路林飛
白居易(公元772年—846年)與蘇軾(公元 1037年—1101年),前者是我國(guó)中唐時(shí)期偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,后者是有宋一代文學(xué)最高成就的代表,名列唐宋八大家。雖間隔二百余年,然而,兩人在“心”“操”“趣”“才”“學(xué)”等方面卻十分相似,甚至連人生軌跡都出奇地步調(diào)一致。有宋一代,文士們對(duì)白居易都懷有極大的尊崇,他們學(xué)白居易的詩(shī)風(fēng)、文風(fēng),蘇軾與其他同時(shí)代的文人一樣,對(duì)白樂(lè)天懷有很深的敬慕之情。而真正讓同輩文人后代學(xué)者們津津樂(lè)道的是:蘇軾不但學(xué)白居易的詩(shī)風(fēng)文風(fēng),還對(duì)白居易的人生態(tài)度以及處世哲學(xué)都有極大的受容。
縱觀二人生平,白居易與蘇軾皆是青年進(jìn)士及第,仕宦之初便是清貴之職;兩人年輕時(shí)都銳意進(jìn)取、書生意氣,好諷喻政事上書言事;也都在意氣風(fēng)發(fā)正準(zhǔn)備大顯身手之時(shí)經(jīng)受親長(zhǎng)離世之悲,不得不回鄉(xiāng)守制重頭再來(lái);兩人同樣因觸怒時(shí)下主政的官僚集團(tuán)遭到貶斥;知天命后,同樣機(jī)智而果決地自請(qǐng)外放以避黨爭(zhēng),并在杭州政績(jī)卓著。對(duì)于二人如此相似的行跡,蘇軾本人也是感慨萬(wàn)千。在卸任杭州知州時(shí),他賦詩(shī)一首,詩(shī)題極長(zhǎng),名為《予去杭十六年而復(fù)來(lái),……而下天竺惠凈師以丑石贈(zèng)行。作三絕句》,詩(shī)云:“出處依稀似樂(lè)天,敢將衰朽較前賢。便從洛社休官去,猶有閑居二十年?!?/p>
以“東坡”為號(hào)
宋時(shí)文人洪邁在《容齋三筆·東坡慕樂(lè)天》中稱:“蘇公謫居黃州,始自稱東坡居士。詳考其意,蓋專慕白樂(lè)天而然。白公有《東坡種花》二詩(shī)云……又有《別東坡花樹》詩(shī)云……皆為忠州刺史時(shí)所作也。蘇公在黃,正與白公忠州相似。……則公之所以景仰者,不止一再言之,非東坡之名偶爾暗合也?!?/p>
此外,周必大的《二老堂詩(shī)話》有“東坡立名”條云:“白樂(lè)天為忠州刺史,有《東坡種花》二詩(shī),又有《步東坡》詩(shī)云……本朝蘇文忠公不輕許可,獨(dú)敬愛樂(lè)天,屢形詩(shī)篇。蓋其文章皆主辭達(dá),而忠厚好施,剛直盡言,與人有情,于物無(wú)著,大略相似。謫居黃州,始號(hào)東坡,其原必起于樂(lè)天忠州之作也?!彼粌H認(rèn)為“東坡”之號(hào)來(lái)自于某幾首詩(shī),還因?yàn)樘K軾與白居易的文風(fēng)“大略相似”。
可見,不僅“東坡”之號(hào)確實(shí)來(lái)自于白居易,關(guān)于蘇軾對(duì)白居易的敬仰之情,更是后輩文人們很感興趣的一個(gè)話題,常被談及。
蘇軾之號(hào)“東坡”,因“烏臺(tái)詩(shī)案”被貶黃州,聯(lián)系白居易任忠州刺史之背景(新井詩(shī)案),恰好吻合?!短K文忠公年譜》中有這樣的記載:“……先生年四十七,在黃州。寓居臨皋亭,就東坡筑雪堂,自號(hào)東坡居士?!碧K軾在《東坡八首》的序中也曾談及此事:“余至黃州二年,日以困匱。故人馬正卿哀余乏食,為于郡中請(qǐng)故營(yíng)地?cái)?shù)十畝,使得躬耕其中……”靠著朋友的幫助,蘇軾擁有了可以耕種的土地,當(dāng)他收糧筑屋種樹栽花的時(shí)候,以他對(duì)白居易的傾慕之情,自然而然地便會(huì)想起白居易在忠州種樹種花之東坡。故而蘇軾以“東坡”為號(hào),理所當(dāng)然。
烏臺(tái)詩(shī)案之前,蘇軾的諸多師友,包括恩師歐陽(yáng)修在內(nèi),因反對(duì)新法、與新任宰相王安石政見不合,被迫離京,但他本人仍稱得上書生意氣,尚有兼濟(jì)天下的志向。
熙寧七年秋,蘇軾被調(diào)往密州任知州,途中,他給弟弟蘇轍寄去家書并附上《沁園春·赴密州,早行,馬上寄子由》一詞,中有這樣兩句話:“當(dāng)時(shí)共客長(zhǎng)安,似二陸初來(lái)俱少年。有筆頭千字,胸中萬(wàn)卷,致君堯舜,此事何難!”雖是想表達(dá)世易時(shí)移、初心仍在的感慨,但我們能從側(cè)面看出他們兄弟倆初至京城時(shí)是多么豪情萬(wàn)丈、意氣風(fēng)發(fā)。蘇軾少年學(xué)文,大有《戰(zhàn)國(guó)策》縱橫捭闔的開闊之感,其言辭雄辯滔滔,其筆鋒銳氣橫生,其節(jié)奏感磊落暢快,令歐陽(yáng)修讀之“不覺汗出”。他早期的文章,“高下抑揚(yáng),如龍蛇捉不住”,所著《策論》二十五篇,人稱“雷轟風(fēng)飛,震伏天下”。
可是,在被貶黃州躬耕東坡后,蘇軾在心境上有了變化。也許是年華漸老意氣不再,也許是閱盡風(fēng)塵后的淡然通透,其文風(fēng)漸老漸熟,乃造平淡?!杜R江仙·夜歸臨皋》云:“長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)!夜闌風(fēng)靜縠紋平,小舟從此逝,江海寄余生。”說(shuō)明詩(shī)人在政治生涯遭到痛擊之后,壯志消磨、心神沉郁,開始追求精神上的自由。這也是他對(duì)于白居易“仕隱”理念做出思考的開端。這時(shí)候的蘇東坡,在那些我們耳熟能詳?shù)拿?,已然到了空明靈澈、行止自如的化境,年輕時(shí)的張揚(yáng)文字,早不足提。雖說(shuō)當(dāng)年那種得意洋洋、意氣風(fēng)發(fā)、高談闊論的可愛勁兒,已不可復(fù)得;那個(gè)初入京師,國(guó)士自許,以為天下無(wú)事不能為,對(duì)一切都滿有把握,風(fēng)云激蕩的蘇子瞻,已不可復(fù)得。但,過(guò)剛易折,由鋒芒畢露而至中和圓融,不失為一種良性的轉(zhuǎn)化。
為白居易“辯護(hù)”
白居易有“禍福茫茫不可期,大都早退似先知。當(dāng)君白首同歸日,是我青山獨(dú)往時(shí)……”等句,乃感“甘露之變”而作。這是一場(chǎng)由唐文宗發(fā)起,最終卻讓宦官集團(tuán)獲勝的慘烈政治動(dòng)亂,《資治通鑒》里說(shuō):“涯時(shí)年七十馀,被以桎梏,掠治不勝苦,自誣服,稱與李訓(xùn)謀行大逆”,而白居易由州刺史被貶斥為江州司馬,正因王涯上疏,故而有人認(rèn)為這首詩(shī)是白居易幸災(zāi)樂(lè)禍的產(chǎn)物。針對(duì)這種觀點(diǎn),蘇軾憤憤然辯解道:“……不知者以為樂(lè)天幸之,樂(lè)天豈幸人之禍者哉,蓋悲之也!”蘇軾此言,可謂深契樂(lè)天情懷之論,得到了后人的廣泛贊同。
在一些已成定論的前代文案上,蘇軾也執(zhí)著地為白居易辯護(hù)。如《唐摭言》載白居易認(rèn)為徐凝詩(shī)“千古長(zhǎng)如白練飛,一條界破青山色”優(yōu)于張祜。后人多以白居易“屈祜薦凝”為不妥。蘇軾在肯定張優(yōu)徐劣的基礎(chǔ)上認(rèn)為:“又偽作樂(lè)天詩(shī)稱美此句,有‘賽不得’之語(yǔ),樂(lè)天雖涉淺易,然豈至是哉?”這句話的意思是說(shuō),徐凝是委托白居易稱譽(yù)而為己邀名,樂(lè)天的詩(shī)歌雖然崇尚淺顯平易,但也不至于淺顯到這個(gè)地步!在千余年后的今天,這種行為可是要被怒稱為“洗白”的,其狂熱的“粉絲”心態(tài),絲毫不亞于杜甫之于李白,可以說(shuō)是“偶像崇拜”了。
對(duì)白居易詩(shī)文的化用與借鑒:屢形詩(shī)篇
在薛瑞生著的《東坡詞編年箋證》中,可以看到蘇軾詞中八十余次化用了白居易的詩(shī)句。其化用方式主要有以下幾點(diǎn):
對(duì)白居易詩(shī)句中意象(事典)的襲用并借其原義
白居易詩(shī)云:“在郡六百日,游山二十回”,蘇軾在杭州時(shí)也詩(shī)道:“在郡依前六百日”;東坡《梅花》詩(shī)中的“裙腰芳草抱山斜”即化用白居易詩(shī)“誰(shuí)開湖寺西南路,草綠裙腰一道斜”;白居易以葛洪《神仙傳·壺公》作詩(shī)云:“誰(shuí)知市南地,轉(zhuǎn)作壺中天”(《酬吳七見寄》),蘇軾借“壺中天地”喻神仙境界,有“青鸞歌舞,銖衣?lián)u曳,壺中天地”(《水龍吟》)之句;白詩(shī)有“我生本無(wú)鄉(xiāng),心安是歸處”(《初出城留別》)之句以表隨緣自適的人生態(tài)度,而蘇軾對(duì)此也是深有體會(huì),在他流放嶺南的時(shí)候作有《定風(fēng)波》詞:“試問(wèn)嶺南應(yīng)不好,卻道此心安處是吾鄉(xiāng)”。除了直接化用,還將其意融進(jìn)詩(shī)中:“行遍天涯意未闌,將心到處遣人安”(《贈(zèng)惠山僧惠表》)。
反用
蘇軾的《浣溪沙·游蘄水清泉寺》是他謫居黃州的代表作之一,最末一句“休將白發(fā)唱黃雞”便是來(lái)源于白居易的《醉歌示妓人商玲瓏》一詩(shī):“誰(shuí)道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時(shí)鳴,白日催年酉時(shí)沒(méi)。腰間紅綬系未穩(wěn),鏡里朱顏看已失。玲瓏玲瓏奈老何,使君歌了汝更歌?!碧K軾反其意而用之,寄寓不要自傷衰老,悲唱時(shí)光流逝的意思?!坝袢菁拍瘻I闌干,梨花一枝春帶雨”是白居易在《長(zhǎng)恨歌》里描寫太真與漢皇久別重逢時(shí)的傷懷之態(tài)的句子,可蘇軾卻在送別之時(shí)以灑脫、調(diào)笑的心態(tài)作詞:“故將別語(yǔ)惱佳人,要看梨花枝上雨”……
蘇軾對(duì)白居易“中隱”思想的傳承與拓展
蔣寅先生認(rèn)為:仕隱大約出現(xiàn)在盛唐,對(duì)中唐士人產(chǎn)生較大的影響,并成為中唐詩(shī)人較為心儀的一種生活方式。中唐時(shí)期政治環(huán)境惡化,王朝由盛轉(zhuǎn)衰,黨禍連接,慘案頻發(fā)。與白居易同朝為官的幾個(gè)人物,王涯等人身死族滅,元稹、牛僧孺等人均遭遠(yuǎn)竄憤郁而亡,獨(dú)白居易全身而退,優(yōu)游洛下耽玩園林,從容于山水詩(shī)酒之間。
白居易經(jīng)過(guò)反復(fù)探索,最后終于在依附皇權(quán)與保持個(gè)性獨(dú)立之間成功地找到了一個(gè)平衡的支點(diǎn),這就是他所創(chuàng)立的“仕隱”理論。白居易是這樣闡釋“仕隱”的:“……丘樊太冷落,朝市太囂喧。不如作中隱,隱在留司官。似出復(fù)似處,非忙亦非閑。不勞心與力,又免饑與寒。終歲無(wú)公事,隨月有俸錢……唯此中隱士,致身吉且安……”
白居易所說(shuō)的“仕隱”,首先是指做“閑官”,這樣就能在避免實(shí)際工作壓力的同時(shí)充分享受生活,還有適當(dāng)?shù)慕?jīng)濟(jì)收入使人免于困窘。誠(chéng)然,這一理念放之四海都會(huì)讓人艷羨,既有工資還不用干活,豈不美哉?雖有“逃避”的消極成分和庸俗的享樂(lè)成分在其中,但其意義遠(yuǎn)不止于逃避、偷懶,它更是一種中庸冷靜、閑適曠達(dá)的處世態(tài)度。在中國(guó)古代遷謫史上,白居易別具一種承前啟后的過(guò)渡性意義。他一方面表現(xiàn)出了對(duì)前代以屈原、陶淵明的行吟澤畔、遺世棄物的純粹隱逸模式的背離,如他曾有言:“長(zhǎng)笑靈均不知命,江籬叢畔苦悲吟?!绷硪环矫?,較之避居山林躬耕自得的真隱士們,白居易尚且不能完全放下官途,不能忍受山林中的寂寞清苦。對(duì)此,宋人葛立方在其著作《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》里曾作過(guò)較為詳細(xì)的分析,并把白蘇二人放在一起進(jìn)行比較:
“白樂(lè)天號(hào)為知理者,而于仕宦升沉之際,悲喜輒系之。中書舍人出知杭州,未甚左也,而其詩(shī)曰:‘朝從紫禁歸,暮出青門去’。又曰:‘委順隨行止’……觀此數(shù)詩(shī),是未能忘情于仕宦者。東坡謫瓊州有詩(shī)云:‘平生學(xué)道真實(shí)意,豈與窮達(dá)俱存亡?!?/p>
“中隱”觀的出現(xiàn),實(shí)則是中唐士大夫試圖在集權(quán)專制下保持獨(dú)立人格的無(wú)奈掙扎,同時(shí),它也是中國(guó)隱逸史上的重要轉(zhuǎn)折,具有劃時(shí)代的意義。北宋是對(duì)“中隱”接受度最高的朝代,最具代表性的是蘇軾,蘇軾這首詩(shī)題為《九疑吟》,寫于他被貶為瓊州別駕、昌化軍安置時(shí)。白居易從長(zhǎng)安到杭州都已然“悲喜輒系之”,而流落到天涯海角蠻荒之地的蘇軾,卻認(rèn)為窮達(dá)存亡皆不足慮,因?yàn)樗杂小暗馈迸c“意”留存心中。
宋神宗時(shí)期,變法派與保守派尚且只能算政見不同,兩方首腦王安石、司馬光其實(shí)私交甚好。神宗駕崩,王安石罷相之后,掌權(quán)的皇帝與太后在新舊兩黨之間反復(fù),黨爭(zhēng)已然勢(shì)如水火,于是有了元祐黨人碑,重演漢末黨錮之禍。這與白居易所處的中唐時(shí)期動(dòng)蕩的政治環(huán)境何其相似?蘇軾曾有“未成小隱聊中隱,可得長(zhǎng)閑勝暫閑”之言,他希望自己能“享此翁晚節(jié)閑適之樂(lè)”(《軾以去歲春夏……各述所懷》之四,此翁即白居易),可見,蘇軾確實(shí)是將白居易這種進(jìn)退自如的“中隱”觀奉為圭臬。但另一方面,蘇軾又克服了白居易未能完全忘情于仕宦的一面,南宋評(píng)論家許顗認(rèn)為,蘇軾“元輕白俗”的評(píng)價(jià)并不是文學(xué)方面的,而是“論道之語(yǔ)”,蘇軾以曠達(dá)超拔的情懷,祛除了榮辱得失、俗世富貴的雜質(zhì),通過(guò)對(duì)白居易遷謫心態(tài)的“揚(yáng)棄”,達(dá)到了中國(guó)封建士人“貶謫心態(tài)的最高層次——放下?!?/p>
借白居易之意趣為字號(hào)、為白居易辯護(hù)到底,又屢形詩(shī)篇,傳承并超越白居易的“仕隱”觀念,從以上幾個(gè)方面我們不難看出,蘇軾的確是如宋人所言,“獨(dú)敬愛樂(lè)天”的。
參考文獻(xiàn)
[1]洪邁.影印文淵閣四庫(kù)全書·子部·雜家類·容齋隨筆(851卷)[M].臺(tái)灣:商務(wù)印書館,2008.
[2]周必大.二老堂詩(shī)話[M].北京:中華書局,1985.
[3]馮應(yīng)榴.蘇軾詩(shī)集合注[M].上海:上海古籍出版社,2001.
[4]薛瑞生.東坡詞編年箋證[M].西安:三秦出版社,1998.
[5]葛立方.韻語(yǔ)陽(yáng)秋[M]//歷代詩(shī)話.北京:中華書局,1981.
[6]朱金城.白居易年譜[M].上海:上海古籍出版,1982.
[7]蘇軾.蘇軾文集[M].北京:中華書局,1986.