• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    英文目錄與摘要

    2021-11-25 14:21:09
    國際漢學(xué) 2021年2期
    關(guān)鍵詞:禮拜爾雅英文

    Contents

    (No. 2, 2021)

    Views on Sinology

    Introducing China to the World: The New Mission of Foreign Language Universities ···········Zhang Xiping ( 5 )

    Special Column for the 80th Anniversary of the Founding of BFSU

    The Academic Value of Isabel Crook’sProsperity’s Predicament: Identity, Reform, and Resistance in Rural Wartime Chinaand Her Devotion to China ·········································Feng Gang & Lan Jianhua ( 9 )

    Expressing Emotions with Words—Professor Qiu Sulun and the Thai Translation of Chinese Classics ·······························Chen Li ( 15 )

    Spreading Traditional Culture with Earnest Heart—A Comparative Study on the English Translation of Chinese Classics by Chu Dagao and Ding Wangdao ··································································································Ma Liyuan ( 22 )

    The Research on Chinese History and Culture by Romanian Sinologist Anna Eva Budura ·······Ding Chao ( 30 )

    The Translation of Chinese Poetry of the Han, Wei and Six Dynasties and Its Researches in France ·····························································································Che Lin & Ye Sha ( 37 )

    The Dissemination of Chinese Culture in Southeast Asia in Modern Times: Inheritance, Variety and Inclusiveness ····························································································Su Yingying ( 46 )

    An Overview and Integrated Innovation of the Study on the Extraterritorial Communication of Ancient Chinese Culture—On theBook Series of Overseas Transmission of Chinese Classics in the 20th Century····Wei Chongxin ( 52 )

    Interview

    Application of Historical Textual Methods in English Translation ofThe Analects of Confucius—An Interview with E. Bruce Brooks and A. Taeko Brooks ·····················Tao Youlan & Wang Yan ( 56 )

    Sinologists’ Specialization

    The Reform of the Ming and Qing Dynasties and the Chinese Approach—A Study of the Intellectual World of Yuzo Mizoguchi ···········································He Pengju ( 62 )

    Hatano Tarou and His Sinology Studies ·······························································Chen Miaodan ( 71 )

    Early Western Sinology

    The Missionary Activities in China of the French Jesuit Adrien Greslon—Also on the Historical Value ofHistoire de la Chine sous la domination des Tartares ····Tang Kaijian ( 77 )

    The Documentary Significance of Three Letters Written in Chinese by Jesuit Joao Rodrigues ····Chen Xizi ( 90 )

    Chinese Classics Overseas

    Exploration and Subversion: An Approach to the Brooks’The Original Analects···················Li Yuliang ( 95 )

    The First Introduction and Translation ofEr Yain the English World ·················Hu Fangyi & Li Haijun ( 104 )

    The Dissemination of Chinese Classics to Russia—Taking the Introduction ofThe Great Learninginto Russia as an Example ················Zhang Bing ( 110 )

    The End of Hokkienese Zhuzi Studies in Modern Southeast Asia ·······························Tee Boon Chuan ( 118 )

    Sino-Foreign Cultural Exchanges

    A Study on the Portuguese Corp of the Shanghai Volunteer Corps ·····················Yan Yan & Jin Guoping ( 128 )

    Exploring the Policy of the Qing Government on Chinese Laborers fromA Survey of Chinese Labors in Cuba ··········································································································································Zhang Shu ( 136 )

    Languages Contacts

    Tracing the Changing Descriptions of Mandarin in Ming and Qing Dynasties by Westerners·································································································Masazumi Shioyama ( 145 )

    The Transmission and Influence of Li Jinxi’sThe New Chinese Grammarin Japan·······················································································Yang Xinghong & Wang Juan ( 155 )

    Re-Examination of the Origin oflibai( 禮拜 ) ·······························································Liu Man ( 160 )

    Bibliography Studies

    Primary Sources on the Chinese Part in Daniello Bartoli’sSelva per L’Istoria·······················Wu Yinlan ( 167 )

    Historical Comparative Analysis of Chinese and Portuguese Geographical Depictions of Sri Lanka before the 17th Century ······························································································He Yan ( 175 )

    Academic Trends

    Researches on American Chinese Studies in China since the Open-Up Policy ······················Yang Hua ( 184 )

    New Progress in International Sinology under the Background of Globalization―A Review of the Annual Conference of Academic Union on Overseas Sinology in 2020············································································Liang Yong, Ren Xiankai, Zhang Qian ( 192 )

    Afterword

    Cultural Consciousness is Fundamental ································································Zhang Xiping ( 196 )

    Contents and Select Abstracts ·························································································( 198 )

    Select Abstracts

    The Academic Value of Isabel Crook’s Prosperity’s Predicament: Identity, Reform, and Resistance in Rural Wartime China and Her Devotion to China

    Feng Gang & Lan Jianhua

    Abstract:As a lifelong honorary professor of Beijing Foreign Studies University and a pioneer of English education in China, Isabel Crook has been living in China for over 80 years and awarded the “Friendship Medal”of the People’s Republic of China. Less known is that Crook is an anthropologist. In the first half of the 20th century, she carried out fieldwork in rural China. In addition to the bookTen Mile Townjointly accomplished with her husband David Crook, Isabel Crook wrote another book entitledProsperity’s Predicament: Identity,Reform and Resistance in Rural Wartime China, which depicts rural society and its constructive experiments under the special historical background, supplementing new materials from the perspectives of anthropology. The academic value and Isabel devotion to China contained in theProsperity’s Predicamentare worthy of our in-depth exploration.

    Key words:Isabel Crook,Prosperity’s Predicament, anthropology, fieldwork, devotion to China

    Expressing Emotions with Words

    —Professor Qiu Sulun and the Thai Translation of Chinese Classics

    Chen Li

    Abstract:This paper reviews Professor Qiu Sulun’s academic experience and translation practice in the past 40 years, mainly discussing her translation ofThe Great Tang Dynasty Record of the Western RegionsandBuddhist Monasteries in Luoyangin Thailand. It also analyzes her essential role in Thailand’s traditional sinological translation and the spread of Chinese culture in Thailand. Furthermore, this study summarizes professor Qiu Sulun’s translation theory, which focuses on translation practice.

    Key words:Qiu Sulun, Chinese Classics, Thai translation

    Spreading Traditional Culture with Earnest Heart

    —A Comparative Study on the English Translation of Chinese Classics by Chu Dagao and Ding Wangdao

    Ma Liyuan

    Abstract:Among the eminent scholars of the School of English and International Studies(SEIS) in Beijing Foreign Studies University, Chu Dagao and Ding Wangdao have made outstanding contributions in spreading traditional Chinese culture. Professor Chu was the first person that translatedCiandDaodejing; Professor Ding pioneered the dissemination of Chinese culture in the form of novels; and his translation of theAnalects of Confuciushave had a great influence in the academic world. This paper, through the method of text comparison of the translation styles by the two scholars, studies the interpretation of traditional culture and the vision of intercultural communication, describes their unique contributions, and explores the connotation of traditional,cultural communication.

    Key words:Chu Dagao, Ding Wangdao, Chinese traditional culture, cross-cultural communication

    The Research on Chinese History and Culture by Romanian Sinologist Anna Eva Budura

    Ding Chao

    Abstract:Romanian Sinologist Anna Eva Budura is one of the first group of exchange students between China and Eastern European countries who came to China after the founding of the People’s Republic of China in 1949. She studied successively at Tsinghua University and Peking University and became the first Romanian specialist in the field of Chinese historical studies. This paper mainly introduces her extraordinary experiences and creative contributions in the study of Chinese history and culture over the past 70 years, focusing on her path of attaining specialized knowledge, her attitude of seeking truth in practice and her integrity.

    Key words:Anna Eva Budura, Romanian sinology, exchange students from Eastern Europe, Chinese history

    The Translation of Chinese Poetry of the Han, Wei and Six Dynasties and Its Researches in France

    Che Lin & Ye Sha

    Abstract:From the 1920s to the 1930s, due to the translation works of some Chinese students in France,Chinese classical poetry from the Han, Wei and Six Dynasties were introduced into France after that of poems of the Tang and Song dynasties. In the second half of the 20th century, the work of French Sinologist Jean-Pierre Diény on Han poetry and that of Donald Holzman on Jin poetry were the most important, which marked a great breakthrough in the translation and introduction of ancient Chinese poetry by the French Sinologists. Through the translations and monographs of many later Sinologists, the poetry of the Han, Wei and Six Dynasties finally became one of the topics of the writings about Chinese literary history and the content of Chinese poetry translated into French in French academic circles.

    Key words:Chinese classical literature, poetry of the Han, Wei and Six Dynasties, French sinology, Jean-Pierre Diény, Donald Holzman

    The Dissemination of Chinese Culture in Southeast Asia in Modern Times: Inheritance,Variety and Inclusiveness

    Su Yingying

    Abstract:The exchanges between China and Southeast Asia can be traced back to before the Common Era.Throughout the history, the extensive and profound Chinese culture has spread widely to this region. In modern times, both China and Southeast Asia have experienced the common ordeal of the invasion of Western colonial forces, during which the tributary relationship between China and Southeast Asia subsequently disintegrated. Also broken were the vassal relationship and official exchanges which had been going on for centuries. On the contrary,folk exchanges prospered as a large number of Chinese immigrants flooded into Southeast Asia after the Opium War. Chinese culture has been inherited, developed and changed among Chinese ethnic groups in Southeast Asia.This paper takes the translation and introduction of Chinese classical novels in Southeast Asia as an example to discuss Chinese culture and local culture and how some cultural elements have been integrated into each other’s cultural context.

    Key words:Modern times, Chinese culture, Southeast Asia, dissemination

    The Reform of the Ming and Qing Dynasties and the Chinese Approach

    —A Study of the Intellectual World of Yuzo Mizoguchi

    He Pengju

    Abstract:Yuzo Mizoguchi insisted on taking China as the method and the world as the purpose to conduct his research on China. He found the root of the historical matrix for the reform of modern China in the ideological and social changes starting from the late Ming and early Qing dynasties. The mature rural governance in the late Qing dynasty, on the one hand, promoted the disintegration of the dynasty system, and, on the other hand, brought difficulties to the implementation of a representative system in China. Mizoguchi was neither in favor of cultural essentialism nor Chinese particularism. Confucian socialism was not a theory for him, but a problem that needed to be solved. Mizoguchi always thought about China’s problems from the standpoint of mankind. He also expected China to create a new foundation and to carryout new ideas and social transformation with the spirit of creating new universal principles for human beings.

    Key words:Yuzo Mizoguchi, China as a method, changes in Ming and Qing dynasties, rural governance

    Hatano Tarou and His Sinology Studies

    Chen Miaodan

    Abstract:The Japanese scholar Hatano Tarou mainly focused on the collation ofLaozi WangBizhuin his early years, and later devoted himself to the examination of Chinese novels and operas. Shifting from Confucian classics to popular literature, his academic interest was closely related with his thoughts, experiences and friendships. With many opportunities of academic visits to China, he accumulated a large amount of materials, and finally made remarkable achievements in the study of folk literature. He became one of the representatives of the Japanese study of Chinese folk literature during the post-war period.

    Key words:Hatano Tarou, Japanese sinology,Laozi WangBizhu, Chinese popular literature

    The Missionary Activities in China of the French Jesuit Adrien Greslon

    —Also on the Historical Value of Histoire de la Chine sous la domination des Tartares

    Tang Kaijian

    Abstract:French Jesuit Adrien Greslon was a missionary in China for forty years, and played a very important role in the missionary work in southern China in the early Qing dynasty, especially in Jiangxi province. Based on scattered historical materials both in China and abroad, this paper makes an investigation of Greslon’s missionary activities in southern China, showing his life in China. It also analyzes and evaluates his workHistoire de la Chine sous la domination des Tartareswhich is of great historical value in the history of Christianity in China.

    Key words:French Jesuit, Adrien Greslon, mission in China,Histoire de la Chine sous la domination des Tartares

    The Documentary Significance of Three Letters Written in Chinese by Jesuit Joao Rodrigues

    Chen Xizi

    Abstract:The Jesuits’ writings on China published in different European languages, more importantly hundred books and numerous letters, influenced the evolution of contemporary European ideology. Accordingly,it’s no exaggeration to say that the foundation of Sinology in Europe was laid down in that period. The discovery of several letters written in Chinese by the Jesuit missionary Joao Rodrigues allows us to evaluate the influence of Chinese culture and language on Western missionaries who entered inland China in the 16th and 17th centuries.Among the first batch of books which introduced Western military science and technology into late Ming dynasty,Shouyuquanshu, which contains the three letters and memorials to the throne in Chinese, is one of the only existing works, and the largest and most abundant one, among those introducing Western military science and technology.

    Key words:Westward Movement of Sinology, Jesuit missionary, Joao Rodrigues, letters written in Chinese

    Exploration and Subversion: An Approach to the Brooks’ The Original Analects

    Li Yuliang

    Abstract:The Original Analects, a translation by E. Bruce Brooks and A. Taeko Brooks, is an important extension of contemporary Confucian studies abroad. It is characterized by the deconstructionist trend of thought that emerged in Europe in the 1960s and has had a great influence on American Confucian studies. On the basis of Liu Zongyuan, Hu Yin, Cui Shu, Arthur Waley and others’ skeptical attitude towards the Confucian classics in history, this paper gives play to their skeptical viewpoints on the ideological content ofThe Analects. Since its publication,The Original Analectshas impacted overseas Confucianism with its unique viewpoints; and, to some extent, it also represents the attitudes and viewpoints of some Western Sinologists towards Confucianism since the 1990s. From the perspective of translation studies, this method of integrating translation and the exegesis of the Confucian classics can give full play to the translator’s viewpoints, promote the innovation of Confucianism, and is also an effective way for the translation and dissemination of Confucian classics in the West.

    Key words:The Original Analects, deconstruction, accretion theory, translation of Confucianism,dissemination

    The First Introduction and Translation of Er Ya in the English World

    Hu Fangyi & Li Haijun

    Abstract:Elijah Coleman Bridgman, the first American missionary to China in the late Qing dynasty,published a review ofEr Ya(爾雅) inThe Chinese Repository, introducing it into the English-speaking world for the first time. This article, with the introduction by Bridgman andThe Chinese Repositoryas its start, studies this review, and reveals that Bridgman adopted three kinds of translation methods, namely, an excerpt translation which is generally faithful and reader-friendly but still with a few errors, an introduction which is accurate and comprehensive but a little oversimplified, and comments which are generally to the point but still with some prejudices. Bridgman’s translation ofEr Yadid not have a great influence, mainly related to the text’s content and the difficulty of its translation. However, a study of it has some enlightenment regarding the selection of materials in the process of the foreign translation of Chinese culture.

    Key words:Elijah Coleman Bridgman,The Chinese Repository,Er Ya, introduction and translation

    The Dissemination of Chinese Classics to Russia

    —Taking the Introduction of The Great Learning into Russia as an Example

    Zhang Bing

    Abstract:Taking T. S. Bayer’s bilingual version ofThe Great Learning(in Latin and Chinese), which was the first Chinese classic published in Russia, and the first Russian version ofThe Great Learningtranslated by D. I.Fonvizin from French as examples, this paper traces and analyzes the unique course of the transmission of Chinese classics to Russia, a journey from China to Europe and from Europe to Russia.

    Key words:The Great Learning, T. S. Bayer, D. I. Fonvizin, Russian sinology

    The End of Hokkienese Zhuzi Studies in Modern Southeast Asia

    [Malaysia] Tee Boon Chuan

    Abstract:This paper aims to reconstruct and analyze the intellectual history of Zhuzi studies conducted in Hokkienese dialect from 1690 to 2006 in Southeast Asia. From the historical evidence of early Confucian academies in Southeast Asia, the introduction of Zhuzi studies in Hokkienese should be the result of the migration and transmission of Chinese into the region. During the peak period of 1897 to 1942, there are many translations and commentaries in Hokkienese on Zhuzi’sCollected Commentaries on the Four Bookswhich can still be found today. However, the Hokkienese study on Zhuzi come to an end after the independence of Indonesia with the last representative scholar Oei Lee Tjiek (1934-2008), who still published his study until 2006. This paper concludes with a bibliography of Zhuzi studies in Hokkienese in Southeast Asia for further academic research.

    Key words:Southeast Asia, Hokkienese, Zhuzi Studies,Collected Commentaries on the Four Books, Oei Lee Tjiek

    A Study on the Portuguese Corp of the Shanghai Volunteer Corps

    Yan Yan & Jin Guoping

    Abstract:By relying on the archival materials collected in Shanghai and Macao, and the reports in the newspapers in Shanghai, this paper studied the establishment and the principal achievements and military activities of the Portuguese Corp of the Shanghai Volunteer Corps. As one of the most active companies of the Shanghai Volunteer Corps, the particular ethnicity of the Portuguese in Shanghai is the core factor that influenced their military participation and the existence of the close tie between the members of the Portuguese and Macao.

    Key words:Shanghai Volunteer Corps, Portuguese in Shanghai, Macao, Shanghai Public Settlement

    Exploring the Policy of the Qing Government on Chinese Laborers from A Survey of Chinese Labors in Cuba

    Zhang Shu

    Abstract:Taking Chinese laborers in Cuba as an example, this paper analyzes the policy of the Qing government on Chinese laborers and finds thatA Survey of Chinese Labors in Cubaplayed an important role in the transformation of the policy of the Qing government regarding Chinese laborers. In order to protect the interests of Chinese laborers, the Qing government signed a treaty with Spain, dispatched Chen Lanbin’s Investigation Mission, and sent a consul to Cuba. In this process, the Qing government gradually deepened its understanding of Chinese laborers in Cuba and took more detailed protective measures. This study argues that the incident which caused this change wasA Survey of Chinese Labors in Cubaprepared by Chen Lanbin’s Investigation Mission.This book provided facts of abuse of Chinese laborers in Cuba, especially the great damages to the interests of Chinese laborers caused by the Manshen Paper, enabling the Qing government to formulate more targeted measures to protect Chinese laborers in Cuba, which was a crucial step in the practice of protecting the interests of Chinese laborers in Cuba by the Qing government. Furthermore,A Survey of Chinese Labors in Cubaalso exerted a great influence on the change of the Qing government’s policy towards Chinese laborers from negative to positive.

    Key words:A Survey of Chinese Labors in Cuba, Chinese laborers in Cuba, Qing government, Chen Lanbin

    Tracing the Changing Descriptions of Mandarin in Ming and Qing Dynasties by Westerners

    Masazumi Shioyama

    Abstract:This article takes the English-Chinese and Chinese-English dictionaries compiled by Westerners as the core source materials for the investigation of Mandarin. In this preliminary investigation of the Mandarin dialect, Westerners mention “Mandarin” in the English-Chinese and Chinese-English dictionaries, basically, there was no significant differences in their descriptions. They pointed out the differences between North and South Mandarin and Mandarin’s status compared with other dialects. By the end of the 19th century, Western scholars stated clearly that Mandarin was the official language of China. They also indicated that the Northern Mandarin was more politically important than the Southern Mandarin, and that the Southern Mandarin spoken by a larger population than the Northern Mandarin. After entering the 20th century, in the eyes of Westerners, Mandarin became China’s standard spoken-language, and Westerners no longer gave any expression to the differences between Mandarin in the North and South.

    Key words:Mandarin, modern Chinese, Westerners, English-Chinese and Chinese-English dictionaries

    The Transmission and Influence of Li Jinxi’s The New Chinese Grammar in Japan

    Yang Xinghong & Wang Juan

    Abstract:This paper introduces the basic situation of the translation and introduction ofThe New Chinese Grammarby Li Jinxi in the 1930s in Japan, and explains the different ways adopted in the process of translation and introduction in different periods, reflecting the in-depth trend from simple translation to the establishment of a theoretical system for Chinese grammar. The paper analyzes in detail the reasons for the spread ofThe New Chinese Grammarin Japan, and holds that it not only met the practical needs of Chinese teaching in Japan at that time, but also met the academic research on Chinese grammar in Japan, which is also related to the characteristics of its compilation and the special status of this book. In the conclusion, it is argued that we should pay attention to the researches done by Chinese scholars whose influences spread abroad, which is also an important part of the studies on the history of Chinese grammar.

    Key words:Li Jinxi,The New Chinese Grammar, Japan, transmission

    Re-Examination of the Origin of libai (禮拜)

    Liu Man

    Abstract:Based on Chinese Catholic documents from the 19th century to the early 20th century of the Ming and Qing dynasties, this paper re-examines the origin oflibaiin the context of the language contact of religious communication, and points out thatlibaiappeared in the Chinese writings of Philippine and Spanish missionaries in the late Ming dynasty. However, Catholic missionaries in China mainly used “zhuri主日” and “zhanli瞻禮+ numbers”. After the Protestant missionaries came to China, they learned from the people of Guangzhou aboutlibaiintroduced from Southeast Asia, and used it to distinguish themselves from Catholic missionaries, which also influenced the Chinese people’s use of this word. Thatlibaieventually entered the ordinary Chinese language,may also have been influenced by other religions in China. The formation mechanism of new words is the parody and free translation of words caused by lexical gaps and semantic borrowing in language contacts between Chinese, Spanish and Portuguese.

    Key words:libai(禮拜) ,zhanli(瞻禮) , religious communication, language contact

    Primary Sources on the Chinese Part in Daniello Bartoli’s Selva per L’Istoria

    Wu Yinlan

    Abstract:The Archives of the House of the Superior General in Rome, the Archivum Romanum Societatis Iesu, holds the autograph ofSelva per L’Istoriawritten by Daniello Bartoli, a 17th-century Italian Jesuit scholar.A careful study of the manuscript leads to the conclusion that the writings and letters of Jesuit missionaries Matteo Ricci, Martino Martini, álvaro Semedo, António de Gouvea, Micha? Boym and others are the main primary sources of Bartoli’s general description of China. Furthermore, it is clear that the “Annual Letters”(Litterae annuae) and “Letters”(Litterae) that the individual Jesuits missionaries in China sent to Rome are the primary sources for the section on the history of Jesuit China missions from 1611 to 1640. Bartoli’s masterpieceDell’Historia della Compagnia di Giesv, La Cina, terza parte Dell’Asiawas written on the basis of his rich manuscript notes theSelva per L’Istoria, so it has a solid foundation of historical materials.

    Key words:Daniello Bartoli,Selva per L’Istoria, Society of Jesus,Dell’Historia della Compagnia di Giesv

    Historical Comparative Analysis of Chinese and Portuguese Geographical Depictions of Sri Lanka before the 17th Century

    He Yan

    Abstract:China’s overseas communication and cultural exchanges were first represented by the Maritime Silk Road and Zheng He’s voyages to the Western Seas, in which he visited Sri Lanka for five times before the 15th century. After the opening of this new sea route, Sri Lanka also became the hub of Western culture. Under the influence of Chinese and European civilizations successively, Sri Lanka became the geographical center of Eastern and Western cultural transmission routes from the 15th century to the 17th century. By studying the geographical descriptions of Sri Lanka in Chinese and Portuguese historical materials, this article finds that around the 15th century was the watershed of the geographical and cognitive differences between China and the West.Sri Lanka played an important role in connecting Eastern and Western civilizations. The collision of Chinese and Western cultures in Sri Lanka also shows its historical value and significance in the history of Chinese and foreign transportation and the communication of Eastern and Western cultures.

    Key words:Chinese and foreign transportation, Sri Lanka, Zheng He, Portugal, geographical depiction

    Researches on American Chinese Studies in China since the Open-Up Policy

    Yang Hua

    Abstract:During the past 40 years of reform and opening up in China, researches on American Chinese Studies in China has become a popular topic. From 1978 to 1995, research on American Chinese Studies began to take shape. The academic community compiled a series of reference books and translated books, and published papers and monographs. From 1995 to 2019, American Chinese Studies flourished and became more specialized;and every effort was made to carry out academic criticism. There are also some academic debates in academic circles, such as the debates on “Sinology” and “Chinese Studies” , “Sinologism” , and “New Qing history”. In the era of globalization, we should establish cultural confidence, conduct equal exchanges and in-depth dialogues with American scholars, and have a cross-cultural vision and adopt interdisciplinary research methods.

    Key words:American Chinese Studies, academic communication between China and America, Sinologism,confidence in the culture, interdisciplinary research method

    猜你喜歡
    禮拜爾雅英文
    英文摘要
    《爾雅注疏》點(diǎn)校零識
    天一閣文叢(2018年0期)2018-11-29 07:48:28
    丁子峻溫文俊士爾雅男神
    商界·時尚(2016年2期)2017-05-15 21:13:52
    作家爾雅《同塵》研討會順利舉行
    長江叢刊(2016年36期)2017-01-10 04:55:40
    英文摘要
    英文摘要
    英文摘要
    節(jié)儉教育
    猜字謎
    《爾雅》研究史的立體化構(gòu)建——朱祖延先生雅學(xué)研究管窺
    久久久久免费精品人妻一区二区| 色综合亚洲欧美另类图片| 一级毛片女人18水好多| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 国产精品自产拍在线观看55亚洲| 久久精品人妻少妇| 国语自产精品视频在线第100页| 午夜日韩欧美国产| 老鸭窝网址在线观看| 男女床上黄色一级片免费看| 久久久久久人人人人人| 色综合婷婷激情| 成人三级做爰电影| 国产美女午夜福利| 欧美zozozo另类| 久久久久久久久久黄片| 婷婷精品国产亚洲av在线| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 国产综合懂色| 性欧美人与动物交配| 丝袜人妻中文字幕| 叶爱在线成人免费视频播放| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 久久99热这里只有精品18| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 在线观看午夜福利视频| 99热只有精品国产| 美女免费视频网站| 免费高清视频大片| 国产精品一区二区三区四区久久| 无遮挡黄片免费观看| 人人妻人人澡欧美一区二区| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 国产一区在线观看成人免费| 国内揄拍国产精品人妻在线| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 在线免费观看的www视频| 久久人人精品亚洲av| 九九在线视频观看精品| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 成人亚洲精品av一区二区| 中文字幕精品亚洲无线码一区| www.www免费av| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 好男人在线观看高清免费视频| 操出白浆在线播放| 国产精品久久视频播放| 香蕉丝袜av| 亚洲熟妇熟女久久| 色吧在线观看| 91av网一区二区| 悠悠久久av| 白带黄色成豆腐渣| 亚洲一区二区三区不卡视频| 99热精品在线国产| 日本三级黄在线观看| 亚洲国产色片| 性色av乱码一区二区三区2| 99精品欧美一区二区三区四区| 日韩成人在线观看一区二区三区| 国产亚洲av高清不卡| 又黄又粗又硬又大视频| 99热这里只有是精品50| 欧美丝袜亚洲另类 | 国产99白浆流出| 超碰成人久久| 天堂网av新在线| 高清在线国产一区| 老司机福利观看| 国产成人aa在线观看| 夜夜爽天天搞| 日本免费a在线| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 一二三四社区在线视频社区8| avwww免费| 99国产极品粉嫩在线观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 国产探花在线观看一区二区| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲欧美精品综合久久99| 午夜精品久久久久久毛片777| 日本 欧美在线| 免费大片18禁| 国产精品一区二区三区四区久久| 在线观看一区二区三区| 此物有八面人人有两片| 老汉色∧v一级毛片| 超碰成人久久| 看片在线看免费视频| 两个人看的免费小视频| 日本在线视频免费播放| 婷婷丁香在线五月| 夜夜夜夜夜久久久久| 午夜激情欧美在线| 亚洲欧美日韩高清专用| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 99久久无色码亚洲精品果冻| 最近最新中文字幕大全免费视频| 听说在线观看完整版免费高清| 床上黄色一级片| 久久香蕉国产精品| 一二三四社区在线视频社区8| 在线观看舔阴道视频| 真实男女啪啪啪动态图| 可以在线观看毛片的网站| 人人妻人人看人人澡| 一本综合久久免费| 国产毛片a区久久久久| 全区人妻精品视频| 国产高清视频在线播放一区| 婷婷精品国产亚洲av在线| 神马国产精品三级电影在线观看| 少妇人妻一区二区三区视频| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 草草在线视频免费看| 99热只有精品国产| 久久久国产精品麻豆| 天天一区二区日本电影三级| 精品国产乱子伦一区二区三区| 欧美一级a爱片免费观看看| 窝窝影院91人妻| 亚洲成av人片在线播放无| 色老头精品视频在线观看| 欧美日韩综合久久久久久 | 一级毛片女人18水好多| 中文字幕av在线有码专区| 天天一区二区日本电影三级| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| av天堂中文字幕网| 12—13女人毛片做爰片一| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产高清激情床上av| www.999成人在线观看| 俄罗斯特黄特色一大片| а√天堂www在线а√下载| 国产精品av久久久久免费| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 中国美女看黄片| 一进一出抽搐动态| 亚洲精品456在线播放app | 欧美成人免费av一区二区三区| 99久久综合精品五月天人人| 日本在线视频免费播放| 一本精品99久久精品77| 最新美女视频免费是黄的| 国产av麻豆久久久久久久| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 日本成人三级电影网站| 麻豆久久精品国产亚洲av| 亚洲专区中文字幕在线| 亚洲精品一区av在线观看| 少妇丰满av| 97超视频在线观看视频| 欧美一区二区国产精品久久精品| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 黄片大片在线免费观看| 99久久国产精品久久久| 人妻久久中文字幕网| 亚洲人成网站高清观看| 一区二区三区国产精品乱码| 国产成+人综合+亚洲专区| 免费av不卡在线播放| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 在线视频色国产色| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 美女黄网站色视频| 久久精品综合一区二区三区| 两个人视频免费观看高清| 一本一本综合久久| 成年女人毛片免费观看观看9| 两个人看的免费小视频| 国产精品亚洲美女久久久| 中文亚洲av片在线观看爽| 国产爱豆传媒在线观看| av国产免费在线观看| 黄片小视频在线播放| 亚洲九九香蕉| 又大又爽又粗| 精品一区二区三区四区五区乱码| 99热这里只有精品一区 | 特级一级黄色大片| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 欧美日韩黄片免| 国产精品久久久av美女十八| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 99精品欧美一区二区三区四区| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 免费大片18禁| a级毛片在线看网站| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 久久久久国产一级毛片高清牌| 国产高清三级在线| 香蕉久久夜色| 色哟哟哟哟哟哟| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产精品,欧美在线| 亚洲中文av在线| 国产黄色小视频在线观看| 色精品久久人妻99蜜桃| tocl精华| 91麻豆av在线| 精品久久久久久久久久免费视频| 亚洲国产欧美网| 又黄又爽又免费观看的视频| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 亚洲精品在线观看二区| 久久这里只有精品中国| 亚洲,欧美精品.| 久久久久久国产a免费观看| 51午夜福利影视在线观看| 一本久久中文字幕| 久久这里只有精品19| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产欧美日韩精品一区二区| 老司机深夜福利视频在线观看| 一个人看的www免费观看视频| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 成人三级黄色视频| 久久中文看片网| 视频区欧美日本亚洲| 一本一本综合久久| 国产成人aa在线观看| 成人三级做爰电影| 淫妇啪啪啪对白视频| 中文资源天堂在线| 婷婷精品国产亚洲av| av在线蜜桃| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 97超视频在线观看视频| 精品免费久久久久久久清纯| 1024手机看黄色片| 婷婷丁香在线五月| 国产伦精品一区二区三区四那| 不卡av一区二区三区| 亚洲熟女毛片儿| 人人妻人人澡欧美一区二区| 99热只有精品国产| 最近视频中文字幕2019在线8| 午夜福利在线观看吧| 伦理电影免费视频| 中文资源天堂在线| 一二三四在线观看免费中文在| 欧美+亚洲+日韩+国产| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 亚洲无线在线观看| 亚洲精华国产精华精| x7x7x7水蜜桃| 国产人伦9x9x在线观看| 国产av麻豆久久久久久久| 老司机在亚洲福利影院| 国产精品综合久久久久久久免费| 五月伊人婷婷丁香| 99在线人妻在线中文字幕| 国产精品久久视频播放| 精品无人区乱码1区二区| 婷婷丁香在线五月| 国产探花在线观看一区二区| 亚洲国产精品合色在线| 999久久久国产精品视频| 国产精品av视频在线免费观看| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 亚洲五月天丁香| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 国产 一区 欧美 日韩| 免费看光身美女| 成人国产一区最新在线观看| 香蕉av资源在线| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 国产精品 国内视频| 麻豆成人午夜福利视频| 成人三级做爰电影| 窝窝影院91人妻| 曰老女人黄片| 又粗又爽又猛毛片免费看| 99热只有精品国产| 69av精品久久久久久| 三级毛片av免费| 色尼玛亚洲综合影院| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 动漫黄色视频在线观看| 精品久久久久久,| 长腿黑丝高跟| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 欧美日韩黄片免| 久久精品人妻少妇| 最好的美女福利视频网| 九九久久精品国产亚洲av麻豆 | 国产精品九九99| 嫁个100分男人电影在线观看| 欧美3d第一页| 美女被艹到高潮喷水动态| 在线观看66精品国产| www日本黄色视频网| 精品久久久久久久毛片微露脸| 毛片女人毛片| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 久久精品国产综合久久久| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 国产一区二区在线观看日韩 | 日韩中文字幕欧美一区二区| 日本五十路高清| 波多野结衣高清作品| 久久久久九九精品影院| 精品日产1卡2卡| 欧美乱码精品一区二区三区| 国产一区二区三区视频了| 九九久久精品国产亚洲av麻豆 | 一级作爱视频免费观看| 久久热在线av| 全区人妻精品视频| 婷婷六月久久综合丁香| 黄频高清免费视频| 欧美3d第一页| 搞女人的毛片| 在线视频色国产色| 国产黄色小视频在线观看| x7x7x7水蜜桃| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 日韩欧美 国产精品| 男女床上黄色一级片免费看| 在线观看午夜福利视频| 亚洲国产精品久久男人天堂| 白带黄色成豆腐渣| 99re在线观看精品视频| 偷拍熟女少妇极品色| 国产成人av教育| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 亚洲成人久久性| 岛国视频午夜一区免费看| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 老司机在亚洲福利影院| 欧美在线黄色| 亚洲激情在线av| 听说在线观看完整版免费高清| 亚洲成a人片在线一区二区| 午夜日韩欧美国产| 日韩欧美 国产精品| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲成av人片免费观看| 九色国产91popny在线| 亚洲电影在线观看av| 久久精品国产清高在天天线| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 又爽又黄无遮挡网站| 搡老熟女国产l中国老女人| 亚洲精品在线观看二区| 亚洲无线在线观看| 熟女人妻精品中文字幕| 国产探花在线观看一区二区| 一区二区三区激情视频| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 亚洲国产欧美一区二区综合| 成年女人毛片免费观看观看9| 搞女人的毛片| 免费电影在线观看免费观看| a在线观看视频网站| 国产精品 欧美亚洲| 少妇熟女aⅴ在线视频| 欧美av亚洲av综合av国产av| 91av网站免费观看| 日本黄色片子视频| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 一二三四在线观看免费中文在| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 欧美zozozo另类| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 超碰成人久久| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 亚洲av第一区精品v没综合| 国产成人欧美在线观看| 又黄又粗又硬又大视频| 一级a爱片免费观看的视频| 午夜亚洲福利在线播放| 99久国产av精品| 天天一区二区日本电影三级| 色在线成人网| 岛国在线免费视频观看| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 日韩精品中文字幕看吧| 日本 av在线| 嫩草影院入口| www.熟女人妻精品国产| 国产精品1区2区在线观看.| 草草在线视频免费看| 久久久久九九精品影院| 久久国产精品人妻蜜桃| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| www日本黄色视频网| 久久中文字幕人妻熟女| e午夜精品久久久久久久| 国产免费男女视频| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 国产伦人伦偷精品视频| 成人三级做爰电影| 国产精品1区2区在线观看.| 国产私拍福利视频在线观看| 久久午夜亚洲精品久久| 九色国产91popny在线| 亚洲专区国产一区二区| 免费av毛片视频| 男人的好看免费观看在线视频| 亚洲在线自拍视频| 1000部很黄的大片| 国产三级黄色录像| 操出白浆在线播放| 亚洲国产中文字幕在线视频| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 久久久久亚洲av毛片大全| 亚洲,欧美精品.| 久久久国产成人免费| 亚洲中文日韩欧美视频| 婷婷精品国产亚洲av在线| АⅤ资源中文在线天堂| 午夜激情欧美在线| 搞女人的毛片| 日本 av在线| 欧美乱妇无乱码| 一区二区三区国产精品乱码| 最好的美女福利视频网| 最近最新中文字幕大全免费视频| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 麻豆成人av在线观看| 免费电影在线观看免费观看| 国产淫片久久久久久久久 | 亚洲中文字幕日韩| 丰满的人妻完整版| av女优亚洲男人天堂 | www.999成人在线观看| 精品一区二区三区四区五区乱码| 日韩国内少妇激情av| 色综合亚洲欧美另类图片| 午夜精品久久久久久毛片777| 真人做人爱边吃奶动态| 国产男靠女视频免费网站| 日日干狠狠操夜夜爽| 欧美成人免费av一区二区三区| 日本成人三级电影网站| 床上黄色一级片| 狂野欧美激情性xxxx| 国产黄片美女视频| 老汉色av国产亚洲站长工具| xxxwww97欧美| 曰老女人黄片| 欧美黑人欧美精品刺激| 三级毛片av免费| 日韩精品中文字幕看吧| 一二三四社区在线视频社区8| 夜夜夜夜夜久久久久| av中文乱码字幕在线| 美女大奶头视频| 久久九九热精品免费| 又黄又粗又硬又大视频| 国产高清视频在线观看网站| 狂野欧美激情性xxxx| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 国产精品国产高清国产av| 亚洲av成人av| 婷婷丁香在线五月| 国内精品美女久久久久久| 亚洲七黄色美女视频| 国产精品野战在线观看| 免费av毛片视频| 中出人妻视频一区二区| 国产乱人视频| 毛片女人毛片| 亚洲国产精品合色在线| 日韩三级视频一区二区三区| www.精华液| 国产男靠女视频免费网站| 母亲3免费完整高清在线观看| 一级毛片精品| 国产高清激情床上av| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产精品1区2区在线观看.| 嫩草影院精品99| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 国产主播在线观看一区二区| 午夜激情欧美在线| 亚洲精品在线美女| 老鸭窝网址在线观看| 在线观看舔阴道视频| 老汉色av国产亚洲站长工具| 美女扒开内裤让男人捅视频| 婷婷精品国产亚洲av在线| 两性夫妻黄色片| 成人国产综合亚洲| a级毛片a级免费在线| 国产 一区 欧美 日韩| 国产真人三级小视频在线观看| 亚洲成人久久爱视频| 在线观看免费视频日本深夜| 国产精品女同一区二区软件 | 黑人欧美特级aaaaaa片| 一级a爱片免费观看的视频| 无人区码免费观看不卡| 国产99白浆流出| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 特级一级黄色大片| 精品久久久久久久毛片微露脸| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 国产精品久久久人人做人人爽| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| ponron亚洲| 俺也久久电影网| 亚洲国产精品合色在线| 90打野战视频偷拍视频| 精品久久久久久久久久免费视频| av欧美777| 成人鲁丝片一二三区免费| 久久久久久九九精品二区国产| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 黄色视频,在线免费观看| 国内精品久久久久精免费| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 国产日本99.免费观看| 国产一级毛片七仙女欲春2| 欧美黑人巨大hd| 又黄又爽又免费观看的视频| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 精品国产乱子伦一区二区三区| 久久精品国产清高在天天线| 色综合欧美亚洲国产小说| 国产男靠女视频免费网站| 一级作爱视频免费观看| 国产精品久久久久久久电影 | 免费看美女性在线毛片视频| 一级毛片精品| www.999成人在线观看| 99久久成人亚洲精品观看| 五月伊人婷婷丁香| 免费看日本二区| 神马国产精品三级电影在线观看| 最近在线观看免费完整版| 熟女电影av网| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 曰老女人黄片| 一个人免费在线观看电影 | 日韩三级视频一区二区三区| 黑人欧美特级aaaaaa片| 色综合亚洲欧美另类图片| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 91av网一区二区| 美女高潮的动态| 午夜免费成人在线视频| 国产淫片久久久久久久久 | 五月玫瑰六月丁香| 真实男女啪啪啪动态图| 国产欧美日韩一区二区三| 日韩欧美在线二视频| 色噜噜av男人的天堂激情| 精品日产1卡2卡| 亚洲国产精品999在线| 久久这里只有精品19| 大型黄色视频在线免费观看| av女优亚洲男人天堂 | 中国美女看黄片| 国产黄片美女视频| 69av精品久久久久久| 国产黄片美女视频| 日韩av在线大香蕉| 亚洲欧美日韩东京热| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 中文资源天堂在线| 亚洲性夜色夜夜综合| 欧美高清成人免费视频www| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 少妇的逼水好多| 久久久久久大精品| 少妇的逼水好多| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 国产1区2区3区精品| 欧美一区二区国产精品久久精品| 中文字幕av在线有码专区| 90打野战视频偷拍视频| 亚洲成av人片在线播放无| 天天添夜夜摸| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 又黄又粗又硬又大视频| 一夜夜www| 成人国产综合亚洲| 亚洲精华国产精华精| av天堂中文字幕网| 男人的好看免费观看在线视频| 成年女人看的毛片在线观看| 好男人在线观看高清免费视频| 麻豆久久精品国产亚洲av| 亚洲国产色片| 大型黄色视频在线免费观看| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 国产视频内射| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产单亲对白刺激| 午夜a级毛片| av黄色大香蕉| 精品乱码久久久久久99久播| 亚洲在线自拍视频| 国产黄a三级三级三级人| 波多野结衣巨乳人妻| 黄色视频,在线免费观看| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 欧美激情在线99| 一级黄色大片毛片| 免费观看的影片在线观看| 三级国产精品欧美在线观看 | 91在线观看av| or卡值多少钱| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 欧美成人性av电影在线观看|