杜厚平 李春明
護(hù)工,一個(gè)常常被忽視的群體,他們雖然不是醫(yī)院的醫(yī)務(wù)人員,卻在病人的護(hù)理康復(fù)中發(fā)揮了重要作用,是病人家屬倚靠的重要力量。張厚禮就是這樣一名護(hù)工,一名來(lái)自濟(jì)南南部山區(qū)的農(nóng)民。張厚禮從事護(hù)工工作以來(lái),憑著踏實(shí)肯干、勤懇本分的品質(zhì),得到了護(hù)理對(duì)象的高度認(rèn)可。
從事護(hù)理工作前,張厚禮做過(guò)建筑工、水暖工、貨車司機(jī)等重體力勞動(dòng)者。因?yàn)榛加性偕系K性貧血,隨著年齡的增長(zhǎng),他已無(wú)法負(fù)擔(dān)過(guò)于繁重的體力勞動(dòng),一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),張厚禮進(jìn)入了護(hù)工隊(duì)伍。
老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。工作時(shí),張厚禮總會(huì)想起自己70多歲的老母親。由愛(ài)生起責(zé)任,他把患者當(dāng)家人,給予他們無(wú)微不至的照料。從剛開(kāi)始護(hù)理時(shí)的一無(wú)所知,到后來(lái)自學(xué)中醫(yī)針灸、推拿以及護(hù)理知識(shí),多年來(lái),張厚禮一直秉承愛(ài)崗敬業(yè)、細(xì)致入微的理念照顧病人。
3年前,一位因車禍陷入昏迷狀態(tài)的58歲病人,從北京轉(zhuǎn)院到位于濟(jì)南的山東中醫(yī)藥大學(xué)附屬醫(yī)院,張厚禮便開(kāi)始參與病人的護(hù)理。由于病人昏迷無(wú)意識(shí),無(wú)法表達(dá)自己的想法和訴求,與一般患者相比,張厚禮需要付出更多的心血和努力,保持24小時(shí)隨時(shí)待命。由于病人無(wú)法翻身,長(zhǎng)期臥床導(dǎo)致肺部供血不足,張厚禮需要不定時(shí)給病人按摩、扣背,一天扣背四五次,每次三四百下。為了避免病人痰淤,張厚禮一晚要起床四五次,為病人吸痰。
張厚禮的老母親患有風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎,一雙兒女正在上學(xué),自己也需要每天服藥緩解病癥。對(duì)一個(gè)普通人來(lái)說(shuō),這些都是沉重的負(fù)擔(dān),張厚禮卻始終笑對(duì)壓力、樂(lè)觀生活。談及對(duì)未來(lái)的打算,張厚禮說(shuō)他會(huì)秉持這份熱愛(ài)和初心,一如既往地堅(jiān)持下去,用自己的真心和專業(yè)技能照料更多的病人,因?yàn)閹椭鷦e人就是一件幸福的事。
刁艷杰
Zhang Houli is a nursing worker from the southern mountain area of Jinan. Before becoming a nursing worker, he worked as a construction worker, plumber, truck driver, and the like. Because of his aplastic anemia, as he grew older, he could not undertake too heavy physical work. By chance, he joined the nursing team.
Since being engaged in nursing, from knowing nothing about nursing to independently studying the knowledge of TCM acupuncture & moxibustion, massage and nursing, Zhang Houli has always been adhering to dedication and meticulousness in the process of nursing patients.
Three years ago, when a 58-year-old patient, who slipped into a coma after a traffic accident, was transferred from Beijing to the Affiliated Hospital of Shandong University of TCM, Jinan, Zhang Houli began participating in the nursing of this patient. The patient was unconscious and unable to express his ideas and demands. Zhang Houli had to put more effort into his nursing compared with that of ordinary patients, and needed to be on call 24 hours a day. Moreover, the patient was unable to turn over, and his longterm lying in bed caused a lack of pulmonary blood supply. Thus, Zhang Houli needed to give him massage and rub his back, four or five back rubs a day, three to four hundred moves each time. To avoid phlegm stasis, Zhang Houli had to get up four or five times each night to suck up phlegm for the patient.
Zhang Houli’s old mother suffers from rheumatic arthritis; his son and daughter are in school; moreover, he also needs to take medicine to ease his symptoms. For an ordinary person, all these are heavy burdens. However, Zhang Houli always laughs off such stress, and holds an optimistic attitude towards life. Speaking of his future plan, Zhang Houli said that he would adhere to his passion for nursing and original intention as always, and take care of more patients with sincerity and professional skills. For him, it is a pleasure to help others.