè)施水平,并搭配了安全系數(shù)較高的“騰訊會議”作為統(tǒng)一的線上教學(xué)直播平臺;其次,通過相關(guān)部門溝通,在特定地點設(shè)置了專門的“海外華文直播間”,優(yōu)先保障對外通訊、網(wǎng)絡(luò)通信的通暢與安全;最后,最關(guān)鍵也最復(fù)雜的是,汕頭僑中經(jīng)內(nèi)部反復(fù)協(xié)調(diào),最終遴選出了一批熟悉潮、漢、英三語的骨干教師,進行了簡明泰語培訓(xùn)。另外,根據(jù)不同華校提供的課程匯總表,該校靈活調(diào)整了教師的任教安排,在保證“校內(nèi)教學(xué)班及課時不變”的原則基礎(chǔ)上,時間交替錯開、支教任務(wù)平均分配、并做足教師思想工作,最終較好地調(diào)節(jié)了校內(nèi)外教學(xué)的沖突、滿足了華校教學(xué)需要,從而保證了校內(nèi)教學(xué)與對外項目的有序結(jié)合。
有了設(shè)備支持、師資支持、通訊保障,使原本復(fù)雜、重疊的華校教學(xué)需求矛盾得到了有效解決,華校學(xué)生目前可以按照原本的課程安排表、按照原本的作息時間在?;蚓蛹疫M行在線學(xué)習(xí)(受到新冠疫情影響,泰國自1月起陸續(xù)停課,學(xué)生居家學(xué)習(xí)),最大程度地保障了華校學(xué)生不用打破原有學(xué)習(xí)、作息習(xí)慣,也能享受到來自國內(nèi)教師的優(yōu)質(zhì)教學(xué),從而較好地保障了學(xué)生學(xué)習(xí)適應(yīng)性、參與度,這也是落實“本土化、實效化”理念的關(guān)鍵之一。
(四)針對學(xué)生學(xué)習(xí)需求,靈活調(diào)整教學(xué)目標(biāo)
此次泰國華校學(xué)生的學(xué)習(xí)訴求,基本可以歸結(jié)為三點:①升學(xué)需求(通過各類升學(xué)考試);②就業(yè)需求(掌握漢語實用對話,培養(yǎng)就業(yè)優(yōu)勢);③興趣需求(純粹出于漢語、中國文化的熱愛、興趣)。其中,以升學(xué)考試與就業(yè)需求為主要訴求。
對此,汕頭僑中的華文教育團隊進行了差異化的教學(xué)設(shè)計。對升學(xué)考級需求強烈的學(xué)校、班級,在語音、詞匯、語法、課文等教學(xué)內(nèi)容的要求上,嚴(yán)格依照中國漢語水平考試四六級考試大綱提出了標(biāo)準(zhǔn)化的學(xué)習(xí)要求,并注意中文生詞注解的母語化,大部分語句都利用泰語對漢語進行了標(biāo)注,使學(xué)生能夠更深入、更準(zhǔn)確地把握知識內(nèi)涵;對以就業(yè)需求為主的學(xué)校、班級,在相關(guān)內(nèi)容的教學(xué)要求上則有所取舍,重點加強詞匯、課文教學(xué),對于較為復(fù)雜的語法、語音,則注意“以練帶教”,注重易錯易混點的辨析與應(yīng)用。尤其是在詞匯、情境的選取與設(shè)計上,該校的華文教育團隊特別注重素材本土化,不僅選取了具有中國特色的詞匯、情境,也大量選用了有關(guān)泰國社會文化的相關(guān)詞語,例如地名、人名、節(jié)日、運動娛樂等詞匯,并編入了一些學(xué)生熟悉的本土化話題,以期與泰國文化更好地結(jié)合、更貼近學(xué)生生活實際、使教學(xué)更具實用性,以方便學(xué)生在今后的工作生活中能夠有效地運用。
通過教學(xué)目標(biāo)的差異化和教學(xué)素材的本土化,適應(yīng)了各校的教情學(xué)情,受到了學(xué)生的熱情響應(yīng)和歡迎,對促進教與學(xué)起到了良好的推動作用。
三、結(jié)束語
總結(jié)此次課程開發(fā)的經(jīng)驗,可以歸納為以下幾點:一是,實現(xiàn)對外漢語教學(xué)“本土化”,需要國內(nèi)機構(gòu)、教師對別國的教育體制、教育政策做好充分的調(diào)查、了解與軟性銜接,切忌照搬國內(nèi)的學(xué)制、學(xué)時。特別是要合理安排周學(xué)時、學(xué)期任務(wù),合理安排教學(xué)計劃、大綱;二是,要做好對受教對象細致深入的調(diào)查、了解工作,制定有針對性的教學(xué)策略、合理安排教材容量、對漢語語音、詞匯、語法、課文等教學(xué)要素做適當(dāng)取舍。即使是同個地區(qū)的同年級學(xué)生,其中文水平也可能差距懸殊,不能單純以“學(xué)段論高低”;三是,要尊重中外學(xué)生學(xué)習(xí)的共性與個性,尊重在地文化,引入本土化及一些跨文化教學(xué)素材,使學(xué)生真正做到學(xué)之有興、學(xué)以致用。真正做好以上幾點,才能使對外漢語教學(xué)本土化得到有效落實、才能真正促進對外漢語教學(xué)的可持續(xù)發(fā)展!
【參考文獻】
[1]汕頭政府網(wǎng).成立汕頭首個校級華文教育工作室:這所中學(xué)成為華僑子弟了解家鄉(xiāng)的窗口.http://strb.dahuawang.com/content/202012/21/c90192.htm,2020-12-26.
[2]楊曉靄.漢語“本土化”教學(xué)與漢語國際教育專有碩士的培養(yǎng)——以土耳其漢語教學(xué)為個案[J].中國大學(xué)教學(xué),2012(6):35-36.
[3]趙金銘.國際漢語教育研究的現(xiàn)狀與拓展[J].語言教學(xué)與研究,2011(4):89-90.
[4]鄧詩瑛.新西蘭南島小學(xué)漢語教學(xué)中存在的問題及對策研究[D].南京:南京大學(xué),2015:1-2.
[5]該校華文教育團隊教師口述資料.
(基金項目:本文系廣東省教育科學(xué)“十四五”規(guī)劃2021年度中小學(xué)教師教育科研能力提升計劃項目《“一帶一路”戰(zhàn)略下“以需求為導(dǎo)向”的海外華文教育實踐研究——以廣東汕頭華僑中學(xué)“潮、漢-泰語言課程”開發(fā)項目為例》(課題編號:2021YQJK226)階段性研究成果。)