石 倩
1917年,董康輯錄刻印的《誦芬室讀曲叢刊》是民國(guó)以來首部戲曲史料總集,輯錄元明清曲論七種,收入“誦芬室叢刊二編”,后來又以“誦芬室讀曲叢刊(刻)”為名單行刻印,新增兩種曲論,共計(jì)九種。1921年,古書流通處陳乃乾依據(jù)《讀曲叢刊》增訂出版了《曲苑》,共收錄14種曲論,陳乃乾輯印《曲苑》之后,又有《重訂曲苑》《增補(bǔ)曲苑》《新曲苑》等一系列以“曲苑”為名的戲曲論著選集發(fā)行。新中國(guó)成立后,1959年《中國(guó)古典戲曲論著集成》乃至2008年出版的被稱作“新編中國(guó)古典戲曲論著集成”的《歷代曲話匯編》都是循著《讀曲叢刊》的編選模式不斷擴(kuò)增的戲曲理論選本。然而,《1911年-1984年影印善本書目錄》《中國(guó)叢書綜錄》《中國(guó)昆劇大辭典》等大型叢書目錄或戲曲工具書的戲曲史料子目均以陳乃乾之《曲苑》為首部,未曾提及《誦芬室讀曲叢刊》。
董康的貢獻(xiàn)之所以被忽略,與他抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期擔(dān)任華北偽政權(quán)要職有一定關(guān)系,鄭振鐸于1954年主持編印《古本戲曲叢刊》初集上刪除了董康的藏書印章可能就出于這樣的緣故。但是,董康的貢獻(xiàn)總不被提及并非完全由于其晚年的政治錯(cuò)誤,而是因?yàn)槎诞?dāng)時(shí)以收藏古籍、搜羅文獻(xiàn)之功著稱,卻少有人注意到他對(duì)近代戲曲研究亦作出了開創(chuàng)性貢獻(xiàn)。洛地、郭英德、苗懷明等學(xué)者已經(jīng)重提董康《讀曲叢刊》在戲曲理論史上第一部的意義,《戲劇通典》等工具書中也并不避諱介紹《讀曲叢刊》在戲曲學(xué)史上的地位。當(dāng)時(shí)的董康汲汲于政壇并未專心于此,且《讀曲叢刊》不同于后來“曲苑”系列的刻印方式,使得這部戲曲史料選本的定位游移在文獻(xiàn)收藏保存和文獻(xiàn)研究?jī)蓚€(gè)目的之間,其刻印成本和閱讀方式均影響了它的流傳廣度。也就是說,即使今天我們對(duì)于董康的認(rèn)識(shí)已經(jīng)能夠?qū)⑵湔瘟?chǎng)與學(xué)術(shù)分列看待,《誦芬室讀曲叢刊》的歷史價(jià)值仍然由于一些客觀原因被低估?;仡櫧詠響蚯碚撐墨I(xiàn)的整理選編工作,其編選模式都仍然有《讀曲叢刊》的影子。《誦芬室讀曲叢刊》實(shí)際上規(guī)定了戲曲理論研究資料編纂的基本范式,開啟了戲曲文獻(xiàn)的近代學(xué)術(shù)研究轉(zhuǎn)型,成為戲曲理論文獻(xiàn)與研究的先聲。本文試圖厘清《讀曲叢刊》的編選經(jīng)過、版本和內(nèi)容,并考察其中初見端倪的戲曲文獻(xiàn)研究意識(shí)和董康之于戲曲文獻(xiàn)研究的觀念。
陳舜年回憶吳梅自述:北京大學(xué)校長(zhǎng)蔡元培在舊書肆中,購(gòu)得《顧曲麈談》一書,閱覽后頗為贊賞,時(shí)值陳獨(dú)秀主持北大文科,特出面禮聘至北大任古樂曲教授。于是1917年9月,吳梅于北京大學(xué)任教。頗有戲劇性的是,同年《誦芬室讀曲叢刊》也刊刻面世。吳梅、蔡元培等人在北大教授曲學(xué)的行為正與董康輯刻《讀曲叢刊》之目的不謀而合。吳梅于1913年作《顧曲麈談》,他在書中談到自金元以來,曲之作品頗多,而作曲之論“則缺焉不論,遂使千古才人,欲求一成法而不可得。”書中僅提及王世貞《藝苑卮言》、魏良輔《曲律》等曲話,又在后文提到“雖有《中原音韻》及《九宮曲譜》二書,亦止供案頭之用,不足為場(chǎng)上之資。”可見當(dāng)時(shí)還未有人專門整理曲學(xué)論著,吳梅也曾苦于無書可參,“余少時(shí)即經(jīng)過此難,遍問曲家,卒無有詳示本末者”,深感“暗室無燈,何怪乎此道之日衰也?!倍墩b芬室讀曲叢刊》的面世恰好有補(bǔ)足戲曲研究資料匱乏之缺憾。吳梅的《顧曲麈談》本質(zhì)上是一部近代曲話,其目的是接續(xù)古代傳統(tǒng)曲學(xué)的余脈,而董康的《讀曲叢刊》是以專題形式匯集古代曲話,為戲曲研究作資料準(zhǔn)備。如果說,吳梅是生活在新階段仍以個(gè)人學(xué)識(shí)繼承舊有曲學(xué)傳統(tǒng)的學(xué)者,那么董康則是站在新階段試圖以新的身份遠(yuǎn)望舊有傳統(tǒng)的吹號(hào)者。
《誦芬室讀曲叢刊》的面世正值戲曲研究需要之時(shí)。這時(shí)的文學(xué)研究界正彌漫著一種新的思潮,即呼吁文學(xué)藝術(shù)界從古代傳統(tǒng)文人的自我抒懷中走出,開辟新的研究方向。1920年《文學(xué)研究會(huì)會(huì)章》首次提出“整理中國(guó)舊文學(xué)”,鄭振鐸于1924年以筆名子汶在《小說月報(bào)》上發(fā)表《中國(guó)文學(xué)研究的重要書籍介紹》,其中介紹了《誦芬室讀曲匯刊》和《曲苑》兩部戲曲理論的選本。鄭振鐸介紹書籍的目的在于開啟新的研究范式,他在文中指出“我們現(xiàn)在研究中國(guó)文學(xué),乃研究其內(nèi)容與藝術(shù),決不欲再步武古人,去做什么古律詩(shī)、雜劇,或去填什么詞,所以這里對(duì)于‘詩(shī)歌作法’一類的書,僅舉其最好的有研究的價(jià)值的二三種。”這樣的倡導(dǎo)意味著將古代文獻(xiàn)作為研究資料,以新的方法和視角回望過去,而不是再寫一部與之相類似的書加以承接。于是,1927-1936年成為中國(guó)文學(xué)史寫作的“繁榮期”,近代以來首部詞曲史——王易的《中國(guó)詞曲史》也誕生于此時(shí)段,書中“測(cè)運(yùn)第十”有言:“武進(jìn)董康《誦芬室讀曲叢刊》,匯刊前人談曲之書……皆曲學(xué)要籍。”可以說,對(duì)于潛心研究中國(guó)文學(xué)乃至中國(guó)戲曲的人來說,整理文獻(xiàn)的目的在于利用和研究,《讀曲叢刊》無疑是不可忽視的重要資料選本,在其出現(xiàn)之后亦得到研究者的關(guān)注和使用。
上海成立的“古書流通處”于1921年刻印了陳乃乾輯校的《曲苑》,采用石印技術(shù)?!肚贰费蹲x曲叢刊》的專題選本模式,在其基礎(chǔ)上增加更多內(nèi)容,共14種曲話。如果說《誦芬室讀曲叢刊》在當(dāng)時(shí)的影響力僅限于被一小部分業(yè)內(nèi)人士所知的話,那么《曲苑》的影響力則要大得多。魯迅曾買《曲苑》一書,閱讀其中的焦循《劇說》,并利用《劇說》對(duì)《西游記》的記載,修正了以往文獻(xiàn)的缺失。實(shí)際上《誦芬室讀曲叢刊》也收錄焦循的《劇說》,并且是首次刻印,《曲苑》所收《劇說》版本正是依據(jù)《讀曲叢刊》本刻印的。而魯迅當(dāng)時(shí)只知《曲苑》,似不知有《讀曲叢刊》。
近代出版行業(yè)興起,逐漸改變了人們獲取知識(shí)、乃至從事學(xué)術(shù)研究的方式。清末石印技術(shù)傳入中國(guó)并流行,不僅方便迅速,書寫體也能直接上石,書的紙張版式也講究,從各方面說都凌駕木刻書之上。但是很多好古之人,仍然視木刻為正宗,譬如董康。雖然《讀曲叢刊》的問世在前,《曲苑》在后,但《曲苑》采取了石印技術(shù),遠(yuǎn)比《讀曲叢刊》手工雕版木刻的制作成本小得多,且出書速度快。除此之外,古書流通處的陳立炎售書頗有策略。對(duì)于同行、熟人可打折銷售,各大圖書館亦可來詢價(jià),并且能夠向全國(guó)各地的讀者郵寄出售。多樣的銷售途徑增加了書籍的流通面。古書流通處在上海,而魯迅卻是在天津的直隸官書局買到的《曲苑》。《讀曲叢刊》問世之后,仍遵舊時(shí)的琉璃廠售賣古玩的方式,其售賣群體僅限于那些本就精通古書的研究者和愛好者。黃裳曾回憶:“過去人們到琉璃廠的書鋪里來,可以自由地坐下來與掌柜的談天,一坐半日,一本書不買也不要緊。掌柜的是商人也是朋友,有些還是知識(shí)淵博的版本目錄學(xué)家。他們是出色的知識(shí)信息傳播者與咨詢?nèi)?,能提供有價(jià)值的線索、蹤跡和學(xué)術(shù)研究動(dòng)向,自然終極目的還是做生意,但這并非唯一的內(nèi)容。至少應(yīng)該說他們做生意的手段靈活多樣,又是富于文化氣息的。”這種售賣方式以圈內(nèi)行家相互推薦為主,書籍的流通面非常有限,自然與古書流通處積極擴(kuò)大影響力和銷售數(shù)量的方式不同。不僅如此,近代古籍售賣逐漸凋零,“民初學(xué)者,注重新書,厭見古籍”,后來1932年的《增補(bǔ)曲苑》已使用鉛字排版,流行很廣,其銷售對(duì)象已經(jīng)從學(xué)術(shù)研究者擴(kuò)大到一般讀者。不但如此,從《曲苑》到《重訂曲苑》再到《增補(bǔ)曲苑》,每次刻印都是在原先已有的資料基礎(chǔ)上新增,不斷擴(kuò)大,讀者只需購(gòu)買最新版本,即可獲得最全的戲曲資料。
從《曲苑》到《增補(bǔ)曲苑》,有銷售策略作支撐,加之選本名稱上的接續(xù)性和資料的逐步擴(kuò)增,其影響力遠(yuǎn)超《讀曲叢刊》亦是情理中事?!蹲x曲叢刊》雖然恰逢近代文學(xué)研究熱潮,卻失之于售書出版策略的凝滯,稍顯落寞。實(shí)際上,鄭振鐸等人在《讀曲叢刊》問世的第一時(shí)間就將其列入研究者必讀書目,如若董康當(dāng)時(shí)能極力縮減成本,加印數(shù)量,增擴(kuò)資料,或許流行的便是“讀曲叢刊”系列而非“曲苑”系列了。
圖1 《誦芬室讀曲叢刻》書影(1983年中國(guó)書店影印)
圖2 《增補(bǔ)曲苑》書影(1932年六藝書局排印)
存世的《誦芬室讀曲叢刊》在收錄內(nèi)容和冊(cè)數(shù)上有很大的不同,版本繁雜。這導(dǎo)致各大工具書和研究專著中對(duì)《讀曲叢刊》所收曲話的種類和數(shù)目介紹通常不一致,《中國(guó)叢書綜錄補(bǔ)正》中專門提到了《讀曲叢刊》版本子目不同的情況,但也并未真正厘清各版本間的關(guān)系。
以現(xiàn)今各大圖書館所藏“讀曲叢刊”的冊(cè)數(shù)和收錄內(nèi)容來區(qū)別,主要有“五冊(cè)本”和“四冊(cè)本”兩種?!拔鍍?cè)本”《讀曲叢刊》收入“誦芬室叢刊二編”,子目標(biāo)有八種曲話,其中《度曲須知》注明“嗣出”,實(shí)際收錄七種。“四冊(cè)本”雖然與“五冊(cè)本”同樣收7種曲話,但實(shí)際收錄內(nèi)容大有不同,較“五冊(cè)本”多了《九宮目錄》《十三調(diào)南曲音節(jié)譜》,少了《顧曲雜言》和《曲律》(王驥德)。兩種版本《讀曲叢刊》所收曲話共計(jì) 9 種。
現(xiàn)將“五冊(cè)本”和“四冊(cè)本”所收曲話目錄放入下表,以便明了收錄內(nèi)容上的差別:
五冊(cè)本《讀曲叢刊》(計(jì)劃八種,一種“嗣出”,共七種)四冊(cè)本《讀曲叢刊》(七種)《錄鬼簿》2卷 《南詞敘錄》1卷 《衡曲麈譚》1卷 《曲律》1卷(魏良輔) 《曲律》4卷(王驥德) 《顧曲雜言》1卷 《度曲須知》2卷(嗣出)《劇說》《錄鬼簿》《南詞敘錄》《九宮目錄》《十三調(diào)南曲音節(jié)譜》①《衡曲麈譚》《曲律》(魏良輔)《劇說》
在民國(guó)時(shí)代,這兩種本子均有流傳。“五冊(cè)本”于1917年刻印流通,“四冊(cè)本”則緊隨其后至遲于1918年面世流通。
五冊(cè)本《讀曲叢刊》在1917年刻印之后,通常與“誦芬室叢刊”系列叢書一同售賣和流通。1931年的《叢書書目續(xù)編初集》錄入“誦芬室叢刊”初編和二編,二編內(nèi)容中列有七種曲話,亦即五冊(cè)本實(shí)收的七種曲話。1934年《來熏閣經(jīng)售學(xué)術(shù)機(jī)關(guān)刊物目錄》中有“武進(jìn)董氏誦芬室刊印書籍目錄”,其中列有“讀曲叢刊八種,白紙,五冊(cè),八元”,雖未標(biāo)出詳細(xì)子目,但根據(jù)八種五冊(cè)的規(guī)格,猜測(cè)正是“誦芬室叢刊二編”所收的五冊(cè)本《讀曲叢刊》。從五冊(cè)本《讀曲叢刊》的流傳和售賣方式來看,書商和讀者大多將其看作董康“誦芬室叢刊”系列叢書中的一部分,而非單獨(dú)的戲曲選本資料。其受眾定位主要是喜愛稀有古本的收藏家,而非一般的廣大戲曲研究者和愛好者。
然而,仔細(xì)對(duì)照會(huì)發(fā)現(xiàn),董康在“誦芬室叢刊二編”的總目之后又專門分設(shè)了《讀曲叢刊》子目,總目錄與子目錄在曲話的排列順序上有所不同。子目錄專門按照成書年代將8種曲話重新排列,包括嗣出的《度曲須知》在內(nèi)。(參看圖片3、4)此種做法看似多此一舉,實(shí)則內(nèi)藏深心。重列目錄并以時(shí)間順序重新排序的做法透露了董康在“以影印異書為唯一職志”之外有了以專題形式選輯戲曲理論資料的意圖。如果說總目錄是為了向讀者展示“二編”有多少珍稀文獻(xiàn),那么子目錄按照曲話的成書年代編排則顯示了董康試圖使“讀曲叢刊”呈現(xiàn)出一種歷史時(shí)間的連續(xù)性,這是董康初見端倪的戲曲專題研究意識(shí)。
圖3 南京圖書館藏“誦芬室叢刊二編”總目錄
圖4 《讀曲叢刊》子目錄
總目與子目的分設(shè),體現(xiàn)了“誦芬室叢刊二編”所收《讀曲叢刊》兼有文獻(xiàn)收藏與文獻(xiàn)研究?jī)煞N目的。
《讀曲叢刊》所收的九種曲話不僅是董康搜求異書的結(jié)果,也是他從大部頭的叢書中篩選出來作為曲學(xué)研究專題的成果。例如《衡曲麈譚》和魏良輔的《曲律》是從《吳騷合編》這部散曲集中挑選出來的。從作品集中專門挑出具有理論性的曲學(xué)篇目單刻印行,這無疑是一種有意識(shí)的選輯行為,啟發(fā)戲曲研究者專門從事理論研究。
似乎正是受到這種取舍意識(shí)的啟發(fā),董康在單獨(dú)刻印四冊(cè)本《讀曲叢刊》時(shí),并不是簡(jiǎn)單地將新增戲曲文獻(xiàn)加入,而是在增加兩種曲譜的同時(shí)刪去了兩種文獻(xiàn)(王驥德《曲律》和《顧曲雜言》)。這種增刪說明董康對(duì)這部戲曲研究資料選本的學(xué)術(shù)專題特點(diǎn)有自己的考量。
首先,由于曲譜的加入,使整個(gè)選本中“曲”的意味更加濃厚,這一文獻(xiàn)類型使得《讀曲叢刊》“名副其實(shí)”。兩種《曲律》中刪除王驥德《曲律》,留下魏良輔《曲律》,可能是為了突出選本中每種內(nèi)容的唯一性。因?yàn)?,魏良輔的《曲律》是“度曲”理論而非“作曲”理論,是《讀曲叢刊》中唯一重視曲唱實(shí)踐的曲話,而王驥德《曲律》則與《衡曲麈譚》在性質(zhì)上有所重復(fù)。況且,董康刻書似有只做第一人的追求。鄭振鐸于1923年發(fā)表《關(guān)于中國(guó)戲曲研究的書籍》(《小說月報(bào)》第14卷第7期),其中介紹30種曲話論著,《錄鬼簿》《十三調(diào)南曲音節(jié)譜》《衡曲麈譚》《曲律》(魏良輔)《劇說》均以《讀曲叢刊》本為首選或唯一版本。而王驥德《曲律》有近人姬佛陀輯錄的《學(xué)術(shù)叢編》本,于1916年上海倉(cāng)圣明智大學(xué)排印,早于《讀曲叢刊》??赡艹鲇谶@兩種原因,《讀曲叢刊》四冊(cè)本刪去了王驥德《曲律》。
其次,刪去《顧曲雜言》。這本曲論仍然與王驥德《曲律》、騷隱居士的《衡曲麈譚》屬于同一類型文獻(xiàn),而且其中有些內(nèi)容不足信,《四庫(kù)全書總目提要》指出:“其(《顧曲雜言》)論元人未滅南宋以前,以雜劇取士,核以《元史·選舉志》,絕無影響,乃委巷之鄙談。其論《遼史·樂志》有大食調(diào),曲譜訛作大石,因有小石配之,其意以大食為國(guó)名,如龜茲之類,不知自宋已有此名,故王珪詩(shī)號(hào)‘至寶丹’,秦觀詩(shī)號(hào)‘小石調(diào)’,不由曲譜之訛?!倍悼赡苁强紤]到整個(gè)選本內(nèi)容的原創(chuàng)性和準(zhǔn)確性,故而刪去《顧曲雜言》。
《錄鬼簿》《南詞敘錄》和《劇說》一直存在,則是由于它們分別是元、明、清時(shí)期記錄戲曲作品目錄的珍貴資料,保證了時(shí)代上的延續(xù)性?!朵浌聿尽肥钱?dāng)時(shí)最古的關(guān)于戲曲目錄的書,《南詞敘錄》記錄了諸多南戲劇目,《劇說》則記錄了許多戲曲本事和清代花部戲的資料,以其資料的珍貴和唯一性留存下來。
經(jīng)過增刪之后,四冊(cè)本《讀曲叢刊》在收錄內(nèi)容上包括了元明清戲曲劇目著錄、曲譜、度曲理論和作曲理論,基本涵蓋了曲學(xué)理論應(yīng)有的文獻(xiàn)類型。《四庫(kù)全書》集部設(shè)曲品、曲譜、曲韻三門類,僅收《顧曲雜言》《御定曲譜》《度曲須知》三種,董康的《讀曲叢刊》則大大拓寬了“讀曲”的范圍和理論內(nèi)容,實(shí)際上是從經(jīng)典雅文學(xué)意義上的“曲”轉(zhuǎn)向雅俗共賞的“劇”。
還應(yīng)值得注意的是,四冊(cè)本做了收錄內(nèi)容的增刪之后,不再以收入“誦芬室叢刊二編”的方式流通,而是單行刻印流通。1983年中國(guó)書店據(jù)此版本影印了《誦芬室讀曲叢刻》(4冊(cè)),中國(guó)書店本至今流行甚廣。董康在刊印四冊(cè)本時(shí),已決意將《讀曲叢刊》和“誦芬室叢刊”系列叢書分離開來,作為一種獨(dú)立的戲曲理論資料選本發(fā)行和出售。
總而言之,董康的《讀曲叢刊》打破了以前以“經(jīng)史子集”為大目錄的藏書式匯集資料的方式,不再以作者、藏書印書機(jī)構(gòu)為分類進(jìn)行書籍的編目,而是從文人子集中挑出有關(guān)曲學(xué)的論著,有意識(shí)地將它們選編在一起,并按照歷史朝代順序排列,形成專題形式的資料型選本,開啟了戲曲理論研究的選本意識(shí)。《讀曲叢刊》涵蓋元、明、清三代的曲學(xué)論著,文獻(xiàn)類型多樣,其選編體例正引發(fā)了近代以來學(xué)者對(duì)戲曲專題研究的興趣。
董康在《讀曲叢刊》中蘊(yùn)藏了多重意圖,首先,它是董康搜求珍稀戲曲文獻(xiàn)的成果;其次,在選輯觀念上,追求“全”而不追求“原”,使得《讀曲叢刊》成為一本帶有戲曲文獻(xiàn)研究意識(shí)和考證意味的戲曲資料選本;最后,董康在刻印時(shí)仍有力求擬古的傾向,使其獨(dú)具收藏價(jià)值。
董康在刊印書籍時(shí)仍然以史料的珍貴性為第一要?jiǎng)?wù)?!蹲x曲叢刊》中的這些文獻(xiàn)在當(dāng)時(shí)的確都是極難獲得的。如《南詞敘錄》是據(jù)僅存的壺隱齋黑格鈔本翻刻的,焦循的《劇說》是首次刻印。不僅如此,《誦芬室叢刊二編》中還有《剪燈新話》《剪燈余話》《盛明雜劇》等都是由于董康的刻印才第一次為世人所知。顯然,董康將這些文獻(xiàn)一一羅列于“誦芬室叢刊二編”總目上,就是要強(qiáng)調(diào)這些“異書”的珍貴價(jià)值。而且,董康在刊印之后,仍然持續(xù)搜求文獻(xiàn),民國(guó)十四年(1925)藝文叢書《誦芬室叢刊》陸續(xù)刊印成冊(cè),仍然分初編、二編。其重刊的目的是董康終于集齊了《盛明雜劇》的二集。他在《書舶庸談》中說:“《盛明雜劇》為明沈林宗輯,曩曾假王靜庵藏本影刻于宣南,嗣在廠肆文友堂獲二集廿余種,賡續(xù)付梓。比來滬瀆,從盛氏愚齋圖書館藏本補(bǔ)刻七種??蜌q復(fù)以九十金從來青閣購(gòu)得首冊(cè),敘圖俱在,刊以行世,無遺憾矣?!笨梢姸诞?dāng)時(shí)仍以搜求稀見古書,匯集成冊(cè)為重心。
四冊(cè)本《讀曲叢刊》中新增的兩種曲譜尤為矚目,因?yàn)樗鼈兪撬娮钤绲那V。據(jù)錢南揚(yáng)考證《十三調(diào)南曲音節(jié)譜》近宋,《九宮譜》近明。然而這樣的結(jié)論都是在明代蔣孝的《舊編南九宮譜》被發(fā)現(xiàn)之后才完成的,蔣孝之譜被稱為“現(xiàn)存完型南曲格律譜中最古老的一種”,其作譜的主要依據(jù)正是這兩種曲譜,因而將兩譜附錄其中。研究者大都是經(jīng)由蔣孝之譜的附錄才得以見到這兩種曲譜。實(shí)際上,王驥德《曲律》中早有言:“《九宮》《十三調(diào)》二譜,得之陳氏、白氏,僅有其目而無其辭?!倍递嬘 蹲x曲叢刊》時(shí),恐未見到蔣孝之譜,而是以其深諳曲學(xué)資料的功底而一眼看到了它們的獨(dú)特性和稀有性。
與此同時(shí),筆者將《舊編南九宮譜》附錄本與《讀曲叢刊》本對(duì)校后發(fā)現(xiàn),《讀曲叢刊》本相比蔣孝所整理的“附錄本”面貌不同,有很多錯(cuò)誤,主要分為三類:內(nèi)容接續(xù)混亂、曲牌遺漏和錯(cuò)字。董康刻書以質(zhì)量上乘著稱,這些錯(cuò)誤與其說是刻工粗心所致,更有可能是董康當(dāng)時(shí)手頭并沒有其他版本,故而無從比對(duì)和??薄7浅惽傻氖?,《藏園群書經(jīng)眼錄》中記載傅增湘于丁巳(1917)年有這兩部曲譜的“明寫本”:
舊編南九宮目錄一卷 明寫本。(丁巳)
十三調(diào)南曲音節(jié)譜一卷 明寫本。(丁巳)
實(shí)際上,董康與傅增湘是同年,在收藏與刊刻古籍方面的交往甚密?!恫貓@書目題記》中記載了二人在收藏和刊刻古書的活動(dòng)中互相關(guān)照和來往的諸多事跡,可知二人相交頗深,傅增湘一旦獲得新書,董康都能很快知曉。董康根據(jù)傅增湘1917年所見的“明寫本”曲譜刊刻進(jìn)《讀曲叢刊》是非常有可能的。或許正是由于“明寫本”曲譜錯(cuò)誤較多,即使董康率先將這兩種曲譜刊刻流通,也并未引起太大的利用率。但是,“明寫本”的存在作為一種可供對(duì)比的資料,更能體現(xiàn)蔣孝對(duì)這兩種曲譜的整理之功。董康對(duì)這兩部曲譜的首次刊刻之功仍然是不可忽視的。
總而言之,董康是以收集和刻印海內(nèi)孤本而聞名的,魯迅、胡適都曾對(duì)董康之于俗文學(xué)的貢獻(xiàn)做出中肯的評(píng)價(jià)。《讀曲叢刊》的刻印,亦有保存珍稀文獻(xiàn)的目的在內(nèi)。
《誦芬室讀曲叢刊》傾注了董康戲曲文獻(xiàn)研究的熱情?!蹲x曲叢刊》不以恢復(fù)古籍原始面貌為目的,而是力圖呈現(xiàn)最全、最好的新“版本”。
首先,董康并不一味按照原書輯刻,而是盡可能參考目力所及的多個(gè)版本,從中做出最優(yōu)選擇。關(guān)漢卿的號(hào)是“已齋叟”,明孟稱舜刊本《酹江集》:“前輩已死名公有樂府行于世者”及“前輩已死名公才人有所編傳奇行于世者”兩句的“已”字都刊作“巳”。曹氏《楝亭十二種》本與《酹江集》有同樣的錯(cuò)誤。王國(guó)維的《宋元戲曲史》則誤刊成“己齋”。后世很多誤刊為“己齋”就是延續(xù)了王國(guó)維《宋元戲曲史》中的錯(cuò)誤,這種因襲原不易察覺,但又非常重要?!蹲x曲叢刊》本是根據(jù)曹氏《楝亭十二種》本刻印的,卻精確地刊成“已齋”??梢姸悼逃〈藭鴷r(shí),在校對(duì)過程中做了精細(xì)的校改。
其次,董康對(duì)戲曲史料進(jìn)行整理和補(bǔ)充?,F(xiàn)存焦循《劇說》的最早版本是《讀曲叢刊》本,也是如今各版本《劇說》的主要來源本。遺憾的是,《讀曲叢刊》本《劇說》沒有說明是依據(jù)何版本刊印的。北京圖書館藏有焦循《劇說》稿本六卷,是焦氏手稿。據(jù)研究者比較發(fā)現(xiàn),《讀曲叢刊》本比焦氏手稿本內(nèi)容全面,而且把《劇說》所引用的書目全部列在了書的前面。也有一些文獻(xiàn)研究者認(rèn)為,這樣的做法不遵循原著,且《讀曲叢刊》本存在私自添加內(nèi)容、移動(dòng)條目次序而不出??庇浀葐栴}。但不得不說,《劇說》是由于《讀曲叢刊》本的出現(xiàn)才得以足本流傳,這恰恰反映了董康本人對(duì)戲曲研究的初心,即追求文獻(xiàn)資料的“全”而不追求“原”。資料補(bǔ)遺和添加目錄的做法使文獻(xiàn)更具可讀性和研究?jī)r(jià)值。
董康以刊刻古書為志業(yè),為的是“書終古不廢、刻書之人終古不泯”。王國(guó)維對(duì)董康這種理想亦有稱贊:“竊謂廷尉(董康)好古精鑒,不減遵王(錢曾),至于流通古書嘉惠藝林,則有古人之風(fēng)流,非遵王輩所能及已?!痹诋?dāng)時(shí)近代新興的石印技術(shù)興起之時(shí),讓古代文獻(xiàn)以優(yōu)良古籍的面貌流通于世的做法似乎已經(jīng)過時(shí),但卻不失為保護(hù)古籍文獻(xiàn)的清流。
董康刊刻的書質(zhì)量上乘、精美,歷來為收藏家稱譽(yù)?!墩b芬室叢刊》中的《盛明雜劇》《五代史平話》被譽(yù)為清末民初板刻書之冠。董康儼然將古籍作為一種藝術(shù)品而非單純的閱讀物來對(duì)待,書籍的外觀、質(zhì)量、直觀美感、視覺和觸覺效果等都納入品鑒的范疇。在當(dāng)時(shí)的學(xué)者看來似有鑒賞多于研究的傾向,洪亮吉等人還曾將此傾向譏諷為“橫通之學(xué)”。
但是,董康并非“橫通之學(xué)”。孫犁曾提到自己花了二十五元重金從南方郵購(gòu)了誦芬室刊刻的《梅村家藏稿》。除了收藏價(jià)值之外,這版《梅村家藏稿》還收錄了吳梅村在明亡之前所作的有“奴虜”字樣的作品,是今天梅村詩(shī)的一個(gè)最足本??梢姸当M力使自己刊刻的書籍兼顧外在與內(nèi)在質(zhì)量。董康所刻各書選擇底本認(rèn)真,他還曾刻《中州集》一部,拿來與原本一對(duì)照,微有差異,遂著文楷齋將全部刻板鏟平刻它書,重募好寫手刻工,全部重新寫刻,雖耗資甚巨,而在所不惜。董康對(duì)刊刻文獻(xiàn)內(nèi)容版本的篩選和取舍、??倍际菫榱耸顾涛墨I(xiàn)版本精良、具備研究?jī)r(jià)值,而這絕難用收藏癖好一言以蔽之。沒有對(duì)文獻(xiàn)版本的精確??焙蛯?duì)古籍紙本的真實(shí)觸感,學(xué)術(shù)研究亦會(huì)有失之偏狹的問題。
董康的刻書行為可以用傅增湘的一句話來概括:“君之好書也,取之以鑒藏,用之以讎校,公之以傳布?!彼环κ嘏f的心態(tài)中包含著一種學(xué)術(shù)研究的意識(shí),使得《讀曲叢刊》的三重價(jià)值最終指向近代意義的戲曲專題研究,尤其是從四冊(cè)本《讀曲叢刊》的單行刻印開始,為戲曲研究提供多方面的資料類型成為首要目的。
董康對(duì)近代戲曲研究的貢獻(xiàn)始于《讀曲叢刊》,但他對(duì)戲曲研究事業(yè)的關(guān)注和努力遠(yuǎn)未止步于此,后來他又組織編纂了《曲海總目提要》。此書輯錄考證材料,做成題解式的條目,比王國(guó)維的《曲錄》更方便研究者查閱和參考,胡適指出此書在戲曲目錄學(xué)的體例上大有創(chuàng)新。董康在《曲??偰刻嵋ば颉分性疲?/p>
方今文學(xué)振興,戲曲列入國(guó)學(xué)??疲份穼W(xué)子不可無典麗之巨制以資考鏡,爰為條例,作者世代先后,厘為四十六卷,以其事其文悉出于修輯原手,仍用舊名,無嫌剽掠。
從序言中能看到董康整理戲曲史料的深心明確地在于教育和學(xué)術(shù),而又以戲曲劇目研究為基礎(chǔ)。他不僅有心匯集戲曲史料,而且有意識(shí)地進(jìn)行具備戲曲學(xué)術(shù)研究意味的選輯、編目、考證,為戲曲研究者提供方法和路徑。正如鄧長(zhǎng)風(fēng)所說,“倘若不因人廢言、因人廢行的話,則董康對(duì)于戲曲研究的貢獻(xiàn),實(shí)不在王(國(guó)維)、吳(梅)之下?!?/p>
《誦芬室讀曲叢刊》之于戲曲文獻(xiàn)整理研究的開創(chuàng)性貢獻(xiàn)至少有三。其一,《讀曲叢刊》的出現(xiàn)是近代以來戲曲理論文獻(xiàn)獨(dú)立成部的標(biāo)志。原先這些文獻(xiàn)分布于文人別集和詞曲部之中,甚至像《南曲十三調(diào)音節(jié)譜》《曲律》(魏良輔)《劇說》等論著既不被文人子集所重視,亦不屬于韻文范疇,《讀曲叢刊》將這些介于雅俗之間的戲曲理論文獻(xiàn)匯集起來,為戲曲理論板塊的成立奠定基礎(chǔ)。《讀曲叢刊》之后,“曲苑”系列繼而盛行,隨著戲曲理論文獻(xiàn)的挖掘不斷增擴(kuò),隨后《中國(guó)叢書綜錄》等叢書目錄開始專列戲曲子目。
其二,直到今天,對(duì)戲曲理論資料的廣泛搜羅、選輯與校訂仍然是開啟戲曲研究最基本的方式。古代戲曲屬于俗文學(xué),它不同于正統(tǒng)文學(xué)的文獻(xiàn)資料能夠比較集中地在文人別集中獲得,而是零星散布在文人別集、筆記雜著等各種類型的文獻(xiàn)中。后人沿著《讀曲叢刊》從各處搜羅和刪選文獻(xiàn)的辦法,又將戲曲序跋、詩(shī)詞、日記、花譜、報(bào)刊雜志、方志等納入進(jìn)來。從《歷代曲話匯編》到《京劇歷史文獻(xiàn)匯編》及《續(xù)編》(清代卷),獲取戲曲理論史料的來源更加豐富多樣,有關(guān)藝人與舞臺(tái)的演藝資料往往來自于意想不到的宮廷檔案、日記、碑刻、畫報(bào)乃至海外文獻(xiàn)中?,F(xiàn)如今,拓寬戲曲文獻(xiàn)的搜尋范圍實(shí)際上決定了戲曲研究的轉(zhuǎn)型方向。
其三,《讀曲叢刊》所收曲話涵蓋了戲劇作品、場(chǎng)上表演、案頭創(chuàng)作、曲律等研究專題,預(yù)言了今時(shí)戲曲理論專題資料選輯與研究多樣發(fā)展的態(tài)勢(shì)。如今各種戲曲專題研究的資料匯編不斷出新。有以作家為專題的資料選編如《關(guān)漢卿研究資料》《湯顯祖研究資料匯編》等;以戲曲作品為專題的,如《牡丹亭資料匯編》《西廂記資料匯編》《琵琶記資料匯編》等;以不同文體為專題的,如《明人筆記小說中的戲曲史料》《中國(guó)古典戲曲序跋匯編》《歷代詠劇詩(shī)歌選注》等;以朝代為界的如《隋唐五代宋金戲劇史料匯編》;以政策導(dǎo)向?yàn)閷n}的,如《元明清三代禁毀小說戲曲史料》《清代禁毀戲曲史料編年》等;還有關(guān)于戲曲藝術(shù)本體的,如《古典戲曲聲樂論著叢編》《中國(guó)古典編劇理論資料匯輯》《古典戲曲美學(xué)資料集》等。
從戲曲理論文獻(xiàn)整理工作開展的角度來看,《誦芬室讀曲叢刊》實(shí)具有相當(dāng)大的開創(chuàng)意義??上Ф狄哉缟矸菸丛粦蚯芯拷邕^分關(guān)注,又因收藏家的守舊姿態(tài)使得其戲曲理論近代研究的深心被遮蔽,假若其晚年能守住底線,轉(zhuǎn)向俗文學(xué)研究,其貢獻(xiàn)當(dāng)會(huì)更大。