陳思思 陳 馳
(貴州民族大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,貴州 貴陽550025)
相對(duì)于對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域來說,關(guān)于教學(xué)法的研究可以說是不知凡幾。國(guó)內(nèi)的學(xué)者們立足對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展,融入新的教學(xué)法理念對(duì)留學(xué)生漢語教學(xué)呈現(xiàn)出的特征性進(jìn)行了多元化的研究闡釋。對(duì)外漢語教學(xué)發(fā)展中出現(xiàn)的問題絕不是單靠教學(xué)法就可以輕輕松松、簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單解決的。呂必松指出,隨著改革開放,對(duì)外漢語教學(xué)的重要性越發(fā)顯著,面臨的困難和產(chǎn)生的矛盾也越發(fā)凸顯。作為對(duì)外教育教師,很重要的一條就是必須基于教學(xué)實(shí)際,跳出思維的局限站在更高更廣的角度提煉出解決問題的法寶[1]。隨后,他在2003年提出扎實(shí)開展對(duì)外漢語教育,就要進(jìn)一步提升對(duì)教學(xué)路子的認(rèn)識(shí),不斷提高研究漢語特點(diǎn)的能力水平[2]。張鵬鵬認(rèn)為要從漢語教學(xué)實(shí)際出發(fā),不僅要做好字本位教學(xué)法的傳承與創(chuàng)新,而且要建立富有本民族文化特色的教學(xué)模式[3]。馬箭飛提出不管國(guó)際局勢(shì)如何變化,不管遇到怎樣的發(fā)展困境,對(duì)外漢語教學(xué)始終把握主動(dòng),曲折前行;他強(qiáng)調(diào)漢語教學(xué)模式化不是從天而降的,也不是抄襲照搬的,而是我國(guó)的對(duì)外漢語教師在長(zhǎng)期教學(xué)摸索中總結(jié)來的,為一體化研究發(fā)揮了重要作用[4]。亓文香勇于創(chuàng)新,勇于保持教對(duì)外漢語教學(xué)活力,勇于推動(dòng)漢語語言技能的發(fā)展,始終兼顧技能與知識(shí),敢于攻克弊端[5]。羅青松回顧對(duì)外漢語寫作教學(xué)的歷史,通過總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),進(jìn)一步明確教學(xué)目標(biāo)定位不斷借鑒新的教學(xué)理念,不斷自我革新[6]。陳勇指出對(duì)外漢語教學(xué)要堅(jiān)持正確方向,始終堅(jiān)持構(gòu)建漢語本體的教學(xué)模式,注重理論總結(jié),樹立教學(xué)品牌意識(shí),不斷推進(jìn)宣傳和推廣力度等轉(zhuǎn)變[7]。劉洵指出,對(duì)外漢語教學(xué)正加速發(fā)展,在前進(jìn)道路上出現(xiàn)了不少問題[8]。李思旭將認(rèn)知教學(xué)法融入“把”字句教學(xué)中,大力發(fā)揚(yáng)認(rèn)知教學(xué)法的優(yōu)點(diǎn),推進(jìn)漢語語法教學(xué)高質(zhì)量發(fā)展[9]。楊崢琳和洪煒認(rèn)為先練后講的教學(xué)方法更推動(dòng)知識(shí)加工能力的提升,激發(fā)教學(xué)的實(shí)效活力,營(yíng)造主動(dòng)教學(xué)氛圍[10]。段俏和金曉燕指出,間接言語作為語言活動(dòng)中的常見行為,具有鮮明的話語功能,是適應(yīng)漢語語言結(jié)構(gòu)感的重要途徑,他們強(qiáng)調(diào)要聚焦間接語言在漢語教學(xué)中的特點(diǎn)和規(guī)律,著力提高留學(xué)生的漢語聽說能力和水平[11]。洪煒和王麗婧認(rèn)為FonF教學(xué)法才能激發(fā)詞匯教學(xué)活力,迎來漢語詞匯教學(xué)發(fā)展的蓬勃之象[12]。李潤(rùn)生認(rèn)為應(yīng)該加強(qiáng)詞匯教學(xué)法與教學(xué)模式探索,不斷從單一化走向精細(xì)化、多元化,并強(qiáng)調(diào)要從這些彌足珍貴的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)中弄清楚詞匯教學(xué)的實(shí)證研究之路[13]。吳勇毅認(rèn)為要學(xué)深悟透教學(xué)法研究歷史與語言三觀的緊密聯(lián)系,推動(dòng)對(duì)外漢語教學(xué)研究走深走實(shí)[14]。程良提出相比傳統(tǒng)教法,TPR教學(xué)法更強(qiáng)調(diào)提高留學(xué)生在漢語教學(xué)課堂上的主動(dòng)參與度[15]。馮雙藝認(rèn)為要把握任務(wù)型教學(xué)發(fā)展的歷史主動(dòng),認(rèn)清對(duì)外漢語文化教學(xué)的重要地位,提高任務(wù)型文化教學(xué)的針對(duì)性,著力做好語言與文化的銜接,進(jìn)一步解決教材與大綱內(nèi)容兩張皮的問題[16]。湯玲和胡承佼真正把POA教學(xué)法融入中級(jí)漢語口語日常教學(xué)之中,著力樹立“學(xué)用一體”理念[17]。
直到20世紀(jì)末期,CBL教學(xué)法才被國(guó)內(nèi)研究者注意。劉璐等針對(duì)國(guó)內(nèi)銷售人才培養(yǎng)教學(xué)方法與社會(huì)實(shí)踐脫節(jié)的現(xiàn)狀,提出將CBL教學(xué)法引入教學(xué)實(shí)踐之中,激活學(xué)生蘊(yùn)藏的偉力[18]。武亞軍和孫軼構(gòu)建的三維定位模型促進(jìn)了案例教學(xué)法研究的可操作性和本土性[19]。之后的幾年,醫(yī)學(xué)界學(xué)者針對(duì)其學(xué)科教學(xué)現(xiàn)狀,將CBL教學(xué)法引入其中,進(jìn)行了多維度研究探討。劉艷菲等通過數(shù)據(jù)分析和調(diào)查問卷發(fā)現(xiàn)CBL教學(xué)法與醫(yī)學(xué)免疫學(xué)課程二者結(jié)合有助于提高教學(xué)質(zhì)量[20]。楊東將研究性教學(xué)法適用于《知識(shí)管理》課程教學(xué)之中,進(jìn)行教學(xué)創(chuàng)新改革措施[21]。蔣霞亦提出CBL教學(xué)法能解決傳統(tǒng)教學(xué)中語言與具體語境分割之窘境,同時(shí)她也提出了在教學(xué)中要注意兼顧語言專業(yè)性和廣泛性[22]。張偉英等將CBL教學(xué)法融入外科護(hù)理學(xué)課程教學(xué)之中,結(jié)果發(fā)現(xiàn)這次的教學(xué)改革,基礎(chǔ)在增進(jìn)互動(dòng),關(guān)鍵在課前準(zhǔn)備[24]。綜上所述,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)于CBL教學(xué)法的研究領(lǐng)域主要集中在醫(yī)學(xué)和商學(xué)。鮮有研究者將CBL教學(xué)法融入對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)領(lǐng)域進(jìn)行研究。
教學(xué)法是夠擁有影響效果的力量,歸根到底要看能不能科學(xué)回答教學(xué)之問。回首CBL教學(xué)法歷史,從美國(guó)哈佛商學(xué)院指引學(xué)生開辟管理案例學(xué)習(xí)的成功之路,到突破禁錮走醫(yī)學(xué)課程教學(xué)改革,CBL教學(xué)法CBL教學(xué)法改變以往灌入式傳統(tǒng)教學(xué)模式,旨在培養(yǎng)營(yíng)造自主思考,積極實(shí)踐能力,解決滿足商業(yè)管理人才的現(xiàn)實(shí)需要。而這正是留學(xué)生高級(jí)閱讀課程教學(xué)過程中所要亟待解決的問題。解決的核心關(guān)鍵在于如何將知識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)閼?yīng)用能力,如何使課本上枯燥的語言點(diǎn)轉(zhuǎn)變?yōu)檎鎸?shí)語境中的跨文化交際能力。CBL教學(xué)法的生命力在于知識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)閼?yīng)用的創(chuàng)新。CBL教學(xué)法深刻改變了高級(jí)閱讀課程單純說教模式,高級(jí)閱讀課程也極大豐富了CBL教學(xué)法,高及閱讀課程要堅(jiān)持傳授知識(shí)和實(shí)踐應(yīng)用相統(tǒng)一,夯實(shí)基礎(chǔ)和交際能力相統(tǒng)一,不斷開辟教學(xué)新境界,構(gòu)建教學(xué)新型模式。對(duì)鑒于此,筆者認(rèn)為,將CBL教學(xué)法引入留學(xué)生高級(jí)閱讀課程教學(xué)是合理可行的。
基于CBL教學(xué)法,根據(jù)發(fā)展?jié)h語高級(jí)漢語閱讀第二冊(cè)教學(xué)要求,筆者把教學(xué)模式分四個(gè)步驟為來實(shí)現(xiàn):第一,課前準(zhǔn)備階段。以參加高級(jí)閱讀課程來華留學(xué)生作為對(duì)象,構(gòu)思以提高漢語實(shí)踐能力為總體出發(fā)點(diǎn)的教學(xué)目標(biāo),只有把握好課前資料的收集,才能在課堂教學(xué)中廓清漢語要素,激活留學(xué)生自主學(xué)習(xí)活力;第二,小組討論準(zhǔn)備階段,任課教師針對(duì)課程內(nèi)容,提前準(zhǔn)備案例材料,在上課前一周左右將準(zhǔn)備好的材料發(fā)放給留學(xué)生,讓其有充分時(shí)間提前準(zhǔn)備預(yù)習(xí)案例材料,以便課上更好地用漢語交流討論,小組討論是否充分,是衡量語言訓(xùn)練效果的重要因素。所以必須要把課前準(zhǔn)備作為“頭等大事”,構(gòu)建漢語知識(shí)文化框架,堅(jiān)定說漢語的自信,確保課堂教學(xué)環(huán)節(jié)的順利進(jìn)行;第三,課堂討論階段,這個(gè)階段的教學(xué)模式和傳統(tǒng)教學(xué)法截然不同,擺脫了老師灌知識(shí)學(xué)生撓腦袋的尷尬局面,充分營(yíng)造主動(dòng)學(xué)習(xí)氛圍,打造真實(shí)的語言環(huán)境,讓漢語詞匯、表達(dá)方式等語法點(diǎn)與實(shí)踐運(yùn)用有機(jī)結(jié)合,課堂討論不是口頭說說,要刻進(jìn)腦子里、融入生活中、落到日常表達(dá)上,時(shí)刻保持一顆愛漢語說漢語的心;第四,總結(jié)階段,這個(gè)階段教師作為教學(xué)活動(dòng)的組織者,將留學(xué)生的討論內(nèi)容進(jìn)行精煉加工,解難題答疑惑,積極引導(dǎo)留學(xué)生展開課堂討論,任課教師要不斷增強(qiáng)語言點(diǎn)和文化背景的敏銳性和鑒別力,善于發(fā)現(xiàn)學(xué)生的閃光點(diǎn),善于察覺學(xué)生因認(rèn)知產(chǎn)生的窘迫感,做到提前預(yù)判、豐富輸入、針對(duì)實(shí)用。
基于圖1的課程教學(xué)改革模式,筆者根據(jù)以上四個(gè)步驟從高級(jí)閱讀П中選擇一篇課文進(jìn)行教學(xué)設(shè)置,在教學(xué)中采取如下教學(xué)步驟。
根據(jù)安排,本課主要任務(wù)是,《給你點(diǎn)兒顏色看看》課程教學(xué)任務(wù)中的技能點(diǎn)進(jìn)行整體設(shè)計(jì),將會(huì)使用顏色詞的文化含義和能說出顏色之文化含義的歷史變化貫穿本課教學(xué)設(shè)計(jì)。利用中國(guó)大學(xué)MOOC(慕課)平臺(tái)為留學(xué)生準(zhǔn)備豐富的案例材料,并根據(jù)學(xué)生實(shí)際情況設(shè)計(jì)與之相匹配的學(xué)習(xí)任務(wù)清單。教師通過提供微視頻、音像資料、PPT課件、文獻(xiàn)參考資料等多樣化學(xué)習(xí)資源,使留學(xué)生浸入式體驗(yàn)真實(shí)漢語語言環(huán)境。要以多元化的案例材料豐富學(xué)生頭腦,加強(qiáng)語言點(diǎn)的淬煉、文化背景的感知、實(shí)踐運(yùn)用的鍛煉。只有做好課前準(zhǔn)備才能將語言知識(shí)走深,只有最好課前準(zhǔn)備才能將語言實(shí)踐走實(shí)。在這一階段,任課教師始終以提高留學(xué)生漢語實(shí)踐能力把握課堂教學(xué)節(jié)奏,正確處理案例材料與課堂討論的關(guān)系,善于用好案例材料。
根據(jù)留學(xué)生的國(guó)籍情況,劃分學(xué)習(xí)小組,其原則在于保留國(guó)籍多樣性,以便討論時(shí)能產(chǎn)生不同的觀點(diǎn)論述。將學(xué)習(xí)任務(wù)清單和多樣化的學(xué)習(xí)資料發(fā)放給每個(gè)小組(可提醒每組成員派一名中文較好的同學(xué)對(duì)討論內(nèi)容進(jìn)行記錄,方便討論完后分析總結(jié)小組討論內(nèi)容),布置課前小組討論任務(wù),通過自學(xué)和集體討論激發(fā)大家的發(fā)散思維,讓學(xué)生能多方位、全角度理解顏色詞的文化含義,從而改變傳統(tǒng)教學(xué)中的學(xué)生被動(dòng)接受知識(shí)點(diǎn)灌輸現(xiàn)象。毋庸置疑的是留學(xué)生在此階段產(chǎn)生的質(zhì)疑點(diǎn)和困難點(diǎn)也將有利于在下一個(gè)階段課堂討論中得到思考與交流。小組討論準(zhǔn)備是保證教學(xué)效果的最大底氣,是留學(xué)生課堂教學(xué)產(chǎn)出的知識(shí)源泉。在小組討論準(zhǔn)備階段,要鼓勵(lì)有能力的學(xué)生引導(dǎo)小組成員積極進(jìn)行討論,樹立多元化思維意識(shí),從案例材料中分析語言點(diǎn)、探究文化背景,提出自己的觀點(diǎn),始終保持學(xué)習(xí)的積極主動(dòng)性。小組討論準(zhǔn)備階段,不是為了從展示口語能力,更不是個(gè)人秀,而是為了更新知識(shí)結(jié)構(gòu)、把握語言規(guī)律,增強(qiáng)學(xué)習(xí)漢語的針對(duì)性和實(shí)用性。在這個(gè)過程中,小組成員要立足自身不足,把握多元化的知識(shí)輸入,做好課前的準(zhǔn)備。
通過課堂討論環(huán)節(jié)是本課教學(xué)任務(wù)——會(huì)使用顏色詞的文化含義和能說出顏色詞文化含義的歷史變化知識(shí)內(nèi)化的重要環(huán)節(jié)。在此階段老師全程作為教學(xué)活動(dòng)的主持者,使交流討論活動(dòng)能按照步驟順利完成。課堂討論關(guān)鍵時(shí)刻要引導(dǎo)留學(xué)生敢于開口說中文。需要注意的是必須按教學(xué)設(shè)計(jì)的時(shí)間節(jié)點(diǎn)完成課堂討論。在課堂討論環(huán)節(jié),要教育引導(dǎo)學(xué)生以案例材料為鏡,了解顏色詞的文化含義,認(rèn)清顏色詞文化含義的歷史變化軌跡,增強(qiáng)學(xué)習(xí)主動(dòng)性,把顏色詞文化含義的過去、顏色詞文化含義的現(xiàn)在、顏色詞文化含義的未來貫通起來,在課堂中牢牢把握教學(xué)目標(biāo),在重點(diǎn)語言知識(shí)上下功夫,在文化背景介紹上多輸入,激發(fā)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的信心和動(dòng)力。
(1)按照課前各組安排,選派一名小組成員對(duì)顏色詞的文化含義進(jìn)行總結(jié)發(fā)言。發(fā)言后,其他小組成員可自由發(fā)問,本小組成員要根據(jù)所提問題進(jìn)行回答。通過一次次的討論,不僅加深留學(xué)生對(duì)顏色詞文化含義的理解,還調(diào)動(dòng)留學(xué)生的學(xué)習(xí)顏色詞含義的歷史變化知識(shí)的主動(dòng)性,總結(jié)發(fā)言是為了加深顏色詞及其含義的歷史變化知識(shí)的復(fù)現(xiàn)率,努力做到在課堂中提高語言產(chǎn)出質(zhì)量,于教學(xué)中提升知識(shí)能力,這樣才能確保課堂開好局、起好步。
(2)5個(gè)小組全部討論結(jié)束后,作為主持者的老師,對(duì)比較集中、熱門的問題進(jìn)行重點(diǎn)講解,對(duì)彩虹的顏色文化含義歷史變化歷程進(jìn)行知識(shí)擴(kuò)展。針對(duì)共性問題,老師提出意見和解決問題導(dǎo)向,引導(dǎo)留學(xué)生再次重點(diǎn)討論本課案例材料核心信息。通過學(xué)生-學(xué)生、學(xué)生-老師等多向互動(dòng)形式,有效提升學(xué)生對(duì)顏色詞文化含義的運(yùn)用能力,最大限度增強(qiáng)學(xué)生在真實(shí)語境中語言運(yùn)用能力。與此同時(shí),通過小組討論、集體互評(píng)、老師實(shí)施引導(dǎo),不斷反思增強(qiáng)學(xué)生漢語應(yīng)用和實(shí)踐能力從而完成本課教學(xué)任務(wù)——能說出顏色之文化含義的歷史變化。要引導(dǎo)學(xué)生從討論中領(lǐng)會(huì)顏色詞是如何一步步改變?cè)泻x,感悟漢語的獨(dú)特魅力,深化對(duì)顏色詞含義的歷史變化的認(rèn)識(shí),特別是要結(jié)合留學(xué)生本國(guó)顏色詞含義變革的進(jìn)程,深刻學(xué)習(xí)彩虹的顏色文化含義歷史變化歷程,堅(jiān)持不懈用新的知識(shí)輸入指導(dǎo)語言產(chǎn)出。
最后老師進(jìn)行知識(shí)回顧,針對(duì)案例材料和上課重點(diǎn)討論內(nèi)容,布置課后作業(yè),及時(shí)讓留學(xué)生撰寫關(guān)于顏色詞的文化含義及其歷史變化總結(jié)。走好教學(xué)“最后一公里”,讓留學(xué)生進(jìn)一步感悟漢語的博大精深,在討論中學(xué)習(xí)、在實(shí)踐中學(xué)習(xí),增強(qiáng)使用目標(biāo)知識(shí)點(diǎn)的主動(dòng)性??偨Y(jié)不是教學(xué)終點(diǎn),而是新學(xué)習(xí)、新產(chǎn)出的起點(diǎn)。在完成課堂教學(xué)任務(wù)后,要引導(dǎo)學(xué)生乘勢(shì)而上實(shí)現(xiàn)提高漢語實(shí)踐能力的目標(biāo)。課后作業(yè)是鞏固和擴(kuò)展顏色詞的文化含義及其歷史變化知識(shí)的教學(xué)成果,全面推進(jìn)教師評(píng)價(jià)多元化,加快推進(jìn)CBL教學(xué)法與高級(jí)閱讀課程的深度融合,是關(guān)系提高教學(xué)質(zhì)量的重大問題。一方面,任課教師要做好鞏固拓展顏色詞的文化含義及其歷史變化知識(shí)銜接的各項(xiàng)教學(xué)工作,讓重點(diǎn)語言點(diǎn)更加凸顯、文化背景渲染更深入人心。另一方面,要做好CBL教學(xué)法的全過程滲入,推動(dòng)高級(jí)閱讀課程教學(xué)設(shè)計(jì)的全面更新。
針對(duì)當(dāng)前來華留學(xué)生高級(jí)閱讀課程教學(xué)情況,筆者認(rèn)為CBL教學(xué)法不僅僅跨越知識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)閼?yīng)用能力的難題,更是突出培養(yǎng)營(yíng)造自主思考氛圍。提高留學(xué)生的漢語實(shí)踐能力是高級(jí)閱讀課程的教學(xué)要求,是師生的共同期盼。進(jìn)一步深化對(duì)CBL教學(xué)法的認(rèn)識(shí),切實(shí)將其融入高級(jí)閱讀課程全過程,把留學(xué)生評(píng)價(jià)作為最重要的參考因素?;贑BL教學(xué)法的高級(jí)閱讀課程改革不僅要讓廣大教師在教學(xué)技能上有提升,也要讓留學(xué)生受教育,得動(dòng)力。要推動(dòng)高級(jí)閱讀課程的知識(shí)點(diǎn)和應(yīng)用結(jié)合起來,觀照真實(shí)語境,推動(dòng)教學(xué)改革結(jié)合起來,同提高留學(xué)生的漢語實(shí)踐能力起來,防治教學(xué)和實(shí)踐“兩張皮”。要強(qiáng)化留學(xué)生對(duì)中國(guó)文化和漢語“第二個(gè)家”的情懷,首先是立足課程教學(xué),發(fā)揮好高級(jí)閱讀課程教學(xué)引導(dǎo)作用,還要從留學(xué)生最實(shí)際的情況入手,從最凸顯的問題抓起、從最實(shí)用的角度出發(fā),切實(shí)解決語言能力與語言技能有限銜接的問題。用心用情用力解決留學(xué)生漢語能力的養(yǎng)成問題,才讓留學(xué)生有漢語和文化知識(shí)的獲得感。毋庸置疑的是,唯有將CBL教學(xué)法與高級(jí)閱讀深度融合,才能使來華留學(xué)生充分提高自主學(xué)習(xí)性,推動(dòng)課本上枯燥的語言點(diǎn)向真實(shí)語境中的跨文化交際能力的轉(zhuǎn)變。