摘要:日本江戶時代,隨著幕府大力提倡儒學(xué),對女子的家庭教育及寺子屋教育廣泛采用《女大學(xué)寶箱》等女訓(xùn)為習(xí)字教材,儒家女性思想借此滲透到日本社會的各階層。然而從現(xiàn)存的史料來看,當(dāng)時日本女性的婚姻及娛樂活動存在偏離乃至違背儒家女性道德要求的現(xiàn)象。這主要是由于儒家女性思想作為“舶來品”,其部分內(nèi)容并不適應(yīng)當(dāng)時日本女性較高的歷史地位、崇尚尊重人性的民族性格以及多元的思想狀況。
關(guān)鍵詞:江戶時期;儒家女性思想;女大學(xué)寶箱;教女子法
中圖分類號:B823;K313.36文獻標(biāo)識碼:A文章編號:2095-6916(2021)21-0103-04
作為儒家女性思想載體的儒家女訓(xùn),是封建社會以儒家女性倫理觀為內(nèi)容,以女性為訓(xùn)誡對象的道德教科書。早在九世紀(jì)末,《列女傳》《女誡》等儒家女訓(xùn)已東傳到了日本[1]22,但由于不適合當(dāng)時女性地位較高的社會狀況,未被容受、借鑒。江戶時期(公元1603—1868年)是日本封建社會的鼎盛時期,由于幕府大力提倡儒學(xué),宣揚儒家女性思想的女訓(xùn)也隨之對日本社會產(chǎn)生了很大影響。
國內(nèi)學(xué)界對日本女訓(xùn)的研究多注重分析中日女訓(xùn)中儒家女性思想的不同,缺少對儒家女性思想在日本傳播過程的分析。本文以《女大學(xué)寶箱》為切入點,探究儒家女性思想在日本江戶時代的傳播過程及影響。
一、江戶時期日本女訓(xùn)的發(fā)展過程
王慧榮在其專著中詳細(xì)梳理了中國儒家女訓(xùn)在江戶時期在日本的傳播狀況。他認(rèn)為,由于這一時期幕府大力倡導(dǎo)儒學(xué),日本對漢籍的需求量增大,女訓(xùn)著述在中國問世不久,便會通過商船運至日本銷售。江戶時期,日本出版業(yè)蓬勃發(fā)展,在日本人撰寫出本國的女訓(xùn)以前,書商往往以中國的漢籍為底本,翻刻女訓(xùn)書籍,或刊刻對中國女訓(xùn)進行注釋或翻譯的書籍,如對《列女傳》《女誡》《女四書》《女孝經(jīng)》等進行翻譯、注解并出版[1]81-86。盡管這類翻譯書籍對中國女訓(xùn)加入了訓(xùn)讀符號或假名注解,但由于中國女訓(xùn)原文內(nèi)容較為復(fù)雜,且理解其中的歷史典故時需要一定的漢文素養(yǎng),因此能夠推想這類出版物的閱讀者主要是貴族和武士階層。
江戶時代初期,許多儒學(xué)家都曾撰寫過女訓(xùn)。例如,中江藤樹主要借鑒中國明朝顏茂猷編著的《迪吉錄·女鑒門》中的故事,并加上其講評,編成《鑒草》一書;熊澤藩山在《女子訓(xùn)》中將《詩經(jīng)·南風(fēng)》中的八首詩歌解讀為女德;貝原益軒在《和俗童子訓(xùn)》中專設(shè)《教女子法》一卷,闡明父母教育女子的方法。這些儒學(xué)家在借鑒中國女訓(xùn)的基礎(chǔ)上編纂出的女訓(xùn),顯然更貼近當(dāng)時的日本社會狀況,相較于前述對中國女訓(xùn)進行譯注,更容易為普通民眾所理解。
1716年,大阪的柏原清右衛(wèi)門與江戶的小川彥九郎合作出版了《女大學(xué)寶箱》。該書的跋文中指出:“此乃貝原先生著作?!币蚨鴮W(xué)界曾認(rèn)為該書作者為江戶時代前期的儒學(xué)者貝原益軒。然而石川松太郎的研究表明,該書實際上只借鑒了貝原益軒所著《和俗童子訓(xùn)》第五卷《教女子法》中的部分內(nèi)容,是假托貝原益軒之名出版的,而非貝原益軒所著[2]。貝原益軒在當(dāng)時是極負(fù)盛名的大儒,假借其名出版,自然更能獲得民眾的認(rèn)可。同時,該書內(nèi)容通俗易懂,采取字帖的形式,將訓(xùn)誡條目以每頁五行、每行六至七個草書大字的形式排版,以方便學(xué)習(xí)者臨摹,并配有《二十四孝繪圖》等插圖,實用性和趣味性較強。該書出版后成為暢銷書,被反復(fù)翻刻,且受其影響,模仿該書內(nèi)容以“女大學(xué)”冠名的一系列女訓(xùn)得以出版。從此,日本的女訓(xùn)著述不再是對中國女訓(xùn)的簡單模仿,而是在內(nèi)容和編撰形式上均形成了日本特色。
二、《女大學(xué)寶箱》與《教女子法》內(nèi)容的比較
《教女子法》提倡父母應(yīng)在女兒幼時起便加以嚴(yán)格教導(dǎo),因而其訓(xùn)誡對象涵蓋女童和出嫁后的女性,內(nèi)容較為全面?!杜髮W(xué)寶箱》以出嫁后的女性為訓(xùn)誡對象,主要以《教女子法》中的“婦人七出之法”“父母應(yīng)教導(dǎo)出嫁女兒的十三條訓(xùn)誡”這兩項內(nèi)容為基礎(chǔ)加以改編而成,因而內(nèi)容更加精簡,只有19條?!杜髮W(xué)寶箱》非貝原益軒所著,此已成學(xué)界共識,然而它在很大程度上借鑒了貝原益軒《和俗童子訓(xùn)》中的《教女子法》的內(nèi)容,這一點是毫無疑問的。只是相較于貝原益軒的觀點,《女大學(xué)寶箱》的內(nèi)容更加極端,主要體現(xiàn)在以下三點:
一是二書均強調(diào)女子“別無主君,以夫君為天”[3],但《女大學(xué)寶箱》更主張“女子若逆夫而行,必受天罰”,以近乎威脅和恐嚇的口氣強化對女性的封建要求。
二是雖然二書均提到“七出之法”,但貝原益軒在《教女子法》中指出:“無子和惡疾乃是天命,并非女性的過錯”[4],而《女大學(xué)寶箱》以“七出之法乃圣人之教”為理由,告誡女子應(yīng)竭力避免被休掉的恥辱。
三是《教女子法》認(rèn)為女性心性有五疾,即不柔順、怒怨、長舌、嫉妒、智淺,因而父母應(yīng)在女子年幼時加以引導(dǎo),以幫助她們改掉這些惡習(xí)?!杜髮W(xué)寶箱》借鑒“女子心性有五疾”的說法,提出女性“愚昧不堪故萬事須謙卑順服,遵從夫君”。
從以上三點可以看出,《女大學(xué)寶箱》在借鑒《教女子法》時,有意舍去了貝原益軒思想中尊重女性的一面,斷章取義地加以改造,從而將貝原益軒對女性的教育觀轉(zhuǎn)化為對女性加以壓迫和束縛的說教。
《女大學(xué)寶箱》對《教女子法》的改造,強化了對女性的污蔑和束縛,這一點從現(xiàn)代視角觀察時應(yīng)加以批判,但這確實符合江戶時期的日本社會特點。雖然貝原益軒因曾被認(rèn)為是《女大學(xué)寶箱》的作者,一度成為女權(quán)主義者猛烈批判的對象,但高美正的相關(guān)研究表明,貝原益軒實際上在一定程度上超越了當(dāng)時男尊女卑的觀念,在倡導(dǎo)“四民職分”①的同時提出女性也有其“職分”[5],這實際上賦予女性以社會價值,這種觀念無疑具有超越時代性的積極意義。但江戶時代是以家業(yè)為核心、以家督(嫡長子)繼承制為基礎(chǔ)的父權(quán)制社會,女性被排除在家業(yè)以外,地位淪喪[6]。在這樣的社會現(xiàn)實環(huán)境中,《女大學(xué)寶箱》中的“萬事須謙卑順服,遵從夫君”等要求女性絕對服從男性的教條,更具訓(xùn)誡效果,更符合父權(quán)家長控制女性、維系家業(yè)穩(wěn)定的意愿。
三、《女大學(xué)寶箱》在女子教育中的實際作用
在江戶時期,幕府提倡儒學(xué),大興文教政策。值得關(guān)注的是,在這樣的社會背景下,許多日本女訓(xùn)不僅沒有吸收中國儒家女訓(xùn)中的“女子無才便是德”,反而倡導(dǎo)女子教育。例如,《女式目》主張女子無論身份高低都應(yīng)學(xué)習(xí)習(xí)字、書法,《女實語教》也提出“容姝不為貴,以有才為貴”[7]136。
當(dāng)時對女子的教育方式主要由家庭教育和寺子屋(寺院所設(shè)的私塾)教育構(gòu)成。武士家庭及上層町人等擁有一定經(jīng)濟實力的人家,往往由母親對女兒實施家庭教育。當(dāng)時廣島藩朱子學(xué)者賴春水的妻子賴梅颸(公元1760—1843年)曾寫下《梅颸日記》。從該文獻能夠看出,梅颸曾承擔(dān)教女兒習(xí)字、《小學(xué)》等朱子學(xué)初級讀物的任務(wù),同時還傳授機織、縫補等女工[8]160-161。寺子屋為江戶時期面向平民階層的初等教育機構(gòu),學(xué)生以男童居多,但并不拒絕女童入學(xué)。據(jù)統(tǒng)計,江戶時期招收女學(xué)生的寺子屋共8636所,占寺子屋總數(shù)的63%,在寺子屋學(xué)習(xí)的女學(xué)生共148138名,占學(xué)生總數(shù)的20%,寺子屋所用教材主要包括道德訓(xùn)誡、禮儀修養(yǎng)、習(xí)字作文等方面的內(nèi)容[9]。由此可知,江戶時代女子初等教育頗具規(guī)模,且無論是家庭教育或寺子屋教育,道德和習(xí)字是女子教育的主要內(nèi)容。以《女大學(xué)寶箱》為代表的女訓(xùn)被編成字帖形式,適應(yīng)了當(dāng)時女子教育的需要,因而這些女訓(xùn)成為暢銷書,得到多次翻刻。于是,各階層女性在識文習(xí)字的過程中便受到了女訓(xùn)中“三從(未嫁從父、既嫁從夫、夫死從子)”“七出(無子、淫佚、不事舅姑、口舌、盜竊、妒忌、惡疾)”等儒家女性思想的影響。
四、儒家女性思想對江戶時期女性的影響
在當(dāng)前日本女性史研究中,論及江戶時期女性社會地位時,儒家女性思想往往被列為造成日本女性地位沉淪的主要原因之一。的確,隨著幕府大力提倡儒學(xué),儒家女性思想中的男尊女卑等觀念對當(dāng)時的日本社會帶來了很多負(fù)面影響,束縛了江戶時期日本女性的思想,進而造成了日本女性地位的沉淪,此已成定論。但是自二十世紀(jì)八十年代至九十年代末以來,隨著日本女性史研究者對史料的進一步挖掘,逐漸認(rèn)識到江戶時期并不是女性完全從屬于男性的黑暗時代,女性擁有較高的社會地位,農(nóng)村甚至出現(xiàn)了妻子凌駕于丈夫之上的現(xiàn)象[7]14。也就是說,江戶時期女性的實際生活狀況與儒家女訓(xùn)道德說教間有一定的偏差。
首先,《女大學(xué)寶箱》中提倡女性貞潔觀,多次強調(diào)女性被夫休棄為莫大的恥辱,然而現(xiàn)實生活中并非如此。淺倉有子通過對武家女性婚姻狀況的統(tǒng)計,指出武家女性的離婚率很高,離婚后的武家女性再婚率達到50%~60%[8]204。這種狀況并不符合《女大學(xué)寶箱》中提倡的“貞女不適二夫”的說教。受儒家思想禁錮更深的武士階層尚且如此,平民階層女性的婚姻更具有一定的自由度,她們甚至可以主動提出離婚。高木侃的研究表明,江戶時期日本人的離婚現(xiàn)象較為普遍,提出離婚的一方需支付贍養(yǎng)費,而丈夫領(lǐng)取贍養(yǎng)費的情況居多,說明有很多包括平民女性在內(nèi)的日本女性主動要求離婚,除了協(xié)議離婚,平民女性在“緣切寺(江戶時代協(xié)助婦女達成離婚愿望的尼寺)”住上三年,也可與丈夫斷絕婚姻關(guān)系[7]94-106。
其次,《女大學(xué)寶箱》教導(dǎo)女性“不聞歌舞伎、短歌、凈琉璃等淫樂。年過四十方可去街市、寺院等人多處”。這樣的訓(xùn)誡未免過于苛刻。實際上,江戶時期的日本女性并未像女訓(xùn)要求的那樣足不出戶,她們的娛樂方式多樣。前文述及的《梅颸日記》顯示,梅颸身為武家女性、儒學(xué)家妻子,本應(yīng)更遵守儒家女訓(xùn),然而她的娛樂活動異常豐富:外出賞櫻、參拜神社、泛舟游玩,參加詩會,帶領(lǐng)私塾學(xué)生出游或遠(yuǎn)赴娘家大阪探望生病的父親,等等,不一而足。娛樂活動并非武家女性的特權(quán),平民女性的生活同樣豐富。江戶元祿時期迎來了歌舞伎的全盛期,而町人女性是歌舞伎興盛的主力軍;游玩娛樂不再是武家特權(quán),平民女性常常游山玩水、賞花拾潮,甚至夜賞櫻花、捕螢納涼,夜間活動也有一定的自由[10]。由此可見江戶時期各階層女性都有一定的行動自由度,并未完全踐行《女大學(xué)寶箱》等女訓(xùn)要求的婦德。
五、江戶時期女性實際生活偏離女訓(xùn)教條的原因
通過以上對江戶時期女性婚姻狀況與娛樂活動的描述可以看出,當(dāng)時女性的實際生活狀態(tài)與儒家女訓(xùn)的道德說教間存在著一定的偏差,這種偏差甚至出現(xiàn)在貞潔觀念這樣的關(guān)鍵性教條上。這是因為女訓(xùn)中的儒家女性思想作為道德層面的說教,難免過于理想化和絕對化,女性難以全部踐行。此外,儒家女性思想作為“舶來品”,其部分說教并不適應(yīng)江戶日本的社會狀況。
日本從原始社會末期開始實行“訪妻婚”,這種婚姻制度一直延續(xù)到平安時代。其后流行招婿婚,直到室町時代,嫁娶婚才在日本社會得以普及。在訪妻婚制度下,男女婚后不同居,男性僅在夜間到女性家中與之相會,且子女隨母親生活。在這樣的婚姻制度下,日本社會的母系色彩濃厚,女性的社會地位也比較高,也有財產(chǎn)繼承權(quán),甚至可以做天皇。鐮倉時期,幕府發(fā)布的有關(guān)武士的成文法規(guī)《貞永式目》規(guī)定女子可同男子一樣繼承領(lǐng)地,且父死后母可代父行使親權(quán),相比公家法制,該法規(guī)明顯提高了女性地位[11]。進入江戶時代后,盡管在家父長制度及儒家女性思想的共同作用下,日本女性地位大大降低,但歷史上母系色彩的殘留和女性較高的歷史地位沖淡了儒家對女性的道德禁錮,使得對女性的道德要求并未極端化。
此外,日本民族性格中具有崇尚尊重人性的一面。作為日本民族信仰的神道教是反對禁欲的宗教,雖然日本歷史上曾不斷吸收外來文化,但神道教始終作為民族文化的底色,深刻影響著日本民族的深層文化心理,形成崇尚尊重人性的民族性格,這一點也反映在日本儒學(xué)的發(fā)展過程中。朱子學(xué)作為中國明清王朝的正統(tǒng)思想,影響遠(yuǎn)及日本,受到江戶幕府的推崇。但江戶時期的儒學(xué)者們曾反叛朱子學(xué)并回歸孔孟或本國傳統(tǒng)文化,發(fā)展出日本古學(xué)及國學(xué)。國學(xué)大師本居宣長從對《源氏物語》的研究中得出“物哀”文學(xué)觀,主張如實地抒發(fā)人心對事物的感動,這一文學(xué)觀正是基于尊重人性的精神而得出的思想[12]。在這種尊重人性的民族性格影響下,日本儒學(xué)并未全然吸收朱子學(xué)“存天理,滅人欲”這一壓抑人性的一面,對日本女性的禁錮程度自然也得以減輕。
另外,出于對朱子學(xué)的尊奉,江戶幕府曾于1790年發(fā)布“寬政異學(xué)之禁”,獨尊朱子學(xué)為官學(xué),排斥異學(xué)。該禁令發(fā)布后,非朱子學(xué)派的學(xué)者確實一時陷入困境,但日本并未因此形成全面的思想禁錮,比如當(dāng)時痛批朱子學(xué)的國學(xué)便沒有受到太大影響,禁令后數(shù)月,國學(xué)大家本居宣長所著的《古事記傳·一》得以刊行,他在《直毘靈》這一章中寫“(儒教)所謂的圣人也不過是賊”。此外當(dāng)時實行寺請制度②,町人百姓依然在形式上被強制成為佛教徒[13]。可見當(dāng)時幕府的統(tǒng)治思想實際上是多元的,影響日本民眾的不僅僅是朱子學(xué),同樣包括國學(xué)、佛教、神道教等。在這樣的相對多元的思想背景下,女性自然未必會全盤踐行儒家女訓(xùn)中的教條,在某些方面甚至偏離、違背了其教條。
六、結(jié)語
綜上所述,女訓(xùn)是儒學(xué)女性思想在日本江戶時期得以傳播的主要途徑之一。但起初日本對中國女訓(xùn)進行譯注的女訓(xùn)作品內(nèi)容較為復(fù)雜,難以被普通民眾接受和理解。貝原益軒等有名望的儒學(xué)家們在吸收借鑒中國女訓(xùn)的基礎(chǔ)上編纂出了貼合日本社會狀況、具有日本特色的女訓(xùn)。出版商也根據(jù)女子教育的需求,以儒學(xué)家們編纂的女訓(xùn)為基礎(chǔ),采用字帖形式大量出版《女大學(xué)寶箱》等女訓(xùn)。家庭教育和寺子屋教育以《女大學(xué)寶箱》等女訓(xùn)為教材,女子在習(xí)字的過程中便受到“三從”“七出”等思想的影響,儒家女性思想藉此廣泛滲透到日本社會的各階層。
隨著女訓(xùn)的廣泛傳播,男尊女卑等儒家女性思想在一定程度上束縛了江戶時期日本女性的思想及行為,造成日本女性地位降低。然而這些女訓(xùn)對女性的道德要求過于理想化和絕對化,女性難以全部踐行,且儒家女性思想畢竟是“舶來品”,其中一部分內(nèi)容并不適應(yīng)日本女性較高的歷史地位、崇尚尊重人性的民族性格、江戶時期多元的思想狀況,導(dǎo)致當(dāng)時女性的實際生活狀態(tài)與儒家女性道德間產(chǎn)生偏差。
注釋:
①為保證各階層安分守己、維持社會穩(wěn)定,江戶時期的儒學(xué)者們提出四民各有職分,即士農(nóng)工商都應(yīng)該安于天命所規(guī)定的職責(zé)。貝原益軒在《教女子法》中指出婦德、婦言、婦容、婦功即女性之職分。
②江戶時期,由于幕府大力鎮(zhèn)壓基督教,老百姓被規(guī)定必須作為檀徒(施主)歸屬某一寺院,從而得到非天主教徒的證明。這個制度稱為寺請制度。
參考文獻:
[1] 王慧榮.日本女性道德觀衍變研究[M].濟南:山東大學(xué)出版社,2019.
[2] 石川松太郎.女大學(xué)集[M].東京:平凡社,1994:311.
[3] 李卓.日本家訓(xùn)研究[M].天津:天津人民出版社,2006:539-560.
[4]貝原益軒.養(yǎng)生訓(xùn)·和俗童子訓(xùn)[M].石川謙,校訂.東京:巖波書店,1991:270.
[5] 高美正.貝原益軒の女性観[M]//女大學(xué)資料集成別巻.東京:大空社,2006:2-29.
[6] 李卓.日本婦女地位的淪喪與儒家女性觀的影響——兼談中日婦女地位的差異[J].南開日本研究,2001(1).
[7] 湯麗.日本近世平民女性的地位研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2015.
[8] 吉田ゆり子.近世の家と女性[M].東京:山川出版社,2016.
[9] 石川謙,石川松太郎.日本教科書大系·往來篇·第15巻·女子用[M].東京:講談社,1973:7-8.
[10] 原田伴彥.近世女性生活絵典[M].東京:柏書房,1983:59.
[11] 坂本太郎.日本史[M].武寅,等譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,2008:207.
[12] 石田一良.日本文化史:日本の心と形[M].東京:東海大學(xué)出版會,1989:394.
[13] 渡辺浩.近世日本社會と宋學(xué)[M].東京:東京大學(xué)出版會,1985:26.
作者簡介:高雨清(1996—),女,漢族,河南周口人,單位為中央民族大學(xué)外國語學(xué)院,研究方向為日語語言文學(xué)。
(責(zé)任編輯:王寶林)