◎郭迪夢(mèng)
(貴州民族大學(xué),貴州 貴陽(yáng) 550025)
“一帶一路”是由國(guó)家主席習(xí)近平在2013年9月和10月分別提出的“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21 世紀(jì)海上絲綢之路”合作倡議的簡(jiǎn)稱。發(fā)展至今,“一帶一路”合作范圍不斷擴(kuò)大,合作領(lǐng)域更加廣闊,它不僅給參與各方帶來(lái)了實(shí)實(shí)在在的紅利,也為世界貢獻(xiàn)了應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)、創(chuàng)造機(jī)遇、強(qiáng)化信心的智慧與力量[1]?!耙粠б宦贰弊詫?shí)施以來(lái)取得了許多卓越的成果:中歐班列的開通、“海絲”核心區(qū)的建立、中馬友誼大橋的修建等等,這些成果也在國(guó)際上獲得肯定。
在中共中央政治局2021年5月31日就加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè)進(jìn)行的第三十次集體學(xué)習(xí)中,習(xí)近平總書記指出“講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,展示真實(shí)、立體、全面的中國(guó),是加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù)”。國(guó)際傳播是在民族、國(guó)家或者其他行為主體之間進(jìn)行的、有政治所規(guī)定的、跨文化的信息交流與溝通。廣義的國(guó)際傳播包括所有的國(guó)家與國(guó)家之間的外交往來(lái)行為,而狹義的國(guó)家傳播是隨著大眾傳媒的出現(xiàn)和發(fā)展以及信息全球化的逐步展開而興起的。如今,影視劇的傳播在國(guó)際傳播中也占有重要一席。影視劇作為文化產(chǎn)品,不僅能供受眾娛樂消遣,還能通過其傳播文化,國(guó)際傳播的意義就在于傳播國(guó)之間進(jìn)行的文化交流。
泰國(guó)屬于東盟成員國(guó)之一,又與中國(guó)是鄰國(guó),是“一帶一路”建設(shè)中重要的合作伙伴國(guó)。泰國(guó)與中國(guó)同屬東方文化圈,且長(zhǎng)期以來(lái)有中國(guó)人下南洋經(jīng)商的歷史文化背景,許多泰國(guó)本土民眾都深受中國(guó)文化影響。中華人民共和國(guó)與泰國(guó)于1976年正式建交,這為中國(guó)文化在泰國(guó)的再次興起提供了平臺(tái),20 世紀(jì)八九十年代香港影視劇就曾在泰國(guó)風(fēng)靡一時(shí),泰國(guó)年輕一代對(duì)于中華文化并不存在大規(guī)模排斥。在一項(xiàng)基于東盟國(guó)家大眾媒體涉華報(bào)道的輿情分析中結(jié)果顯示:在文化方面,泰國(guó)媒體希望中泰兩國(guó)文化能進(jìn)一步加強(qiáng)交流與聯(lián)系[2]。而中國(guó)也希望通過傳播中國(guó)文化,提高國(guó)家文化軟實(shí)力,讓世界了解真正的中國(guó),讓世界聽見中國(guó)聲音。
影視作品指電影、電視或者類似手段所創(chuàng)作的作品。[3]由于中國(guó)同東南亞國(guó)家有著地緣上的接近性、歷史文化上的優(yōu)勢(shì)性,使得東南亞地區(qū)一直是我國(guó)影視文化的重要市場(chǎng)之一。自1981年由廣東電視臺(tái)制作的古裝電視劇《蝦球傳》進(jìn)入東南亞市場(chǎng)以來(lái),中國(guó)影視劇正式打開東南亞的大門。在官方部門、國(guó)有傳媒企業(yè)、民營(yíng)傳媒企業(yè)三管齊下,行業(yè)協(xié)會(huì)、影視文化交流活動(dòng)等多元輔助的情況下,中國(guó)古裝劇在東南亞地區(qū)的出口量不斷上升。[4]
中泰影視劇傳播交流活動(dòng)一直未斷過:泰國(guó)電影《初年這件小事》2008年在泰國(guó)上映,2012年在中國(guó)大陸上映,該片在上海國(guó)際電影節(jié)引發(fā)觀影熱潮,豆瓣評(píng)分高達(dá)到8.5,小水與阿亮學(xué)長(zhǎng)的雙向暗戀一時(shí)間成為現(xiàn)象級(jí)話題。拍攝于泰國(guó)的中國(guó)電影《泰囧》在國(guó)內(nèi)票房達(dá)12.6 億,且在泰國(guó)票房達(dá)62 億泰銖,合人民幣約12 億,且在《泰囧》的推動(dòng)下,泰國(guó)旅游較上年同期翻了一番。[5]除電影外,中國(guó)古裝劇一直深受泰國(guó)民眾追捧。近年來(lái)一批質(zhì)量較好的國(guó)產(chǎn)古裝劇在泰國(guó)也十分受歡迎,如《瑯琊榜》《知否知否應(yīng)是綠肥紅瘦》等劇集。除古裝劇外,我國(guó)的部分校園言情劇在泰國(guó)也有大量的粉絲。如騰訊視頻制作的《致我們單純的小美好》在泰國(guó)不僅收視率極佳,還引來(lái)不少泰國(guó)學(xué)生紛紛模仿劇中的經(jīng)典片段。而同系列的《致我們暖暖的小時(shí)光》更是由泰國(guó)當(dāng)紅明星加盟,編劇稍加改動(dòng)以更符合泰國(guó)受眾需求后進(jìn)行翻拍,在中泰兩國(guó)都有較好的反響。而且在中泰兩國(guó)播出的影視劇通常有原聲版與譯制版,讓語(yǔ)言困難者也能有機(jī)會(huì)觀看想看的劇集。
隨著影視文化播出量不斷的增加,觀眾對(duì)影視劇中所采用的語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)的渴望也在不斷增加。這使得中國(guó)影視劇除了通過放映進(jìn)行傳播外,在泰國(guó)的傳播方式還有寓于教學(xué)之中。對(duì)于無(wú)法在真實(shí)環(huán)境中進(jìn)行語(yǔ)言實(shí)操的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,影視劇成為其語(yǔ)言練習(xí)的較好選擇??鬃訉W(xué)院作為國(guó)際中文教育機(jī)構(gòu),致力于滿足世界各國(guó)人民漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的需要。在泰國(guó),超過100 萬(wàn)人在孔子學(xué)院學(xué)習(xí)中文,影視劇則被廣泛的應(yīng)用在教學(xué)活動(dòng)中。泰國(guó)學(xué)生運(yùn)用影視劇學(xué)習(xí)中文主要分為自主學(xué)習(xí)和教師教學(xué)使用;熱播影視劇在中文學(xué)習(xí)中主要體現(xiàn)在課前熱身、教學(xué)操練和課后溝通三個(gè)環(huán)節(jié);通過影視劇學(xué)習(xí)中文可以提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,還能強(qiáng)化其學(xué)習(xí)自信心,讓學(xué)生能更細(xì)致、深入地了解中國(guó),再者可以增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)理解力,降低學(xué)習(xí)難度。[6]
在“一帶一路”倡議的背景下,中泰影視開展更加多元合作的嘗試和探索,這對(duì)于中泰文化的深度交流,以及中國(guó)影視劇海外市場(chǎng)的開拓有著重要的意義。
目前,中國(guó)影視劇在泰國(guó)的傳播經(jīng)營(yíng)路徑主要分為以下幾個(gè)方面:一是積極參與國(guó)際電影節(jié),如曼谷國(guó)際電影節(jié)等,通過影片宣傳、節(jié)目交易等活動(dòng),促進(jìn)中國(guó)電影在泰國(guó)的有效傳播。二是借助知名藝人與導(dǎo)演,利用明星效應(yīng)及粉絲經(jīng)濟(jì)擴(kuò)大電影影響力。20 世紀(jì)八九十年代風(fēng)靡東南亞地區(qū)的香港電影中的許多演員與導(dǎo)演,以及近年來(lái)爆火的中國(guó)年輕一代演員都在泰國(guó)收獲了不少粉絲。在宣傳過程中利用演員與導(dǎo)演的知名度進(jìn)行宣傳,從而達(dá)到宣傳效果。三是利用中泰合拍進(jìn)行海外宣傳,如2017年6月中泰合作的影片《訂制愛情》在中泰兩地均進(jìn)行拍攝,從而能夠利用地域優(yōu)勢(shì)實(shí)現(xiàn)中泰兩地票房的有效銜接。四是利用泰國(guó)銷售代理商參與電影的宣傳策劃,相較于中國(guó)自主制作的宣傳,泰國(guó)代理商更了解泰國(guó)電影市場(chǎng)的行業(yè)規(guī)則、法律法規(guī)以及泰國(guó)觀眾的觀影習(xí)慣,能更大程度達(dá)到宣傳效果。五是充分利用網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái)進(jìn)行影視劇的宣傳、推廣及提供觀看渠道。2018年騰訊推出騰訊視頻國(guó)際版(WeTV),打造泰國(guó)版騰訊視頻APP,愛奇藝國(guó)際版(iQIYI)也推出其客戶端。除了客戶端外,不少國(guó)內(nèi)視頻軟件也開通了Youtube、Instagram 賬號(hào),通過其進(jìn)行影視劇的對(duì)外宣傳與推廣。WeTV 中視頻播放幾乎與中國(guó)同步,這讓泰國(guó)受眾可以第一時(shí)間觀看到中國(guó)影視劇,這也成功讓W(xué)eTV 成功進(jìn)入泰國(guó)影視劇市場(chǎng)。目前,中國(guó)與泰國(guó)傳媒產(chǎn)品貿(mào)易額較大,出口的傳媒產(chǎn)品主要以影視劇為主。從傳媒產(chǎn)品貿(mào)易的競(jìng)爭(zhēng)性上看,相較于其他瀾湄國(guó)家,中國(guó)與泰國(guó)傳媒產(chǎn)品在世界市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)最激烈。[7]
1.市場(chǎng)縮小,傳播難
泰國(guó)無(wú)論是政治、經(jīng)濟(jì)還是當(dāng)代文化,都有很濃厚的歐美氣息,許多泰國(guó)民眾都很推崇歐美文化。附帶濃厚歐美文化的歐美影視劇在泰國(guó)占據(jù)了相當(dāng)一部分市場(chǎng)。再加上近年來(lái)韓國(guó)偶像文化以及韓劇在泰國(guó)也極其受歡迎,許多泰國(guó)民眾喜愛看韓劇、追韓星、吃韓食。且經(jīng)過多年的市場(chǎng)培養(yǎng),韓劇占據(jù)了泰國(guó)大部分的影視劇市場(chǎng),其他國(guó)家的影視劇在泰國(guó)的傳播市場(chǎng)極度縮小,中國(guó)影視劇也不例外。
2.中國(guó)當(dāng)代文化影響力較低
雖然中泰兩國(guó)有著歷史文化的相似性、地緣上的接近性,但受近代歷史原因影響,中國(guó)文化傳播在泰國(guó)受到限制,中泰文化間的交流存在阻礙。特別是20 世紀(jì)八九十年代出生的泰國(guó)人,他們對(duì)當(dāng)代中國(guó)的發(fā)展現(xiàn)狀以及當(dāng)代中國(guó)精神文化并不是十分了解。近年來(lái)中泰兩國(guó)在許多國(guó)際合作中存在的誤會(huì)以及西方媒體對(duì)中國(guó)的片面報(bào)道,使得中國(guó)在泰國(guó)民眾中的形象并不樂觀。中國(guó)當(dāng)代文化在泰國(guó)的認(rèn)同度較低,也在一定程度上阻礙了中國(guó)文化在泰國(guó)的傳播。
雖說中國(guó)影視劇在泰國(guó)的傳播中存在著挑戰(zhàn),但往往機(jī)遇與挑戰(zhàn)并行。
1.國(guó)家政策的支持
“一帶一路”建設(shè)作為國(guó)家間合作的重要橋梁,不僅推動(dòng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,也讓文化搭乘經(jīng)濟(jì)的快車傳遍沿途國(guó)家。影視劇作為文化傳播的重要載體,是國(guó)家文化軟實(shí)力建設(shè)不可或缺的重要一員。近年來(lái),我國(guó)不斷出臺(tái)政策助力中國(guó)影視劇走出國(guó)門,泰國(guó)也欲加強(qiáng)同我國(guó)的影視劇貿(mào)易活動(dòng)。影視劇要想走出去,就要搭好國(guó)家級(jí)政策的順風(fēng)車。
2.國(guó)家實(shí)力的提升
經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)決定上層建筑,隨著國(guó)家實(shí)力的不斷提升,中國(guó)在國(guó)際傳播中的話語(yǔ)權(quán)也不斷提升,不斷讓世界聽見中國(guó)的聲音。世界各國(guó)的人們紛紛開始學(xué)習(xí)中國(guó)文化、到中國(guó)旅游、了解真正的中國(guó)。孔子學(xué)堂在國(guó)外建校數(shù)量也不斷增加,影視劇為學(xué)習(xí)中文的學(xué)生提供了良好的語(yǔ)言環(huán)境,為影視文化的傳播開辟新徑。
3.中國(guó)視頻軟件在泰國(guó)嶄露頭角
以WeTV、iQIYI、TikTok 為首的一批中國(guó)視頻軟件逐漸進(jìn)入泰國(guó)市場(chǎng)。聯(lián)合出品的現(xiàn)象級(jí)影視劇在指定平臺(tái)播出使得它們有大量忠實(shí)粉絲。簡(jiǎn)單易上手、傳播內(nèi)容新穎的TikTok 在泰國(guó)擁有較多的年輕用戶,這些年輕用戶大也都是影視劇的觀眾,再配合影視劇的播出熱點(diǎn)便可吸引更多的觀眾。
基于中國(guó)影視劇在泰國(guó)的傳播與經(jīng)營(yíng)現(xiàn)狀,在未來(lái)的傳播經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,本文提出以下建議。
基于中泰兩國(guó)貿(mào)易現(xiàn)狀,可在日后的傳媒產(chǎn)品貿(mào)易往來(lái)中可加大引進(jìn)來(lái)力度,協(xié)調(diào)國(guó)家廣電總局、商務(wù)部等官方部門,且適當(dāng)放寬民間中泰影視劇交易限度,增加進(jìn)口額,以此促進(jìn)兩國(guó)貿(mào)易的長(zhǎng)久發(fā)展。目前中泰兩國(guó)傳媒產(chǎn)品貿(mào)易結(jié)構(gòu)主要是視頻與影視方面,在日后的貿(mào)易往來(lái)中可以擴(kuò)大產(chǎn)品交易類別及增加進(jìn)口數(shù)額,如增加書籍、音樂等傳媒產(chǎn)品的引進(jìn)額,增加影視劇進(jìn)口數(shù)量,以此優(yōu)化傳媒產(chǎn)品貿(mào)易結(jié)構(gòu)。
中國(guó)影視想要在泰國(guó)長(zhǎng)期傳播,就要有長(zhǎng)期的傳播平臺(tái)。雖然我國(guó)也有視頻軟件可以在泰國(guó)本土觀看中國(guó)影視劇,但目前我國(guó)影視劇在泰國(guó)的傳播大部分還需要依靠泰國(guó)本土的傳播渠道?;诖?,我國(guó)可扶植一部分視頻播出平臺(tái)推出國(guó)際版,優(yōu)化其產(chǎn)品性能,讓其有足夠的競(jìng)爭(zhēng)力與其他國(guó)家視頻軟件相競(jìng)爭(zhēng),以此吸引大量用戶,擴(kuò)寬中國(guó)影視傳播的渠道。另一方面也可借用一些泰國(guó)本土已經(jīng)發(fā)展成熟的視頻播出平臺(tái),如GMMTV 等,通過與其合作,讓中國(guó)影視作品在其平臺(tái)進(jìn)行傳播。
在傳播過程中,需要考慮到受眾的接受能力以及反饋,傳播經(jīng)營(yíng)的本土化就在于根據(jù)受眾的文化背景制定合適的傳播策略,已達(dá)到良好的傳播效果。在中泰影視產(chǎn)品傳播經(jīng)營(yíng)中可利用中泰合拍、在影視劇中加入泰國(guó)元素,以做到傳播內(nèi)容的本土化;在建設(shè)、管理和經(jīng)營(yíng)中可引進(jìn)熟悉泰國(guó)傳播環(huán)境、熟知當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī)的泰國(guó)人才,以此做到人才本土化;打造泰國(guó)本土品牌,利用本土平臺(tái)開展本土傳播與本土競(jìng)爭(zhēng)。
由于中泰兩國(guó)之間的溝通還不夠緊密,因此,在兩國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)以及文化傳播的過程中都要注意中國(guó)國(guó)家形象的建立。商業(yè)活動(dòng)中不能唯利是圖,盡量做到雙贏,不僅要自身滿意,還要讓泰國(guó)民眾真正受益。文化傳播中要注意文化差異,語(yǔ)言使用與意見表達(dá)要符合泰國(guó)民眾的文化習(xí)慣,讓泰國(guó)民眾真正了解其傳播意義。
中泰建交40 余年以來(lái),大趨勢(shì)上一直處于共同進(jìn)步共同發(fā)展。中國(guó)想要做到中華民族的偉大復(fù)興,不僅要做到自身的強(qiáng)大,還要讓其他國(guó)家認(rèn)同中國(guó)的發(fā)展,讓世界知道中國(guó)是和平崛起,這便需要讓國(guó)家文化軟實(shí)力也強(qiáng)大起來(lái)。在國(guó)際傳播的過程中不僅要讓自己的文化傳播出去,還要讓對(duì)方真正明晰傳播者欲表達(dá)的意義。中泰傳媒產(chǎn)品貿(mào)易往來(lái)促進(jìn)中泰影視文化交流。目前我國(guó)影視劇在泰國(guó)的傳播機(jī)遇與挑戰(zhàn)并行,在傳播過程中要注意傳播經(jīng)營(yíng)的有效與合理,才能使中國(guó)文化能在泰國(guó)長(zhǎng)期且有效地傳播。