范超
(河北工業(yè)大學(xué),天津)
目前,我國在世界上的國際地位和影響力不斷增加,進(jìn)而與其他國家的交流與聯(lián)系不斷密切,不僅包括經(jīng)濟、政治等方面,還有文化、教育等各個層面,因而對熟練掌握外語的人才的需求量不斷增加。而高校作為培養(yǎng)高質(zhì)量人才的重要基地,為了適應(yīng)社會學(xué)藥,各個高校都將雙語教學(xué)作為教學(xué)改革的重要內(nèi)容之一。而且體育課程作為高校重要的教學(xué)科目,也應(yīng)該順應(yīng)時代發(fā)展趨勢,在日常理論與實踐教學(xué)中采用雙語教學(xué)模式,這樣不僅能夠有助于培養(yǎng)高素質(zhì)人才,更能夠增加我國與世界各國在體育方面的聯(lián)系與交流。文章著重研究高校體育雙語教學(xué)中存在的問題,并提出相應(yīng)的改進(jìn)意見,希望能夠促進(jìn)各高校體育雙語教學(xué)模式的實施與發(fā)展。
在高校體育課程中開展雙語教學(xué)的意思是指在日常教學(xué)過程中將中文教學(xué)和日文教學(xué)兩種教學(xué)方式融為一體,在教學(xué)使用的教材中,除了運用之前的中文教材以外,還要引進(jìn)日文原版體育教材或者翻譯教材,任課老師可以熟練運用兩種語言進(jìn)行體育課程在理論和實踐方面的講授,在課程結(jié)課時用兩種語言進(jìn)行結(jié)課測試。在體育課程中融入雙語教學(xué)不僅是一種理念,更是一種傳授體育知識的方法和手段,通過中日文結(jié)合教學(xué),使學(xué)生掌握體育課程理論知識,提高相應(yīng)的實踐技能的同時,培養(yǎng)更多地能夠熟練運用日文進(jìn)行交流的體育方面的學(xué)生。
當(dāng)前,我國社會發(fā)展已經(jīng)進(jìn)入了新時代,人民生活水平不斷提高,國家綜合實力不斷增強,國際地位逐步提升,在世界上日益樹立起負(fù)責(zé)任大國的形象。然而,不管是本國經(jīng)濟、文化實力的增強,還是與世界其他國家聯(lián)系的增加,都需要具備各種能力的復(fù)合型人才的培養(yǎng)。而這種復(fù)合型人才不僅僅是基礎(chǔ)知識的扎實,專業(yè)技能的掌握,而是德智體美勞全方位的發(fā)展。高校作為為社會輸送各類人才的教育基地,它所培養(yǎng)的學(xué)生是未來國家的接班人,是實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興中國夢的主力軍,因此不僅要求高校學(xué)生各方面綜合素養(yǎng)的提高,既要有專業(yè)素養(yǎng),還要有健康身心;同時還要能夠有與時代接軌,與國際交流的能力。因此,在高校體育教學(xué)中開展雙語教學(xué)模式,是滿足國家發(fā)展所需的復(fù)合型人才的需要,在當(dāng)今時代具有越來越重要的意義。
處于國家發(fā)展關(guān)鍵時期,高校作為人才培養(yǎng)基地,為了適應(yīng)國家發(fā)展的需求,不斷進(jìn)行改革,來提高教學(xué)質(zhì)量。體育課程作為其中教學(xué)科目之一,也應(yīng)該不斷進(jìn)行改革,力求教學(xué)質(zhì)量達(dá)到最佳,而雙語教學(xué)模式則是不斷促進(jìn)教學(xué)質(zhì)量提高的方法之一。因此,在體育教學(xué)中,引入雙語教學(xué)模式,任課教師要打破常規(guī),改革傳統(tǒng)的教學(xué)方法,在理論教學(xué)和實踐教學(xué)中,充分融入雙語教學(xué)模式,創(chuàng)新教學(xué)的方式,形成寬松活躍的上課氛圍,增加學(xué)生上課的積極性和主動性,使學(xué)生在參加體育課程的過程中,不僅學(xué)到了體育專業(yè)基礎(chǔ)知識,更能夠增加其日語口語和在體育方面專有名詞的了解和掌握。雙語教學(xué)融入體育課堂,是不斷優(yōu)化教學(xué)質(zhì)量的需要,是學(xué)生在掌握好體育理論知識的同時,既能增強身心健康,提高日語水平。
在各個高校面臨教學(xué)改革的大背景下,體育學(xué)科作為高校教學(xué)的一部分,也應(yīng)該對其積極進(jìn)行改革。而雙語教學(xué)作為體育教學(xué)改革的重要內(nèi)容,不僅能夠增加體育任課老師的日語水平,而且還能夠提高學(xué)生對于體育日語教學(xué)的興趣愛好。在素質(zhì)教育要求下,體育教學(xué)的目標(biāo)不僅要提高學(xué)生的身體素質(zhì),而且要滿足社會對學(xué)生的能力需求,保證學(xué)生的全面化發(fā)展。因此在雙語教學(xué)模式下,學(xué)校和體育任課老師的任務(wù)除了讓學(xué)生擁有健康強壯的體魄一外,還要學(xué)習(xí)到與體育相關(guān)的文化知識,其中就包括日語知識,與世界接軌,真正做到高校教學(xué)與實踐需求相結(jié)合。因此,雙語教學(xué)作為一種新型的教學(xué)模式,在體育課程方面的應(yīng)用是順應(yīng)高校教學(xué)改革的趨勢,實現(xiàn)改革目標(biāo)的重要路徑,是深化體育教學(xué)改革的需要。
在目前經(jīng)濟全球化態(tài)勢逐漸形成,國際競爭形勢日益激烈的情況下,要想在競爭中處于不敗之地,必須培養(yǎng)大量的適合社會發(fā)展需要的德智體美勞全面發(fā)展的高素質(zhì)人才,人才的競爭不僅是知識、技術(shù)的競爭,還有身體素質(zhì)、體育能力的競爭,因此儲備適應(yīng)國際競爭需求的體育人才也是其中的關(guān)鍵所在。高素質(zhì)體育人才的儲備以及雙語教學(xué)模式的引用,給體育任課教師提出了新的要求。在雙語教學(xué)模式下,需要任課教師不僅要有過硬的專業(yè)課素養(yǎng),還要有一定的外語能力,能夠承擔(dān)起雙語教學(xué)的任務(wù)要求。因此,開展雙語教學(xué),一方面對體育任課教師提出新要求的同時也是提高其教師素養(yǎng)的關(guān)鍵因素之一。在雙語教學(xué)的環(huán)境下,體育任課教師,要適時引導(dǎo)學(xué)生習(xí)慣用多種語言進(jìn)行交流,激發(fā)學(xué)生進(jìn)行雙語言學(xué)習(xí)的熱情和積極性。培養(yǎng)高素質(zhì)體育任課教師,雙語教學(xué)模式的運用是很好的契機。
教材是任課教師完成教學(xué)任務(wù)的參照,更是學(xué)生學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容,因此,體育雙語教學(xué)需要以教材為準(zhǔn)繩,而教材內(nèi)容建設(shè)的好壞直接影響著老師教與學(xué)生學(xué)習(xí)的成果,因此,一本好的體育雙語教材和一位優(yōu)秀的體育教師同樣重要,在體育教學(xué)中,好的任課教師和適合的教材或者教學(xué)參考書都是必不可少的。但是,目前,我國很多高校正處于雙語教學(xué)模式的應(yīng)用初期,而且不少高校尚未引入雙語教學(xué)模式,因此,在體育教學(xué)方面,相關(guān)教材建設(shè)基礎(chǔ)并不是很好。而且,我國不同省市之間,體育水平以及日語水平有很大的區(qū)別,而很多日語體育教材都直接引自于國外,直接運用國外的原著教材進(jìn)行教學(xué),這種方式?jīng)]有考慮到我國不同地區(qū),不同學(xué)生自身的差異。除此之外,國外教材也不適合我國的教育體制和教學(xué)模式,難以適應(yīng)國內(nèi)體育雙語教學(xué)對素材的需求,進(jìn)行影響任課教師在理論和實踐方面開展體育雙語教學(xué)的效果。
在體育課程中應(yīng)用雙語教學(xué)模式也會在一定程度上促進(jìn)我國大學(xué)生日語水平的提高,因此,體育雙語教學(xué)和大學(xué)生日語水平之間呈現(xiàn)同步發(fā)展的態(tài)勢,而體育雙語教學(xué)的開展給大學(xué)生基礎(chǔ)日語的講授提出了更多挑戰(zhàn),要求基礎(chǔ)日語水平不斷提高。然而,在實際情況中,雖然隨著高校教學(xué)改革的推進(jìn),基礎(chǔ)日語教學(xué)有了一定的改善,但是和預(yù)期目標(biāo)以雙語教學(xué)的需求相比仍然存在一定的差異。例如,基礎(chǔ)日語教學(xué)和其他課程所要求的雙語教學(xué)之間存在脫節(jié),即日語基礎(chǔ)課上學(xué)的知識在體育雙語教學(xué)中用不到,而體育雙語課程中需要的知識,比如與體育相關(guān)的詞語等在日語基礎(chǔ)課程中學(xué)不著,這就影響了體育雙語教學(xué)的效果。除了上述問題以外,體育任課教師在采用的教學(xué)方式仍然還停留在傳統(tǒng)的模式下,只是為了應(yīng)付學(xué)校的教學(xué)任務(wù),沒能與目前雙語教學(xué)的需求相適應(yīng),不能很好地激發(fā)學(xué)生對體育雙語教學(xué)的興趣,不僅不能完成教學(xué)目標(biāo),也影響了學(xué)生獲取體育外語知識的質(zhì)量。
目前社會對人才的界定更加全面化,具體化,這也任課教師提出了更高的要求。因此,任課教師不僅要具備專業(yè)理論和技能,還要掌握各種基礎(chǔ)知識、教學(xué)方式等等??梢哉f,在培養(yǎng)出高素質(zhì)學(xué)生的同時,老師自身要先成為全能型人才,不僅要懂科學(xué)研究的方法,把握專業(yè)熱點話題,同時也要學(xué)會運用順應(yīng)時代發(fā)展的教育方法和理念。但是,目前我國高校體育教師隊伍都是由專門研究體育教學(xué)的老師組成,換句話說,在成為老師之前一般都是從體育專業(yè)或者院校畢業(yè)的學(xué)生,學(xué)術(shù)結(jié)構(gòu)單一,沒有經(jīng)歷過專門的基礎(chǔ)理論的培訓(xùn),可能這些任課教師在專業(yè)技術(shù)方面是過硬或者說符合學(xué)校育人要求的,但是對于雙語教學(xué)模式的對于任課教師的要求,他們卻是很難合格的,因為大部分體育任課教師的日語水平并不是很高,尤其在聽、說方面,基礎(chǔ)比較薄弱。面對新的雙語教學(xué)模式在體育課程方面的運用,要符合學(xué)校的教學(xué)目標(biāo),任課教師就必須花費大量的時間熟悉日語專業(yè)詞匯等,嚴(yán)重影響雙語教學(xué)的效果,不能達(dá)到預(yù)期要求。
體育雙語教學(xué)的最終落腳點是高校學(xué)生,最終的目的也是培養(yǎng)既掌握體育專業(yè)技能又能熟悉體育日語知識的人才,因此雙語教學(xué)的關(guān)鍵是激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,讓學(xué)生在雙語教學(xué)的過程中真正學(xué)到知識,達(dá)到預(yù)期設(shè)定的目標(biāo)和效果,而不是空喊口號。但是,一方面,由于體育教學(xué)一直以中文教學(xué)為主,不管是教師,還是學(xué)生都已經(jīng)適應(yīng)了用母語“教與學(xué)”的方式,突然引入雙語教學(xué),以日語作為體育課程的主要教學(xué)用語,會造成學(xué)生自身的不適應(yīng)。另一方面,學(xué)生個體之間存在差異,尤其在外語水平方面,再加上體育教學(xué)一般是大班教學(xué),上課的學(xué)生多,任課教師不能兼顧到每一名學(xué)生,因此,這種教學(xué)最后的結(jié)果就是日語水平好的學(xué)生能夠聽懂課,收益多;而日語水平不好的同學(xué)不愛聽、聽不懂甚至將這門課當(dāng)作是一種負(fù)擔(dān)。因此,學(xué)生日語水平的差異最后會導(dǎo)致體育雙語教學(xué)結(jié)果的失衡,阻礙雙語教學(xué)效果的形成。
教材是進(jìn)行體育雙語教學(xué)必不可少的工具之一,要選擇一本優(yōu)秀的日語教材必須符合以下幾個條件,首先,最重要的是要符合我國高校學(xué)生的特點,因為接受體育雙語教學(xué)的主體是我國學(xué)生,因此在選用教材時必須要適合我國的需求;其次,要符合體育課程教學(xué)的要求和目標(biāo),每一門課程都有自身的教學(xué)目標(biāo)和任務(wù),選用教材必須與其相適應(yīng),不能與其相脫離;最后,所選用的教材,質(zhì)量要高,內(nèi)容要恰當(dāng),通俗易懂,既要注重基礎(chǔ)又要有適當(dāng)?shù)臄U展,讓學(xué)生掌握專業(yè)的同時有能開闊視野,同時還要注意到目前我國學(xué)生在日語水平方面的差異,內(nèi)容不能過分深奧,難度適中,否則會影響學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。目前,高校體育雙語教材的選擇有三種方式,一種是直接引進(jìn)國外的原版教材,或者直接從網(wǎng)上下載相關(guān)的教學(xué)資料,這種方式實施起來比較簡單,但是很容易造成與我國教學(xué)實際不相符的問題出現(xiàn);第二種是結(jié)合國外資料,由我國教育部門牽頭,政府提供相關(guān)支持,各高校參與自己編寫或者改編相關(guān)教材,編寫教材的主體包括高校體育專業(yè)教師、日語專業(yè)教師以及國外的相關(guān)專家。這種方式雖然實施起來比較困難,資金投入較大,但是自己編寫會更了解學(xué)生的實際情況和水平,進(jìn)而教學(xué)效果更好。
在進(jìn)行體育雙語授課之前,任課教師要事先了解各位學(xué)生的外語水平,從而有針對性地進(jìn)行教學(xué),在教學(xué)過程中兼顧水平不同的學(xué)生,課程難度要適中,保證每位同學(xué)都能聽懂。而且在雙語教學(xué)中對于教師的外語運用能力也有很高的要求,除了能夠教授簡單的各種體育項目的原理、運用技巧以外,還要求其能夠?qū)⑸願W的理論轉(zhuǎn)化為通俗易懂的外語語言傳遞給學(xué)生。在實際教學(xué)過程中,要從易到難,逐漸深入,這種方式學(xué)生更容易接受,在體育基礎(chǔ)課程取得較好的效果之后,再繼續(xù)加深難度,開闊學(xué)生的視野和知識范圍,幫助學(xué)生更好地理解教學(xué)內(nèi)容。體育課授課的特點是實踐課為主,基礎(chǔ)理論課為輔,和其他專門在教室上課的學(xué)科不同,體育課更多是在操場上進(jìn)行實踐。因此,在體育雙語教學(xué)中,應(yīng)充分發(fā)揮室外上課的優(yōu)勢,利用好外語這個工具,將專業(yè)動作或者技術(shù)的練習(xí)和與體育相關(guān)的日語的學(xué)習(xí)有機結(jié)合,形成新的教學(xué)方式,使學(xué)生不僅能夠掌握動作要領(lǐng)還能夠提高日語水平。但是,在雙語教學(xué)中,還要注意兩種傾向,一是唯技術(shù)論,二是唯外語論。第一種會繼續(xù)走傳統(tǒng)教學(xué)的老路,第二種會將體育課變?yōu)橥庹Z課,這兩種無論哪種教學(xué)方式都與雙語教學(xué)的目標(biāo)相背離,影響雙語教學(xué)的最后成效。
建設(shè)好專業(yè)的雙語體育教學(xué)師資隊伍,增強師資力量是提高雙語教學(xué)效果的關(guān)鍵。首先,從師資培養(yǎng)之初就要引進(jìn)雙語教學(xué)的理念,例如在師范院校建立體育雙語教學(xué)專業(yè),從源頭進(jìn)行師資力量的培養(yǎng),或者在高等院校中選擇一些本科生或者研究生進(jìn)行分流培養(yǎng),畢業(yè)之后直接進(jìn)入高校從事體育雙語教學(xué)工作。其次,學(xué)校要為已經(jīng)工作的體育任課教師提供雙語培訓(xùn)的機會,通過培訓(xùn)一方面可以提高其外語水平,另一方面,提高其對雙語教學(xué)的重視程度。而且任課教師自身也應(yīng)該順應(yīng)教學(xué)改革的需要,積極配合學(xué)校完成相應(yīng)的教學(xué)任務(wù),除了學(xué)校提供的培訓(xùn)之外,自己也應(yīng)該主動學(xué)習(xí)相關(guān)的外語知識,不斷增強自身的本領(lǐng),根據(jù)教授學(xué)生的情況,備好相關(guān)課程,這樣不僅能夠有利于學(xué)生培養(yǎng)目標(biāo)的完成,也可以使自己在激烈的工作競爭中不被淘汰。最后,學(xué)校之間也可以展開相關(guān)體育雙語教學(xué)的交流,更開始進(jìn)行雙語教學(xué)改革的學(xué)校可以派專業(yè)教師去經(jīng)驗豐富的學(xué)習(xí)和借鑒,學(xué)成之后,根據(jù)本學(xué)校學(xué)生的實際情況開展教學(xué)工作。學(xué)校還可以和國外院校的交流,建立與相關(guān)國外院校的合作機制,高校體育專業(yè)教師可以出國作為訪問學(xué)者進(jìn)行考察,還可以利用引進(jìn)國外教師的方式,這種“走出去”和“引進(jìn)來”的方式相結(jié)合,在教材的編寫以及提高語言的專業(yè)性方面都有所幫助。
在體育雙語教學(xué)中,專業(yè)技術(shù)的掌握和語言的練習(xí)處于同等地位,一旦顧此失彼就會與最初的教學(xué)目標(biāo)或者預(yù)期的教學(xué)效果相悖離。因此要保證專業(yè)技術(shù)和基礎(chǔ)語言同步提高,在這里提出情景式教學(xué)方式,即充分利用體育室外教學(xué)的優(yōu)勢,利用“游戲”原則,使學(xué)生即掌握了相關(guān)知識和技巧,又達(dá)到了放松身心,解放壓力的作用。情景式教學(xué)模式在很多課堂中已經(jīng)得到了廣泛的應(yīng)用,其中取得成功的先例有很多,因此,體育雙語教學(xué)也可以充分借鑒已有的成功經(jīng)驗,將枯燥的基礎(chǔ)理論和技能學(xué)習(xí)融入到具體的情境當(dāng)中,結(jié)合相關(guān)雙語教材,設(shè)計適當(dāng)?shù)膱鼍埃屚瑢W(xué)們運用日語和動作進(jìn)行場景再現(xiàn)。比如,在籃球項目教學(xué)中,設(shè)計一場小型的籃球比賽,當(dāng)然并不是正規(guī)的比賽,而是類似于一場“模擬游戲”,在整個比賽過程中,每個學(xué)生都有相應(yīng)的位置和職責(zé),要求學(xué)生運用外語進(jìn)行對話,并且敘述相關(guān)的技巧。這樣通過情景模擬再現(xiàn)的方式,既能激發(fā)起學(xué)生學(xué)習(xí)的情趣,又能幫助學(xué)生掌握相關(guān)的外語詞匯和表達(dá)方式,將專業(yè)技能學(xué)習(xí)和外語學(xué)習(xí)進(jìn)行完美結(jié)合,給學(xué)生帶來沉浸式的教學(xué)體驗。同時,高校在體育雙語教學(xué)過程中,還應(yīng)根據(jù)本校學(xué)生的特點,引入“手、腳、眼、耳”結(jié)合教學(xué)模式,在練習(xí)專業(yè)動作的同時也不忘相關(guān)外語的學(xué)習(xí),實現(xiàn)良方良性互動,共同發(fā)展,從而促進(jìn)雙語教學(xué)模式在體育專業(yè)中更好的實踐和發(fā)展。
在體育教學(xué)中引入雙語教學(xué)模式是高校不斷進(jìn)行課程改革,適應(yīng)新時代社會對體育人才要求的重要方式之一,在世界交流和借鑒越來越頻繁的現(xiàn)在,國家越來越需要能夠熟練運用日語的體育相關(guān)的人才,于是雙語教學(xué)模式應(yīng)運而生。文章以實行雙語教學(xué)的重要意義為切入點,分析了目前體育雙語教學(xué)中存在著體育教材建設(shè)落后、教學(xué)方法需要改進(jìn)、師資隊伍比較薄弱、學(xué)生外語能力差異較大的問題,進(jìn)而提出了加強教材建設(shè)、改進(jìn)教學(xué)方法、重視師資隊伍建設(shè)、在技術(shù)與語言練習(xí)之間展開情景式教學(xué)四點改進(jìn)意見。