胡亞楠
(四川城市職業(yè)學(xué)院 四川成都 610110)
語(yǔ)言是各國(guó)文化交流的主要媒介,高校做好外語(yǔ)教學(xué)工作,可以有效幫助國(guó)家培養(yǎng)對(duì)外交流人才。在實(shí)際的韓語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生常常會(huì)因?yàn)閷?duì)韓國(guó)文化的不了解,而對(duì)所學(xué)句式理解不到位。因此,教師需要在教學(xué)過(guò)程中滲透相關(guān)文化教育,幫助學(xué)生了解韓國(guó)文化,進(jìn)一步掌握相關(guān)語(yǔ)言的運(yùn)用方法。這樣也有利于減少教師的教學(xué)負(fù)擔(dān),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
教師的韓國(guó)文化知識(shí)不足。隨著國(guó)家的日益龐大,我國(guó)與各國(guó)之間的交流也日漸增多,高校也更注重外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的人才培養(yǎng),一些外語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校也應(yīng)運(yùn)而生。因此,我國(guó)現(xiàn)階段韓語(yǔ)教師供不應(yīng)求,韓語(yǔ)人才緊缺。目前,大部分高校內(nèi)的韓語(yǔ)教師較為年輕,這類(lèi)教師韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí)相對(duì)過(guò)硬,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)卻相對(duì)不足,且沒(méi)有系統(tǒng)學(xué)習(xí)過(guò)韓國(guó)文化,對(duì)韓國(guó)文化的了解并不多,無(wú)法對(duì)高校學(xué)生進(jìn)行文化滲透教育[1]。沒(méi)有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的文化培訓(xùn)的年輕教師對(duì)韓國(guó)文化的了解往往來(lái)自于韓國(guó)的電視劇及綜藝或者一些網(wǎng)絡(luò)上的科普。但是韓國(guó)綜藝及電視劇中所宣傳的韓國(guó)文化只有少部分可以應(yīng)用于高校的韓語(yǔ)教學(xué)之中,而網(wǎng)絡(luò)上的科普內(nèi)容更是真假摻半,無(wú)法給予韓語(yǔ)教師相關(guān)的韓國(guó)文化知識(shí)。為了解決這一問(wèn)題,部分高校選擇聘請(qǐng)外教對(duì)高校內(nèi)學(xué)生進(jìn)行教學(xué)。但是外教資源過(guò)少,且不是所有高校都能聘請(qǐng)到外教,使得各高校之間文化滲透教育水平參差不齊,所培養(yǎng)出的韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生對(duì)韓國(guó)文化的了解程度也不同,高校再聘請(qǐng)文化素養(yǎng)不足的畢業(yè)生作為教師為學(xué)生教學(xué),就會(huì)形成惡性循環(huán),導(dǎo)致高校韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)文化滲透教育一直達(dá)不到良好的效果。同時(shí),現(xiàn)階段韓語(yǔ)教學(xué)體系不夠完備,配套的教學(xué)材料沒(méi)有很好的理論支撐,教師在對(duì)學(xué)生進(jìn)行教學(xué)時(shí)往往需要自主發(fā)揮,依靠自身所學(xué)韓語(yǔ)知識(shí)及韓國(guó)文化對(duì)學(xué)生進(jìn)行教學(xué)。但教學(xué)經(jīng)驗(yàn)較少的教師無(wú)法在課堂中隨機(jī)應(yīng)變,使得高校韓語(yǔ)教學(xué)無(wú)法得到提升。
教學(xué)模式單一。在我國(guó),從小學(xué)到高中再到大學(xué),應(yīng)試教育一直是主流的教學(xué)方式。教師和學(xué)生在教學(xué)和學(xué)習(xí)的過(guò)程中都有同一個(gè)目標(biāo),考取高分。但是這種教學(xué)方式并不適用于高校的語(yǔ)言學(xué)習(xí),教師在教授課程時(shí)只注重單詞、語(yǔ)法的使用,而不重視文化滲透教育,會(huì)使學(xué)生只能掌握淺層語(yǔ)言知識(shí),而無(wú)法在生活中有效的應(yīng)用韓語(yǔ)進(jìn)行溝通和交流。學(xué)習(xí)語(yǔ)言最重要的一個(gè)教學(xué)目標(biāo),就是要求學(xué)生能夠應(yīng)用于現(xiàn)實(shí)生活。傳統(tǒng)的教育方式多為教師講授,學(xué)生聽(tīng)講,學(xué)生在課堂中只能被動(dòng)學(xué)習(xí),無(wú)法通過(guò)教師的講授切身感受韓語(yǔ)在實(shí)際生活中的應(yīng)用。這會(huì)使得學(xué)生只能學(xué)習(xí)到韓語(yǔ)的理論知識(shí),而無(wú)法對(duì)其真正的應(yīng)用。同時(shí),現(xiàn)階段我國(guó)高校韓語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)手段也相對(duì)單一。大部分教師在教授韓語(yǔ)課程時(shí)會(huì)使用多媒體的課件輔助教學(xué),但課件內(nèi)容大多與教輔材料上的內(nèi)容相差無(wú)幾,教師只是簡(jiǎn)單的將課本上的內(nèi)容搬運(yùn)到電腦上再加以美化,對(duì)實(shí)際的教學(xué)工作沒(méi)有明顯的促進(jìn)效果。有些教師會(huì)在網(wǎng)絡(luò)上下載其他教師上傳的課件及相關(guān)資料,在授課時(shí)直接使用。而每個(gè)高校韓語(yǔ)教師所選擇的教材并不完全一致,大部分教師在制作課件時(shí)也會(huì)根據(jù)本班學(xué)生的實(shí)際情況來(lái)制作。因此,將其他教師的課件完全搬運(yùn)使用只能省去教師制作課件的時(shí)間,而無(wú)法真正幫助學(xué)生學(xué)好韓語(yǔ)知識(shí)。
學(xué)生主觀(guān)能動(dòng)性較差。主觀(guān)能動(dòng)性是指人的主觀(guān)意識(shí)與實(shí)踐活動(dòng)對(duì)于客觀(guān)世界的能動(dòng)作用,它包括個(gè)體對(duì)客觀(guān)世界的主動(dòng)認(rèn)識(shí)過(guò)程以及在實(shí)踐中主動(dòng)改造客觀(guān)世界的過(guò)程。對(duì)于韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的高校學(xué)生來(lái)說(shuō),客觀(guān)世界即周遭的語(yǔ)言環(huán)境。由于外界環(huán)境的限制,使得學(xué)生無(wú)法深入到以韓語(yǔ)為基本交流語(yǔ)言的語(yǔ)言環(huán)境之中,學(xué)生除了在課堂上需要運(yùn)用韓語(yǔ)與教師和同學(xué)進(jìn)行交流之外,在日常生活中沒(méi)有可以運(yùn)用韓語(yǔ)知識(shí)的地方。這就導(dǎo)致學(xué)生產(chǎn)生應(yīng)試心理,只在乎課堂上的韓語(yǔ)交流,在課下并不主動(dòng)學(xué)習(xí)和練習(xí)韓語(yǔ)知識(shí)。學(xué)生無(wú)法接觸以韓語(yǔ)為母語(yǔ)的個(gè)體,無(wú)法深入韓語(yǔ)交流語(yǔ)境,使得學(xué)生不能了解韓國(guó)交流文化,對(duì)韓語(yǔ)沒(méi)有學(xué)習(xí)積極性。同時(shí),受到漢語(yǔ)交流環(huán)境的影響,部分學(xué)生會(huì)對(duì)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生抵觸心理,認(rèn)為學(xué)習(xí)韓語(yǔ)只能為其帶來(lái)文憑上的幫助,不能真正運(yùn)用到社會(huì)生活當(dāng)中。學(xué)生將所有學(xué)習(xí)精力只放在課堂的韓語(yǔ)理論知識(shí)學(xué)習(xí)當(dāng)中,那么即使教師在課堂中穿插講述韓國(guó)文化,學(xué)生也會(huì)當(dāng)作無(wú)用知識(shí)自動(dòng)過(guò)濾,使教師無(wú)法有效開(kāi)展文化滲透教育。學(xué)生缺乏自主學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)積極性,也就不會(huì)對(duì)周遭的語(yǔ)言環(huán)境進(jìn)行主動(dòng)改造。如果一個(gè)學(xué)生能夠自主學(xué)習(xí)韓語(yǔ)知識(shí),那么他在日常生活中,就會(huì)改變自己的語(yǔ)言環(huán)境,盡可能的讓自己處于以韓語(yǔ)為主的交流環(huán)境之中。而沒(méi)有學(xué)習(xí)積極性的學(xué)生則只注重教師在課堂上的教學(xué),課下不會(huì)提及相應(yīng)的韓語(yǔ)知識(shí),也不會(huì)改變自己的語(yǔ)言交流環(huán)境。
提高教師的文化素養(yǎng)。教師作為高校韓語(yǔ)課堂的主要參與者,需要在提升自身韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)理論知識(shí)的同時(shí)培養(yǎng)自身的韓國(guó)文化素養(yǎng)。教師可以充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上尋找其他高校聘請(qǐng)的外籍教師的授課視頻,切身感受韓國(guó)的文化底蘊(yùn)。教師還需要在網(wǎng)絡(luò)上了解一些韓國(guó)當(dāng)?shù)靥厥獾谋磉_(dá)方式,并進(jìn)行多方求證,確保所了解的韓國(guó)文化的真實(shí)性,在課堂上可以以趣味知識(shí)的形式幫助學(xué)生理解記憶[2]。例如,在韓國(guó)如果有人想問(wèn)“你什么時(shí)候打算結(jié)婚”,將這句話(huà)從韓語(yǔ)翻譯為中文的字面意思是“你什么時(shí)候吃面條”。如果教師不了解韓國(guó)文化,就會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在日后的工作學(xué)習(xí)當(dāng)中對(duì)這類(lèi)表達(dá)進(jìn)行錯(cuò)誤的翻譯。教師不僅需要掌握韓國(guó)文化知識(shí),還需要了解國(guó)際文化知識(shí),以幫助學(xué)生在課堂上更好的理解和記憶韓國(guó)文化,提高課堂文化滲透教育的有效性。高校也應(yīng)盡力幫助教師培養(yǎng)自己的文化素養(yǎng),其可以組織韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師系統(tǒng)學(xué)習(xí)韓國(guó)文化,聘請(qǐng)外教的高??梢匝?qǐng)外教對(duì)在職韓語(yǔ)教師介紹部分韓國(guó)文化知識(shí)。高校與高校之間也可以相互合作,無(wú)法聘請(qǐng)外教的高校可以申請(qǐng)前往相應(yīng)高校對(duì)教師培訓(xùn)韓國(guó)文化。其次,高校應(yīng)幫助韓語(yǔ)教師整合網(wǎng)絡(luò)中的韓國(guó)文化知識(shí)資源,幫助教師將韓國(guó)文化融入到韓語(yǔ)課堂當(dāng)中。最后,高校可以將文化滲透教育作為教師授課的考核指標(biāo),并要求教師將其作為教學(xué)目標(biāo),以提高教師對(duì)文化滲透教育的重視。
創(chuàng)新教學(xué)模式。教師在創(chuàng)新教學(xué)模式之前,應(yīng)該先摒棄應(yīng)試教育的教學(xué)理念,將關(guān)注重心從學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(jī)轉(zhuǎn)移到學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài)。高校的考核往往是由教師自己制定本學(xué)科考試題目,只要學(xué)生在課堂中能夠認(rèn)真聽(tīng)講,擁有對(duì)韓語(yǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí)積極性,在考試過(guò)程中就不會(huì)有低分和掛科的現(xiàn)象。因此,教師不需要將學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(jī)作為自身教學(xué)的主要教學(xué)目標(biāo)。教師在課前準(zhǔn)備時(shí),應(yīng)該利用網(wǎng)絡(luò)上的韓語(yǔ)教學(xué)資源豐富自己的課件,課件中的內(nèi)容最好不要與課本知識(shí)過(guò)多重復(fù)。教師可以在課件中加入韓國(guó)人之間交流的音頻或視頻,使學(xué)生切身感受韓國(guó)人交流時(shí)的場(chǎng)景,幫助學(xué)生理解韓國(guó)文化。同時(shí),教師在教授韓國(guó)文化知識(shí)時(shí),可以使用文化對(duì)比的方式強(qiáng)化學(xué)生的記憶。例如,教師在介紹韓國(guó)的前輩文化時(shí),可以先向?qū)W生提出“在中國(guó)有沒(méi)有前輩文化”等類(lèi)似的問(wèn)題,然后再向?qū)W生介紹韓國(guó)的前輩文化,將兩者進(jìn)行對(duì)比,尋找其相似和不同之處。在文化比較的過(guò)程中,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有效幫助教師完成韓語(yǔ)教學(xué)中的滲透教育。教師也應(yīng)利用課下時(shí)間幫助學(xué)生了解韓國(guó)文化。在課堂上,教師可以向?qū)W生推薦比較有學(xué)習(xí)價(jià)值的韓劇或韓國(guó)歌曲,也可以利用課下時(shí)間開(kāi)展讀書(shū)角或競(jìng)賽活動(dòng),以?shī)蕵?lè)的形式幫助學(xué)生深度理解韓國(guó)文化,激發(fā)學(xué)生對(duì)韓語(yǔ)知識(shí)及韓國(guó)文化的學(xué)習(xí)興趣。
提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。要想提高學(xué)生對(duì)韓語(yǔ)學(xué)習(xí)的主觀(guān)能動(dòng)性,就要先提高學(xué)生對(duì)韓語(yǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)的積極性。首先,教師可以在課堂上加入一些趣味活動(dòng),提高學(xué)生在課上的注意力,并潛移默化的提高其對(duì)韓語(yǔ)知識(shí)的興趣。教師可以選擇播放一些比較經(jīng)典且有趣的韓劇對(duì)話(huà)視頻,并邀請(qǐng)學(xué)生對(duì)其中的劇情進(jìn)行演繹,鼓勵(lì)學(xué)生在演繹過(guò)程中自由發(fā)揮,以提高韓語(yǔ)課堂的趣味性,幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)興趣。其次,教師可以在課下組織相應(yīng)的韓語(yǔ)活動(dòng),幫助學(xué)生構(gòu)建韓語(yǔ)交流語(yǔ)境[3]。教師可以在課上要求學(xué)生幾個(gè)人為一個(gè)小組,在課下交流中只用韓語(yǔ)進(jìn)行交流,并以課后作業(yè)的形式約束其完成交流任務(wù)。學(xué)生不需要主動(dòng)為自己構(gòu)建韓語(yǔ)交流環(huán)境就可以提升自己的韓語(yǔ)交流能力,既節(jié)省了學(xué)生的課后時(shí)間,又有利于教師完成教學(xué)目標(biāo)。最后,教師在構(gòu)思課外活動(dòng)時(shí),也需要考慮如何將文化滲透教育融合到活動(dòng)之中。教師可以通過(guò)布置課后作業(yè)的形式要求學(xué)生收集韓國(guó)文化知識(shí),并在課堂上與同學(xué)及教師進(jìn)行分享,教師可以在分享出的文化知識(shí)中尋找到韓國(guó)的典型文化向?qū)W生深入介紹。同時(shí),教師可以在課上開(kāi)展韓國(guó)文化知識(shí)競(jìng)賽,提高學(xué)生對(duì)韓國(guó)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)其主動(dòng)在課后學(xué)習(xí)韓國(guó)文化。高校還可以邀請(qǐng)韓國(guó)籍教師對(duì)學(xué)生開(kāi)展文化專(zhuān)題講座,講述自己在中國(guó)生活的過(guò)程中遇到的文化問(wèn)題,以文化對(duì)比的方式向?qū)W生介紹韓國(guó)文化。
文化滲透教育是高校外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量是否達(dá)標(biāo)的關(guān)鍵,教師需要在課堂上對(duì)學(xué)生進(jìn)行相應(yīng)的文化輸出,保證學(xué)生在學(xué)習(xí)外語(yǔ)理論知識(shí)的同時(shí)也能了解相關(guān)國(guó)家的文化。目前,高校韓語(yǔ)課堂還存在教師文化素養(yǎng)不足、教學(xué)模式過(guò)于單一、學(xué)生主觀(guān)能動(dòng)性較差等問(wèn)題。高校可以通過(guò)提高教師的文化素養(yǎng)、創(chuàng)新教學(xué)模式、提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性等方式做好韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)文化滲透教育工作,以提高韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的教學(xué)質(zhì)量。