肖 瑤 常曉波 胡 丹 謝洪武 黃仙保 夏雷翔 謝丁一 熊 俊
近年來,醫(yī)患溝通問題不斷涌現(xiàn),已成為社會上的熱點問題。運用科學(xué)量化的測評工具是解決醫(yī)患溝通難題的重要途徑[1]。此外,醫(yī)患溝通技能既是開展高質(zhì)量臨床實踐的重要手段,也是醫(yī)學(xué)生必備的基本技能之一,正如國際醫(yī)學(xué)教育學(xué)會(Institute for International Medical Education,IIME)于2002年發(fā)布的《國際醫(yī)學(xué)教育最基本要求》(Global Minimum Essential Requirements in Medical Education,GMER)中指出:溝通技能和交流是七大基本要求之一[2]。由于國內(nèi)外評價標準不一、種類繁雜,為提高醫(yī)患溝通水平,更好地服務(wù)于我國的醫(yī)患溝通實踐,故對醫(yī)患溝通技能測評工具進行全面客觀地評價,筆者根據(jù)評價主體方式的不同,收集整理相關(guān)研究文獻,展開綜述如下。
在臨床實踐中,醫(yī)學(xué)生存在溝通技能理論知識不牢,臨床經(jīng)驗不足等問題,往往不能順利地取得患者的信任,建立良好的醫(yī)患關(guān)系。李紅霞等[3]基于國外醫(yī)患溝通技能量表(set elicit give understand end,SEGUE)設(shè)計醫(yī)學(xué)生醫(yī)患溝通技能表,分5個維度,總計25個指標,醫(yī)學(xué)生技能掌握程度與得分呈正比。100份問卷中,醫(yī)學(xué)生溝通技能總體得分較高,但是在介紹問診和查體的過程方面有待加強。鄒曉昭等[4]運用SEGUE,基于現(xiàn)場觀察法,從測評前準備、信息收集、信息給予、理解患者和結(jié)束問診五個方面對醫(yī)學(xué)生進行評價,并在測評前,統(tǒng)一對測評人員進行培訓(xùn),以統(tǒng)一標準。結(jié)果表明,測試者分值不高,可能與樣本量較小有關(guān),需要擴大樣本含量或?qū)α勘淼母采w范圍和效度進一步加強補充。楊健等[5]選取420名醫(yī)學(xué)生的大樣本,將研究結(jié)果與鄒曉昭等[4]進行對比,擴大了樣本含量,受測試者的得分明顯提高,測評結(jié)果更能體現(xiàn)臨床醫(yī)學(xué)生掌握醫(yī)患溝通技能現(xiàn)狀。房佳蓉等[6]組織的臨床客觀結(jié)構(gòu)化考試(objective structured clinical examination,OSCE),選取部分醫(yī)院實習(xí)生作為測評主體,從病史與標準化病人(standardized patients,SP),以及部分患者溝通內(nèi)容三方面進行規(guī)范化考試。評價結(jié)果客觀,但對患者的隱私有影響,建議進一步完善條款內(nèi)容。田冬霞等[7]對英國學(xué)者Rees設(shè)計的醫(yī)學(xué)生溝通能力態(tài)度量表(communication skills attitude scale for medical students,CSASMS)進行修訂,采納5因子結(jié)構(gòu),以揭示中國醫(yī)學(xué)生對于醫(yī)患溝通技能學(xué)習(xí)的復(fù)雜態(tài)度結(jié)構(gòu)。研究結(jié)果表明,CSASMS中文版可用作國內(nèi)醫(yī)學(xué)生醫(yī)患溝通技能評價。張凱等[8]利用學(xué)者Kubota編制的積極傾聽態(tài)度量表,作翻譯修訂,量表涵蓋3個維度共46道題,得分越高,表明積極傾聽態(tài)度越好。王偉等[9]創(chuàng)制醫(yī)學(xué)生的人際溝通與能力評價量表,涵蓋5個維度共33個條目,各條目可靠,量表的克朗巴哈系數(shù)0.962,KMO =0.97,信度、效度較好,可用于醫(yī)學(xué)生溝通技能的評測。
1.2.1 國外護生與患者溝通技能測評工具
大多數(shù)發(fā)達國家學(xué)者認為護士與患者是接觸最密切的醫(yī)務(wù)人員,護(生)患之間的溝通交流比技術(shù)更為重要[10]。Arthur[11]創(chuàng)制模擬患者溝通量表(simulated client interview rating scale,SCIRS),用于評價護生的基本醫(yī)患溝通技能水平。量表由2部分組成,分39個條目,采用李克特3級評分法。SCIRS由護患一起完成,是護生護患溝通能力評價的重要工具。阿姆斯特丹能力與溝通量表(amsterdam attitude and communication scale,AACS):此量表分2部分共9個維度,采用李克特5級評分法,前者(5個維度)用于測評護患的溝通能力,后者(4個維度)測評團隊合作能力,可用于護(生)患溝通能力測評[12]。共同評價量表(common ground rating form scale,CGRFS):分8個維度,用于測評溝通者的有效傾聽、信息管理、親和力等技能,不同測評人員運用CGRFS量表所得的測評結(jié)果,相關(guān)系數(shù)0.84,是測評核心溝通技能的可靠方法[13]。
1.2.2 國內(nèi)護生與患者溝通技能測評工具
與國外相比,國內(nèi)護生測評工具相對豐富。如《護理人際學(xué)》中,護生自我評估量表,分40項,每項評分最高為3分,主要用于測評護生的溝通和傾聽能力[14]。OSCE:用于模擬臨床情景,受試人員在規(guī)定時間地點與SP進行溝通,從理論、技能和態(tài)度三方面綜合評價,其中SP是核心,可用作測評護患溝通技能水平[15]。王斌全等[16]運用OSCE測評畢業(yè)護生的溝通能力,結(jié)果表明,OSCE能夠強化護生的溝通能力,具有直觀、具體和全面等特點,可用于評價護生的溝通技能掌握程度和運用水平。王磊等[17]利用視頻記錄方式,采集護生與患者的溝通全過程,進而護生根據(jù)視頻文件進行自我評價,最終發(fā)現(xiàn)溝通過程中存在的問題,以進行相應(yīng)的調(diào)整??捎糜谧o患住院溝通測評。缺點在于,只記錄單次溝通過程,評價結(jié)果較為片面。許亞紅等[18]創(chuàng)制護生溝通能力評價表,此量表采用李克特5級評分法,根據(jù)6個維度,43個條目進行評測,得分值與護患溝通能力成正比,可較好地應(yīng)用于護生臨床和患者的溝通評價。劉鳳鵬等[19]運用護生溝通能力評價表,對學(xué)歷為本科的護生進行自我效能感和護生護患溝通能力評價,研究結(jié)果表明,受試者的自我效能感與護患溝通的啟動及結(jié)束和收集信息呈正相關(guān)。上表與葉倩[20]編制的護士溝通技能評價問卷對比,前者具有觀察內(nèi)容可量化的特點,均采用量表評價,結(jié)果顯示較為客觀,不足之處在于受試者需要花費大量時間精力,對應(yīng)答率造成一定的影響。
1998年,美國護理學(xué)院學(xué)會(American Association of Colleges of Nursing,AACN)對“護理專業(yè)高等教育標準”進行了修訂,強調(diào)了溝通能力作為護理專業(yè)教育中的核心能力的重要性[21]。如AACS,由荷蘭阿姆斯特丹醫(yī)學(xué)院創(chuàng)制,由9個維度構(gòu)成[22];利物浦態(tài)度溝通評價量表(liverpool attitude communication rating scale,LACRS)由利物浦醫(yī)學(xué)院創(chuàng)制,由6個維度構(gòu)成[23];美國SEGUE,基于心理學(xué)理論研制,分5個維度,共計25個條目,內(nèi)容涵蓋試驗前的準備,試驗中的信息給予、理解患者和患者信息收集以及試驗結(jié)束后的問診三部分。此外,還有Kalet等[24]設(shè)計的溝通技能任務(wù)和技能模型等模式,都是國外常見用于護患溝通的評價。
國內(nèi)護士在醫(yī)患技能測評工具方面,多為翻譯外文的測評量表,少部分是自己根據(jù)臨床需要的內(nèi)容設(shè)計的問卷。如任佩姝[25]翻譯修訂的溝通技能態(tài)度量表(communication skills attitude scale,CSAS)。任佩姝認為CSAS具有較好的測評屬性,測評對象以護生或護士為主,對其溝通技能態(tài)度進行評價[26]。曾凱[27]自行設(shè)計針對護士的臨床溝通評價量表,由6個維度共58個條目組成,其特點主要體現(xiàn)在能夠評價到醫(yī)務(wù)團隊的溝通,護患之間的基本(非)語言溝通、情感感知、情感支持及困難情景溝通4個方面的能力。葉倩[20]的護士溝通技能評價問卷,由3部分、4個維度、共21個問題組成,即自評測試(13題)、模擬情境選擇(5題)和開放式問答(3題),包括基本(非)語言溝通和協(xié)調(diào)溝通網(wǎng)絡(luò)的能力兩方面內(nèi)容。該測評量表的克朗巴哈系數(shù)為0.87,具有較好的效度。
醫(yī)生作為臨床實踐的主體,為更好地提升臨床療效,掌握醫(yī)患溝通技能是必不可少的。國外許多學(xué)者在此領(lǐng)域進行了深入研究,制定了一系列評價工具對醫(yī)生與患者的溝通技能進行評價。如Ford等[28]制定醫(yī)學(xué)交流過程系統(tǒng)(medical interaction process system,MIPS)用于評價醫(yī)患溝通技能,MIPS是收集醫(yī)患溝通錄音,按主題歸入項引發(fā)的編碼模式,將反饋結(jié)果輸出給研究人員。不足之處在于,除移情作用支持外,其他內(nèi)容要求模糊。Stewart等[29]設(shè)計人際關(guān)懷過程(interpersonal process of care,IPC),包括3個維度、41個項目。經(jīng)其他研究人員研究檢驗評估,研究表明,IPC具有良好的內(nèi)容效度,各維度內(nèi)具有良好的內(nèi)部信度。特殊患者長期發(fā)展評估(patient assessment for continuous professional development,PACPD)量表,由一個維度兩個方面構(gòu)成,即醫(yī)患溝通內(nèi)容和溝通方式。與上述的IPC對比,PACPD只有一個維度,內(nèi)容簡單;IPC是對醫(yī)生單次就診過程中的溝通行為進行評價,PACPD是對醫(yī)生日常的溝通行為進行綜合評價;二者采用正向標度的李克特 5級量表不同,PACPD選擇的是較少見的非平衡李克特量表。因其內(nèi)容相對簡單,故PACPD在美國醫(yī)生的繼續(xù)教育中廣泛運用于評價臨床醫(yī)生醫(yī)患溝通技能水平。溝通技能量表(communication skill scale,CSS)由兩個維度,即溝通內(nèi)容和溝通方法,10個條目構(gòu)成,采用李克特10級平衡量表。評價內(nèi)容過于細致,導(dǎo)致評價程序較為繁瑣。國內(nèi)研究人員認為,大多數(shù)人的分辨能力一般,分辨敏感度不超過7級,根據(jù)綜合調(diào)查對象的研究發(fā)現(xiàn),5級左右是量表最合適的層級。
除上述評價量表,此類量表還有人際關(guān)系評價手冊(interpersonal skills rating form,ISRF)、患者感知醫(yī)生溝通行為量表(parent's perceptions of physicians' communicative behavior,PPPCB)和公共場合評價表(common ground rating form,CGRF)等??偨Y(jié)其特點主要如下:首先,大致都是圍繞溝通內(nèi)容和溝通方式制定;其次,量表雖形式略有不同,但各具特點,層級不一,平衡性不一以及正(負)向標度項目不一;最后,量表的內(nèi)容效度和信度良好,臨床使用較為廣泛。
醫(yī)患溝通是我國醫(yī)患問題的痛點,其貫穿于醫(yī)療活動始終,隨著近年來我國醫(yī)療服務(wù)水平的提高,醫(yī)患溝通技能評定方式也逐漸完善。申麗君等[30]基于SEGUE量表自制問卷評分,選取樣本容量為311例,同期選取樣本容量中31例進行訪談。問卷結(jié)果顯示,患者對醫(yī)生的醫(yī)患溝通技能評分偏低。因受試者直接是患者,故應(yīng)重視受試者評價作用??刹扇≌鎸嵟c模擬的患者雙方相結(jié)合,專家、自我與患者三者相結(jié)合的方式,進一步建立完善的考核體系[31]。自我評價法的運用,主要包括兩個方面,即當前行為狀態(tài)的近效評價和溝通自信程度互動時運用情況的遠效評價。評價總體的狀態(tài)采用自我報告的方式獲取自身信息,可能發(fā)生應(yīng)對偏倚,和研究對象產(chǎn)生不同的反應(yīng)有關(guān)[32]。鄒潤雨等[33]設(shè)計的患者醫(yī)患溝通信心量表(patient communication confidence scale,PCCS)中文版,選取上海市某社區(qū)人群,包含7個維度。研究顯示,PCCS有良好的信效度,可在國內(nèi)社區(qū)居民中使用。但此次修訂的PCCS的調(diào)查的“就醫(yī)場所”具有限制性,主要運用于社區(qū)醫(yī)院,考慮到國內(nèi)外醫(yī)療體系,不同等級的醫(yī)院實際情況可能與本次社區(qū)醫(yī)院為主的研究結(jié)果有所不同,后續(xù)需要進一步研究完善。王曉剛等[34]采用LCSAS和SP對醫(yī)院內(nèi)的年輕醫(yī)生醫(yī)患溝通技能進行測評, 結(jié)果表明,該院年輕醫(yī)生的溝通技能掌握一般,總體上處于中等水平,個體差異明顯。
綜上所述,目前國內(nèi)外醫(yī)患溝通技能測量工具已有很大發(fā)展,已開發(fā)出較多用于評價醫(yī)務(wù)工作者與患者間溝通技能的工具。其主要特點如下:(1)開發(fā)的測評工具用于評價醫(yī)學(xué)生/護生與患者溝通的數(shù)量較多,可能與該群體在校期間缺乏相關(guān)人文理論課程及臨床實踐機會有關(guān);(2)國外測評工具評價較為系統(tǒng),評價群體較為廣泛,國內(nèi)測評工具發(fā)展較快,形式相對較多;(3)評價方式以量表為主,且以SEGUE量表最具代表性,覆蓋范圍較廣,操作較簡便。但仍然存在許多不足,主要有以下幾個方面:(1)總體上評價方式雜亂無統(tǒng)一標準,存在一定的混合使用;(2)以量表為主,形式較為單一;(3)國內(nèi)多為根據(jù)國外相關(guān)評價方式翻譯改編而成,自主性較低,評價內(nèi)容因國內(nèi)外“醫(yī)療環(huán)境”不同,評價結(jié)果與實際存在一定的偏差;(4)部分測評工具對使用者自身要求較高,需掌握額外技能,需經(jīng)過特殊培訓(xùn)合格后才能使用;(5)目前國內(nèi)相關(guān)的醫(yī)患溝通測評工具相對較少,與國外還存在一定的差距。
針對以上問題,在以后設(shè)計醫(yī)患溝通測評工具中,首先要明確該測評工具的適用主體,選擇合適的測評工具,以提高其評價效果。在與臨床實踐結(jié)合中,既要堅持評價工具多元化(“量表法”“問卷法”“音頻法”“系統(tǒng)模式”等),也要簡便易操作化,降低使用者的使用難度。由相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人員設(shè)計標準的運用指南,使其更具科學(xué)性,評價結(jié)果更為準確。在國內(nèi)設(shè)計應(yīng)用中,既要關(guān)注到國外最新醫(yī)患溝通技能工具研究進展,充分吸收引進;也要結(jié)合我國特殊的醫(yī)療環(huán)境評價做出相應(yīng)改善,確保其“以我為主,為我所用”,更好地服務(wù)于我國的醫(yī)患溝通實踐。同時,進一步加強理論研究,深入挖掘醫(yī)患溝通的內(nèi)涵,結(jié)合臨床需要,客觀分析、評估醫(yī)患溝通效果,最終形成可行的、科學(xué)的、系統(tǒng)的評價體系。對于提高醫(yī)患溝通水平,破解當前我國醫(yī)患難題,具有重要意義。