苗 佳
《民法典》第142條是關(guān)于意思表示的解釋的規(guī)定,意思表示是民事法律行為的核心要素,而意思表示的解釋則是探求當(dāng)事人真實(shí)意思,從而確定民事法律行為之效力及性質(zhì)的重要前提。該條規(guī)定彌補(bǔ)了《民法通則》長(zhǎng)期以來(lái)的一項(xiàng)重要制度缺失,其重要性不言而喻。比較法上,《德國(guó)民法典》第133條規(guī)定了意思表示解釋的基本原則,即“在解釋意思表示時(shí),必須探究真意,而不得拘泥于詞句的字面意義”。我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)的“民法”亦承繼了德國(guó)的立法先例?!斗▏?guó)民法典》則在其1156條至1164條中,對(duì)于不同情形下的意思表示解釋方法作出了非常詳盡的規(guī)定。
我國(guó)的立法實(shí)踐采取了不同于德國(guó)和法國(guó)的立法模式,其優(yōu)點(diǎn)在于區(qū)分了有相對(duì)人的意思表示和無(wú)相對(duì)人的意思表示,這是我國(guó)立法相較上述兩國(guó)的先進(jìn)之處。然而,其缺點(diǎn)也非常明顯:一則該條列舉的幾種意思表示解釋方法并非窮盡式列舉,還應(yīng)存在其他解釋方法;二則對(duì)于實(shí)踐中各種解釋方法應(yīng)當(dāng)如何單獨(dú)適用抑或聯(lián)合適用未加明確;三則對(duì)于各種解釋方法的適用順序問(wèn)題未予說(shuō)明;四則對(duì)于人民法院解釋意思表示的限度問(wèn)題亦未予涉及。
在我國(guó)理論研究和司法實(shí)踐層面,一是我國(guó)學(xué)術(shù)界的理論研究難謂全面深入。筆者利用相關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)資源進(jìn)行文獻(xiàn)檢索,專(zhuān)門(mén)研究當(dāng)事人意思表示解釋的文章在數(shù)量和質(zhì)量上并不盡如人意,難以對(duì)民事審判實(shí)踐產(chǎn)生重要指導(dǎo)作用。二是在民事審判實(shí)踐中,意思表示解釋理論之運(yùn)用乏善可陳。筆者從民事審判案例庫(kù)中隨機(jī)選取涉及當(dāng)事人意思表示解釋的100則案例,人民法院作正面回應(yīng)者僅為47例,其中能夠深入分析論證者僅為7例。上述種種問(wèn)題正是本文研究的目的和初衷。
意思表示是民事法律行為的核心要素,只有對(duì)意思表示進(jìn)行明確,才能確定民事法律行為是否有效以及產(chǎn)生何種效力。正如史尚寬所言,意思表示解釋之目的有三:表示行為所用之言語(yǔ)、舉動(dòng),有惟有曖昧不明的表示力者,需明確之;表示行為之表示力有不完全者,需補(bǔ)足之;表示行為所有之意義,有不合理者,需使其合理之。[2]史尚寬:《民法總論》,中國(guó)政法大學(xué)出版社2000年版,第460頁(yè)。當(dāng)事人之意思表示之所以不明、不完全、不合理,究其原因主要在于:一為語(yǔ)言文字作為意思表示載體,具有天然的自身局限性。語(yǔ)言是一種不斷變化著的、具有適應(yīng)能力的、常常充滿(mǎn)著歧義的表達(dá)工具。[3][德]卡爾·拉倫茨:《德國(guó)民法通論》,王曉曄等譯,法律出版社2003年版,第456頁(yè)。不僅是中文語(yǔ)言文字,外國(guó)語(yǔ)言文字同樣存在這一問(wèn)題。就英文合同來(lái)講,一個(gè)條款中的一句話動(dòng)輒由上百單詞構(gòu)成,窮盡各種相近詞匯以求準(zhǔn)確表達(dá)意思,最終亦無(wú)法避免因理解差異產(chǎn)生糾紛。二為當(dāng)事人思慮不周所致。由于當(dāng)事人締約時(shí)之思慮不周,或由于締約后之情事的變更,也常常使法律行為相對(duì)于在締約時(shí)未被考慮到的情況,或締約后之情事變更而帶有漏洞。[4]黃茂榮:《法學(xué)方法與現(xiàn)代民法》,法律出版社2007年版,第276頁(yè)。三為在很多案件中,當(dāng)事人對(duì)于某些問(wèn)題在當(dāng)時(shí)僅作了口頭約定,并沒(méi)有形成書(shū)證等證據(jù)加以固定,[5]參見(jiàn)[美]杰弗里·費(fèi)里爾、邁克爾·納文:《美國(guó)合同法精解》,陳彥明譯,北京大學(xué)出版社2009年版,第230頁(yè)。而一旦雙方產(chǎn)生糾紛,往往為了保護(hù)己方的利益,將“誠(chéng)信”“信賴(lài)”棄之不顧,很大程度上無(wú)法還原協(xié)議當(dāng)時(shí)的全部情況。
王澤鑒亦認(rèn)為,法律人的主要工作在于解釋?zhuān)淇腕w有二——法律和意思表示,二者均在正確理解其解釋對(duì)象。意思表示的解釋?xiě)?yīng)與法律解釋同受重視,亦屬法律人應(yīng)予學(xué)習(xí)掌握的能力、技巧及藝術(shù)。[6]王澤鑒:《民法總則》,北京大學(xué)出版社2009年版,第318頁(yè)。可見(jiàn),意思表示的解釋不僅必要,而且很大程度上與法律解釋處于同等重要的地位。作為民事審判法官,不僅應(yīng)該諳熟法律解釋的方法,對(duì)于意思表示解釋的方法也應(yīng)當(dāng)駕輕就熟。
意思表示(尤其是契約)解釋的思考方法同于法律解釋?zhuān)琜7]同上書(shū),第322頁(yè)。蓋因意思表示的解釋與民法解釋學(xué)具有天然的聯(lián)系:一則當(dāng)事人的意思表示與民事法律規(guī)范的載體最終都是表現(xiàn)為語(yǔ)言文字,由于語(yǔ)言文字自身的缺陷,想要確定語(yǔ)言文字的確切含義,也就是意思表示人或者立法者的原意,就必須要進(jìn)行解釋和探求;二則在雙方或多方法律行為中,當(dāng)事人之間的約定也可以視為廣義上的“法”, 依私法自治理念,當(dāng)事人之間據(jù)以確定法律效果的法律行為與法律無(wú)異,因此有如法律規(guī)范,意思表示的解釋亦為法律問(wèn)題;[8]沈達(dá)明、梁仁潔:《德意志法上的法律行為》,對(duì)外貿(mào)易教育出版社1992年版,第158-159頁(yè)。三則意思表示與民事法律規(guī)范都具有特定的目的性,最終都是要實(shí)現(xiàn)當(dāng)事人或者立法者的目的或者追求。因此,在確定當(dāng)事人意思表示的解釋方法上,民法解釋學(xué)應(yīng)有比較討論之可能。按照梁慧星之觀點(diǎn),民法解釋學(xué)的方法蓋有十種,[9]梁慧星:《民法解釋學(xué)》,法律出版社2009年版,第216頁(yè)。其中,除合憲性解釋、比較法解釋、社會(huì)學(xué)解釋三種方法不適用于意思表示之解釋外,其余七種解釋方法應(yīng)有比較適用之余地。
1.文義解釋方法之適用。民法解釋學(xué)上的文義解釋方法,指按照法律條文用語(yǔ)之文義及通常使用方式,以闡釋法律之意義內(nèi)容。[10]同上書(shū),第216頁(yè)。相似地,意思表示文義解釋的方法,應(yīng)當(dāng)是指按照當(dāng)事人用語(yǔ)之文義及通常使用方式,來(lái)解釋當(dāng)事人之意思表示,第142條中“按照所使用的詞句”解釋方法即為參考文義解釋之方法。此處需要探討之問(wèn)題:一是如果單獨(dú)做文義解釋。就詞句本身來(lái)說(shuō),如果具有兩種以上的理解,一般的處理原則應(yīng)為:作不利于強(qiáng)勢(shì)者一方之解釋?zhuān)湫偷娜绺袷綏l款(德國(guó)謂一般交易條件)自不必說(shuō),另如勞動(dòng)合同,用人方相比勞動(dòng)者顯居強(qiáng)勢(shì)地位,相比勞動(dòng)者個(gè)人,用人單位本應(yīng)有更強(qiáng)的能力避免產(chǎn)生歧義,如有歧義,自當(dāng)作不利于其之解釋?zhuān)娇蓪?shí)現(xiàn)實(shí)質(zhì)公平。二是在合同解釋中,就不明確的表述而言,原則上應(yīng)當(dāng)作出不利于撰寫(xiě)合同一方的解釋?zhuān)蜃鞒霾焕诨诤贤硎镜奶囟êx而享有權(quán)利的人。[11][德]維爾納·弗盧梅:《法律行為論》,遲穎譯,法律出版社2013年版,第369頁(yè)。原因在于,一般來(lái)講,起草者相對(duì)于對(duì)方來(lái)說(shuō),其有更多的時(shí)間審慎地確定意思表示所用詞語(yǔ)文字,因此一旦出現(xiàn)歧義,其承擔(dān)不利后果的義務(wù)自然更多一些。需要明確的是,這種解釋方法應(yīng)當(dāng)作嚴(yán)格限制適用,主要應(yīng)當(dāng)適用于合同存在格式條款的情形下。三是關(guān)于確定字詞的準(zhǔn)確含義之依據(jù)問(wèn)題。文義解釋在英美國(guó)家通常被稱(chēng)為“通俗含義(plain meaning)”標(biāo)準(zhǔn)。通俗含義標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)語(yǔ)言的通常含義或有時(shí)依據(jù)詞典對(duì)其確定的含義,對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行解釋。[12]前引[5],杰弗里·費(fèi)里爾、邁克爾·納文書(shū),第231頁(yè)。筆者對(duì)“依據(jù)詞典確定含義”的方法不敢茍同,這種方法的適用前提,除非當(dāng)事人為語(yǔ)言文字專(zhuān)家,否則以詞典編撰者之文字水準(zhǔn)要求意思表示者,似有生搬硬套之嫌疑,因此還是應(yīng)當(dāng)采用一般人之理解為準(zhǔn)。
2.體系解釋方法之適用。民法解釋學(xué)上之體系解釋方法,是指以法律條文在法律體系上的地位,即依其編、章、節(jié)、條、款、項(xiàng)之前后關(guān)聯(lián)位置,或相關(guān)法條之法意,闡明其規(guī)范意旨之解釋方法。[13]前引[9],梁慧星書(shū),第219頁(yè)。相似地,以合同行為為例,對(duì)于當(dāng)事人意思表示進(jìn)行體系解釋?zhuān)侵赴讶亢贤瑮l款和構(gòu)成部分看做一個(gè)統(tǒng)一的整體,從各個(gè)合同條款即構(gòu)成部分的相互關(guān)聯(lián)、所處的地位和總體聯(lián)系上闡明當(dāng)事人系爭(zhēng)的合同用語(yǔ)的含義。[14]崔建遠(yuǎn)主編:《合同法》,法律出版社2007年版,第349頁(yè)。第142條“結(jié)合相關(guān)條款”的解釋方法即為參考體系解釋之方法。然而,兩者之解釋方法存在明顯區(qū)別:意思表示全文本身篇幅很小,甚至可能就一個(gè)條款,因此無(wú)法與其他條款聯(lián)系理解;法律的各條款之間體現(xiàn)的立法者的本意必須是一致的,但是意思表示的各條款未必為一致。因此,可以衍生出以下問(wèn)題探究:首先,單獨(dú)條款或者少量條款無(wú)法適用體系解釋方法,應(yīng)結(jié)合其他解釋方法共同探求之。其次,條款之間存在一般與具體關(guān)系的,兩者表示不一致的,原則上應(yīng)當(dāng)依據(jù)具體規(guī)定確定當(dāng)事人的真實(shí)意思。具體條款優(yōu)先于一般條款的解釋規(guī)則,即法院賦予具體的條款或明確的條款比一般條款更大的分量。[15]前引[5],杰弗里·費(fèi)里爾、邁克爾·納文書(shū),第236頁(yè)。例如,某買(mǎi)賣(mài)合同在一般性條款中規(guī)定付款方式為一次性付款,但是在后面的具體條款中又作了分期付款的約定,那么應(yīng)當(dāng)認(rèn)為當(dāng)事人之間存在可以分期付款的合意。最后,條款之間不存在一般與具體關(guān)系的,則應(yīng)根據(jù)歧義條款和其他條款之間的邏輯關(guān)系進(jìn)行確定。例如,某建設(shè)工程案件中關(guān)于結(jié)算數(shù)額產(chǎn)生爭(zhēng)議,雙方在結(jié)算協(xié)議中表述為“工程款按合同約定的600萬(wàn)元執(zhí)行”,施工方主張?jiān)?00萬(wàn)元未包括增加工程量,建設(shè)方認(rèn)為工程量600萬(wàn)元都不到,考慮各種因素最終雙方約定給600萬(wàn)。法院認(rèn)為結(jié)算承諾中有雙方對(duì)工程的結(jié)算審計(jì)結(jié)果無(wú)異議的表述,從該表述可知當(dāng)時(shí)施工單位對(duì)業(yè)主單位的結(jié)算審核結(jié)果是知曉的,因此如果有增加工程量,業(yè)主單位完全可以在承諾中作出約定,但是承諾中并沒(méi)有關(guān)于增加工程量的約定。[16]參見(jiàn):浙江省杭州市中級(jí)人民法院(2013)浙杭民終字第518號(hào)民事判決書(shū)。
3.歷史解釋方法之適用。民法解釋學(xué)上的歷史解釋?zhuān)抵柑角罅⒎ㄕ呋驕?zhǔn)立法者于制定法律時(shí)所作的價(jià)值判斷及其所欲實(shí)現(xiàn)的目的,以推知立法者的意思。[17]前引[9],梁慧星書(shū),第221頁(yè)。歷史解釋的依據(jù)為全部立法過(guò)程中之一切有關(guān)文獻(xiàn)資料。相似地,對(duì)于當(dāng)事人意思表示作歷史解釋之方法,應(yīng)為依據(jù)當(dāng)事人作出該意思表示過(guò)程中之一切相關(guān)證據(jù)材料。在民事訴訟中,輔佐證明當(dāng)事人真實(shí)意思的證據(jù)材料主要包括合同草案、會(huì)議紀(jì)要、備忘錄、來(lái)往信函等等。因此,如對(duì)正式合同中相關(guān)條款理解存在爭(zhēng)議,應(yīng)結(jié)合上述證據(jù)資料以明確其應(yīng)有之義。
4.擴(kuò)張解釋與限縮解釋方法之適用。民法解釋學(xué)上之?dāng)U張解釋或限縮解釋?zhuān)侵阜蓷l文之文義,失于狹窄或廣泛,不符合立法之本意,乃擴(kuò)張或限縮其文義,以求正確闡釋法律意義之內(nèi)容之解釋方法。[18]前引[9],梁慧星書(shū),第224-225頁(yè)。相似地,意思表示之?dāng)U張解釋或限縮解釋?zhuān)侵敢馑急硎局牧x,失于狹窄或廣泛,不符合當(dāng)事人表示之本意,乃擴(kuò)張或限縮其文義,以求正確解讀當(dāng)事人意思表示之解釋方法。例如,某房屋租賃合同中,雙方約定“甲方(出租方)應(yīng)負(fù)責(zé)乙方(承租方)正常使用情況下出現(xiàn)故障電器的維修”,后乙方在正常使用電視的情況下,電視出現(xiàn)故障,經(jīng)多次維修仍然無(wú)法正常使用,雙方對(duì)前述約定產(chǎn)生爭(zhēng)議,甲方認(rèn)為,其義務(wù)僅僅在于負(fù)責(zé)維修,并沒(méi)有更換的義務(wù);乙方則認(rèn)為,在多次維修未果的情況下,甲方應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)更換。筆者認(rèn)為,對(duì)于本案出現(xiàn)的爭(zhēng)議,應(yīng)當(dāng)對(duì)“維修”一詞作擴(kuò)張解釋?zhuān)瑧?yīng)當(dāng)認(rèn)為維修不好的情況下負(fù)有更換的義務(wù)。
5.當(dāng)然解釋方法之適用。民法解釋學(xué)中的當(dāng)然解釋?zhuān)侵阜ㄎ碾m未規(guī)定,惟依規(guī)范目的衡量,或邏輯上之推論,其事實(shí)較之法律所規(guī)定者,更有適用之理由。[19]楊仁壽:《法學(xué)方法論》,中國(guó)政法大學(xué)出版社2013年版,第158頁(yè)。當(dāng)然解釋之法理依據(jù),即所謂“舉重以明輕,舉輕以明重”。[20]前引[9],梁慧星書(shū),第227頁(yè)。類(lèi)似地,意思表示解釋之當(dāng)然解釋方法,是指當(dāng)事人雖未明確表示,但依據(jù)當(dāng)事人個(gè)人或當(dāng)事人之間意思表示之目的,或進(jìn)行邏輯上的推論,應(yīng)認(rèn)為當(dāng)事人實(shí)際上應(yīng)當(dāng)具有某種未曾表示的“意思”。例如,原告吳某(出借方)與被告蔡某(用款方)存在借貸關(guān)系,雙方借條上約定還款的日期為“2007年2月30日”。法院認(rèn)為,“2007年2月30日”這一日期雖然不存在,但原告所稱(chēng)的系“誤認(rèn)為是在2月份有30日,真實(shí)意思是在2月底前歸還”的意見(jiàn),符合常理,人民法院予以支持。[21]參見(jiàn):浙江省新昌縣人民法院(2009)紹新商初字第286號(hào)民事判決書(shū)。
高職院校的學(xué)生營(yíng)養(yǎng)素?cái)z入少、三餐不合理、進(jìn)食快、活動(dòng)量少、經(jīng)常熬夜,從而造成營(yíng)養(yǎng)不良、肥胖發(fā)生率較高。調(diào)查發(fā)現(xiàn),由于學(xué)生的營(yíng)養(yǎng)知識(shí)的匱乏與營(yíng)養(yǎng)意識(shí)的淡薄,普遍存在著膳食結(jié)構(gòu)不合理的現(xiàn)象;并且高職院校學(xué)生大多數(shù)不注意奶制品的攝入,這與他們從小的生活習(xí)慣和飲食習(xí)慣有關(guān)[4]。
6.目的解釋方法之適用。民法解釋學(xué)上之“目的解釋”,指以法律規(guī)范目的為根據(jù),闡釋法律疑義的一種解釋方法。[22]前引[9],梁慧星書(shū),第228頁(yè)。相似地,意思表示之目的解釋方法,指解釋意思表示時(shí),如意思表示所使用的文字或某個(gè)條款可能作兩種解釋時(shí),應(yīng)采取最適合于意思表示目的之解釋。第142條“結(jié)合行為的性質(zhì)和目的”的解釋方法即為參考目的解釋之方法。人民法院作意思表示之目的解釋時(shí),以下問(wèn)題應(yīng)為尤其重要:首先,目的解釋方法在探求當(dāng)事人真意適用時(shí),應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格區(qū)分單方法律行為或者雙方、多方法律行為。單方法律行為意思表示的解釋因?yàn)闊o(wú)需顧及相對(duì)人的理解和信賴(lài)保護(hù)問(wèn)題,[23]參見(jiàn)沈德詠主編:《〈中華人民共和國(guó)民法總則〉條文理解與適用》,人民法院出版社2017年版,第950頁(yè)。因此人民法院作意思表示解釋的尺度可以較大,應(yīng)當(dāng)盡可能實(shí)現(xiàn)表意人的欲求目的,如在某項(xiàng)死因處分行為具有多種意義的情況下,只要有一種可能的解釋能在被繼承人所指的意義上獲得“成功”,即符合他的意圖,那么就不得否定該處分的效力。[24]前引[3],卡爾·拉倫茨書(shū),第472頁(yè)。例如,某甲有一套公產(chǎn)房屋,臨終前留遺囑:“我去世后房屋由某乙繼承?!狈ㄔ赫J(rèn)為,由于某甲對(duì)于該公產(chǎn)房屋無(wú)所有權(quán),因此其處分房屋的行為應(yīng)為無(wú)效。如果按照目的解釋之理論,某甲之遺囑可以視為將公產(chǎn)房屋的承租權(quán)轉(zhuǎn)讓給某乙,不應(yīng)由于某甲遺囑中用詞不當(dāng)而否定其意思表示的效力。而雙方或者多方法律行為意思表示的解釋?zhuān)捎谛枰櫦笆茴I(lǐng)人之信賴(lài)?yán)?,因此?yīng)當(dāng)側(cè)重于探明雙方共同的目的,而不是一方內(nèi)心未表示于外的目的,以充分實(shí)現(xiàn)信賴(lài)保護(hù)原則。立法如《法國(guó)民法典》第1156條規(guī)定:“解釋契約,應(yīng)從契約中尋找締結(jié)契約之諸當(dāng)事人的共同本意,而不應(yīng)局限于用語(yǔ)的字面意示?!崩碚撋先缑返蠋?kù)斯認(rèn)為,在多方法律行為中,將目的作為解釋標(biāo)準(zhǔn)時(shí)必須十分謹(jǐn)慎。由于一方所追求的目的,并非也是另一方所追求的目的,所以目的并不能直接決定法律行為的內(nèi)容。[25][德]迪特爾·梅迪庫(kù)斯:《德國(guó)民法總論》,邵建東譯,法律出版社2001年版,第233頁(yè)。其次,在合同行為中,如因意思表示原因合同可能解釋為無(wú)效、可撤銷(xiāo)或不成立時(shí),應(yīng)作出合同有效的意思表示的解釋。亦即推定不違法,即如果一份合同或者一個(gè)條款可能有兩種合理的解釋?zhuān)渲幸环N解釋與法律相一致,另一種解釋則相反,將該合同或者條款解釋為合法。[26]魏振瀛主編:《民法》,北京大學(xué)出版社、高等教育出版社2000年版,第415頁(yè)。此為合同法理論基本解釋原則之一,無(wú)需贅言。
由于法律與意思表示畢竟不同,因此兩者的解釋方法也并非完全重合,除各種民法解釋方法以外,解釋當(dāng)事人意思表示還存在其他的方法。
1.依習(xí)慣解釋方法之適用。習(xí)慣是解釋當(dāng)事人意思表示的重要方法之一,依習(xí)慣解釋方式之適用應(yīng)注意以下問(wèn)題:首先,習(xí)慣有通行于一國(guó)之習(xí)慣,有通行于一地之習(xí)慣;有通行于各行各業(yè)之習(xí)慣,有通行于特定行業(yè)之習(xí)慣;有通行于社會(huì)各階層之習(xí)慣,有通行于某一特定階層之習(xí)慣。因此,對(duì)于習(xí)慣的適用應(yīng)充分考慮各種因素之間的差異。通行于一國(guó)、各行業(yè)、各階層之習(xí)慣者,自不必多言。通行于一地之習(xí)慣者,如各方不在一地,應(yīng)依誰(shuí)之習(xí)慣?拉倫茨認(rèn)為,雖然德國(guó)司法判例認(rèn)為一般應(yīng)以意思表示發(fā)出地的慣例為準(zhǔn),但是這一一般性的結(jié)論是否正確,似乎還存在著疑慮。[27]前引[3],卡爾·拉倫茨書(shū),第469頁(yè)。若依作出意思表示者有更多義務(wù)使意思受領(lǐng)人完全明了其意思表示內(nèi)容之原理,此時(shí)依意思受領(lǐng)者之習(xí)慣解釋似更為合理。如各方分屬不同行業(yè),應(yīng)依誰(shuí)之習(xí)慣?此時(shí)應(yīng)視為各方均有查明對(duì)方行業(yè)習(xí)慣之義務(wù)。如各方分屬不同階層,使強(qiáng)勢(shì)一方負(fù)擔(dān)更多義務(wù)以照顧弱勢(shì)群體似乎更符合實(shí)質(zhì)公平之原則。其次,如果某一習(xí)慣只存在于一方,那么只有在該方與對(duì)方對(duì)該習(xí)慣進(jìn)行合意后方可作為解釋的依據(jù),否則不可。在舉證責(zé)任方面,主張習(xí)慣存在,并且經(jīng)過(guò)對(duì)方認(rèn)可的一方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)舉證責(zé)任。再次,解釋合同條款應(yīng)當(dāng)采用當(dāng)事人之間的交易習(xí)慣優(yōu)先于特別交易習(xí)慣(在特定地區(qū)或者特定行業(yè)通行的交易習(xí)慣),特別交易習(xí)慣優(yōu)先于一般交易習(xí)慣(在全國(guó)范圍內(nèi)通行的交易習(xí)慣)的適用順序。[28]張廣興、韓世遠(yuǎn):《合同法總則》(下冊(cè)),法律出版社1999年版,第246頁(yè)。
2.“設(shè)身處地”解釋方法。拉倫茨認(rèn)為,在探求規(guī)范性的表示意思時(shí),解釋者必須把自己置入表示受領(lǐng)者的情境中,了解所有表示的受領(lǐng)者在表示到達(dá)時(shí)認(rèn)識(shí),或可得認(rèn)識(shí)的情境。[29][德]卡爾·拉倫茨:《法學(xué)方法論》,陳愛(ài)娥譯,商務(wù)印書(shū)館2003年版,第179頁(yè)。梅迪庫(kù)斯亦認(rèn)為,法官應(yīng)當(dāng)設(shè)身處地,盡可能置身于當(dāng)事人在從事法律行為時(shí)的角色中去,從當(dāng)事人實(shí)際所欲求的角度出發(fā),將當(dāng)事人的想法一以貫之地思考下去。[30]前引[25],迪特爾·梅迪庫(kù)斯書(shū),第260頁(yè)。這種解釋方法是相對(duì)較為主觀的解釋方法,對(duì)于法官理解當(dāng)事人意思表示的要求較高,在司法實(shí)踐中適用的難度也會(huì)較大。
3.“可合理期待”解釋方法之適用。在解釋需受領(lǐng)的意思表示時(shí),應(yīng)當(dāng)以意思受領(lǐng)人“可合理期待”的理解為解釋之標(biāo)準(zhǔn),即“如果受領(lǐng)人通過(guò)可合理期待的認(rèn)真考慮和仔細(xì)考察原本可以正確理解的話,以表意人所指的意思為準(zhǔn);相反,如果表示內(nèi)容對(duì)于受領(lǐng)人來(lái)說(shuō),即便通過(guò)可合理期待的認(rèn)真考慮和仔細(xì)考察仍然是只能如此而并非其他,則以受領(lǐng)人所理解的表示內(nèi)容為準(zhǔn)。”[31][德]迪特爾·施瓦布:《民法導(dǎo)論》,鄭沖譯,法律出版社2006年版,第402頁(yè)。易言之,假使一個(gè)仔細(xì)審查表示的受領(lǐng)者發(fā)現(xiàn),表示本身有多義性,他將會(huì)努力去認(rèn)識(shí)表示者的意見(jiàn)究竟為何,必要時(shí)會(huì)追問(wèn)。假使他盡了應(yīng)有的注意之后,將表示作一種理解,表示者就必須讓這種表示意義適用,即使其原本意指的并非如此。表示者本來(lái)就應(yīng)該努力,以受領(lǐng)表示者可以理解的方式來(lái)表達(dá)。[32]前引[29],卡爾·拉倫茨書(shū),第180頁(yè)。在此需要注意以下問(wèn)題:一是關(guān)于可合理期待的衡量標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題,應(yīng)當(dāng)采通常標(biāo)準(zhǔn)還是采特定標(biāo)準(zhǔn)?如果采通常標(biāo)準(zhǔn),那么對(duì)于意思表示受領(lǐng)人理解的要求就是對(duì)于通常一般人理解的要求;如果采特定標(biāo)準(zhǔn),那么對(duì)于意思表示受領(lǐng)人理解的要求就應(yīng)當(dāng)考慮到受領(lǐng)人自身的實(shí)際情況。筆者認(rèn)為,應(yīng)采特定標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行判斷為宜。原因在于不同的受領(lǐng)人理解的能力水平是存在差異的,意思表示人有義務(wù)根據(jù)受領(lǐng)人理解能力的不同情況,以其可以理解的方式進(jìn)行表示。二是關(guān)于意思表示“多義性”的舉證問(wèn)題,受領(lǐng)人如果主張意思表示本身具有多義性,應(yīng)當(dāng)舉證證明多義性的存在。當(dāng)然,這種舉證證明的程度只要達(dá)到“存在歧義的可能”,應(yīng)當(dāng)即為視為完成舉證證明責(zé)任。
4.符合常理之解釋方法。探求當(dāng)事人之真實(shí)意思,有時(shí)依據(jù)“經(jīng)驗(yàn)法則”(常理)即為判斷,并且這種解釋方法經(jīng)常是最為有效的解釋方法。例如,原告王某與被告趙某簽訂了房屋買(mǎi)賣(mài)協(xié)議,約定趙某將住宅出售給王某,售價(jià)125,000元,同時(shí)約定被告協(xié)助原告過(guò)戶(hù),并在過(guò)戶(hù)當(dāng)日騰遷房屋,后因故成訟。原告主張雙方系房屋買(mǎi)賣(mài)關(guān)系,被告主張雙方系民間借貸法律關(guān)系,簽訂房屋買(mǎi)賣(mài)協(xié)議真實(shí)意思是以房屋作為借款抵押。法院認(rèn)為:“原告主張房屋買(mǎi)賣(mài)法律關(guān)系缺乏履行證據(jù),按照原告所述,當(dāng)時(shí)簽協(xié)議時(shí)當(dāng)場(chǎng)就交付了房款,然而卻沒(méi)有提交所付款項(xiàng)來(lái)源的證據(jù),也沒(méi)有讓被告出具收條,明顯不符合交易習(xí)慣,被告又予以否認(rèn),并且雙方協(xié)議約定的房屋買(mǎi)賣(mài)價(jià)格125,000元明顯低于被告購(gòu)置該房屋時(shí)價(jià)格220,000元,這也不符合正常的市場(chǎng)交易和人們正常的思維規(guī)律。且該房屋系被告與他人共有,被告父母、妻子也在此居住。因此,對(duì)于原告的主張不予支持?!盵33]參見(jiàn)吉林省吉林市昌邑區(qū)人民法院(2013)昌民二初字第581號(hào)民事判決書(shū)。
1.各種解釋方法之組合適用。應(yīng)當(dāng)看到,在民事審判實(shí)踐中,僅僅適用某一種解釋方法,便足以解釋當(dāng)事人意思表示的情況實(shí)屬不多見(jiàn)。最典型者如文義解釋方法,罕見(jiàn)單獨(dú)適用便可解釋當(dāng)事人意思表示之案例。蓋因歧義本由文字本身產(chǎn)生,對(duì)文字本身進(jìn)行解釋自不可消泯歧義。因此,在具體案件中解釋當(dāng)事人意思表示時(shí),經(jīng)常需將各種解釋方法組合適用,以求真正探得當(dāng)事人之真實(shí)意思。如體系解釋方法加歷史解釋方法,即“解釋當(dāng)事人所立書(shū)據(jù)之真意,以當(dāng)時(shí)之事實(shí)及其他一切證據(jù)資料為其判斷之標(biāo)準(zhǔn),不能拘泥于字面或截取書(shū)據(jù)中一二語(yǔ),任意推解致失真意?!盵34]前引[6],王澤鑒書(shū),第320頁(yè)?;蛉缒康慕忉尫椒託v史解釋方法,即英美法系國(guó)家通常所稱(chēng)之“情境解釋”標(biāo)準(zhǔn),情境解釋標(biāo)準(zhǔn)包括考量當(dāng)事人可預(yù)期的條款的目的,以及合同磋商的歷史和締約的歷史。[35]前引[5],杰弗里·費(fèi)里爾、邁克爾·納文書(shū),第232頁(yè)。唯有根據(jù)不同案件之具體情況,綜合適用各種解釋方法,方能真正探求當(dāng)事人之真實(shí)意思。
2.各種解釋方法之適用順位問(wèn)題。關(guān)于意思表示解釋方法之適用順位次序問(wèn)題,筆者孔見(jiàn),作深入研究者寥寥。史尚寬之論述應(yīng)屬較為完備,其認(rèn)為:“其中以目的最富事實(shí)性,習(xí)慣次之,任意法規(guī)又次之。依此標(biāo)準(zhǔn),其決定有不同時(shí),以最富于具體的事實(shí)性者為優(yōu)先,以當(dāng)事人所欲達(dá)之目的為第一次序。習(xí)慣可推定當(dāng)事人有依從之意思或就其事項(xiàng)無(wú)任意法規(guī)者,為第二次序。任意法規(guī)為第三次序。習(xí)慣為當(dāng)事人所不知者,任意法定為第二次序。誠(chéng)信原則,就表示內(nèi)容之決定非與其他標(biāo)準(zhǔn)爭(zhēng)其先后,而系修正或補(bǔ)足應(yīng)依其他標(biāo)準(zhǔn)所決定之表示之內(nèi)容?!盵36]前引[2],史尚寬書(shū),第470頁(yè)。此外,尚有臺(tái)灣學(xué)者姚志明之觀點(diǎn)可供探討,其認(rèn)為意思表示應(yīng)先從文義解釋出發(fā)。[37]姚志明:《意思表示之解釋——兼論中國(guó)大陸最高人民法院(2014)民四終字第5號(hào)民事判決》,《月旦民商法雜志》2014年第3期。又或者有其他觀點(diǎn),難以一一列舉。史尚寬所言目的解釋方法作為第一次序,應(yīng)有前提,即能夠確定當(dāng)事人之明確的目的。然而在民事審判實(shí)踐中,當(dāng)事人之目的往往最難確定。尤其是在涉及雙方或多方意思表示之目的時(shí),由于誠(chéng)信缺失,當(dāng)事人往往會(huì)出于維護(hù)己方之利益,而對(duì)真實(shí)目的加以掩飾,因而難以查明當(dāng)事人之真實(shí)目的為何。至于文義解釋作為第一次序之觀點(diǎn),如前所述,其能單獨(dú)發(fā)揮效用之情形實(shí)屬罕見(jiàn),實(shí)踐中亦難成立。筆者以為,各種解釋方法之適用次序難以一概而論,必須結(jié)合案件具體情況進(jìn)行具體分析。在民事審判實(shí)踐中,多數(shù)情形下,需綜合適用多種解釋方法,往往是這多種解釋方法產(chǎn)生“化學(xué)效應(yīng)”以起作用,因此更難以確定何種解釋方法應(yīng)為首選,最終應(yīng)以解決實(shí)際問(wèn)題作為選擇解釋方法的導(dǎo)向。
3.關(guān)于誠(chéng)實(shí)信用解釋方法的適用問(wèn)題。誠(chéng)實(shí)信用原則作為民法的基本原則,或者說(shuō)“帝王條款”,是一切民事主體從事民事法律行為必須遵循的最高法則。在解釋當(dāng)事人的意思表示時(shí),誠(chéng)實(shí)信用原則亦應(yīng)發(fā)揮其統(tǒng)領(lǐng)規(guī)范作用。然而不可否認(rèn)的是,該原則或者說(shuō)解釋方法本身具有很強(qiáng)的抽象性,相較其他的解釋方法具有更多的不確定性,因此,筆者以為,在司法實(shí)踐中該解釋方法不應(yīng)輕易適用,而是應(yīng)當(dāng)作為一種“兜底”方法,在窮盡其他解釋方法無(wú)法奏效的情況下,方可考慮適用誠(chéng)實(shí)信用之方法進(jìn)行解釋?zhuān)駝t會(huì)有濫用之虞。
人民法院在對(duì)當(dāng)事人的意思表示進(jìn)行解釋時(shí),是否應(yīng)當(dāng)存在某種限度,抑或可作無(wú)限之解釋?zhuān)繉?duì)此筆者持“有限解釋”之觀點(diǎn),具體來(lái)講,該限度應(yīng)當(dāng)至少體現(xiàn)在以下方面。
第一,在解釋當(dāng)事人意思表示時(shí),不得違背當(dāng)事人之明顯欲求,如法官對(duì)合同作出解釋時(shí),所要遵循的界限是:不允許穿鑿附會(huì)地對(duì)合同內(nèi)容作出與雙方當(dāng)事人的明顯意思相悖或甚至于將會(huì)改變法律行為之本義的解釋。德國(guó)聯(lián)邦最高法院認(rèn)為,法官對(duì)合同的解釋必須是從約定內(nèi)容的總體關(guān)系中得出的必然的、順理成章的結(jié)論,以至于倘若不如此解釋則將得出與依合同內(nèi)容本可實(shí)際達(dá)成的協(xié)議明顯相悖的結(jié)果。[38]前引[31],迪特爾·施瓦布書(shū),第415頁(yè)。在對(duì)無(wú)相對(duì)人的意思表示作解釋時(shí),亦應(yīng)當(dāng)遵循此項(xiàng)原則,這是探求當(dāng)事人真實(shí)意思之最低限度。第二,在解釋雙方或多方之意思表示時(shí),法官不可以自己的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)取代契約當(dāng)事人的價(jià)值決定。解釋契約時(shí),始終應(yīng)受雙方當(dāng)事人共同接受之評(píng)價(jià)基準(zhǔn)的拘束,否則就不算是契約解釋了。[39]前引[29],卡爾·拉倫茨書(shū),第180頁(yè)。其原因在于:在當(dāng)事人真意之探求上,誠(chéng)信原則扮演著規(guī)整的角色,從而使得公權(quán)力通過(guò)司法權(quán)有對(duì)私法自治權(quán)予以介入的可能。這種介入與私法自治權(quán)之賦予的精神并不一致。是故,假設(shè)在某一范圍內(nèi)私法自治權(quán)應(yīng)受限制,也應(yīng)通過(guò)立法權(quán)之行使制定強(qiáng)制性規(guī)定,以設(shè)定私法自治權(quán)之行使范圍的方式為之,而不宜由司法機(jī)關(guān)一方面侵越立法權(quán),另一方面侵越私法自治權(quán),用法院自己之價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)代替當(dāng)事人的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。[40]前引[4],黃茂榮書(shū),第278頁(yè)。
基于人民法院解釋當(dāng)事人意思表示之限度,仍有以下兩個(gè)問(wèn)題值得探究。
梅仲協(xié)以為,“所謂運(yùn)用解釋,以探求真意云者,必其意思表示,發(fā)生歧義,非經(jīng)解釋無(wú)從確定,始得為之。倘意思表示之旨趣,己甚明瞭,了無(wú)疑義時(shí),即無(wú)運(yùn)用解釋之必要。”[41]梅仲協(xié):《民法要義》,中國(guó)政法大學(xué)出版社2004年版,第103頁(yè)。德國(guó)民法理論中關(guān)于這一問(wèn)題有所謂“暗示說(shuō)”,即只有那些在要式的意思表示中至少有所暗示的東西,才能(在解釋時(shí))加以考慮。這一規(guī)則往往也被描述為:解釋意思表示,不得違反其明白無(wú)誤的文意。這就是所謂的“明白無(wú)誤規(guī)則”。[42]前引[25],迪特爾·梅迪庫(kù)斯書(shū),第244頁(yè)。我們可以通過(guò)以下案例加以分析,甲乙育有一子,因故失蹤,音信全無(wú)。后乙去世,若干年后,甲臨終前自書(shū)遺囑,(a)載明“吾去世后,全部遺產(chǎn)贈(zèng)與侄子丙”;或(b)載明“鑒于吾子生死不明,吾死后全部財(cái)產(chǎn)贈(zèng)與侄子丙”。若后甲子出現(xiàn)主張繼承權(quán),是否將兩份遺囑等同視之?筆者認(rèn)為實(shí)應(yīng)區(qū)別對(duì)待。按照“明白無(wú)誤規(guī)則”理論,a情況應(yīng)當(dāng)作為沒(méi)有暗示的明白無(wú)誤的意思表示,亦即使將來(lái)甲子出現(xiàn)主張繼承權(quán),由于甲的遺囑明白無(wú)誤地將其遺產(chǎn)贈(zèng)與丙,并沒(méi)有對(duì)其子的生死問(wèn)題加以考慮或暗示,甲子無(wú)論如何不能取得繼承權(quán)。b情況則不同,甲在遺囑中考慮并暗示了甲子可能仍然在世的情況,如果將來(lái)甲子出現(xiàn)并主張繼承權(quán),法院自當(dāng)有對(duì)該意思表示進(jìn)行解釋以探求其真意之余地。類(lèi)似地,在英美法系國(guó)家亦有所謂“表其一則排除其他解釋”方法,即合同中沒(méi)有明確提到之事物不作為意思表示的內(nèi)容。[43]前引[5],杰弗里·費(fèi)里爾、邁克爾·納文書(shū),第235頁(yè)。如某財(cái)產(chǎn)清單中明確載明“包括家具、電視、冰箱”,則無(wú)論如何解釋?zhuān)?cái)產(chǎn)中都不應(yīng)包括電腦,但是如果表述為“包括桌椅、電視、冰箱等電器”,則不能排除解釋為包括電腦在內(nèi)。
施瓦布認(rèn)為,法庭可以通過(guò)解釋對(duì)一個(gè)合同的內(nèi)容予以補(bǔ)充(補(bǔ)充性合同解釋?zhuān)?,也就是說(shuō),增加當(dāng)事人顯然沒(méi)有在合同中作出規(guī)定的事項(xiàng)。[44]前引[31],迪特爾·施瓦布書(shū),第416頁(yè)。但是需要注意的是,補(bǔ)充契約解釋不能用于變更契約內(nèi)容,致侵害私法自治原則,故法院對(duì)契約作補(bǔ)充解釋時(shí),應(yīng)認(rèn)識(shí)此種危險(xiǎn)性,而注意守其分際。[45]前引[6],王澤鑒書(shū),第327頁(yè)。在雙方或多方法律行為中,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)由于各種原因當(dāng)事人的意思表示不完備的情況,或是出于疏忽大意,或者認(rèn)為不必要約定,或是對(duì)于小概率事件忽略未計(jì),或是故意未作約定等等情況,對(duì)于當(dāng)事人意思表示不完備的情況,人民法院是否可以進(jìn)行補(bǔ)充解釋?zhuān)咳缈蛇M(jìn)行補(bǔ)充解釋?zhuān)敲词欠駪?yīng)當(dāng)區(qū)分不同情況進(jìn)行解釋?zhuān)?/p>
如果系出于疏忽大意,或者認(rèn)為不必要約定,或是對(duì)于小概率事件忽略未計(jì)的情形,人民法院應(yīng)當(dāng)有進(jìn)行解釋之余地。原因在于上述幾種情形下,當(dāng)事人均意在促成合同(法律行為)的成立、生效及履行,依據(jù)合同法“寧使有效,勿使無(wú)效”的基本法理,人民法院亦有義務(wù)通過(guò)合理解釋以補(bǔ)充當(dāng)事人未盡之意思表示。此種情況下,人民法院解釋之方法,一則可以適用任意法規(guī)范調(diào)整,任意性法律規(guī)定的功能,就在于減輕當(dāng)事人必須考慮類(lèi)似復(fù)雜情形的負(fù)擔(dān);[46]前引[25],迪特爾·梅迪庫(kù)斯書(shū),第255頁(yè)。二則可以通過(guò)“可推測(cè)原則”加以解釋?zhuān)嗉础凹偃舢?dāng)事人對(duì)該未作規(guī)定的事項(xiàng)作出規(guī)定的話,他們以理性和公平的方式達(dá)成的協(xié)議將會(huì)是什么樣”。[47]前引[31],迪特爾·施瓦布書(shū),第417頁(yè)。如乘客登上出租車(chē)并告知司機(jī)目的地,可以推測(cè)雙方的意思表示實(shí)際上包含了司機(jī)合理選擇行使路線并將乘客安全送達(dá)目的地、乘客支付相應(yīng)價(jià)款的意思表示。又如,房屋租賃合同約定“租房人應(yīng)當(dāng)注意房屋的日常維護(hù)”,那么可以推測(cè)雙方的意思表示實(shí)際上包含了租房人不僅應(yīng)對(duì)房屋本身盡到維護(hù)的義務(wù),對(duì)房屋內(nèi)的家具、電器等亦具有維護(hù)之義務(wù)。
如果當(dāng)事人故意未作約定,那么人民法院是否應(yīng)當(dāng)進(jìn)行解釋?zhuān)繎?yīng)當(dāng)認(rèn)為法院不得越權(quán)侵越意思自治法則為基本限度。雖然德國(guó)司法實(shí)踐中的一種觀點(diǎn)認(rèn)為,不僅在當(dāng)事人因不慎而未對(duì)某個(gè)問(wèn)題作出約定的情況下,可以作出這種能排斥任意法適用的(補(bǔ)充性)解釋?zhuān)欢?,只要可以期待?dāng)事人將會(huì)作出約定,那么也可以作出這種解釋。[48]前引[25],迪特爾·梅迪庫(kù)斯書(shū),第257頁(yè)。這一觀點(diǎn)可資商榷。當(dāng)事人故意未作約定的情形應(yīng)當(dāng)與前述情形作以區(qū)分,當(dāng)事人就某一問(wèn)題如果為故意未約定,這種“故意”可能是出于各種原因,可能還會(huì)隱含著當(dāng)事人的各種考量因素。因此,在這種情況下,應(yīng)當(dāng)視同于其對(duì)該問(wèn)題未曾作出意思表示,根據(jù)民法的意思自治原理,如法院代為作出解釋?zhuān)朴性劫薮抑右?。正如梅迪?kù)斯所言:“法官在考察這個(gè)問(wèn)題的過(guò)程中,完全可能以誠(chéng)實(shí)信用或誠(chéng)實(shí)行為為依據(jù),認(rèn)定某項(xiàng)行為的存在,而實(shí)際上,此項(xiàng)行為與當(dāng)事人之真實(shí)的或可推測(cè)的意思早已風(fēng)馬牛不相及。結(jié)果是,私法自治演變成了法官的束縛。”[49]前引[25],迪特爾·梅迪庫(kù)斯書(shū),第259頁(yè)。所以說(shuō),人民法院在作補(bǔ)充解釋時(shí),首先必須確定當(dāng)事人意思表示欠缺的真實(shí)原因,否則將侵越意思自治的疆界。
雖然《民法典》第142條確立了意思表示解釋的原則框架,但是在具體適用問(wèn)題上,仍需要結(jié)合我國(guó)具體國(guó)情及民事司法實(shí)踐情況,進(jìn)一步通過(guò)立法解釋或司法解釋加以明確,否則該條規(guī)定很有可能成為“具文”。筆者認(rèn)為,關(guān)于該條的理解與適用應(yīng)當(dāng)包括但不限于以下幾個(gè)方面:一是意思表示解釋的目的在于探求當(dāng)事人的真實(shí)意思,從而明確民事法律行為的效力及性質(zhì)。二是“有相對(duì)人的意思表示的解釋”之目的在于“確定意思表示的含義”,即人民法院應(yīng)探求各方當(dāng)事人的共同真實(shí)意圖。三是“無(wú)相對(duì)人的意思表示的解釋”之目的在于“確定行為人的真實(shí)意思”,即人民法院應(yīng)探求意思表示人內(nèi)心的效果意思。四是對(duì)于意思表示的解釋?zhuān)话銘?yīng)遵循“寧使有效,毋使無(wú)效”的原則。五是該條中所列明的各種解釋方法既可以單獨(dú)適用,也可以組合適用,各種解釋方法沒(méi)有先后之分,應(yīng)結(jié)合不同案件的具體情況加以適用。六是誠(chéng)實(shí)信用解釋方法應(yīng)作為兜底方法,不得濫用。七是解釋當(dāng)事人的意思表示,不應(yīng)超過(guò)可推知的當(dāng)事人的明顯的意圖,必要的情況下可以進(jìn)行補(bǔ)充解釋?zhuān)粦?yīng)超越司法中立和意思自治的界限。